Alguien me robó mi tarjeta de crédito.
有人偷了我的信用卡。
Alguien me robó mi tarjeta de crédito.
有人偷了我的信用卡。
¿Va a pagar en efectivo o con tarjeta de crédito?
您是付现金还是用信用卡?
Voy al banco a recoger mi nueva tarjeta de crédito.
我要去银行拿我的新的银行卡。
Además, se está finalizando el servicio de pago mediante tarjeta de crédito.
此外,“信用卡支付”设施已接近完成。
Utilizando una tarjeta de crédito, los trabajadores brasileños pueden enviar hasta 10.000 dólares en remesas a un costo muy bajo.
巴西工人可以极低费用利用信用卡汇出最多10 000美元的汇款。
Además, el Grupo practica la extorsión, el robo de autos, el fraude de tarjetas de crédito y la falsificación de documentos.
另外,该组织还敲诈勒索、偷车、信用卡诈骗和伪造公文。
Los grupos delictivos organizados perpetran delitos económicos y financieros considerables, por ejemplo fraudes con tarjetas de crédito, suplantación de identidad y falsificación.
有组织犯集团通过例如
信用卡欺诈、窃
身份和造假有关的犯
重大经济和金融犯
。
Una reciente investigación descubrió un arsenal de chequeras, tarjetas de crédito y documentos falsificados que habían sido utilizados para obtener bienes que luego podían ser devueltos para conseguir efectivo.
最近的次调查发现了
批支票簿、信用卡和伪造的证件,这些证件被用
货物,而后可以将货物退回
得现金。
En los principales hoteles, restaurantes, tiendas por departamentos y varias grandes tiendas se aceptan por lo general las tarjetas de crédito más importantes (Visa, MasterCard, American Express, Diner's Card) y los cheques de viajero.
主要外币的主要信用卡(Visa、MasterCard、American Express、Diner's Card)和旅行支票在流的旅馆、餐馆、商场和许多大型商店都被接受。
El programa reúne información al nivel nacional sobre todas las personas que han sido detenidas o han estado presuntamente implicadas en fraudes bancarios o de tarjetas de crédito menores o en delitos relacionados con documentos de viaje.
该方案在全国收集所有因低层次银行/信用卡欺诈或旅行证件犯
而被捕及有此类犯
嫌疑的人的信息。
Un ejemplo común es la utilización y venta por los terroristas de tarjetas de crédito fraudulentas o robadas, las cuales también se envían a los delincuentes convencionales para que las utilicen en diversos tipos de transacciones financieras fraudulentas.
个普通的例子就是恐怖主义分子使用并出售骗
和盗窃的信用卡,他们还把这些信用卡出售给传统的犯
分子
进行各种金融诈骗活动。
Mediante sistemas tecnológicos que pueden adquirirse en el comercio, los datos de tarjetas de crédito auténticas se pueden obtener en un país determinado por la mañana, y fabricar tarjetas falsificadas por la tarde en otro país para utilizarlas luego en otro lugar.
通过利用现有技术,上午在个国家盗
真信用卡的数据,下午就可以在另
个国家制做出伪造卡,然后再到别处使用。
De igual manera, es probable que los terroristas y sus seguidores sigan recurriendo cada vez más a diversas formas de robo de identidad y fraude, lo cual constituiría una extensión natural de su ya relativamente amplia experiencia en el robo de tarjetas de crédito y el uso fraudulento de éstas.
恐怖主义分子及其支持者还可能会越越多地
各种盗用和冒用身份的活动,这将是目前大量进行的信用卡盗窃和欺诈活动的自然扩展。
Las instituciones financieras pueden prestar servicios de giro a precios más bajos y en condiciones más seguras, además de ofrecer tanto a los que envían remesas como a los que las reciben una variada gama de servicios de otra índole, por ejemplo, acceso a tarjetas de crédito, préstamos, antecedentes sobre la capacidad de pago y cuentas que devengan intereses.
金融机构除了为汇款人和收款人提供系列的其他可能性外,例如信用卡的
得、贷款、信用记录、生息账户等,还可以以较低的价格提供汇钱服务并更有保障。
Entidades financieras y gerentes responsables (se entiende por “entidad financiera” una persona física o jurídica que realiza una o más actividades relacionadas con la toma de depósitos, la aprobación de líneas de crédito, la emisión de tarjetas de crédito o débito, el cambio de divisas, el asesoramiento económico o financiero, los arrendamientos financieros, el factoraje, los seguros, las actividades relacionadas con giros de dinero, las actividades relacionadas con el depósito de valores o dinero u otras actividades financieras que determine la ley).
金融机构和金融机构负责的管理人员(“金融机构”系指开展下列方面相关的种或几种活动的法人或自然人:接受存款;批准信贷额度;发放信用卡/提款卡;兑换货币;经济/财务咨询;金融租赁;代理融通;保险事务;汇票相关活动;存钱或贵重物品保存相关活动;或法律规定的其他金融活动)。
Por lo general, los servicios deslocalizados iban desde los centros de contacto con los clientes, las operaciones de introducción de datos, el marketing telefónico y el soporte técnico básico, en la parte baja del espectro, pasaban por el procesamiento de transacciones financieras como la facturación de las tarjetas de crédito, las declaraciones de siniestros y el cobro de deudas, hasta servicios profesionales como la investigación y el desarrollo, los servicios de ingeniería y diseño arquitectónico, los análisis de inversiones y los diagnósticos médicos, en la parte alta del espectro.
典型的离岸服务从低端的客户问询中心、数据输入业务、远程市场销售和基本技术支持,到中间段的处理资金过户,例如邮寄信用卡账单、保险索赔和回收债款,再到高端的专业服务,例如研究发展,工程
构思设计服务、投资分析和透析检查不等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alguien me robó mi tarjeta de crédito.
有人偷了我的信。
¿Va a pagar en efectivo o con tarjeta de crédito?
您是付现金还是信
?
Voy al banco a recoger mi nueva tarjeta de crédito.
我要去银行拿我的新的银行。
Además, se está finalizando el servicio de pago mediante tarjeta de crédito.
外,“信
付”设施已接近完成。
Utilizando una tarjeta de crédito, los trabajadores brasileños pueden enviar hasta 10.000 dólares en remesas a un costo muy bajo.
巴西工人可以极低费利
信
汇出最多10 000美元的汇款。
Además, el Grupo practica la extorsión, el robo de autos, el fraude de tarjetas de crédito y la falsificación de documentos.
另外,该组织还参与敲诈勒索、偷车、信诈骗和伪造公文。
Los grupos delictivos organizados perpetran delitos económicos y financieros considerables, por ejemplo fraudes con tarjetas de crédito, suplantación de identidad y falsificación.
有组织犯罪集团通过例如与信欺诈、窃取身份和造假有关的犯罪参与重大经济和金融犯罪。
Una reciente investigación descubrió un arsenal de chequeras, tarjetas de crédito y documentos falsificados que habían sido utilizados para obtener bienes que luego podían ser devueltos para conseguir efectivo.
最近的次调查发现了
批
票簿、信
和伪造的证件,这些证件被
来获取货物,而后可以将货物退回获得现金。
En los principales hoteles, restaurantes, tiendas por departamentos y varias grandes tiendas se aceptan por lo general las tarjetas de crédito más importantes (Visa, MasterCard, American Express, Diner's Card) y los cheques de viajero.
主要外币的主要信(Visa、MasterCard、American Express、Diner's Card)和旅行
票在
流的旅馆、餐馆、商场和许多大型商店都被接受。
El programa reúne información al nivel nacional sobre todas las personas que han sido detenidas o han estado presuntamente implicadas en fraudes bancarios o de tarjetas de crédito menores o en delitos relacionados con documentos de viaje.
该方案在全国收集所有因参与低层次银行/信欺诈或旅行证件犯罪而被捕
有
类犯罪嫌疑的人的信息。
Un ejemplo común es la utilización y venta por los terroristas de tarjetas de crédito fraudulentas o robadas, las cuales también se envían a los delincuentes convencionales para que las utilicen en diversos tipos de transacciones financieras fraudulentas.
个普通的例子就是恐怖主义分子使
并出售骗取和盗窃的信
,他们还把这些信
出售给传统的犯罪分子来进行各种金融诈骗活动。
Mediante sistemas tecnológicos que pueden adquirirse en el comercio, los datos de tarjetas de crédito auténticas se pueden obtener en un país determinado por la mañana, y fabricar tarjetas falsificadas por la tarde en otro país para utilizarlas luego en otro lugar.
通过利现有技术,上午在
个国家盗取真信
的数据,下午就可以在另
个国家制做出伪造
,然后再到别处使
。
De igual manera, es probable que los terroristas y sus seguidores sigan recurriendo cada vez más a diversas formas de robo de identidad y fraude, lo cual constituiría una extensión natural de su ya relativamente amplia experiencia en el robo de tarjetas de crédito y el uso fraudulento de éstas.
恐怖主义分子其
持者还可能会越来越多地参与各种盗
和冒
身份的活动,这将是目前大量进行的信
盗窃和欺诈活动的自然扩展。
Las instituciones financieras pueden prestar servicios de giro a precios más bajos y en condiciones más seguras, además de ofrecer tanto a los que envían remesas como a los que las reciben una variada gama de servicios de otra índole, por ejemplo, acceso a tarjetas de crédito, préstamos, antecedentes sobre la capacidad de pago y cuentas que devengan intereses.
金融机构除了为汇款人和收款人提供系列的其他可能性外,例如信
的取得、贷款、信
记录、生息账户等,还可以以较低的价格提供汇钱服务并更有保障。
Entidades financieras y gerentes responsables (se entiende por “entidad financiera” una persona física o jurídica que realiza una o más actividades relacionadas con la toma de depósitos, la aprobación de líneas de crédito, la emisión de tarjetas de crédito o débito, el cambio de divisas, el asesoramiento económico o financiero, los arrendamientos financieros, el factoraje, los seguros, las actividades relacionadas con giros de dinero, las actividades relacionadas con el depósito de valores o dinero u otras actividades financieras que determine la ley).
金融机构和金融机构负责的管理人员(“金融机构”系指开展下列方面相关的种或几种活动的法人或自然人:接受存款;批准信贷额度;发放信
/提款
;兑换货币;经济/财务咨询;金融租赁;代理融通;保险事务;汇票相关活动;存钱或贵重物品保存相关活动;或法律规定的其他金融活动)。
Por lo general, los servicios deslocalizados iban desde los centros de contacto con los clientes, las operaciones de introducción de datos, el marketing telefónico y el soporte técnico básico, en la parte baja del espectro, pasaban por el procesamiento de transacciones financieras como la facturación de las tarjetas de crédito, las declaraciones de siniestros y el cobro de deudas, hasta servicios profesionales como la investigación y el desarrollo, los servicios de ingeniería y diseño arquitectónico, los análisis de inversiones y los diagnósticos médicos, en la parte alta del espectro.
典型的离岸服务从低端的客户问询中心、数据输入业务、远程市场销售和基本技术持,到中间段的处理资金过户,例如邮寄信
账单、保险索赔和回收债款,再到高端的专业服务,例如研究与发展,工程与构思设计服务、投资分析和透析检查不等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alguien me robó mi tarjeta de crédito.
有人偷了我的卡。
¿Va a pagar en efectivo o con tarjeta de crédito?
您是付现金还是卡?
Voy al banco a recoger mi nueva tarjeta de crédito.
我去银行拿我的新的银行卡。
Además, se está finalizando el servicio de pago mediante tarjeta de crédito.
此外,“卡支付”设施已接近完成。
Utilizando una tarjeta de crédito, los trabajadores brasileños pueden enviar hasta 10.000 dólares en remesas a un costo muy bajo.
巴西工人可以极低费利
卡汇出最多10 000美元的汇款。
Además, el Grupo practica la extorsión, el robo de autos, el fraude de tarjetas de crédito y la falsificación de documentos.
另外,该组织还参与敲诈勒索、偷车、卡诈骗和伪造公文。
Los grupos delictivos organizados perpetran delitos económicos y financieros considerables, por ejemplo fraudes con tarjetas de crédito, suplantación de identidad y falsificación.
有组织犯通过例如与
卡欺诈、窃取身份和造假有关的犯
参与重大经济和金融犯
。
Una reciente investigación descubrió un arsenal de chequeras, tarjetas de crédito y documentos falsificados que habían sido utilizados para obtener bienes que luego podían ser devueltos para conseguir efectivo.
最近的次调查发现了
批支票簿、
卡和伪造的证件,这些证件被
来获取货物,而后可以将货物退回获得现金。
En los principales hoteles, restaurantes, tiendas por departamentos y varias grandes tiendas se aceptan por lo general las tarjetas de crédito más importantes (Visa, MasterCard, American Express, Diner's Card) y los cheques de viajero.
主外币的主
卡(Visa、MasterCard、American Express、Diner's Card)和旅行支票在
流的旅馆、餐馆、商场和许多大型商店都被接受。
El programa reúne información al nivel nacional sobre todas las personas que han sido detenidas o han estado presuntamente implicadas en fraudes bancarios o de tarjetas de crédito menores o en delitos relacionados con documentos de viaje.
该方案在全国收所有因参与低层次银行/
卡欺诈或旅行证件犯
而被捕及有此类犯
嫌疑的人的
息。
Un ejemplo común es la utilización y venta por los terroristas de tarjetas de crédito fraudulentas o robadas, las cuales también se envían a los delincuentes convencionales para que las utilicen en diversos tipos de transacciones financieras fraudulentas.
个普通的例子就是恐怖主义分子使
并出售骗取和盗窃的
卡,他们还把这些
卡出售给传统的犯
分子来进行各种金融诈骗活动。
Mediante sistemas tecnológicos que pueden adquirirse en el comercio, los datos de tarjetas de crédito auténticas se pueden obtener en un país determinado por la mañana, y fabricar tarjetas falsificadas por la tarde en otro país para utilizarlas luego en otro lugar.
通过利现有技术,上午在
个国家盗取真
卡的数据,下午就可以在另
个国家制做出伪造卡,然后再到别处使
。
De igual manera, es probable que los terroristas y sus seguidores sigan recurriendo cada vez más a diversas formas de robo de identidad y fraude, lo cual constituiría una extensión natural de su ya relativamente amplia experiencia en el robo de tarjetas de crédito y el uso fraudulento de éstas.
恐怖主义分子及其支持者还可能会越来越多地参与各种盗和冒
身份的活动,这将是目前大量进行的
卡盗窃和欺诈活动的自然扩展。
Las instituciones financieras pueden prestar servicios de giro a precios más bajos y en condiciones más seguras, además de ofrecer tanto a los que envían remesas como a los que las reciben una variada gama de servicios de otra índole, por ejemplo, acceso a tarjetas de crédito, préstamos, antecedentes sobre la capacidad de pago y cuentas que devengan intereses.
金融机构除了为汇款人和收款人提供系列的其他可能性外,例如
卡的取得、贷款、
记录、生息账户等,还可以以较低的价格提供汇钱服务并更有保障。
Entidades financieras y gerentes responsables (se entiende por “entidad financiera” una persona física o jurídica que realiza una o más actividades relacionadas con la toma de depósitos, la aprobación de líneas de crédito, la emisión de tarjetas de crédito o débito, el cambio de divisas, el asesoramiento económico o financiero, los arrendamientos financieros, el factoraje, los seguros, las actividades relacionadas con giros de dinero, las actividades relacionadas con el depósito de valores o dinero u otras actividades financieras que determine la ley).
金融机构和金融机构负责的管理人员(“金融机构”系指开展下列方面相关的种或几种活动的法人或自然人:接受存款;批准
贷额度;发放
卡/提款卡;兑换货币;经济/财务咨询;金融租赁;代理融通;保险事务;汇票相关活动;存钱或贵重物品保存相关活动;或法律规定的其他金融活动)。
Por lo general, los servicios deslocalizados iban desde los centros de contacto con los clientes, las operaciones de introducción de datos, el marketing telefónico y el soporte técnico básico, en la parte baja del espectro, pasaban por el procesamiento de transacciones financieras como la facturación de las tarjetas de crédito, las declaraciones de siniestros y el cobro de deudas, hasta servicios profesionales como la investigación y el desarrollo, los servicios de ingeniería y diseño arquitectónico, los análisis de inversiones y los diagnósticos médicos, en la parte alta del espectro.
典型的离岸服务从低端的客户问询中心、数据输入业务、远程市场销售和基本技术支持,到中间段的处理资金过户,例如邮寄卡账单、保险索赔和回收债款,再到高端的专业服务,例如研究与发展,工程与构思设计服务、投资分析和透析检查不等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alguien me robó mi tarjeta de crédito.
有人偷了我信用卡。
¿Va a pagar en efectivo o con tarjeta de crédito?
您是付现金还是用信用卡?
Voy al banco a recoger mi nueva tarjeta de crédito.
我要去银行拿我新
银行卡。
Además, se está finalizando el servicio de pago mediante tarjeta de crédito.
此外,“信用卡支付”设施已接近完成。
Utilizando una tarjeta de crédito, los trabajadores brasileños pueden enviar hasta 10.000 dólares en remesas a un costo muy bajo.
巴西工人可以极低费用利用信用卡汇出最多10 000美元汇款。
Además, el Grupo practica la extorsión, el robo de autos, el fraude de tarjetas de crédito y la falsificación de documentos.
另外,该组织还参与敲诈勒索、偷车、信用卡诈骗和伪造公文。
Los grupos delictivos organizados perpetran delitos económicos y financieros considerables, por ejemplo fraudes con tarjetas de crédito, suplantación de identidad y falsificación.
有组织犯罪集团通过例如与信用卡欺诈、窃取身份和造假有犯罪参与重大经济和金融犯罪。
Una reciente investigación descubrió un arsenal de chequeras, tarjetas de crédito y documentos falsificados que habían sido utilizados para obtener bienes que luego podían ser devueltos para conseguir efectivo.
最近次调查发现了
批支票簿、信用卡和伪造
证件,这些证件被用来获取货
,
可以将货
退回获得现金。
En los principales hoteles, restaurantes, tiendas por departamentos y varias grandes tiendas se aceptan por lo general las tarjetas de crédito más importantes (Visa, MasterCard, American Express, Diner's Card) y los cheques de viajero.
主要外币主要信用卡(Visa、MasterCard、American Express、Diner's Card)和旅行支票在
流
旅馆、餐馆、商场和许多大型商店都被接受。
El programa reúne información al nivel nacional sobre todas las personas que han sido detenidas o han estado presuntamente implicadas en fraudes bancarios o de tarjetas de crédito menores o en delitos relacionados con documentos de viaje.
该方案在全国收集所有因参与低层次银行/信用卡欺诈或旅行证件犯罪被捕及有此类犯罪嫌疑
人
信息。
Un ejemplo común es la utilización y venta por los terroristas de tarjetas de crédito fraudulentas o robadas, las cuales también se envían a los delincuentes convencionales para que las utilicen en diversos tipos de transacciones financieras fraudulentas.
个普通
例子就是恐怖主义分子使用并出售骗取和盗窃
信用卡,他们还把这些信用卡出售给传统
犯罪分子来进行各种金融诈骗活动。
Mediante sistemas tecnológicos que pueden adquirirse en el comercio, los datos de tarjetas de crédito auténticas se pueden obtener en un país determinado por la mañana, y fabricar tarjetas falsificadas por la tarde en otro país para utilizarlas luego en otro lugar.
通过利用现有技术,上午在个国家盗取真信用卡
数据,下午就可以在另
个国家制做出伪造卡,然
再到别处使用。
De igual manera, es probable que los terroristas y sus seguidores sigan recurriendo cada vez más a diversas formas de robo de identidad y fraude, lo cual constituiría una extensión natural de su ya relativamente amplia experiencia en el robo de tarjetas de crédito y el uso fraudulento de éstas.
恐怖主义分子及其支持者还可能会越来越多地参与各种盗用和冒用身份活动,这将是目前大量进行
信用卡盗窃和欺诈活动
自然扩展。
Las instituciones financieras pueden prestar servicios de giro a precios más bajos y en condiciones más seguras, además de ofrecer tanto a los que envían remesas como a los que las reciben una variada gama de servicios de otra índole, por ejemplo, acceso a tarjetas de crédito, préstamos, antecedentes sobre la capacidad de pago y cuentas que devengan intereses.
金融机构除了为汇款人和收款人提供系列
其他可能性外,例如信用卡
取得、贷款、信用记录、生息账户等,还可以以较低
价格提供汇钱服务并更有保障。
Entidades financieras y gerentes responsables (se entiende por “entidad financiera” una persona física o jurídica que realiza una o más actividades relacionadas con la toma de depósitos, la aprobación de líneas de crédito, la emisión de tarjetas de crédito o débito, el cambio de divisas, el asesoramiento económico o financiero, los arrendamientos financieros, el factoraje, los seguros, las actividades relacionadas con giros de dinero, las actividades relacionadas con el depósito de valores o dinero u otras actividades financieras que determine la ley).
金融机构和金融机构负责管理人员(“金融机构”系指开展下列方面相
种或几种活动
法人或自然人:接受存款;批准信贷额度;发放信用卡/提款卡;兑换货币;经济/财务咨询;金融租赁;代理融通;保险事务;汇票相
活动;存钱或贵重
品保存相
活动;或法律规定
其他金融活动)。
Por lo general, los servicios deslocalizados iban desde los centros de contacto con los clientes, las operaciones de introducción de datos, el marketing telefónico y el soporte técnico básico, en la parte baja del espectro, pasaban por el procesamiento de transacciones financieras como la facturación de las tarjetas de crédito, las declaraciones de siniestros y el cobro de deudas, hasta servicios profesionales como la investigación y el desarrollo, los servicios de ingeniería y diseño arquitectónico, los análisis de inversiones y los diagnósticos médicos, en la parte alta del espectro.
典型离岸服务从低端
客户问询中心、数据输入业务、远程市场销售和基本技术支持,到中间段
处理资金过户,例如邮寄信用卡账单、保险索赔和回收债款,再到高端
专业服务,例如研究与发展,工程与构思设计服务、投资分析和透析检查不等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alguien me robó mi tarjeta de crédito.
有人偷了我的。
¿Va a pagar en efectivo o con tarjeta de crédito?
您是付现金是
?
Voy al banco a recoger mi nueva tarjeta de crédito.
我要去银行拿我的新的银行。
Además, se está finalizando el servicio de pago mediante tarjeta de crédito.
此外,“支付”设施已接近完成。
Utilizando una tarjeta de crédito, los trabajadores brasileños pueden enviar hasta 10.000 dólares en remesas a un costo muy bajo.
巴西工人可以极低费利
汇出最多10 000美元的汇款。
Además, el Grupo practica la extorsión, el robo de autos, el fraude de tarjetas de crédito y la falsificación de documentos.
另外,该组织参与敲诈勒索、偷车、
诈骗和伪造公文。
Los grupos delictivos organizados perpetran delitos económicos y financieros considerables, por ejemplo fraudes con tarjetas de crédito, suplantación de identidad y falsificación.
有组织犯罪集团通过例如与欺诈、窃取身份和造假有关的犯罪参与重大经济和金融犯罪。
Una reciente investigación descubrió un arsenal de chequeras, tarjetas de crédito y documentos falsificados que habían sido utilizados para obtener bienes que luego podían ser devueltos para conseguir efectivo.
最近的次调查发现了
批支票簿、
和伪造的证件,
些证件被
来获取货物,而后可以将货物退回获得现金。
En los principales hoteles, restaurantes, tiendas por departamentos y varias grandes tiendas se aceptan por lo general las tarjetas de crédito más importantes (Visa, MasterCard, American Express, Diner's Card) y los cheques de viajero.
主要外币的主要(Visa、MasterCard、American Express、Diner's Card)和旅行支票在
流的旅馆、餐馆、商场和许多大型商店都被接受。
El programa reúne información al nivel nacional sobre todas las personas que han sido detenidas o han estado presuntamente implicadas en fraudes bancarios o de tarjetas de crédito menores o en delitos relacionados con documentos de viaje.
该方案在全国收集所有因参与低层次银行/欺诈或旅行证件犯罪而被捕及有此类犯罪嫌疑的人的
息。
Un ejemplo común es la utilización y venta por los terroristas de tarjetas de crédito fraudulentas o robadas, las cuales también se envían a los delincuentes convencionales para que las utilicen en diversos tipos de transacciones financieras fraudulentas.
个普通的例子就是恐怖主义分子使
并出售骗取和盗窃的
,他们
些
出售给传统的犯罪分子来进行各种金融诈骗活动。
Mediante sistemas tecnológicos que pueden adquirirse en el comercio, los datos de tarjetas de crédito auténticas se pueden obtener en un país determinado por la mañana, y fabricar tarjetas falsificadas por la tarde en otro país para utilizarlas luego en otro lugar.
通过利现有技术,上午在
个国家盗取真
的数据,下午就可以在另
个国家制做出伪造
,然后再到别处使
。
De igual manera, es probable que los terroristas y sus seguidores sigan recurriendo cada vez más a diversas formas de robo de identidad y fraude, lo cual constituiría una extensión natural de su ya relativamente amplia experiencia en el robo de tarjetas de crédito y el uso fraudulento de éstas.
恐怖主义分子及其支持者可能会越来越多地参与各种盗
和冒
身份的活动,
将是目前大量进行的
盗窃和欺诈活动的自然扩展。
Las instituciones financieras pueden prestar servicios de giro a precios más bajos y en condiciones más seguras, además de ofrecer tanto a los que envían remesas como a los que las reciben una variada gama de servicios de otra índole, por ejemplo, acceso a tarjetas de crédito, préstamos, antecedentes sobre la capacidad de pago y cuentas que devengan intereses.
金融机构除了为汇款人和收款人提供系列的其他可能性外,例如
的取得、贷款、
记录、生息账户等,
可以以较低的价格提供汇钱服务并更有保障。
Entidades financieras y gerentes responsables (se entiende por “entidad financiera” una persona física o jurídica que realiza una o más actividades relacionadas con la toma de depósitos, la aprobación de líneas de crédito, la emisión de tarjetas de crédito o débito, el cambio de divisas, el asesoramiento económico o financiero, los arrendamientos financieros, el factoraje, los seguros, las actividades relacionadas con giros de dinero, las actividades relacionadas con el depósito de valores o dinero u otras actividades financieras que determine la ley).
金融机构和金融机构负责的管理人员(“金融机构”系指开展下列方面相关的种或几种活动的法人或自然人:接受存款;批准
贷额度;发放
/提款
;兑换货币;经济/财务咨询;金融租赁;代理融通;保险事务;汇票相关活动;存钱或贵重物品保存相关活动;或法律规定的其他金融活动)。
Por lo general, los servicios deslocalizados iban desde los centros de contacto con los clientes, las operaciones de introducción de datos, el marketing telefónico y el soporte técnico básico, en la parte baja del espectro, pasaban por el procesamiento de transacciones financieras como la facturación de las tarjetas de crédito, las declaraciones de siniestros y el cobro de deudas, hasta servicios profesionales como la investigación y el desarrollo, los servicios de ingeniería y diseño arquitectónico, los análisis de inversiones y los diagnósticos médicos, en la parte alta del espectro.
典型的离岸服务从低端的客户问询中心、数据输入业务、远程市场销售和基本技术支持,到中间段的处理资金过户,例如邮寄账单、保险索赔和回收债款,再到高端的专业服务,例如研究与发展,工程与构思设计服务、投资分析和透析检查不等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alguien me robó mi tarjeta de crédito.
有人偷了我的信用卡。
¿Va a pagar en efectivo o con tarjeta de crédito?
您是付现金还是用信用卡?
Voy al banco a recoger mi nueva tarjeta de crédito.
我要去银行拿我的新的银行卡。
Además, se está finalizando el servicio de pago mediante tarjeta de crédito.
此,“信用卡支付”设施已
近完成。
Utilizando una tarjeta de crédito, los trabajadores brasileños pueden enviar hasta 10.000 dólares en remesas a un costo muy bajo.
巴西工人可以极低费用利用信用卡汇出最多10 000美元的汇款。
Además, el Grupo practica la extorsión, el robo de autos, el fraude de tarjetas de crédito y la falsificación de documentos.
另,
织还参与敲诈勒索、偷车、信用卡诈骗和伪造公文。
Los grupos delictivos organizados perpetran delitos económicos y financieros considerables, por ejemplo fraudes con tarjetas de crédito, suplantación de identidad y falsificación.
有织犯罪集团通过例如与信用卡欺诈、窃取身份和造假有关的犯罪参与重大经济和金融犯罪。
Una reciente investigación descubrió un arsenal de chequeras, tarjetas de crédito y documentos falsificados que habían sido utilizados para obtener bienes que luego podían ser devueltos para conseguir efectivo.
最近的次调查发现了
批支票簿、信用卡和伪造的证件,这些证件
用来获取货物,而后可以将货物退回获得现金。
En los principales hoteles, restaurantes, tiendas por departamentos y varias grandes tiendas se aceptan por lo general las tarjetas de crédito más importantes (Visa, MasterCard, American Express, Diner's Card) y los cheques de viajero.
主要币的主要信用卡(Visa、MasterCard、American Express、Diner's Card)和旅行支票在
流的旅馆、餐馆、商场和许多大型商店都
。
El programa reúne información al nivel nacional sobre todas las personas que han sido detenidas o han estado presuntamente implicadas en fraudes bancarios o de tarjetas de crédito menores o en delitos relacionados con documentos de viaje.
方案在全国收集所有因参与低层次银行/信用卡欺诈或旅行证件犯罪而
捕及有此类犯罪嫌疑的人的信息。
Un ejemplo común es la utilización y venta por los terroristas de tarjetas de crédito fraudulentas o robadas, las cuales también se envían a los delincuentes convencionales para que las utilicen en diversos tipos de transacciones financieras fraudulentas.
个普通的例子就是恐怖主义分子使用并出售骗取和盗窃的信用卡,他们还把这些信用卡出售给传统的犯罪分子来进行各种金融诈骗活动。
Mediante sistemas tecnológicos que pueden adquirirse en el comercio, los datos de tarjetas de crédito auténticas se pueden obtener en un país determinado por la mañana, y fabricar tarjetas falsificadas por la tarde en otro país para utilizarlas luego en otro lugar.
通过利用现有技术,上午在个国家盗取真信用卡的数据,下午就可以在另
个国家制做出伪造卡,然后再到别处使用。
De igual manera, es probable que los terroristas y sus seguidores sigan recurriendo cada vez más a diversas formas de robo de identidad y fraude, lo cual constituiría una extensión natural de su ya relativamente amplia experiencia en el robo de tarjetas de crédito y el uso fraudulento de éstas.
恐怖主义分子及其支持者还可能会越来越多地参与各种盗用和冒用身份的活动,这将是目前大量进行的信用卡盗窃和欺诈活动的自然扩展。
Las instituciones financieras pueden prestar servicios de giro a precios más bajos y en condiciones más seguras, además de ofrecer tanto a los que envían remesas como a los que las reciben una variada gama de servicios de otra índole, por ejemplo, acceso a tarjetas de crédito, préstamos, antecedentes sobre la capacidad de pago y cuentas que devengan intereses.
金融机构除了为汇款人和收款人提供系列的其他可能性
,例如信用卡的取得、贷款、信用记录、生息账户等,还可以以较低的价格提供汇钱服务并更有保障。
Entidades financieras y gerentes responsables (se entiende por “entidad financiera” una persona física o jurídica que realiza una o más actividades relacionadas con la toma de depósitos, la aprobación de líneas de crédito, la emisión de tarjetas de crédito o débito, el cambio de divisas, el asesoramiento económico o financiero, los arrendamientos financieros, el factoraje, los seguros, las actividades relacionadas con giros de dinero, las actividades relacionadas con el depósito de valores o dinero u otras actividades financieras que determine la ley).
金融机构和金融机构负责的管理人员(“金融机构”系指开展下列方面相关的种或几种活动的法人或自然人:
存款;批准信贷额度;发放信用卡/提款卡;兑换货币;经济/财务咨询;金融租赁;代理融通;保险事务;汇票相关活动;存钱或贵重物品保存相关活动;或法律规定的其他金融活动)。
Por lo general, los servicios deslocalizados iban desde los centros de contacto con los clientes, las operaciones de introducción de datos, el marketing telefónico y el soporte técnico básico, en la parte baja del espectro, pasaban por el procesamiento de transacciones financieras como la facturación de las tarjetas de crédito, las declaraciones de siniestros y el cobro de deudas, hasta servicios profesionales como la investigación y el desarrollo, los servicios de ingeniería y diseño arquitectónico, los análisis de inversiones y los diagnósticos médicos, en la parte alta del espectro.
典型的离岸服务从低端的客户问询中心、数据输入业务、远程市场销售和基本技术支持,到中间段的处理资金过户,例如邮寄信用卡账单、保险索赔和回收债款,再到高端的专业服务,例如研究与发展,工程与构思设计服务、投资分析和透析检查不等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alguien me robó mi tarjeta de crédito.
有人偷了我的信用卡。
¿Va a pagar en efectivo o con tarjeta de crédito?
您是付现金还是用信用卡?
Voy al banco a recoger mi nueva tarjeta de crédito.
我要去银行拿我的新的银行卡。
Además, se está finalizando el servicio de pago mediante tarjeta de crédito.
此外,“信用卡支付”设施已接近完成。
Utilizando una tarjeta de crédito, los trabajadores brasileños pueden enviar hasta 10.000 dólares en remesas a un costo muy bajo.
巴西工人可以极低费用利用信用卡汇出最多10 000美元的汇款。
Además, el Grupo practica la extorsión, el robo de autos, el fraude de tarjetas de crédito y la falsificación de documentos.
另外,该组织还与敲诈勒索、偷车、信用卡诈骗和伪造公文。
Los grupos delictivos organizados perpetran delitos económicos y financieros considerables, por ejemplo fraudes con tarjetas de crédito, suplantación de identidad y falsificación.
有组织集团通过例如与信用卡欺诈、窃
身份和造假有关的
与重大经济和金融
。
Una reciente investigación descubrió un arsenal de chequeras, tarjetas de crédito y documentos falsificados que habían sido utilizados para obtener bienes que luego podían ser devueltos para conseguir efectivo.
最近的次调查发现了
批支票簿、信用卡和伪造的证件,这些证件被用来
物,而后可以将
物退回
得现金。
En los principales hoteles, restaurantes, tiendas por departamentos y varias grandes tiendas se aceptan por lo general las tarjetas de crédito más importantes (Visa, MasterCard, American Express, Diner's Card) y los cheques de viajero.
主要外币的主要信用卡(Visa、MasterCard、American Express、Diner's Card)和旅行支票在流的旅馆、餐馆、商场和许多大型商店都被接受。
El programa reúne información al nivel nacional sobre todas las personas que han sido detenidas o han estado presuntamente implicadas en fraudes bancarios o de tarjetas de crédito menores o en delitos relacionados con documentos de viaje.
该方案在全国收集所有因与低层次银行/信用卡欺诈或旅行证件
而被捕及有此类
嫌疑的人的信息。
Un ejemplo común es la utilización y venta por los terroristas de tarjetas de crédito fraudulentas o robadas, las cuales también se envían a los delincuentes convencionales para que las utilicen en diversos tipos de transacciones financieras fraudulentas.
个普通的例子就是恐怖主义分子使用并出售骗
和盗窃的信用卡,他们还把这些信用卡出售给传统的
分子来进行各种金融诈骗活动。
Mediante sistemas tecnológicos que pueden adquirirse en el comercio, los datos de tarjetas de crédito auténticas se pueden obtener en un país determinado por la mañana, y fabricar tarjetas falsificadas por la tarde en otro país para utilizarlas luego en otro lugar.
通过利用现有技术,上午在个国家盗
真信用卡的数据,下午就可以在另
个国家制做出伪造卡,然后再到别处使用。
De igual manera, es probable que los terroristas y sus seguidores sigan recurriendo cada vez más a diversas formas de robo de identidad y fraude, lo cual constituiría una extensión natural de su ya relativamente amplia experiencia en el robo de tarjetas de crédito y el uso fraudulento de éstas.
恐怖主义分子及其支持者还可能会越来越多地与各种盗用和冒用身份的活动,这将是目前大量进行的信用卡盗窃和欺诈活动的自然扩展。
Las instituciones financieras pueden prestar servicios de giro a precios más bajos y en condiciones más seguras, además de ofrecer tanto a los que envían remesas como a los que las reciben una variada gama de servicios de otra índole, por ejemplo, acceso a tarjetas de crédito, préstamos, antecedentes sobre la capacidad de pago y cuentas que devengan intereses.
金融机构除了为汇款人和收款人提供系列的其他可能性外,例如信用卡的
得、贷款、信用记录、生息账户等,还可以以较低的价格提供汇钱服务并更有保障。
Entidades financieras y gerentes responsables (se entiende por “entidad financiera” una persona física o jurídica que realiza una o más actividades relacionadas con la toma de depósitos, la aprobación de líneas de crédito, la emisión de tarjetas de crédito o débito, el cambio de divisas, el asesoramiento económico o financiero, los arrendamientos financieros, el factoraje, los seguros, las actividades relacionadas con giros de dinero, las actividades relacionadas con el depósito de valores o dinero u otras actividades financieras que determine la ley).
金融机构和金融机构负责的管理人员(“金融机构”系指开展下列方面相关的种或几种活动的法人或自然人:接受存款;批准信贷额度;发放信用卡/提款卡;兑换
币;经济/财务咨询;金融租赁;代理融通;保险事务;汇票相关活动;存钱或贵重物品保存相关活动;或法律规定的其他金融活动)。
Por lo general, los servicios deslocalizados iban desde los centros de contacto con los clientes, las operaciones de introducción de datos, el marketing telefónico y el soporte técnico básico, en la parte baja del espectro, pasaban por el procesamiento de transacciones financieras como la facturación de las tarjetas de crédito, las declaraciones de siniestros y el cobro de deudas, hasta servicios profesionales como la investigación y el desarrollo, los servicios de ingeniería y diseño arquitectónico, los análisis de inversiones y los diagnósticos médicos, en la parte alta del espectro.
典型的离岸服务从低端的客户问询中心、数据输入业务、远程市场销售和基本技术支持,到中间段的处理资金过户,例如邮寄信用卡账单、保险索赔和回收债款,再到高端的专业服务,例如研究与发展,工程与构思设计服务、投资分析和透析检查不等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alguien me robó mi tarjeta de crédito.
有人偷了我的信用。
¿Va a pagar en efectivo o con tarjeta de crédito?
您是付现金还是用信用?
Voy al banco a recoger mi nueva tarjeta de crédito.
我要去银行拿我的新的银行。
Además, se está finalizando el servicio de pago mediante tarjeta de crédito.
此外,“信用支付”设施已接近完成。
Utilizando una tarjeta de crédito, los trabajadores brasileños pueden enviar hasta 10.000 dólares en remesas a un costo muy bajo.
巴西工人可以极低费用利用信用最多10 000美元的
款。
Además, el Grupo practica la extorsión, el robo de autos, el fraude de tarjetas de crédito y la falsificación de documentos.
另外,该组织还参与敲诈勒索、偷车、信用诈骗和伪造公文。
Los grupos delictivos organizados perpetran delitos económicos y financieros considerables, por ejemplo fraudes con tarjetas de crédito, suplantación de identidad y falsificación.
有组织犯罪集团通过例如与信用欺诈、窃取身份和造假有关的犯罪参与重大经济和金融犯罪。
Una reciente investigación descubrió un arsenal de chequeras, tarjetas de crédito y documentos falsificados que habían sido utilizados para obtener bienes que luego podían ser devueltos para conseguir efectivo.
最近的次调查发现了
批支票簿、信用
和伪造的证件,这些证件被用来获取货物,而后可以将货物退回获得现金。
En los principales hoteles, restaurantes, tiendas por departamentos y varias grandes tiendas se aceptan por lo general las tarjetas de crédito más importantes (Visa, MasterCard, American Express, Diner's Card) y los cheques de viajero.
主要外币的主要信用(Visa、MasterCard、American Express、Diner's Card)和旅行支票在
流的旅馆、餐馆、商场和许多大型商店都被接受。
El programa reúne información al nivel nacional sobre todas las personas que han sido detenidas o han estado presuntamente implicadas en fraudes bancarios o de tarjetas de crédito menores o en delitos relacionados con documentos de viaje.
该方案在全国收集所有参与低层次银行/信用
欺诈或旅行证件犯罪而被捕及有此类犯罪嫌疑的人的信息。
Un ejemplo común es la utilización y venta por los terroristas de tarjetas de crédito fraudulentas o robadas, las cuales también se envían a los delincuentes convencionales para que las utilicen en diversos tipos de transacciones financieras fraudulentas.
个普通的例子就是恐怖主义分子使用并
售骗取和盗窃的信用
,他们还把这些信用
售给传统的犯罪分子来进行各种金融诈骗活动。
Mediante sistemas tecnológicos que pueden adquirirse en el comercio, los datos de tarjetas de crédito auténticas se pueden obtener en un país determinado por la mañana, y fabricar tarjetas falsificadas por la tarde en otro país para utilizarlas luego en otro lugar.
通过利用现有技术,上午在个国家盗取真信用
的数据,下午就可以在另
个国家制做
伪造
,然后再到别处使用。
De igual manera, es probable que los terroristas y sus seguidores sigan recurriendo cada vez más a diversas formas de robo de identidad y fraude, lo cual constituiría una extensión natural de su ya relativamente amplia experiencia en el robo de tarjetas de crédito y el uso fraudulento de éstas.
恐怖主义分子及其支持者还可能会越来越多地参与各种盗用和冒用身份的活动,这将是目前大量进行的信用盗窃和欺诈活动的自然扩展。
Las instituciones financieras pueden prestar servicios de giro a precios más bajos y en condiciones más seguras, además de ofrecer tanto a los que envían remesas como a los que las reciben una variada gama de servicios de otra índole, por ejemplo, acceso a tarjetas de crédito, préstamos, antecedentes sobre la capacidad de pago y cuentas que devengan intereses.
金融机构除了为款人和收款人提供
系列的其他可能性外,例如信用
的取得、贷款、信用记录、生息账户等,还可以以较低的价格提供
钱服务并更有保障。
Entidades financieras y gerentes responsables (se entiende por “entidad financiera” una persona física o jurídica que realiza una o más actividades relacionadas con la toma de depósitos, la aprobación de líneas de crédito, la emisión de tarjetas de crédito o débito, el cambio de divisas, el asesoramiento económico o financiero, los arrendamientos financieros, el factoraje, los seguros, las actividades relacionadas con giros de dinero, las actividades relacionadas con el depósito de valores o dinero u otras actividades financieras que determine la ley).
金融机构和金融机构负责的管理人员(“金融机构”系指开展下列方面相关的种或几种活动的法人或自然人:接受存款;批准信贷额度;发放信用
/提款
;兑换货币;经济/财务咨询;金融租赁;代理融通;保险事务;
票相关活动;存钱或贵重物品保存相关活动;或法律规定的其他金融活动)。
Por lo general, los servicios deslocalizados iban desde los centros de contacto con los clientes, las operaciones de introducción de datos, el marketing telefónico y el soporte técnico básico, en la parte baja del espectro, pasaban por el procesamiento de transacciones financieras como la facturación de las tarjetas de crédito, las declaraciones de siniestros y el cobro de deudas, hasta servicios profesionales como la investigación y el desarrollo, los servicios de ingeniería y diseño arquitectónico, los análisis de inversiones y los diagnósticos médicos, en la parte alta del espectro.
典型的离岸服务从低端的客户问询中心、数据输入业务、远程市场销售和基本技术支持,到中间段的处理资金过户,例如邮寄信用账单、保险索赔和回收债款,再到高端的专业服务,例如研究与发展,工程与构思设计服务、投资分析和透析检查不等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alguien me robó mi tarjeta de crédito.
有人偷了信用
。
¿Va a pagar en efectivo o con tarjeta de crédito?
您是付现金还是用信用?
Voy al banco a recoger mi nueva tarjeta de crédito.
去银行拿
新
银行
。
Además, se está finalizando el servicio de pago mediante tarjeta de crédito.
此外,“信用支付”设施已接近完成。
Utilizando una tarjeta de crédito, los trabajadores brasileños pueden enviar hasta 10.000 dólares en remesas a un costo muy bajo.
巴西工人可以极低费用利用信用汇出最多10 000美元
汇款。
Además, el Grupo practica la extorsión, el robo de autos, el fraude de tarjetas de crédito y la falsificación de documentos.
另外,该组织还参与敲诈勒索、偷车、信用诈骗和伪造公文。
Los grupos delictivos organizados perpetran delitos económicos y financieros considerables, por ejemplo fraudes con tarjetas de crédito, suplantación de identidad y falsificación.
有组织犯罪集团通过如与信用
欺诈、窃取身份和造假有关
犯罪参与重大经济和金融犯罪。
Una reciente investigación descubrió un arsenal de chequeras, tarjetas de crédito y documentos falsificados que habían sido utilizados para obtener bienes que luego podían ser devueltos para conseguir efectivo.
最近次调查发现了
批支票簿、信用
和伪造
证件,这些证件被用来获取货物,而后可以将货物退回获得现金。
En los principales hoteles, restaurantes, tiendas por departamentos y varias grandes tiendas se aceptan por lo general las tarjetas de crédito más importantes (Visa, MasterCard, American Express, Diner's Card) y los cheques de viajero.
主外币
主
信用
(Visa、MasterCard、American Express、Diner's Card)和旅行支票在
流
旅馆、餐馆、商场和许多大型商店都被接受。
El programa reúne información al nivel nacional sobre todas las personas que han sido detenidas o han estado presuntamente implicadas en fraudes bancarios o de tarjetas de crédito menores o en delitos relacionados con documentos de viaje.
该方案在全国收集所有因参与低层次银行/信用欺诈或旅行证件犯罪而被捕及有此类犯罪嫌疑
人
信息。
Un ejemplo común es la utilización y venta por los terroristas de tarjetas de crédito fraudulentas o robadas, las cuales también se envían a los delincuentes convencionales para que las utilicen en diversos tipos de transacciones financieras fraudulentas.
个普通
就是恐怖主义分
使用并出售骗取和盗窃
信用
,他们还把这些信用
出售给传统
犯罪分
来进行各种金融诈骗活动。
Mediante sistemas tecnológicos que pueden adquirirse en el comercio, los datos de tarjetas de crédito auténticas se pueden obtener en un país determinado por la mañana, y fabricar tarjetas falsificadas por la tarde en otro país para utilizarlas luego en otro lugar.
通过利用现有技术,上午在个国家盗取真信用
数据,下午就可以在另
个国家制做出伪造
,然后再到别处使用。
De igual manera, es probable que los terroristas y sus seguidores sigan recurriendo cada vez más a diversas formas de robo de identidad y fraude, lo cual constituiría una extensión natural de su ya relativamente amplia experiencia en el robo de tarjetas de crédito y el uso fraudulento de éstas.
恐怖主义分及其支持者还可能会越来越多地参与各种盗用和冒用身份
活动,这将是目前大量进行
信用
盗窃和欺诈活动
自然扩展。
Las instituciones financieras pueden prestar servicios de giro a precios más bajos y en condiciones más seguras, además de ofrecer tanto a los que envían remesas como a los que las reciben una variada gama de servicios de otra índole, por ejemplo, acceso a tarjetas de crédito, préstamos, antecedentes sobre la capacidad de pago y cuentas que devengan intereses.
金融机构除了为汇款人和收款人提供系列
其他可能性外,
如信用
取得、贷款、信用记录、生息账户等,还可以以较低
价格提供汇钱服务并更有保障。
Entidades financieras y gerentes responsables (se entiende por “entidad financiera” una persona física o jurídica que realiza una o más actividades relacionadas con la toma de depósitos, la aprobación de líneas de crédito, la emisión de tarjetas de crédito o débito, el cambio de divisas, el asesoramiento económico o financiero, los arrendamientos financieros, el factoraje, los seguros, las actividades relacionadas con giros de dinero, las actividades relacionadas con el depósito de valores o dinero u otras actividades financieras que determine la ley).
金融机构和金融机构负责管理人员(“金融机构”系指开展下列方面相关
种或几种活动
法人或自然人:接受存款;批准信贷额度;发放信用
/提款
;兑换货币;经济/财务咨询;金融租赁;代理融通;保险事务;汇票相关活动;存钱或贵重物品保存相关活动;或法律规定
其他金融活动)。
Por lo general, los servicios deslocalizados iban desde los centros de contacto con los clientes, las operaciones de introducción de datos, el marketing telefónico y el soporte técnico básico, en la parte baja del espectro, pasaban por el procesamiento de transacciones financieras como la facturación de las tarjetas de crédito, las declaraciones de siniestros y el cobro de deudas, hasta servicios profesionales como la investigación y el desarrollo, los servicios de ingeniería y diseño arquitectónico, los análisis de inversiones y los diagnósticos médicos, en la parte alta del espectro.
典型离岸服务从低端
客户问询中心、数据输入业务、远程市场销售和基本技术支持,到中间段
处理资金过户,
如邮寄信用
账单、保险索赔和回收债款,再到高端
专业服务,
如研究与发展,工程与构思设计服务、投资分析和透析检查不等。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。