La Fundación Edhi, una importante organización caritativa del Pakistán, ha enviado artículos de socorro a Sri Lanka por un valor de 20 millones de rupias.
巴基斯坦主要慈善组织艾德希基金会向斯里兰卡发送了价值2 000万卢比的救灾物品。
La Fundación Edhi, una importante organización caritativa del Pakistán, ha enviado artículos de socorro a Sri Lanka por un valor de 20 millones de rupias.
巴基斯坦主要慈善组织艾德希基金会向斯里兰卡发送了价值2 000万卢比的救灾物品。
El Gobierno, con la asistencia del Banco Mundial, ha invertido en total 2.800 millones de rupias para preparar y ampliar el Programa Nacional de Lucha contra el SIDA.
政府已经准备投入28亿卢比(其中包括世界银行的援助款)国家
治艾
划。
La Oficina Nacional de Fiscalización ha logrado importantes éxitos con miras a poner freno a la delincuencia de alto nivel y ha recuperado miles de millones de rupias obtenidas ilegalmente.
国家问责制管理局在遏制高层腐败问题上已经取得了巨大成功,并追回了数十亿卢比非法所得。
En 2003-2004, los gastos totales en salud ascendieron a 32.805 millones de rupias, equivalentes a 0,84% del PIB. Esto entrañó un aumento de 13,8% en relación con el ejercicio anterior.
2004 年度保健总支出额估计为328.05 亿卢比,占当年国内生产总值的 0.84%,比上一年度增长13.8%。
Calculada sobre la base de los adultos que ingieren menos de 2.350 calorías por día o disponen de menos de 748,56 rupias (su equivalente) por mes.
按成年人每日摄入2 350卡路里热量或成年人月收入748.56卢比等值计算。
En el ejercicio económico 2002-2003 se dispuso una reserva de fondos por un total de 250 millones de rupias (100 millones para el Programa Nacional de Prevención del SIDA, ya en marcha, y 150 millones para el Programa Ampliado).
在2002-2003财政年度已为此拨款2.5亿卢比(其中1亿卢比用于现行的国家治艾
划,另外1.5亿卢比用于
的
划)。
Algunos de los elementos más destacados de nuestra nueva ley son la prohibición de la desviación de bienes y tecnologías controlados, como la reexportación, el transbordo y el tránsito; las licencias y los registros; las listas de control de las exportaciones, y disposiciones penales de hasta 14 años de prisión y multas de 5 millones de rupias.
我国新法律的突出内容有:禁止转用受控制物资和技术,包括禁止再出口、转运和转口;许可证和保持记录要求;出口管制清单;长达14年徒刑和500万卢比罚款的惩罚定。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Fundación Edhi, una importante organización caritativa del Pakistán, ha enviado artículos de socorro a Sri Lanka por un valor de 20 millones de rupias.
巴基斯坦主要慈善组织艾德希基金会向斯里兰卡发送了价值2 000万的救灾物品。
El Gobierno, con la asistencia del Banco Mundial, ha invertido en total 2.800 millones de rupias para preparar y ampliar el Programa Nacional de Lucha contra el SIDA.
政府已经准备投入28亿(
中包括世界银行的援助款)以加强国家
治艾滋病规划。
La Oficina Nacional de Fiscalización ha logrado importantes éxitos con miras a poner freno a la delincuencia de alto nivel y ha recuperado miles de millones de rupias obtenidas ilegalmente.
国家问责管理局在遏
腐败问题上已经取得了巨大成功,并追回了数十亿
非法所得。
En 2003-2004, los gastos totales en salud ascendieron a 32.805 millones de rupias, equivalentes a 0,84% del PIB. Esto entrañó un aumento de 13,8% en relación con el ejercicio anterior.
2004 年度保健总支出额估计为328.05 亿,占当年国内生产总值的 0.84%,
上一年度增长13.8%。
Calculada sobre la base de los adultos que ingieren menos de 2.350 calorías por día o disponen de menos de 748,56 rupias (su equivalente) por mes.
按成年人每日摄入2 350卡路里热量或成年人月收入748.56等值计算。
En el ejercicio económico 2002-2003 se dispuso una reserva de fondos por un total de 250 millones de rupias (100 millones para el Programa Nacional de Prevención del SIDA, ya en marcha, y 150 millones para el Programa Ampliado).
在2002-2003财政年度已为此拨款2.5亿(
中1亿
用于现行的国家
治艾滋病规划,另外1.5亿
用于加强的规划)。
Algunos de los elementos más destacados de nuestra nueva ley son la prohibición de la desviación de bienes y tecnologías controlados, como la reexportación, el transbordo y el tránsito; las licencias y los registros; las listas de control de las exportaciones, y disposiciones penales de hasta 14 años de prisión y multas de 5 millones de rupias.
我国新法律的突出内容有:禁止转用受控物资和技术,包括禁止再出口、转运和转口;许可证和保持记录要求;出口管
清单;长达14年徒刑和500万
罚款的惩罚规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Fundación Edhi, una importante organización caritativa del Pakistán, ha enviado artículos de socorro a Sri Lanka por un valor de 20 millones de rupias.
巴基斯坦主要慈善组织德希基金会向斯里兰卡发送了价值2 000万卢比的救灾物品。
El Gobierno, con la asistencia del Banco Mundial, ha invertido en total 2.800 millones de rupias para preparar y ampliar el Programa Nacional de Lucha contra el SIDA.
政府已经准备投入28亿卢比(其中包括世界银行的援助款)以家
治
规划。
La Oficina Nacional de Fiscalización ha logrado importantes éxitos con miras a poner freno a la delincuencia de alto nivel y ha recuperado miles de millones de rupias obtenidas ilegalmente.
家问责制管理局在遏制高层腐败问题上已经取得了巨大成功,并追回了数十亿卢比非法所得。
En 2003-2004, los gastos totales en salud ascendieron a 32.805 millones de rupias, equivalentes a 0,84% del PIB. Esto entrañó un aumento de 13,8% en relación con el ejercicio anterior.
2004 年度保健总支出额估计为328.05 亿卢比,占当年内生产总值的 0.84%,比上一年度增长13.8%。
Calculada sobre la base de los adultos que ingieren menos de 2.350 calorías por día o disponen de menos de 748,56 rupias (su equivalente) por mes.
按成年人每日摄入2 350卡路里热量或成年人月收入748.56卢比等值计算。
En el ejercicio económico 2002-2003 se dispuso una reserva de fondos por un total de 250 millones de rupias (100 millones para el Programa Nacional de Prevención del SIDA, ya en marcha, y 150 millones para el Programa Ampliado).
在2002-2003财政年度已为此拨款2.5亿卢比(其中1亿卢比用于现行的家
治
规划,另外1.5亿卢比用于
的规划)。
Algunos de los elementos más destacados de nuestra nueva ley son la prohibición de la desviación de bienes y tecnologías controlados, como la reexportación, el transbordo y el tránsito; las licencias y los registros; las listas de control de las exportaciones, y disposiciones penales de hasta 14 años de prisión y multas de 5 millones de rupias.
我新法律的突出内容有:禁止转用受控制物资和技术,包括禁止再出口、转运和转口;许可证和保持记录要求;出口管制清单;长达14年徒刑和500万卢比罚款的惩罚规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Fundación Edhi, una importante organización caritativa del Pakistán, ha enviado artículos de socorro a Sri Lanka por un valor de 20 millones de rupias.
巴基斯坦主要慈善组织艾德希基金会向斯里兰卡发送了价值2 000万卢灾物品。
El Gobierno, con la asistencia del Banco Mundial, ha invertido en total 2.800 millones de rupias para preparar y ampliar el Programa Nacional de Lucha contra el SIDA.
政府已经准备投入28亿卢(其中包括世界银行
援助款)以加强国家
治艾滋病规划。
La Oficina Nacional de Fiscalización ha logrado importantes éxitos con miras a poner freno a la delincuencia de alto nivel y ha recuperado miles de millones de rupias obtenidas ilegalmente.
国家问责制管理局在遏制高层腐败问题上已经取得了巨大,
追回了数十亿卢
非法所得。
En 2003-2004, los gastos totales en salud ascendieron a 32.805 millones de rupias, equivalentes a 0,84% del PIB. Esto entrañó un aumento de 13,8% en relación con el ejercicio anterior.
2004 年度保健总支出额估计为328.05 亿卢,占当年国内生产总值
0.84%,
上一年度增长13.8%。
Calculada sobre la base de los adultos que ingieren menos de 2.350 calorías por día o disponen de menos de 748,56 rupias (su equivalente) por mes.
按年人每日摄入2 350卡路里热量或
年人月收入748.56卢
等值计算。
En el ejercicio económico 2002-2003 se dispuso una reserva de fondos por un total de 250 millones de rupias (100 millones para el Programa Nacional de Prevención del SIDA, ya en marcha, y 150 millones para el Programa Ampliado).
在2002-2003财政年度已为此拨款2.5亿卢(其中1亿卢
用于现行
国家
治艾滋病规划,另外1.5亿卢
用于加强
规划)。
Algunos de los elementos más destacados de nuestra nueva ley son la prohibición de la desviación de bienes y tecnologías controlados, como la reexportación, el transbordo y el tránsito; las licencias y los registros; las listas de control de las exportaciones, y disposiciones penales de hasta 14 años de prisión y multas de 5 millones de rupias.
我国新法律突出内容有:禁止转用受控制物资和技术,包括禁止再出口、转运和转口;许可证和保持记录要求;出口管制清单;长达14年徒刑和500万卢
罚款
惩罚规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Fundación Edhi, una importante organización caritativa del Pakistán, ha enviado artículos de socorro a Sri Lanka por un valor de 20 millones de rupias.
巴基斯坦主要慈善组织艾德希基金会向斯里兰卡发送了价值2 000万救灾物品。
El Gobierno, con la asistencia del Banco Mundial, ha invertido en total 2.800 millones de rupias para preparar y ampliar el Programa Nacional de Lucha contra el SIDA.
政府已经准备投入28亿(其中包括世界银行
援助款)以加强国家
治艾滋病规划。
La Oficina Nacional de Fiscalización ha logrado importantes éxitos con miras a poner freno a la delincuencia de alto nivel y ha recuperado miles de millones de rupias obtenidas ilegalmente.
国家问责制管理局在遏制高层腐败问题上已经取得了巨大成,
回了数十亿
非法所得。
En 2003-2004, los gastos totales en salud ascendieron a 32.805 millones de rupias, equivalentes a 0,84% del PIB. Esto entrañó un aumento de 13,8% en relación con el ejercicio anterior.
2004 年度保健总支出额估计为328.05 亿,占当年国内生产总值
0.84%,
上一年度增长13.8%。
Calculada sobre la base de los adultos que ingieren menos de 2.350 calorías por día o disponen de menos de 748,56 rupias (su equivalente) por mes.
按成年人每日摄入2 350卡路里热量或成年人月收入748.56等值计算。
En el ejercicio económico 2002-2003 se dispuso una reserva de fondos por un total de 250 millones de rupias (100 millones para el Programa Nacional de Prevención del SIDA, ya en marcha, y 150 millones para el Programa Ampliado).
在2002-2003财政年度已为此拨款2.5亿(其中1亿
用于现行
国家
治艾滋病规划,另外1.5亿
用于加强
规划)。
Algunos de los elementos más destacados de nuestra nueva ley son la prohibición de la desviación de bienes y tecnologías controlados, como la reexportación, el transbordo y el tránsito; las licencias y los registros; las listas de control de las exportaciones, y disposiciones penales de hasta 14 años de prisión y multas de 5 millones de rupias.
我国新法律突出内容有:禁止转用受控制物资和技术,包括禁止再出口、转运和转口;许可证和保持记录要求;出口管制清单;长达14年徒刑和500万
罚款
惩罚规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Fundación Edhi, una importante organización caritativa del Pakistán, ha enviado artículos de socorro a Sri Lanka por un valor de 20 millones de rupias.
巴基斯坦主要慈善组织艾德希基金会向斯里兰卡价值2 000万
比的救灾物品。
El Gobierno, con la asistencia del Banco Mundial, ha invertido en total 2.800 millones de rupias para preparar y ampliar el Programa Nacional de Lucha contra el SIDA.
政府已经准备投入28比(其中包括世界银行的援助款)以加强国家
治艾滋病规划。
La Oficina Nacional de Fiscalización ha logrado importantes éxitos con miras a poner freno a la delincuencia de alto nivel y ha recuperado miles de millones de rupias obtenidas ilegalmente.
国家问责制管理局在遏制高层腐败问题上已经取得巨大成功,并追回
数
比非法所得。
En 2003-2004, los gastos totales en salud ascendieron a 32.805 millones de rupias, equivalentes a 0,84% del PIB. Esto entrañó un aumento de 13,8% en relación con el ejercicio anterior.
2004 年度保健总支出额估计为328.05 比,占当年国内生产总值的 0.84%,比上一年度增长13.8%。
Calculada sobre la base de los adultos que ingieren menos de 2.350 calorías por día o disponen de menos de 748,56 rupias (su equivalente) por mes.
按成年人每日摄入2 350卡路里热量或成年人月收入748.56比等值计算。
En el ejercicio económico 2002-2003 se dispuso una reserva de fondos por un total de 250 millones de rupias (100 millones para el Programa Nacional de Prevención del SIDA, ya en marcha, y 150 millones para el Programa Ampliado).
在2002-2003财政年度已为此拨款2.5比(其中1
比用于现行的国家
治艾滋病规划,另外1.5
比用于加强的规划)。
Algunos de los elementos más destacados de nuestra nueva ley son la prohibición de la desviación de bienes y tecnologías controlados, como la reexportación, el transbordo y el tránsito; las licencias y los registros; las listas de control de las exportaciones, y disposiciones penales de hasta 14 años de prisión y multas de 5 millones de rupias.
我国新法律的突出内容有:禁止转用受控制物资和技术,包括禁止再出口、转运和转口;许可证和保持记录要求;出口管制清单;长达14年徒刑和500万比罚款的惩罚规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
La Fundación Edhi, una importante organización caritativa del Pakistán, ha enviado artículos de socorro a Sri Lanka por un valor de 20 millones de rupias.
巴基斯坦主要慈善组织艾德希基金会向斯里兰卡发送了价值2 000万卢比的救灾物品。
El Gobierno, con la asistencia del Banco Mundial, ha invertido en total 2.800 millones de rupias para preparar y ampliar el Programa Nacional de Lucha contra el SIDA.
政府已经准备投入28亿卢比(其中包括世界银行的援助款)以加强国家治艾滋病规划。
La Oficina Nacional de Fiscalización ha logrado importantes éxitos con miras a poner freno a la delincuencia de alto nivel y ha recuperado miles de millones de rupias obtenidas ilegalmente.
国家问责制管理局在遏制高层腐败问题上已经取得了巨大成功,并追回了数十亿卢比非法所得。
En 2003-2004, los gastos totales en salud ascendieron a 32.805 millones de rupias, equivalentes a 0,84% del PIB. Esto entrañó un aumento de 13,8% en relación con el ejercicio anterior.
2004 年度保健总支出额估计为328.05 亿卢比,占当年国内生产总值的 0.84%,比上一年度13.8%。
Calculada sobre la base de los adultos que ingieren menos de 2.350 calorías por día o disponen de menos de 748,56 rupias (su equivalente) por mes.
成年人每日摄入2 350卡路里热量或成年人月收入748.56卢比等值计算。
En el ejercicio económico 2002-2003 se dispuso una reserva de fondos por un total de 250 millones de rupias (100 millones para el Programa Nacional de Prevención del SIDA, ya en marcha, y 150 millones para el Programa Ampliado).
在2002-2003财政年度已为此拨款2.5亿卢比(其中1亿卢比用于现行的国家治艾滋病规划,另外1.5亿卢比用于加强的规划)。
Algunos de los elementos más destacados de nuestra nueva ley son la prohibición de la desviación de bienes y tecnologías controlados, como la reexportación, el transbordo y el tránsito; las licencias y los registros; las listas de control de las exportaciones, y disposiciones penales de hasta 14 años de prisión y multas de 5 millones de rupias.
我国新法律的突出内容有:禁止转用受控制物资和技术,包括禁止再出口、转运和转口;许可证和保持记录要求;出口管制清单;达14年徒刑和500万卢比罚款的惩罚规定。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Fundación Edhi, una importante organización caritativa del Pakistán, ha enviado artículos de socorro a Sri Lanka por un valor de 20 millones de rupias.
巴基斯坦主要慈善组织艾德希基金会向斯里兰卡发送了价值2 000万卢比的救灾物品。
El Gobierno, con la asistencia del Banco Mundial, ha invertido en total 2.800 millones de rupias para preparar y ampliar el Programa Nacional de Lucha contra el SIDA.
政府已经准备投入28亿卢比(其中包括世的援助款)以加强国家
治艾滋病规划。
La Oficina Nacional de Fiscalización ha logrado importantes éxitos con miras a poner freno a la delincuencia de alto nivel y ha recuperado miles de millones de rupias obtenidas ilegalmente.
国家问理局在遏
高层腐败问题上已经取得了巨大成功,并追回了数十亿卢比非法所得。
En 2003-2004, los gastos totales en salud ascendieron a 32.805 millones de rupias, equivalentes a 0,84% del PIB. Esto entrañó un aumento de 13,8% en relación con el ejercicio anterior.
2004 年度保健总支出额估计为328.05 亿卢比,占当年国内生产总值的 0.84%,比上一年度增长13.8%。
Calculada sobre la base de los adultos que ingieren menos de 2.350 calorías por día o disponen de menos de 748,56 rupias (su equivalente) por mes.
按成年人每日摄入2 350卡路里热量或成年人月收入748.56卢比等值计算。
En el ejercicio económico 2002-2003 se dispuso una reserva de fondos por un total de 250 millones de rupias (100 millones para el Programa Nacional de Prevención del SIDA, ya en marcha, y 150 millones para el Programa Ampliado).
在2002-2003财政年度已为此拨款2.5亿卢比(其中1亿卢比用于现的国家
治艾滋病规划,另外1.5亿卢比用于加强的规划)。
Algunos de los elementos más destacados de nuestra nueva ley son la prohibición de la desviación de bienes y tecnologías controlados, como la reexportación, el transbordo y el tránsito; las licencias y los registros; las listas de control de las exportaciones, y disposiciones penales de hasta 14 años de prisión y multas de 5 millones de rupias.
我国新法律的突出内容有:禁止转用受控物资和技术,包括禁止再出口、转运和转口;许可证和保持记录要求;出口
清单;长达14年徒刑和500万卢比罚款的惩罚规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Fundación Edhi, una importante organización caritativa del Pakistán, ha enviado artículos de socorro a Sri Lanka por un valor de 20 millones de rupias.
巴基斯坦主要慈善组织艾德希基金会向斯里兰卡发送了价值2 000万卢比的救灾物品。
El Gobierno, con la asistencia del Banco Mundial, ha invertido en total 2.800 millones de rupias para preparar y ampliar el Programa Nacional de Lucha contra el SIDA.
政府已经准备投入28亿卢比(其中包括世界银行的援助款)以加强国家治艾滋病规划。
La Oficina Nacional de Fiscalización ha logrado importantes éxitos con miras a poner freno a la delincuencia de alto nivel y ha recuperado miles de millones de rupias obtenidas ilegalmente.
国家问责制管理局在遏制高层腐败问题上已经取得了巨大成功,并追回了数十亿卢比非法所得。
En 2003-2004, los gastos totales en salud ascendieron a 32.805 millones de rupias, equivalentes a 0,84% del PIB. Esto entrañó un aumento de 13,8% en relación con el ejercicio anterior.
2004 年度保健总支出额估计为328.05 亿卢比,占当年国内生产总值的 0.84%,比上一年度增长13.8%。
Calculada sobre la base de los adultos que ingieren menos de 2.350 calorías por día o disponen de menos de 748,56 rupias (su equivalente) por mes.
按成年摄入2 350卡路里热量或成年
月收入748.56卢比等值计算。
En el ejercicio económico 2002-2003 se dispuso una reserva de fondos por un total de 250 millones de rupias (100 millones para el Programa Nacional de Prevención del SIDA, ya en marcha, y 150 millones para el Programa Ampliado).
在2002-2003财政年度已为此拨款2.5亿卢比(其中1亿卢比用于现行的国家治艾滋病规划,另外1.5亿卢比用于加强的规划)。
Algunos de los elementos más destacados de nuestra nueva ley son la prohibición de la desviación de bienes y tecnologías controlados, como la reexportación, el transbordo y el tránsito; las licencias y los registros; las listas de control de las exportaciones, y disposiciones penales de hasta 14 años de prisión y multas de 5 millones de rupias.
我国新法律的突出内容有:禁止转用受控制物资和技术,包括禁止再出口、转运和转口;许可证和保持记录要求;出口管制清单;长达14年徒刑和500万卢比罚款的惩罚规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。