西语助手
  • 关闭

m.

1. (文的) 行.
2. 【转】(收支的) 项目:

El alquiler del piso es un ~ importante. 租是一项重要开支.
El petróleo es el principal ~ de la economía de ese país. 石油是家的主要收入.


3. pl.【转, 口】 文章:

Sé que no merecen ningún aplauso estos ~ es. 我知道这篇文章不足称道.
Sírvase leer estos ~ es que le mando. 请你看看我寄给你的这篇文章.


unos ~ es
短文, 短信.

a ~ seguido
接着.

adivinar entre ~ es
猜透, 了解(文章的含义) .

dejar entre ~ es
1. (文章中) 暗示.
2. 忘记, 想不起来.


leer entre ~ es
参见 adivinar en ~ es.

quedarse en ~es
参见 dejar en ~ es. 西 语 助 手
近义词
línea de texto en una página
partida,  rubro,  asiento,  elemento
línea de productos,  línea particular de productos elaborados por el negocio o industria,  gama,  ramo

联想词
párrafo段;dígito;recuadro方格;paréntesis插入语;segmento段;rubro【拉美】题目,标题;ítem条款;segundo第二, 次要的, 二等的, 旁系的, 堂的;epígrafe提要;seguido连续的;verso诗;

Sé que no merecen ningún aplauso estos renglones.

我知道这篇文章不足称道.

El alquiler del piso es un renglón importante.

租是一项重要开支.

Has saltado un renglón.

你漏了一行

El total de partida prevista para este renglón presupuestario representa un gasto no recurrente.

本预算项目所列所有经费均属非经常性费用。

Algunas Partes expusieron en un solo renglón el concepto que pensaban desarrollar en un proyecto.

有些缔约方只是大致介绍了它们打算拟订的项目所依据的构想。

Unos 40 renglones arancelarios al nivel de ocho dígitos abarcaban el 85% de todas las importaciones pertinentes.

八位数代码的关税细目占了全部相关进口的85%。

Este sistema es especialmente útil para analizar la primera serie de efectos de la liberalización del comercio para determinados renglones arancelarios.

工具分析具体关税细目受到的贸易自由化第一轮影响时特别有用。

En segundo lugar, en el segundo renglón de la declaración deberían agregarse las palabras “and the outcomes” después de la palabra “resolution”.

第二,声明第二行的“决议”一词之后应加上“及其成果”几

En los cuadros sectoriales de base, bajo la categoría "Other", un renglón sin ninguna indicación significa que pueden añadirse categorías específicas del país.

类别“其他”之下的部门背景表格中,可增加一标明具体别类别的空行

Sin embargo, ese apoyo estaba destinado al renglón de otros recursos, y entretanto la disparidad entre los recursos ordinarios y otros recursos continuaba aumentando.

但是,这是为其他资源提供的支持,而经常资源和其他资源之间的差距正继续扩大。

A partir del bienio 2004-2005, la Caja abandonó esa práctica, medida que se ha visto reflejada en el renglón presupuestario correspondiente a cargos bancarios.

从2004-2005两年期开始,基金停止了这一做法,从而对银行收费这预算项目产生影响。

El Director Ejecutivo podrá efectuar transferencias de un renglón presupuestario a otro de conformidad con el Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada de las Naciones Unidas.

执行主任可按照《联合财务条例和细则》预算项目之间调拨资金。

En el caso de los productos no agrícolas, 14 renglones arancelarios comprendían un 85% de todas las importaciones procedentes de los PMA con arreglo al esquema japonés.

就非农产品而言,14关税细目占根据日本方案从最不发达家全部进口的85%。

Varias delegaciones preguntaron por qué no se había asignado un renglón presupuestario independiente a la cuestión del género y recomendaron encarecidamente que este concepto recibiera más recursos y puestos.

代表团问为什么没有就性别问题单立预算项目,强烈建议增加性别问题的资源和员额。

El cuadro contiene dos renglones de datos, en el primera renglón se indican las respuestas de las Partes en cifras y porcentajes y en el segundo las de los Estados participantes.

表格列有两行数据,第一行报告缔约方的实际回复数量和回复的百分比,而第二行报告参加的实际回复数量和回复的百分比。

La obligación derivada de esta decisión se ha presentado en el cuadro 2 en el renglón que lleva por título “Reintegro de las sumas retenidas de las contribuciones del personal” (documento II).

报表2(正式报表二)“交还扣除的工作人员薪金税”下披露了这一决定引起的负债。

Los puestos financiados con cargo al renglón apoyo a los programas corresponden a los que desempeñan tareas administrativas y conexas, incluidos los de las oficinas de enlace en la Sede de las Naciones Unidas.

方案支助之下供资的员额是负责行政和相关工作的员额,包括联合总部的联络部门的员额。

En el cuadro 6 (página 18) puede verse que algunos países y renglones arancelarios concentran una gran parte de los beneficios que los PMA obtienen gracias a los dos principales esquemas de preferencias de los Estados Unidos.

表6(第17页)显示出少数几家和几关税细目最不发达家从美的两大优惠方案得到的利益中占很大比例。

En primer lugar, para reflejar la redacción utilizada anteriormente, en el primer renglón del texto original en inglés de la declaración del Presidente debería sustituirse la frase “in the light of” por las palabras “taking into account”.

首先,为了反映前面用过的措辞,主席声明中第一行“鉴于”一词应用“考虑到”一词替换。

Al examinar las propuestas presupuestarias, el grupo de trabajo observó que era difícil evaluar los incrementos registrados en ciertos renglones presupuestarios porque no había ninguna indicación de si los aumentos o reducciones correspondían a gastos no recurrentes o a gastos recurrentes.

工作组审查了预算提案之后表示很难对某些预算项目的增加进行评价,因为预算的增减并没有指出是涉及非经常性费用还是经常性费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 renglón 的西班牙语例句

用户正在搜索


humuleno, humus, hundible, hundido, hundimiento, hundir, huneo, húngaro, Hungría, huno,

相似单词


renegrear, renegrido, renfe, rengífero, rengle, renglón, renglonadura, rengo, renguear, renguera,

m.

1. () .
2. 【转】(收支) 项目:

El alquiler del piso es un ~ importante. 租是一项重要开支.
El petróleo es el principal ~ de la economía de ese país. 石油是那个国家主要收入.


3. pl.【转, 口】 章:

Sé que no merecen ningún aplauso estos ~ es. 我知道章不足称道.
Sírvase leer estos ~ es que le mando. 请你看看我寄给你章.


unos ~ es
, 短信.

a ~ seguido
接着.

adivinar entre ~ es
猜透, 了解(含义) .

dejar entre ~ es
1. (在章中) 暗示.
2. 忘记, 想不起来.


leer entre ~ es
参见 adivinar en ~ es.

quedarse en ~es
参见 dejar en ~ es. 西 语 助 手
近义词
línea de texto en una página
partida,  rubro,  asiento,  elemento
línea de productos,  línea particular de productos elaborados por el negocio o industria,  gama,  ramo

联想词
párrafo段;dígito数字;recuadro方格;paréntesis插入语;segmento段;rubro【拉美】题目,标题;ítem条款;segundo第二, 次要, 二等, 旁系, 堂;epígrafe提要;seguido连续;verso诗;

Sé que no merecen ningún aplauso estos renglones.

我知道不足称道.

El alquiler del piso es un renglón importante.

租是一项重要开支.

Has saltado un renglón.

你漏了

El total de partida prevista para este renglón presupuestario representa un gasto no recurrente.

本预算项目所列所有经费均属非经常性费用。

Algunas Partes expusieron en un solo renglón el concepto que pensaban desarrollar en un proyecto.

有些缔约方只是大致介绍了它们打算拟订项目所依据构想。

Unos 40 renglones arancelarios al nivel de ocho dígitos abarcaban el 85% de todas las importaciones pertinentes.

八位数代码关税细目占了全部相关进口85%。

Este sistema es especialmente útil para analizar la primera serie de efectos de la liberalización del comercio para determinados renglones arancelarios.

个工具在分析具体关税细目受到贸易自由化第一轮影响时特别有用。

En segundo lugar, en el segundo renglón de la declaración deberían agregarse las palabras “and the outcomes” después de la palabra “resolution”.

第二,在声明第二议”一词之后应加上“及其成果”几个字。

En los cuadros sectoriales de base, bajo la categoría "Other", un renglón sin ninguna indicación significa que pueden añadirse categorías específicas del país.

在类别“其他”之下部门背景表格中,可增加一个标明具体国别类别

Sin embargo, ese apoyo estaba destinado al renglón de otros recursos, y entretanto la disparidad entre los recursos ordinarios y otros recursos continuaba aumentando.

但是,是为其他资源提供支持,而经常资源和其他资源之间差距正继续扩大。

A partir del bienio 2004-2005, la Caja abandonó esa práctica, medida que se ha visto reflejada en el renglón presupuestario correspondiente a cargos bancarios.

从2004-2005两年期开始,基金停止了一做法,从而对银收费个预算项目产生影响。

El Director Ejecutivo podrá efectuar transferencias de un renglón presupuestario a otro de conformidad con el Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada de las Naciones Unidas.

主任可按照《联合国财务条例和细则》在预算项目之间调拨资金。

En el caso de los productos no agrícolas, 14 renglones arancelarios comprendían un 85% de todas las importaciones procedentes de los PMA con arreglo al esquema japonés.

就非农产品而言,14个关税细目占根据日本方案从最不发达国家全部进口85%。

Varias delegaciones preguntaron por qué no se había asignado un renglón presupuestario independiente a la cuestión del género y recomendaron encarecidamente que este concepto recibiera más recursos y puestos.

几个代表团问为什么没有就性别问题单立预算项目,强烈建议增加性别问题资源和员额。

El cuadro contiene dos renglones de datos, en el primera renglón se indican las respuestas de las Partes en cifras y porcentajes y en el segundo las de los Estados participantes.

表格列有两数据,第一报告缔约方实际回复数量和回复百分比,而第二报告参加国实际回复数量和回复百分比。

La obligación derivada de esta decisión se ha presentado en el cuadro 2 en el renglón que lleva por título “Reintegro de las sumas retenidas de las contribuciones del personal” (documento II).

报表2(正式报表二)在“交还扣除工作人员薪金税”下披露了定引起负债。

Los puestos financiados con cargo al renglón apoyo a los programas corresponden a los que desempeñan tareas administrativas y conexas, incluidos los de las oficinas de enlace en la Sede de las Naciones Unidas.

在方案支助之下供资员额是负责政和相关工作员额,包括在联合国总部联络部门员额。

En el cuadro 6 (página 18) puede verse que algunos países y renglones arancelarios concentran una gran parte de los beneficios que los PMA obtienen gracias a los dos principales esquemas de preferencias de los Estados Unidos.

表6(第17页)显示出少数几个国家和几个关税细目在最不发达国家从美国两大优惠方案得到利益中占很大比例。

En primer lugar, para reflejar la redacción utilizada anteriormente, en el primer renglón del texto original en inglés de la declaración del Presidente debería sustituirse la frase “in the light of” por las palabras “taking into account”.

首先,为了反映前面用过措辞,主席声明中第一“鉴于”一词应用“考虑到”一词替换。

Al examinar las propuestas presupuestarias, el grupo de trabajo observó que era difícil evaluar los incrementos registrados en ciertos renglones presupuestarios porque no había ninguna indicación de si los aumentos o reducciones correspondían a gastos no recurrentes o a gastos recurrentes.

工作组审查了预算提案之后表示很难对某些预算项目增加进评价,因为预算增减并没有指出是涉及非经常性费用还是经常性费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 renglón 的西班牙语例句

用户正在搜索


hurartagua, hureque, hurera, hurgador, hurgamiento, hurgandilla, hurgar, hurgón, hurgonada, hurgonazo,

相似单词


renegrear, renegrido, renfe, rengífero, rengle, renglón, renglonadura, rengo, renguear, renguera,

m.

1. (字的) 行.
2. 【转】(收支的) 项目:

El alquiler del piso es un ~ importante. 租是一项重要开支.
El petróleo es el principal ~ de la economía de ese país. 石油是那个国家的主要收入.


3. pl.【转, 口】

Sé que no merecen ningún aplauso estos ~ es. 知道这篇不足称道.
Sírvase leer estos ~ es que le mando. 请你看看寄给你的这篇.


unos ~ es
, 短信.

a ~ seguido
接着.

adivinar entre ~ es
猜透, 了解(的含义) .

dejar entre ~ es
1. (在中) 暗示.
2. 忘记, 想不起来.


leer entre ~ es
参见 adivinar en ~ es.

quedarse en ~es
参见 dejar en ~ es. 西 语 助 手
近义词
línea de texto en una página
partida,  rubro,  asiento,  elemento
línea de productos,  línea particular de productos elaborados por el negocio o industria,  gama,  ramo

联想词
párrafo段;dígito数字;recuadro方格;paréntesis插入语;segmento段;rubro【拉美】题目,标题;ítem条款;segundo第二, 次要的, 二等的, 旁系的, 堂的;epígrafe提要;seguido连续的;verso诗;

Sé que no merecen ningún aplauso estos renglones.

知道这不足称道.

El alquiler del piso es un renglón importante.

租是一项重要开支.

Has saltado un renglón.

你漏了一行

El total de partida prevista para este renglón presupuestario representa un gasto no recurrente.

本预算项目所列所有经费均属非经常性费用。

Algunas Partes expusieron en un solo renglón el concepto que pensaban desarrollar en un proyecto.

有些缔约方只是大致介绍了它们打算拟订的项目所依据的构想。

Unos 40 renglones arancelarios al nivel de ocho dígitos abarcaban el 85% de todas las importaciones pertinentes.

八位数代码的关税细目占了全部相关进口的85%。

Este sistema es especialmente útil para analizar la primera serie de efectos de la liberalización del comercio para determinados renglones arancelarios.

这个工具在分析具体关税细目受到的贸易自由化第一轮影响时特别有用。

En segundo lugar, en el segundo renglón de la declaración deberían agregarse las palabras “and the outcomes” después de la palabra “resolution”.

第二,在声明第二行的“决议”一词应加上“及其成果”几个字。

En los cuadros sectoriales de base, bajo la categoría "Other", un renglón sin ninguna indicación significa que pueden añadirse categorías específicas del país.

在类别“其他”下的部门背景表格中,可增加一个标明具体国别类别的空行

Sin embargo, ese apoyo estaba destinado al renglón de otros recursos, y entretanto la disparidad entre los recursos ordinarios y otros recursos continuaba aumentando.

但是,这是为其他资源提供的支持,而经常资源和其他资源间的差距正继续扩大。

A partir del bienio 2004-2005, la Caja abandonó esa práctica, medida que se ha visto reflejada en el renglón presupuestario correspondiente a cargos bancarios.

从2004-2005两年期开始,基金停止了这一做法,从而对银行收费这个预算项目产生影响。

El Director Ejecutivo podrá efectuar transferencias de un renglón presupuestario a otro de conformidad con el Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada de las Naciones Unidas.

执行主任可按照《联合国财务条例和细则》在预算项目间调拨资金。

En el caso de los productos no agrícolas, 14 renglones arancelarios comprendían un 85% de todas las importaciones procedentes de los PMA con arreglo al esquema japonés.

就非农产品而言,14个关税细目占根据日本方案从最不发达国家全部进口的85%。

Varias delegaciones preguntaron por qué no se había asignado un renglón presupuestario independiente a la cuestión del género y recomendaron encarecidamente que este concepto recibiera más recursos y puestos.

几个代表团问为什么没有就性别问题单立预算项目,强烈建议增加性别问题的资源和员额。

El cuadro contiene dos renglones de datos, en el primera renglón se indican las respuestas de las Partes en cifras y porcentajes y en el segundo las de los Estados participantes.

表格列有两行数据,第一行报告缔约方的实际回复数量和回复的百分比,而第二行报告参加国的实际回复数量和回复的百分比。

La obligación derivada de esta decisión se ha presentado en el cuadro 2 en el renglón que lleva por título “Reintegro de las sumas retenidas de las contribuciones del personal” (documento II).

报表2(正式报表二)在“交还扣除的工作人员薪金税”下披露了这一决定引起的负债。

Los puestos financiados con cargo al renglón apoyo a los programas corresponden a los que desempeñan tareas administrativas y conexas, incluidos los de las oficinas de enlace en la Sede de las Naciones Unidas.

在方案支助下供资的员额是负责行政和相关工作的员额,包括在联合国总部的联络部门的员额。

En el cuadro 6 (página 18) puede verse que algunos países y renglones arancelarios concentran una gran parte de los beneficios que los PMA obtienen gracias a los dos principales esquemas de preferencias de los Estados Unidos.

表6(第17页)显示出少数几个国家和几个关税细目在最不发达国家从美国的两大优惠方案得到的利益中占很大比例。

En primer lugar, para reflejar la redacción utilizada anteriormente, en el primer renglón del texto original en inglés de la declaración del Presidente debería sustituirse la frase “in the light of” por las palabras “taking into account”.

首先,为了反映前面用过的措辞,主席声明中第一行“鉴于”一词应用“考虑到”一词替换。

Al examinar las propuestas presupuestarias, el grupo de trabajo observó que era difícil evaluar los incrementos registrados en ciertos renglones presupuestarios porque no había ninguna indicación de si los aumentos o reducciones correspondían a gastos no recurrentes o a gastos recurrentes.

工作组审查了预算提案表示很难对某些预算项目的增加进行评价,因为预算的增减并没有指出是涉及非经常性费用还是经常性费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 renglón 的西班牙语例句

用户正在搜索


huroniano, hurra, hurraca, hurraco, hurtadillas, hurtadillas(a), hurtador, hurtagua, hurtar, hurto,

相似单词


renegrear, renegrido, renfe, rengífero, rengle, renglón, renglonadura, rengo, renguear, renguera,

m.

1. (文字的) 行.
2. 【转】(收支的) 项目:

El alquiler del piso es un ~ importante. 租是一项重要开支.
El petróleo es el principal ~ de la economía de ese país. 石油是那个国家的主要收入.


3. pl.【转, 口】 文章:

Sé que no merecen ningún aplauso estos ~ es. 我知道这篇文章不足称道.
Sírvase leer estos ~ es que le mando. 请你看看我寄给你的这篇文章.


unos ~ es
短文, 短信.

a ~ seguido
接着.

adivinar entre ~ es
猜透, 了解(文章的含) .

dejar entre ~ es
1. (在文章中) 暗示.
2. 忘记, 不起来.


leer entre ~ es
参见 adivinar en ~ es.

quedarse en ~es
参见 dejar en ~ es. 西 语 助 手
línea de texto en una página
partida,  rubro,  asiento,  elemento
línea de productos,  línea particular de productos elaborados por el negocio o industria,  gama,  ramo

párrafo段;dígito数字;recuadro方格;paréntesis插入语;segmento段;rubro【拉美】题目,标题;ítem条款;segundo第二, 次要的, 二等的, 旁系的, 堂的;epígrafe提要;seguido连续的;verso诗;

Sé que no merecen ningún aplauso estos renglones.

我知道这篇文章不足称道.

El alquiler del piso es un renglón importante.

租是一项重要开支.

Has saltado un renglón.

你漏了一行

El total de partida prevista para este renglón presupuestario representa un gasto no recurrente.

本预算项目所列所有经费均属非经常性费用。

Algunas Partes expusieron en un solo renglón el concepto que pensaban desarrollar en un proyecto.

有些缔约方只是大致介绍了它们打算拟订的项目所依据的

Unos 40 renglones arancelarios al nivel de ocho dígitos abarcaban el 85% de todas las importaciones pertinentes.

位数代码的关税细目占了全部相关进口的85%。

Este sistema es especialmente útil para analizar la primera serie de efectos de la liberalización del comercio para determinados renglones arancelarios.

这个工具在分析具体关税细目受到的贸易自由化第一轮影响时特别有用。

En segundo lugar, en el segundo renglón de la declaración deberían agregarse las palabras “and the outcomes” después de la palabra “resolution”.

第二,在声明第二行的“决议”一词之后应加上“及其成果”几个字。

En los cuadros sectoriales de base, bajo la categoría "Other", un renglón sin ninguna indicación significa que pueden añadirse categorías específicas del país.

在类别“其他”之下的部门背景表格中,可增加一个标明具体国别类别的空行

Sin embargo, ese apoyo estaba destinado al renglón de otros recursos, y entretanto la disparidad entre los recursos ordinarios y otros recursos continuaba aumentando.

但是,这是为其他资源提供的支持,而经常资源和其他资源之间的差距正继续扩大。

A partir del bienio 2004-2005, la Caja abandonó esa práctica, medida que se ha visto reflejada en el renglón presupuestario correspondiente a cargos bancarios.

从2004-2005两年期开始,基金停止了这一做法,从而对银行收费这个预算项目产生影响。

El Director Ejecutivo podrá efectuar transferencias de un renglón presupuestario a otro de conformidad con el Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada de las Naciones Unidas.

执行主任可按照《联合国财务条例和细则》在预算项目之间调拨资金。

En el caso de los productos no agrícolas, 14 renglones arancelarios comprendían un 85% de todas las importaciones procedentes de los PMA con arreglo al esquema japonés.

就非农产品而言,14个关税细目占根据日本方案从最不发达国家全部进口的85%。

Varias delegaciones preguntaron por qué no se había asignado un renglón presupuestario independiente a la cuestión del género y recomendaron encarecidamente que este concepto recibiera más recursos y puestos.

几个代表团问为什么没有就性别问题单立预算项目,强烈建议增加性别问题的资源和员额。

El cuadro contiene dos renglones de datos, en el primera renglón se indican las respuestas de las Partes en cifras y porcentajes y en el segundo las de los Estados participantes.

表格列有两行数据,第一行报告缔约方的实际回复数量和回复的百分比,而第二行报告参加国的实际回复数量和回复的百分比。

La obligación derivada de esta decisión se ha presentado en el cuadro 2 en el renglón que lleva por título “Reintegro de las sumas retenidas de las contribuciones del personal” (documento II).

报表2(正式报表二)在“交还扣除的工作人员薪金税”下披露了这一决定引起的负债。

Los puestos financiados con cargo al renglón apoyo a los programas corresponden a los que desempeñan tareas administrativas y conexas, incluidos los de las oficinas de enlace en la Sede de las Naciones Unidas.

在方案支助之下供资的员额是负责行政和相关工作的员额,包括在联合国总部的联络部门的员额。

En el cuadro 6 (página 18) puede verse que algunos países y renglones arancelarios concentran una gran parte de los beneficios que los PMA obtienen gracias a los dos principales esquemas de preferencias de los Estados Unidos.

表6(第17页)显示出少数几个国家和几个关税细目在最不发达国家从美国的两大优惠方案得到的利益中占很大比例。

En primer lugar, para reflejar la redacción utilizada anteriormente, en el primer renglón del texto original en inglés de la declaración del Presidente debería sustituirse la frase “in the light of” por las palabras “taking into account”.

首先,为了反映前面用过的措辞,主席声明中第一行“鉴于”一词应用“考虑到”一词替换。

Al examinar las propuestas presupuestarias, el grupo de trabajo observó que era difícil evaluar los incrementos registrados en ciertos renglones presupuestarios porque no había ninguna indicación de si los aumentos o reducciones correspondían a gastos no recurrentes o a gastos recurrentes.

工作组审查了预算提案之后表示很难对某些预算项目的增加进行评价,因为预算的增减并没有指出是涉及非经常性费用还是经常性费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 renglón 的西班牙语例句

用户正在搜索


husmear, husmeo, husmo, huso, huta, hutía, huy, huyente, huyentez, huyuyo,

相似单词


renegrear, renegrido, renfe, rengífero, rengle, renglón, renglonadura, rengo, renguear, renguera,

m.

1. (文字的) 行.
2. 【转】(收支的) 项目:

El alquiler del piso es un ~ importante. 租是一项重要开支.
El petróleo es el principal ~ de la economía de ese país. 石油是那个国家的主要收入.


3. pl.【转, 口】 文章:

Sé que no merecen ningún aplauso estos ~ es. 我知道这篇文章不足称道.
Sírvase leer estos ~ es que le mando. 请看看我的这篇文章.


unos ~ es
短文, 短信.

a ~ seguido
接着.

adivinar entre ~ es
猜透, 了解(文章的含义) .

dejar entre ~ es
1. (在文章中) 暗示.
2. 忘记, 想不起来.


leer entre ~ es
参见 adivinar en ~ es.

quedarse en ~es
参见 dejar en ~ es. 西 语 助 手
近义词
línea de texto en una página
partida,  rubro,  asiento,  elemento
línea de productos,  línea particular de productos elaborados por el negocio o industria,  gama,  ramo

联想词
párrafo段;dígito数字;recuadro方格;paréntesis插入语;segmento段;rubro【拉美】题目,标题;ítem条款;segundo第二, 次要的, 二等的, 旁系的, 堂的;epígrafe提要;seguido连续的;verso诗;

Sé que no merecen ningún aplauso estos renglones.

我知道这篇文章不足称道.

El alquiler del piso es un renglón importante.

租是一项重要开支.

Has saltado un renglón.

漏了一行

El total de partida prevista para este renglón presupuestario representa un gasto no recurrente.

本预算项目所列所有经费均属非经常性费用。

Algunas Partes expusieron en un solo renglón el concepto que pensaban desarrollar en un proyecto.

有些缔约方只是大致介绍了它们打算拟订的项目所依据的构想。

Unos 40 renglones arancelarios al nivel de ocho dígitos abarcaban el 85% de todas las importaciones pertinentes.

八位数代码的关税细目占了全部相关进口的85%。

Este sistema es especialmente útil para analizar la primera serie de efectos de la liberalización del comercio para determinados renglones arancelarios.

这个工具在分析具体关税细目受到的贸易自由化第一轮影别有用。

En segundo lugar, en el segundo renglón de la declaración deberían agregarse las palabras “and the outcomes” después de la palabra “resolution”.

第二,在声明第二行的“决议”一词之后应加上“及其成果”几个字。

En los cuadros sectoriales de base, bajo la categoría "Other", un renglón sin ninguna indicación significa que pueden añadirse categorías específicas del país.

在类别“其他”之下的部门背景表格中,可增加一个标明具体国别类别的空行

Sin embargo, ese apoyo estaba destinado al renglón de otros recursos, y entretanto la disparidad entre los recursos ordinarios y otros recursos continuaba aumentando.

但是,这是为其他资源提供的支持,而经常资源和其他资源之间的差距正继续扩大。

A partir del bienio 2004-2005, la Caja abandonó esa práctica, medida que se ha visto reflejada en el renglón presupuestario correspondiente a cargos bancarios.

从2004-2005两年期开始,基金停止了这一做法,从而对银行收费这个预算项目产生影

El Director Ejecutivo podrá efectuar transferencias de un renglón presupuestario a otro de conformidad con el Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada de las Naciones Unidas.

执行主任可按照《联合国财务条例和细则》在预算项目之间调拨资金。

En el caso de los productos no agrícolas, 14 renglones arancelarios comprendían un 85% de todas las importaciones procedentes de los PMA con arreglo al esquema japonés.

就非农产品而言,14个关税细目占根据日本方案从最不发达国家全部进口的85%。

Varias delegaciones preguntaron por qué no se había asignado un renglón presupuestario independiente a la cuestión del género y recomendaron encarecidamente que este concepto recibiera más recursos y puestos.

几个代表团问为什么没有就性别问题单立预算项目,强烈建议增加性别问题的资源和员额。

El cuadro contiene dos renglones de datos, en el primera renglón se indican las respuestas de las Partes en cifras y porcentajes y en el segundo las de los Estados participantes.

表格列有两行数据,第一行报告缔约方的实际回复数量和回复的百分比,而第二行报告参加国的实际回复数量和回复的百分比。

La obligación derivada de esta decisión se ha presentado en el cuadro 2 en el renglón que lleva por título “Reintegro de las sumas retenidas de las contribuciones del personal” (documento II).

报表2(正式报表二)在“交还扣除的工作人员薪金税”下披露了这一决定引起的负债。

Los puestos financiados con cargo al renglón apoyo a los programas corresponden a los que desempeñan tareas administrativas y conexas, incluidos los de las oficinas de enlace en la Sede de las Naciones Unidas.

在方案支助之下供资的员额是负责行政和相关工作的员额,包括在联合国总部的联络部门的员额。

En el cuadro 6 (página 18) puede verse que algunos países y renglones arancelarios concentran una gran parte de los beneficios que los PMA obtienen gracias a los dos principales esquemas de preferencias de los Estados Unidos.

表6(第17页)显示出少数几个国家和几个关税细目在最不发达国家从美国的两大优惠方案得到的利益中占很大比例。

En primer lugar, para reflejar la redacción utilizada anteriormente, en el primer renglón del texto original en inglés de la declaración del Presidente debería sustituirse la frase “in the light of” por las palabras “taking into account”.

首先,为了反映前面用过的措辞,主席声明中第一行“鉴于”一词应用“考虑到”一词替换。

Al examinar las propuestas presupuestarias, el grupo de trabajo observó que era difícil evaluar los incrementos registrados en ciertos renglones presupuestarios porque no había ninguna indicación de si los aumentos o reducciones correspondían a gastos no recurrentes o a gastos recurrentes.

工作组审查了预算提案之后表示很难对某些预算项目的增加进行评价,因为预算的增减并没有指出是涉及非经常性费用还是经常性费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 renglón 的西班牙语例句

用户正在搜索


iatroquímica, Ib, Ibagué, ibaguereno, ibaré, ibarreño, Iberia, Ibérica(Península), ibérico, iberismo,

相似单词


renegrear, renegrido, renfe, rengífero, rengle, renglón, renglonadura, rengo, renguear, renguera,

m.

1. (字的) 行.
2. 【转】(收支的) 项目:

El alquiler del piso es un ~ importante. 租是一项重要开支.
El petróleo es el principal ~ de la economía de ese país. 石油是那个国家的主要收入.


3. pl.【转, 口】 章:

Sé que no merecen ningún aplauso estos ~ es. 我知道这篇章不足称道.
Sírvase leer estos ~ es que le mando. 请你看看我寄给你的这篇章.


unos ~ es
, 短信.

a ~ seguido
接着.

adivinar entre ~ es
猜透, 了解(章的含) .

dejar entre ~ es
1. (章中) 暗示.
2. 忘记, 想不起来.


leer entre ~ es
参见 adivinar en ~ es.

quedarse en ~es
参见 dejar en ~ es. 西 语 助 手
línea de texto en una página
partida,  rubro,  asiento,  elemento
línea de productos,  línea particular de productos elaborados por el negocio o industria,  gama,  ramo

联想词
párrafo段;dígito数字;recuadro方格;paréntesis插入语;segmento段;rubro【拉美】题目,标题;ítem条款;segundo第二, 次要的, 二等的, 旁系的, 堂的;epígrafe提要;seguido连续的;verso诗;

Sé que no merecen ningún aplauso estos renglones.

我知道这不足称道.

El alquiler del piso es un renglón importante.

租是一项重要开支.

Has saltado un renglón.

你漏了一行

El total de partida prevista para este renglón presupuestario representa un gasto no recurrente.

本预算项目所列所有经费均属非经常性费用。

Algunas Partes expusieron en un solo renglón el concepto que pensaban desarrollar en un proyecto.

有些缔约方只是大致介绍了它们打算拟订的项目所依据的构想。

Unos 40 renglones arancelarios al nivel de ocho dígitos abarcaban el 85% de todas las importaciones pertinentes.

八位数代码的关税细目占了全部相关进口的85%。

Este sistema es especialmente útil para analizar la primera serie de efectos de la liberalización del comercio para determinados renglones arancelarios.

这个工体关税细目受到的贸易自由化第一轮影响时特别有用。

En segundo lugar, en el segundo renglón de la declaración deberían agregarse las palabras “and the outcomes” después de la palabra “resolution”.

第二,声明第二行的“决议”一词之后应加上“及其成果”几个字。

En los cuadros sectoriales de base, bajo la categoría "Other", un renglón sin ninguna indicación significa que pueden añadirse categorías específicas del país.

类别“其他”之下的部门背景表格中,可增加一个标明体国别类别的空行

Sin embargo, ese apoyo estaba destinado al renglón de otros recursos, y entretanto la disparidad entre los recursos ordinarios y otros recursos continuaba aumentando.

但是,这是为其他资源提供的支持,而经常资源和其他资源之间的差距正继续扩大。

A partir del bienio 2004-2005, la Caja abandonó esa práctica, medida que se ha visto reflejada en el renglón presupuestario correspondiente a cargos bancarios.

从2004-2005两年期开始,基金停止了这一做法,从而对银行收费这个预算项目产生影响。

El Director Ejecutivo podrá efectuar transferencias de un renglón presupuestario a otro de conformidad con el Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada de las Naciones Unidas.

执行主任可按照《联合国财务条例和细则》预算项目之间调拨资金。

En el caso de los productos no agrícolas, 14 renglones arancelarios comprendían un 85% de todas las importaciones procedentes de los PMA con arreglo al esquema japonés.

就非农产品而言,14个关税细目占根据日本方案从最不发达国家全部进口的85%。

Varias delegaciones preguntaron por qué no se había asignado un renglón presupuestario independiente a la cuestión del género y recomendaron encarecidamente que este concepto recibiera más recursos y puestos.

几个代表团问为什么没有就性别问题单立预算项目,强烈建议增加性别问题的资源和员额。

El cuadro contiene dos renglones de datos, en el primera renglón se indican las respuestas de las Partes en cifras y porcentajes y en el segundo las de los Estados participantes.

表格列有两行数据,第一行报告缔约方的实际回复数量和回复的百比,而第二行报告参加国的实际回复数量和回复的百比。

La obligación derivada de esta decisión se ha presentado en el cuadro 2 en el renglón que lleva por título “Reintegro de las sumas retenidas de las contribuciones del personal” (documento II).

报表2(正式报表二)“交还扣除的工作人员薪金税”下披露了这一决定引起的负债。

Los puestos financiados con cargo al renglón apoyo a los programas corresponden a los que desempeñan tareas administrativas y conexas, incluidos los de las oficinas de enlace en la Sede de las Naciones Unidas.

方案支助之下供资的员额是负责行政和相关工作的员额,包括联合国总部的联络部门的员额。

En el cuadro 6 (página 18) puede verse que algunos países y renglones arancelarios concentran una gran parte de los beneficios que los PMA obtienen gracias a los dos principales esquemas de preferencias de los Estados Unidos.

表6(第17页)显示出少数几个国家和几个关税细目最不发达国家从美国的两大优惠方案得到的利益中占很大比例。

En primer lugar, para reflejar la redacción utilizada anteriormente, en el primer renglón del texto original en inglés de la declaración del Presidente debería sustituirse la frase “in the light of” por las palabras “taking into account”.

首先,为了反映前面用过的措辞,主席声明中第一行“鉴于”一词应用“考虑到”一词替换。

Al examinar las propuestas presupuestarias, el grupo de trabajo observó que era difícil evaluar los incrementos registrados en ciertos renglones presupuestarios porque no había ninguna indicación de si los aumentos o reducciones correspondían a gastos no recurrentes o a gastos recurrentes.

工作组审查了预算提案之后表示很难对某些预算项目的增加进行评价,因为预算的增减并没有指出是涉及非经常性费用还是经常性费用。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 renglón 的西班牙语例句

用户正在搜索


ibis, ibiyau, ibn, ibón, icaco, icano, icáreo, icástico, iceberg, icefield,

相似单词


renegrear, renegrido, renfe, rengífero, rengle, renglón, renglonadura, rengo, renguear, renguera,

m.

1. (文字的) 行.
2. 【转】(收支的) 项目:

El alquiler del piso es un ~ importante. 租是一项重要开支.
El petróleo es el principal ~ de la economía de ese país. 石油是那个国家的主要收入.


3. pl.【转, 口】 文章:

Sé que no merecen ningún aplauso estos ~ es. 我知道这篇文章不足称道.
Sírvase leer estos ~ es que le mando. 请你看看我寄给你的这篇文章.


unos ~ es
短文, 短信.

a ~ seguido
接着.

adivinar entre ~ es
猜透, 了解(文章的含义) .

dejar entre ~ es
1. (在文章中) 暗示.
2. 忘记, 想不起来.


leer entre ~ es
参见 adivinar en ~ es.

quedarse en ~es
参见 dejar en ~ es. 西 语 助 手
近义词
línea de texto en una página
partida,  rubro,  asiento,  elemento
línea de productos,  línea particular de productos elaborados por el negocio o industria,  gama,  ramo

联想词
párrafo段;dígito数字;recuadro格;paréntesis插入语;segmento段;rubro【拉美】题目,标题;ítem;segundo, 次要的, 等的, 旁系的, 堂的;epígrafe提要;seguido连续的;verso诗;

Sé que no merecen ningún aplauso estos renglones.

我知道这篇文章不足称道.

El alquiler del piso es un renglón importante.

租是一项重要开支.

Has saltado un renglón.

你漏了一行

El total de partida prevista para este renglón presupuestario representa un gasto no recurrente.

本预算项目所列所有经费均属非经常性费用。

Algunas Partes expusieron en un solo renglón el concepto que pensaban desarrollar en un proyecto.

有些只是大致介绍了它们打算拟订的项目所依据的构想。

Unos 40 renglones arancelarios al nivel de ocho dígitos abarcaban el 85% de todas las importaciones pertinentes.

八位数代码的关税细目占了全部相关进口的85%。

Este sistema es especialmente útil para analizar la primera serie de efectos de la liberalización del comercio para determinados renglones arancelarios.

这个工具在分析具体关税细目受到的贸易自由化一轮影响时特别有用。

En segundo lugar, en el segundo renglón de la declaración deberían agregarse las palabras “and the outcomes” después de la palabra “resolution”.

,在声明行的“决议”一词之后应加上“及其成果”几个字。

En los cuadros sectoriales de base, bajo la categoría "Other", un renglón sin ninguna indicación significa que pueden añadirse categorías específicas del país.

在类别“其他”之下的部门背景表格中,可增加一个标明具体国别类别的空行

Sin embargo, ese apoyo estaba destinado al renglón de otros recursos, y entretanto la disparidad entre los recursos ordinarios y otros recursos continuaba aumentando.

但是,这是为其他资源提供的支持,而经常资源和其他资源之间的差距正继续扩大。

A partir del bienio 2004-2005, la Caja abandonó esa práctica, medida que se ha visto reflejada en el renglón presupuestario correspondiente a cargos bancarios.

从2004-2005两年期开始,基金停止了这一做法,从而对银行收费这个预算项目产生影响。

El Director Ejecutivo podrá efectuar transferencias de un renglón presupuestario a otro de conformidad con el Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada de las Naciones Unidas.

执行主任可按照《联合国财务条例和细则》在预算项目之间调拨资金。

En el caso de los productos no agrícolas, 14 renglones arancelarios comprendían un 85% de todas las importaciones procedentes de los PMA con arreglo al esquema japonés.

就非农产品而言,14个关税细目占根据日本案从最不发达国家全部进口的85%。

Varias delegaciones preguntaron por qué no se había asignado un renglón presupuestario independiente a la cuestión del género y recomendaron encarecidamente que este concepto recibiera más recursos y puestos.

几个代表团问为什么没有就性别问题单立预算项目,强烈建议增加性别问题的资源和员额。

El cuadro contiene dos renglones de datos, en el primera renglón se indican las respuestas de las Partes en cifras y porcentajes y en el segundo las de los Estados participantes.

表格列有两行数据,一行报告的实际回复数量和回复的百分比,而行报告参加国的实际回复数量和回复的百分比。

La obligación derivada de esta decisión se ha presentado en el cuadro 2 en el renglón que lleva por título “Reintegro de las sumas retenidas de las contribuciones del personal” (documento II).

报表2(正式报表)在“交还扣除的工作人员薪金税”下披露了这一决定引起的负债。

Los puestos financiados con cargo al renglón apoyo a los programas corresponden a los que desempeñan tareas administrativas y conexas, incluidos los de las oficinas de enlace en la Sede de las Naciones Unidas.

案支助之下供资的员额是负责行政和相关工作的员额,包括在联合国总部的联络部门的员额。

En el cuadro 6 (página 18) puede verse que algunos países y renglones arancelarios concentran una gran parte de los beneficios que los PMA obtienen gracias a los dos principales esquemas de preferencias de los Estados Unidos.

表6(17页)显示出少数几个国家和几个关税细目在最不发达国家从美国的两大优惠案得到的利益中占很大比例。

En primer lugar, para reflejar la redacción utilizada anteriormente, en el primer renglón del texto original en inglés de la declaración del Presidente debería sustituirse la frase “in the light of” por las palabras “taking into account”.

首先,为了反映前面用过的措辞,主席声明中一行“鉴于”一词应用“考虑到”一词替换。

Al examinar las propuestas presupuestarias, el grupo de trabajo observó que era difícil evaluar los incrementos registrados en ciertos renglones presupuestarios porque no había ninguna indicación de si los aumentos o reducciones correspondían a gastos no recurrentes o a gastos recurrentes.

工作组审查了预算提案之后表示很难对某些预算项目的增加进行评价,因为预算的增减并没有指出是涉及非经常性费用还是经常性费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 renglón 的西班牙语例句

用户正在搜索


icónico, iconismo, icono, icono-, iconoclasta, iconógeno, iconografía, iconográfico, iconograma, iconólatra,

相似单词


renegrear, renegrido, renfe, rengífero, rengle, renglón, renglonadura, rengo, renguear, renguera,

m.

1. (文字的) 行.
2. 【转】(收支的) 项目:

El alquiler del piso es un ~ importante. 租是一项重要开支.
El petróleo es el principal ~ de la economía de ese país. 石油是那个国家的主要收入.


3. pl.【转, 口】 文章:

Sé que no merecen ningún aplauso estos ~ es. 知道这篇文章不足称道.
Sírvase leer estos ~ es que le mando. 请你看看你的这篇文章.


unos ~ es
短文, 短信.

a ~ seguido
接着.

adivinar entre ~ es
猜透, 了解(文章的含义) .

dejar entre ~ es
1. (在文章中) 暗示.
2. 忘记, 想不起来.


leer entre ~ es
参见 adivinar en ~ es.

quedarse en ~es
参见 dejar en ~ es. 西 语 助 手
近义词
línea de texto en una página
partida,  rubro,  asiento,  elemento
línea de productos,  línea particular de productos elaborados por el negocio o industria,  gama,  ramo

联想词
párrafo段;dígito数字;recuadro方格;paréntesis插入语;segmento段;rubro【拉美】题目,标题;ítem条款;segundo第二, 次要的, 二等的, 旁系的, 堂的;epígrafe提要;seguido连续的;verso诗;

Sé que no merecen ningún aplauso estos renglones.

知道这篇文章不足称道.

El alquiler del piso es un renglón importante.

租是一项重要开支.

Has saltado un renglón.

你漏了一行

El total de partida prevista para este renglón presupuestario representa un gasto no recurrente.

本预算项目所列所有经费均属非经常性费用。

Algunas Partes expusieron en un solo renglón el concepto que pensaban desarrollar en un proyecto.

有些缔约方只是大致介绍了它们打算拟订的项目所依据的构想。

Unos 40 renglones arancelarios al nivel de ocho dígitos abarcaban el 85% de todas las importaciones pertinentes.

八位数代码的关税细目占了全部相关进口的85%。

Este sistema es especialmente útil para analizar la primera serie de efectos de la liberalización del comercio para determinados renglones arancelarios.

这个工具在分析具体关税细目受到的贸易自由化第一轮影响有用。

En segundo lugar, en el segundo renglón de la declaración deberían agregarse las palabras “and the outcomes” después de la palabra “resolution”.

第二,在声明第二行的“决议”一词之后应加上“及其成果”几个字。

En los cuadros sectoriales de base, bajo la categoría "Other", un renglón sin ninguna indicación significa que pueden añadirse categorías específicas del país.

在类“其他”之下的部门背景表格中,可增加一个标明具体国空行

Sin embargo, ese apoyo estaba destinado al renglón de otros recursos, y entretanto la disparidad entre los recursos ordinarios y otros recursos continuaba aumentando.

但是,这是为其他资源提供的支持,而经常资源和其他资源之间的差距正继续扩大。

A partir del bienio 2004-2005, la Caja abandonó esa práctica, medida que se ha visto reflejada en el renglón presupuestario correspondiente a cargos bancarios.

从2004-2005两年期开始,基金停止了这一做法,从而对银行收费这个预算项目产生影响。

El Director Ejecutivo podrá efectuar transferencias de un renglón presupuestario a otro de conformidad con el Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada de las Naciones Unidas.

执行主任可按照《联合国财务条例和细则》在预算项目之间调拨资金。

En el caso de los productos no agrícolas, 14 renglones arancelarios comprendían un 85% de todas las importaciones procedentes de los PMA con arreglo al esquema japonés.

就非农产品而言,14个关税细目占根据日本方案从最不发达国家全部进口的85%。

Varias delegaciones preguntaron por qué no se había asignado un renglón presupuestario independiente a la cuestión del género y recomendaron encarecidamente que este concepto recibiera más recursos y puestos.

几个代表团问为什么没有就性问题单立预算项目,强烈建议增加性问题的资源和员额。

El cuadro contiene dos renglones de datos, en el primera renglón se indican las respuestas de las Partes en cifras y porcentajes y en el segundo las de los Estados participantes.

表格列有两行数据,第一行报告缔约方的实际回复数量和回复的百分比,而第二行报告参加国的实际回复数量和回复的百分比。

La obligación derivada de esta decisión se ha presentado en el cuadro 2 en el renglón que lleva por título “Reintegro de las sumas retenidas de las contribuciones del personal” (documento II).

报表2(正式报表二)在“交还扣除的工作人员薪金税”下披露了这一决定引起的负债。

Los puestos financiados con cargo al renglón apoyo a los programas corresponden a los que desempeñan tareas administrativas y conexas, incluidos los de las oficinas de enlace en la Sede de las Naciones Unidas.

在方案支助之下供资的员额是负责行政和相关工作的员额,包括在联合国总部的联络部门的员额。

En el cuadro 6 (página 18) puede verse que algunos países y renglones arancelarios concentran una gran parte de los beneficios que los PMA obtienen gracias a los dos principales esquemas de preferencias de los Estados Unidos.

表6(第17页)显示出少数几个国家和几个关税细目在最不发达国家从美国的两大优惠方案得到的利益中占很大比例。

En primer lugar, para reflejar la redacción utilizada anteriormente, en el primer renglón del texto original en inglés de la declaración del Presidente debería sustituirse la frase “in the light of” por las palabras “taking into account”.

首先,为了反映前面用过的措辞,主席声明中第一行“鉴于”一词应用“考虑到”一词替换。

Al examinar las propuestas presupuestarias, el grupo de trabajo observó que era difícil evaluar los incrementos registrados en ciertos renglones presupuestarios porque no había ninguna indicación de si los aumentos o reducciones correspondían a gastos no recurrentes o a gastos recurrentes.

工作组审查了预算提案之后表示很难对某些预算项目的增加进行评价,因为预算的增减并没有指出是涉及非经常性费用还是经常性费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 renglón 的西班牙语例句

用户正在搜索


ictiótomo, ictiotoxismo, ictiricia, ictis, ictus, id, ida, idea, idea preconcebida, ideación,

相似单词


renegrear, renegrido, renfe, rengífero, rengle, renglón, renglonadura, rengo, renguear, renguera,

m.

1. (字的) 行.
2. 【转】(收支的) 项目:

El alquiler del piso es un ~ importante. 租是一项重要开支.
El petróleo es el principal ~ de la economía de ese país. 石油是那个国家的主要收入.


3. pl.【转, 口】

Sé que no merecen ningún aplauso estos ~ es. 知道这篇不足称道.
Sírvase leer estos ~ es que le mando. 请你看看寄给你的这篇.


unos ~ es
, 短信.

a ~ seguido
接着.

adivinar entre ~ es
猜透, 了解(的含义) .

dejar entre ~ es
1. (在中) 暗示.
2. 忘记, 想不起来.


leer entre ~ es
参见 adivinar en ~ es.

quedarse en ~es
参见 dejar en ~ es. 西 语 助 手
近义词
línea de texto en una página
partida,  rubro,  asiento,  elemento
línea de productos,  línea particular de productos elaborados por el negocio o industria,  gama,  ramo

联想词
párrafo段;dígito数字;recuadro方格;paréntesis插入语;segmento段;rubro【拉美】题目,标题;ítem条款;segundo第二, 次要的, 二等的, 旁系的, 堂的;epígrafe提要;seguido连续的;verso诗;

Sé que no merecen ningún aplauso estos renglones.

知道这不足称道.

El alquiler del piso es un renglón importante.

租是一项重要开支.

Has saltado un renglón.

你漏了一行

El total de partida prevista para este renglón presupuestario representa un gasto no recurrente.

本预算项目所列所有经费均属非经常性费用。

Algunas Partes expusieron en un solo renglón el concepto que pensaban desarrollar en un proyecto.

有些缔约方只是大致介绍了它们打算拟订的项目所依据的构想。

Unos 40 renglones arancelarios al nivel de ocho dígitos abarcaban el 85% de todas las importaciones pertinentes.

八位数代码的关税细目占了全部相关进口的85%。

Este sistema es especialmente útil para analizar la primera serie de efectos de la liberalización del comercio para determinados renglones arancelarios.

这个工具在分析具体关税细目受到的贸易自由化第一轮影响时特别有用。

En segundo lugar, en el segundo renglón de la declaración deberían agregarse las palabras “and the outcomes” después de la palabra “resolution”.

第二,在声明第二行的“决议”一词应加上“及其成果”几个字。

En los cuadros sectoriales de base, bajo la categoría "Other", un renglón sin ninguna indicación significa que pueden añadirse categorías específicas del país.

在类别“其他”下的部门背景表格中,可增加一个标明具体国别类别的空行

Sin embargo, ese apoyo estaba destinado al renglón de otros recursos, y entretanto la disparidad entre los recursos ordinarios y otros recursos continuaba aumentando.

但是,这是为其他资源提供的支持,而经常资源和其他资源间的差距正继续扩大。

A partir del bienio 2004-2005, la Caja abandonó esa práctica, medida que se ha visto reflejada en el renglón presupuestario correspondiente a cargos bancarios.

从2004-2005两年期开始,基金停止了这一做法,从而对银行收费这个预算项目产生影响。

El Director Ejecutivo podrá efectuar transferencias de un renglón presupuestario a otro de conformidad con el Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada de las Naciones Unidas.

执行主任可按照《联合国财务条例和细则》在预算项目间调拨资金。

En el caso de los productos no agrícolas, 14 renglones arancelarios comprendían un 85% de todas las importaciones procedentes de los PMA con arreglo al esquema japonés.

就非农产品而言,14个关税细目占根据日本方案从最不发达国家全部进口的85%。

Varias delegaciones preguntaron por qué no se había asignado un renglón presupuestario independiente a la cuestión del género y recomendaron encarecidamente que este concepto recibiera más recursos y puestos.

几个代表团问为什么没有就性别问题单立预算项目,强烈建议增加性别问题的资源和员额。

El cuadro contiene dos renglones de datos, en el primera renglón se indican las respuestas de las Partes en cifras y porcentajes y en el segundo las de los Estados participantes.

表格列有两行数据,第一行报告缔约方的实际回复数量和回复的百分比,而第二行报告参加国的实际回复数量和回复的百分比。

La obligación derivada de esta decisión se ha presentado en el cuadro 2 en el renglón que lleva por título “Reintegro de las sumas retenidas de las contribuciones del personal” (documento II).

报表2(正式报表二)在“交还扣除的工作人员薪金税”下披露了这一决定引起的负债。

Los puestos financiados con cargo al renglón apoyo a los programas corresponden a los que desempeñan tareas administrativas y conexas, incluidos los de las oficinas de enlace en la Sede de las Naciones Unidas.

在方案支助下供资的员额是负责行政和相关工作的员额,包括在联合国总部的联络部门的员额。

En el cuadro 6 (página 18) puede verse que algunos países y renglones arancelarios concentran una gran parte de los beneficios que los PMA obtienen gracias a los dos principales esquemas de preferencias de los Estados Unidos.

表6(第17页)显示出少数几个国家和几个关税细目在最不发达国家从美国的两大优惠方案得到的利益中占很大比例。

En primer lugar, para reflejar la redacción utilizada anteriormente, en el primer renglón del texto original en inglés de la declaración del Presidente debería sustituirse la frase “in the light of” por las palabras “taking into account”.

首先,为了反映前面用过的措辞,主席声明中第一行“鉴于”一词应用“考虑到”一词替换。

Al examinar las propuestas presupuestarias, el grupo de trabajo observó que era difícil evaluar los incrementos registrados en ciertos renglones presupuestarios porque no había ninguna indicación de si los aumentos o reducciones correspondían a gastos no recurrentes o a gastos recurrentes.

工作组审查了预算提案表示很难对某些预算项目的增加进行评价,因为预算的增减并没有指出是涉及非经常性费用还是经常性费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 renglón 的西班牙语例句

用户正在搜索


ideático, ídem, idénticamente, idéntico, identidad, identificable, identificación, identificado, identificar, identificativo,

相似单词


renegrear, renegrido, renfe, rengífero, rengle, renglón, renglonadura, rengo, renguear, renguera,