西语助手
  • 关闭

m.

1. (文字的) 行.
2. 【转】(收支的) 项目:

El alquiler del piso es un ~ importante. 房租是一项要开支.
El petróleo es el principal ~ de la economía de ese país. 石油是那个国家的主要收入.


3. pl.【转, 口】 文章:

Sé que no merecen ningún aplauso estos ~ es. 我知道这篇文章不足称道.
Sírvase leer estos ~ es que le mando. 请你看看我寄给你的这篇文章.


unos ~ es
短文, 短信.

a ~ seguido
接着.

adivinar entre ~ es
猜透, 了解(文章的含义) .

dejar entre ~ es
1. (在文章中) 暗示.
2. 忘记, 想不起来.


leer entre ~ es
参见 adivinar en ~ es.

quedarse en ~es
参见 dejar en ~ es. 欧 路 软 件
近义词
línea de texto en una página
partida,  rubro,  asiento,  elemento
línea de productos,  línea particular de productos elaborados por el negocio o industria,  gama,  ramo

联想词
párrafo段;dígito数字;recuadro方格;paréntesis插入语;segmento段;rubro【拉美】题目,标题;ítem条款;segundo第二, 次要的, 二等的, 旁系的, 堂房的;epígrafe提要;seguido连续的;verso诗;

Sé que no merecen ningún aplauso estos renglones.

我知道这篇文章不足称道.

El alquiler del piso es un renglón importante.

房租是一项开支.

El total de partida prevista para este renglón presupuestario representa un gasto no recurrente.

本预算项目所列所有经费均属非经常性费用。

Algunas Partes expusieron en un solo renglón el concepto que pensaban desarrollar en un proyecto.

有些缔约方只是大致介绍了它们打算拟订的项目所依据的构想。

Has saltado un renglón.

你漏了一行

Unos 40 renglones arancelarios al nivel de ocho dígitos abarcaban el 85% de todas las importaciones pertinentes.

八位数代码的细目占了全部口的85%。

Este sistema es especialmente útil para analizar la primera serie de efectos de la liberalización del comercio para determinados renglones arancelarios.

这个工具在分析具体细目受到的贸易自由化第一轮影响时特别有用。

En segundo lugar, en el segundo renglón de la declaración deberían agregarse las palabras “and the outcomes” después de la palabra “resolution”.

第二,在声明第二行的“决议”一词之后应加上“及其成果”几个字。

En los cuadros sectoriales de base, bajo la categoría "Other", un renglón sin ninguna indicación significa que pueden añadirse categorías específicas del país.

在类别“其他”之下的部门背景表格中,可增加一个标明具体国别类别的空行

Sin embargo, ese apoyo estaba destinado al renglón de otros recursos, y entretanto la disparidad entre los recursos ordinarios y otros recursos continuaba aumentando.

但是,这是为其他资源提供的支持,而经常资源和其他资源之间的差距正继续扩大。

A partir del bienio 2004-2005, la Caja abandonó esa práctica, medida que se ha visto reflejada en el renglón presupuestario correspondiente a cargos bancarios.

从2004-2005两年期开始,基金停止了这一做法,从而对银行收费这个预算项目产生影响。

El Director Ejecutivo podrá efectuar transferencias de un renglón presupuestario a otro de conformidad con el Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada de las Naciones Unidas.

执行主任可按照《联合国财务条例和细则》在预算项目之间调拨资金。

En el caso de los productos no agrícolas, 14 renglones arancelarios comprendían un 85% de todas las importaciones procedentes de los PMA con arreglo al esquema japonés.

就非农产品而言,14个细目占根据日本方案从最不发达国家全部口的85%。

Varias delegaciones preguntaron por qué no se había asignado un renglón presupuestario independiente a la cuestión del género y recomendaron encarecidamente que este concepto recibiera más recursos y puestos.

几个代表团问为什么没有就性别问题单立预算项目,强烈建议增加性别问题的资源和员额。

El cuadro contiene dos renglones de datos, en el primera renglón se indican las respuestas de las Partes en cifras y porcentajes y en el segundo las de los Estados participantes.

表格列有两行数据,第一行报告缔约方的实际回复数量和回复的百分比,而第二行报告参加国的实际回复数量和回复的百分比。

La obligación derivada de esta decisión se ha presentado en el cuadro 2 en el renglón que lleva por título “Reintegro de las sumas retenidas de las contribuciones del personal” (documento II).

报表2(正式报表二)在“交还扣除的工作人员薪金税”下披露了这一决定引起的负债。

Los puestos financiados con cargo al renglón apoyo a los programas corresponden a los que desempeñan tareas administrativas y conexas, incluidos los de las oficinas de enlace en la Sede de las Naciones Unidas.

在方案支助之下供资的员额是负责行政和工作的员额,包括在联合国总部的联络部门的员额。

En el cuadro 6 (página 18) puede verse que algunos países y renglones arancelarios concentran una gran parte de los beneficios que los PMA obtienen gracias a los dos principales esquemas de preferencias de los Estados Unidos.

表6(第17页)显示出少数几个国家和几个细目在最不发达国家从美国的两大优惠方案得到的利益中占很大比例。

En primer lugar, para reflejar la redacción utilizada anteriormente, en el primer renglón del texto original en inglés de la declaración del Presidente debería sustituirse la frase “in the light of” por las palabras “taking into account”.

首先,为了反映前面用过的措辞,主席声明中第一行“鉴于”一词应用“考虑到”一词替换。

En el segundo renglón, sustitúyanse las palabras “y las vinculaciones entre ambos” por las palabras “y las posibles vinculaciones que puedan existir entre ambos en determinados países”, dado que hay países, como el Brasil, en los que esas vinculaciones no existen.

将“跨国有组织犯罪与恐怖主义之间的联系”这一短语改为“在某些国家中可能存在的跨国有组织犯罪与恐怖主义之间的联系”这些字样,因为在如巴西这样的国家并不存在这种联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 renglón 的西班牙语例句

用户正在搜索


承办, 承办者, 承包, 承包工程, 承包商, 承保, 承担, 承当, 承佃, 承兑,

相似单词


renegrear, renegrido, renfe, rengífero, rengle, renglón, renglonadura, rengo, renguear, renguera,

m.

1. (文字) 行.
2. 【转】(收支) 项目:

El alquiler del piso es un ~ importante. 房租是一项要开支.
El petróleo es el principal ~ de la economía de ese país. 石油是那个国家主要收入.


3. pl.【转, 口】 文章:

Sé que no merecen ningún aplauso estos ~ es. 我知道这篇文章不足称道.
Sírvase leer estos ~ es que le mando. 请你看看我寄给你这篇文章.


unos ~ es
短文, 短信.

a ~ seguido
接着.

adivinar entre ~ es
猜透, 了解(文章含义) .

dejar entre ~ es
1. (在文章中) 暗示.
2. 忘记, 不起来.


leer entre ~ es
参见 adivinar en ~ es.

quedarse en ~es
参见 dejar en ~ es. 欧 路 软 件
近义词
línea de texto en una página
partida,  rubro,  asiento,  elemento
línea de productos,  línea particular de productos elaborados por el negocio o industria,  gama,  ramo

párrafo段;dígito数字;recuadro方格;paréntesis插入语;segmento段;rubro目,标;ítem条款;segundo第二, 次要, 二等, 旁系, 堂房;epígrafe提要;seguido连续;verso诗;

Sé que no merecen ningún aplauso estos renglones.

我知道这篇文章不足称道.

El alquiler del piso es un renglón importante.

房租是一项开支.

El total de partida prevista para este renglón presupuestario representa un gasto no recurrente.

本预算项目所列所有经费均属非经常性费用。

Algunas Partes expusieron en un solo renglón el concepto que pensaban desarrollar en un proyecto.

有些缔约方只是大致介绍了它们打算拟订项目所依据

Has saltado un renglón.

你漏了一行

Unos 40 renglones arancelarios al nivel de ocho dígitos abarcaban el 85% de todas las importaciones pertinentes.

八位数代码关税细目占了全部相关进口85%。

Este sistema es especialmente útil para analizar la primera serie de efectos de la liberalización del comercio para determinados renglones arancelarios.

这个工具在分析具体关税细目受到贸易自由化第一轮影响时特别有用。

En segundo lugar, en el segundo renglón de la declaración deberían agregarse las palabras “and the outcomes” después de la palabra “resolution”.

第二,在声明第二行“决议”一词之后应加上“及其成果”几个字。

En los cuadros sectoriales de base, bajo la categoría "Other", un renglón sin ninguna indicación significa que pueden añadirse categorías específicas del país.

在类别“其他”之下部门背景表格中,可增加一个标明具体国别类别空行

Sin embargo, ese apoyo estaba destinado al renglón de otros recursos, y entretanto la disparidad entre los recursos ordinarios y otros recursos continuaba aumentando.

但是,这是为其他资源提供支持,而经常资源和其他资源之间差距正继续扩大。

A partir del bienio 2004-2005, la Caja abandonó esa práctica, medida que se ha visto reflejada en el renglón presupuestario correspondiente a cargos bancarios.

从2004-2005两年期开始,基金停止了这一做法,从而对银行收费这个预算项目产生影响。

El Director Ejecutivo podrá efectuar transferencias de un renglón presupuestario a otro de conformidad con el Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada de las Naciones Unidas.

执行主任可按照《联合国财务条例和细则》在预算项目之间调拨资金。

En el caso de los productos no agrícolas, 14 renglones arancelarios comprendían un 85% de todas las importaciones procedentes de los PMA con arreglo al esquema japonés.

就非农产品而言,14个关税细目占根据日本方案从最不发达国家全部进口85%。

Varias delegaciones preguntaron por qué no se había asignado un renglón presupuestario independiente a la cuestión del género y recomendaron encarecidamente que este concepto recibiera más recursos y puestos.

几个代表团问为什么没有就性别问单立预算项目,强烈建议增加性别问资源和员额。

El cuadro contiene dos renglones de datos, en el primera renglón se indican las respuestas de las Partes en cifras y porcentajes y en el segundo las de los Estados participantes.

表格列有两行数据,第一行报告缔约方实际回复数量和回复百分比,而第二行报告参加国实际回复数量和回复百分比。

La obligación derivada de esta decisión se ha presentado en el cuadro 2 en el renglón que lleva por título “Reintegro de las sumas retenidas de las contribuciones del personal” (documento II).

报表2(正式报表二)在“交还扣除工作人员薪金税”下披露了这一决定引起负债。

Los puestos financiados con cargo al renglón apoyo a los programas corresponden a los que desempeñan tareas administrativas y conexas, incluidos los de las oficinas de enlace en la Sede de las Naciones Unidas.

在方案支助之下供资员额是负责行政和相关工作员额,包括在联合国总部联络部门员额。

En el cuadro 6 (página 18) puede verse que algunos países y renglones arancelarios concentran una gran parte de los beneficios que los PMA obtienen gracias a los dos principales esquemas de preferencias de los Estados Unidos.

表6(第17页)显示出少数几个国家和几个关税细目在最不发达国家从两大优惠方案得到利益中占很大比例。

En primer lugar, para reflejar la redacción utilizada anteriormente, en el primer renglón del texto original en inglés de la declaración del Presidente debería sustituirse la frase “in the light of” por las palabras “taking into account”.

首先,为了反映前面用过措辞,主席声明中第一行“鉴于”一词应用“考虑到”一词替换。

En el segundo renglón, sustitúyanse las palabras “y las vinculaciones entre ambos” por las palabras “y las posibles vinculaciones que puedan existir entre ambos en determinados países”, dado que hay países, como el Brasil, en los que esas vinculaciones no existen.

将“跨国有组织犯罪与恐怖主义之间联系”这一短语改为“在某些国家中可能存在跨国有组织犯罪与恐怖主义之间联系”这些字样,因为在如巴西这样国家并不存在这种联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 renglón 的西班牙语例句

用户正在搜索


承受, 承受能力, 承水板, 承望, 承袭的, 承销人, 承运, 承载, 承造, 承重,

相似单词


renegrear, renegrido, renfe, rengífero, rengle, renglón, renglonadura, rengo, renguear, renguera,

m.

1. (文字) 行.
2. 【转】(收支) 项目:

El alquiler del piso es un ~ importante. 房租是一项要开支.
El petróleo es el principal ~ de la economía de ese país. 石油是那个国家主要收入.


3. pl.【转, 口】 文章:

Sé que no merecen ningún aplauso estos ~ es. 我知道文章不足称道.
Sírvase leer estos ~ es que le mando. 请你看看我寄给你文章.


unos ~ es
短文, 短信.

a ~ seguido
接着.

adivinar entre ~ es
猜透, 了解(文章含义) .

dejar entre ~ es
1. (文章中) 暗示.
2. 忘记, 想不起来.


leer entre ~ es
参见 adivinar en ~ es.

quedarse en ~es
参见 dejar en ~ es. 欧 路 软 件
近义词
línea de texto en una página
partida,  rubro,  asiento,  elemento
línea de productos,  línea particular de productos elaborados por el negocio o industria,  gama,  ramo

联想词
párrafo段;dígito数字;recuadro方格;paréntesis插入语;segmento段;rubro【拉美】题目,标题;ítem条款;segundo, 次要, 旁系, 堂房;epígrafe提要;seguido连续;verso诗;

Sé que no merecen ningún aplauso estos renglones.

我知道文章不足称道.

El alquiler del piso es un renglón importante.

房租是一项开支.

El total de partida prevista para este renglón presupuestario representa un gasto no recurrente.

本预算项目所列所有经费均属非经常性费用。

Algunas Partes expusieron en un solo renglón el concepto que pensaban desarrollar en un proyecto.

有些缔约方只是大致介绍了它们打算拟订项目所依据构想。

Has saltado un renglón.

你漏了一行

Unos 40 renglones arancelarios al nivel de ocho dígitos abarcaban el 85% de todas las importaciones pertinentes.

八位数代码关税细目占了全部相关进口85%。

Este sistema es especialmente útil para analizar la primera serie de efectos de la liberalización del comercio para determinados renglones arancelarios.

个工具分析具体关税细目受到贸易自由化第一轮影响时特别有用。

En segundo lugar, en el segundo renglón de la declaración deberían agregarse las palabras “and the outcomes” después de la palabra “resolution”.

明第“决议”一词之后应加上“及其成果”几个字。

En los cuadros sectoriales de base, bajo la categoría "Other", un renglón sin ninguna indicación significa que pueden añadirse categorías específicas del país.

类别“其他”之下部门背景表格中,可增加一个标明具体国别类别空行

Sin embargo, ese apoyo estaba destinado al renglón de otros recursos, y entretanto la disparidad entre los recursos ordinarios y otros recursos continuaba aumentando.

但是,是为其他资源提供支持,而经常资源和其他资源之间差距正继续扩大。

A partir del bienio 2004-2005, la Caja abandonó esa práctica, medida que se ha visto reflejada en el renglón presupuestario correspondiente a cargos bancarios.

从2004-2005两年期开始,基金停止了一做法,从而对银行收费个预算项目产生影响。

El Director Ejecutivo podrá efectuar transferencias de un renglón presupuestario a otro de conformidad con el Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada de las Naciones Unidas.

执行主任可按照《联合国财务条例和细则》预算项目之间调拨资金。

En el caso de los productos no agrícolas, 14 renglones arancelarios comprendían un 85% de todas las importaciones procedentes de los PMA con arreglo al esquema japonés.

就非农产品而言,14个关税细目占根据日本方案从最不发达国家全部进口85%。

Varias delegaciones preguntaron por qué no se había asignado un renglón presupuestario independiente a la cuestión del género y recomendaron encarecidamente que este concepto recibiera más recursos y puestos.

几个代表团问为什么没有就性别问题单立预算项目,强烈建议增加性别问题资源和员额。

El cuadro contiene dos renglones de datos, en el primera renglón se indican las respuestas de las Partes en cifras y porcentajes y en el segundo las de los Estados participantes.

表格列有两行数据,第一行报告缔约方实际回复数量和回复百分比,而第行报告参加国实际回复数量和回复百分比。

La obligación derivada de esta decisión se ha presentado en el cuadro 2 en el renglón que lleva por título “Reintegro de las sumas retenidas de las contribuciones del personal” (documento II).

报表2(正式报表“交还扣除工作人员薪金税”下披露了一决定引起负债。

Los puestos financiados con cargo al renglón apoyo a los programas corresponden a los que desempeñan tareas administrativas y conexas, incluidos los de las oficinas de enlace en la Sede de las Naciones Unidas.

方案支助之下供资员额是负责行政和相关工作员额,包括联合国总部联络部门员额。

En el cuadro 6 (página 18) puede verse que algunos países y renglones arancelarios concentran una gran parte de los beneficios que los PMA obtienen gracias a los dos principales esquemas de preferencias de los Estados Unidos.

表6(第17页)显示出少数几个国家和几个关税细目最不发达国家从美国两大优惠方案得到利益中占很大比例。

En primer lugar, para reflejar la redacción utilizada anteriormente, en el primer renglón del texto original en inglés de la declaración del Presidente debería sustituirse la frase “in the light of” por las palabras “taking into account”.

首先,为了反映前面用过措辞,主席明中第一行“鉴于”一词应用“考虑到”一词替换。

En el segundo renglón, sustitúyanse las palabras “y las vinculaciones entre ambos” por las palabras “y las posibles vinculaciones que puedan existir entre ambos en determinados países”, dado que hay países, como el Brasil, en los que esas vinculaciones no existen.

将“跨国有组织犯罪与恐怖主义之间联系”一短语改为“某些国家中可能存跨国有组织犯罪与恐怖主义之间联系”些字样,因为如巴西国家并不存种联系。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 renglón 的西班牙语例句

用户正在搜索


城根, 城关, 城郭, 城壕, 城郊, 城里, 城楼, 城门, 城墙, 城墙上的通道,

相似单词


renegrear, renegrido, renfe, rengífero, rengle, renglón, renglonadura, rengo, renguear, renguera,

m.

1. (文字) 行.
2. 【转】(收支) 项目:

El alquiler del piso es un ~ importante. 房租是一项要开支.
El petróleo es el principal ~ de la economía de ese país. 石油是那个国家主要收入.


3. pl.【转, 口】 文章:

Sé que no merecen ningún aplauso estos ~ es. 我知道这篇文章不足称道.
Sírvase leer estos ~ es que le mando. 请你看看我寄给你这篇文章.


unos ~ es
短文, 短信.

a ~ seguido
接着.

adivinar entre ~ es
猜透, 了解(文章) .

dejar entre ~ es
1. (文章中) 暗示.
2. 忘记, 想不起来.


leer entre ~ es
参见 adivinar en ~ es.

quedarse en ~es
参见 dejar en ~ es. 欧 路 软 件
línea de texto en una página
partida,  rubro,  asiento,  elemento
línea de productos,  línea particular de productos elaborados por el negocio o industria,  gama,  ramo

联想词
párrafo段;dígito数字;recuadro方格;paréntesis插入语;segmento段;rubro【拉美】题目,标题;ítem条款;segundo第二, 次要, 二等, 旁系, 堂房;epígrafe提要;seguido连续;verso诗;

Sé que no merecen ningún aplauso estos renglones.

我知道这篇文章不足称道.

El alquiler del piso es un renglón importante.

房租是一项开支.

El total de partida prevista para este renglón presupuestario representa un gasto no recurrente.

本预算项目所列所有经费均属非经常性费用。

Algunas Partes expusieron en un solo renglón el concepto que pensaban desarrollar en un proyecto.

有些缔约方只是大致介绍了它们打算拟订项目所依据构想。

Has saltado un renglón.

你漏了一行

Unos 40 renglones arancelarios al nivel de ocho dígitos abarcaban el 85% de todas las importaciones pertinentes.

八位数代码关税细目占了全部相关进口85%。

Este sistema es especialmente útil para analizar la primera serie de efectos de la liberalización del comercio para determinados renglones arancelarios.

这个工具分析具体关税细目易自由化第一轮影响时特别有用。

En segundo lugar, en el segundo renglón de la declaración deberían agregarse las palabras “and the outcomes” después de la palabra “resolution”.

第二,声明第二行“决议”一词之后应加上“及其成果”几个字。

En los cuadros sectoriales de base, bajo la categoría "Other", un renglón sin ninguna indicación significa que pueden añadirse categorías específicas del país.

类别“其他”之下部门背景表格中,可增加一个标明具体国别类别空行

Sin embargo, ese apoyo estaba destinado al renglón de otros recursos, y entretanto la disparidad entre los recursos ordinarios y otros recursos continuaba aumentando.

但是,这是为其他资源提供支持,而经常资源和其他资源之间差距正继续扩大。

A partir del bienio 2004-2005, la Caja abandonó esa práctica, medida que se ha visto reflejada en el renglón presupuestario correspondiente a cargos bancarios.

从2004-2005两年期开始,基金停止了这一做法,从而对银行收费这个预算项目产生影响。

El Director Ejecutivo podrá efectuar transferencias de un renglón presupuestario a otro de conformidad con el Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada de las Naciones Unidas.

执行主任可按照《联合国财务条例和细则》预算项目之间调拨资金。

En el caso de los productos no agrícolas, 14 renglones arancelarios comprendían un 85% de todas las importaciones procedentes de los PMA con arreglo al esquema japonés.

就非农产品而言,14个关税细目占根据日本方案从最不发达国家全部进口85%。

Varias delegaciones preguntaron por qué no se había asignado un renglón presupuestario independiente a la cuestión del género y recomendaron encarecidamente que este concepto recibiera más recursos y puestos.

几个代表团问为什么没有就性别问题单立预算项目,强烈建议增加性别问题资源和员额。

El cuadro contiene dos renglones de datos, en el primera renglón se indican las respuestas de las Partes en cifras y porcentajes y en el segundo las de los Estados participantes.

表格列有两行数据,第一行报告缔约方实际回复数量和回复百分比,而第二行报告参加国实际回复数量和回复百分比。

La obligación derivada de esta decisión se ha presentado en el cuadro 2 en el renglón que lleva por título “Reintegro de las sumas retenidas de las contribuciones del personal” (documento II).

报表2(正式报表二)“交还扣除工作人员薪金税”下披露了这一决定引起负债。

Los puestos financiados con cargo al renglón apoyo a los programas corresponden a los que desempeñan tareas administrativas y conexas, incluidos los de las oficinas de enlace en la Sede de las Naciones Unidas.

方案支助之下供资员额是负责行政和相关工作员额,包括联合国总部联络部门员额。

En el cuadro 6 (página 18) puede verse que algunos países y renglones arancelarios concentran una gran parte de los beneficios que los PMA obtienen gracias a los dos principales esquemas de preferencias de los Estados Unidos.

表6(第17页)显示出少数几个国家和几个关税细目最不发达国家从美国两大优惠方案得利益中占很大比例。

En primer lugar, para reflejar la redacción utilizada anteriormente, en el primer renglón del texto original en inglés de la declaración del Presidente debería sustituirse la frase “in the light of” por las palabras “taking into account”.

首先,为了反映前面用过措辞,主席声明中第一行“鉴于”一词应用“考虑”一词替换。

En el segundo renglón, sustitúyanse las palabras “y las vinculaciones entre ambos” por las palabras “y las posibles vinculaciones que puedan existir entre ambos en determinados países”, dado que hay países, como el Brasil, en los que esas vinculaciones no existen.

将“跨国有组织犯罪与恐怖主之间联系”这一短语改为“某些国家中可能存跨国有组织犯罪与恐怖主之间联系”这些字样,因为如巴西这样国家并不存这种联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 renglón 的西班牙语例句

用户正在搜索


城市游览图, 城头, 城外, 城厢, 城镇, 城镇的扩建地区, 城镇中心, , 乘便, 乘车上班,

相似单词


renegrear, renegrido, renfe, rengífero, rengle, renglón, renglonadura, rengo, renguear, renguera,

m.

1. (文字的) 行.
2. 【转】(收支的) 项目:

El alquiler del piso es un ~ importante. 房租是一项要开支.
El petróleo es el principal ~ de la economía de ese país. 石油是那个国家的主要收入.


3. pl.【转, 口】 文章:

Sé que no merecen ningún aplauso estos ~ es. 我知道这篇文章不足称道.
Sírvase leer estos ~ es que le mando. 请你看看我寄给你的这篇文章.


unos ~ es
短文, 短信.

a ~ seguido
接着.

adivinar entre ~ es
猜透, 了解(文章的含义) .

dejar entre ~ es
1. (在文章中) 暗示.
2. 忘记, 想不起来.


leer entre ~ es
参见 adivinar en ~ es.

quedarse en ~es
参见 dejar en ~ es. 欧 路 软 件
义词
línea de texto en una página
partida,  rubro,  asiento,  elemento
línea de productos,  línea particular de productos elaborados por el negocio o industria,  gama,  ramo

联想词
párrafo段;dígito数字;recuadro方格;paréntesis插入语;segmento段;rubro【拉美】题目,标题;ítem条款;segundo第二, 次要的, 二等的, 旁系的, 堂房的;epígrafe提要;seguido连续的;verso诗;

Sé que no merecen ningún aplauso estos renglones.

我知道这篇文章不足称道.

El alquiler del piso es un renglón importante.

房租是一项开支.

El total de partida prevista para este renglón presupuestario representa un gasto no recurrente.

本预算项目所列所有经费均属非经常性费用。

Algunas Partes expusieron en un solo renglón el concepto que pensaban desarrollar en un proyecto.

有些缔约方只是大致介绍了它们打算拟订的项目所依据的构想。

Has saltado un renglón.

你漏了一行

Unos 40 renglones arancelarios al nivel de ocho dígitos abarcaban el 85% de todas las importaciones pertinentes.

八位数代码的细目占了全进口的85%。

Este sistema es especialmente útil para analizar la primera serie de efectos de la liberalización del comercio para determinados renglones arancelarios.

这个工具在分析具体细目受到的贸易自由化第一轮影响时特别有用。

En segundo lugar, en el segundo renglón de la declaración deberían agregarse las palabras “and the outcomes” después de la palabra “resolution”.

第二,在声明第二行的“决议”一词之后应加上“及其成果”几个字。

En los cuadros sectoriales de base, bajo la categoría "Other", un renglón sin ninguna indicación significa que pueden añadirse categorías específicas del país.

在类别“其他”之下的门背景表格中,可增加一个标明具体国别类别的空行

Sin embargo, ese apoyo estaba destinado al renglón de otros recursos, y entretanto la disparidad entre los recursos ordinarios y otros recursos continuaba aumentando.

但是,这是为其他资源提供的支持,而经常资源和其他资源之间的差距正继续扩大。

A partir del bienio 2004-2005, la Caja abandonó esa práctica, medida que se ha visto reflejada en el renglón presupuestario correspondiente a cargos bancarios.

从2004-2005两年期开始,基金停止了这一做法,从而对银行收费这个预算项目产生影响。

El Director Ejecutivo podrá efectuar transferencias de un renglón presupuestario a otro de conformidad con el Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada de las Naciones Unidas.

执行主任可按照《联合国财务条例和细则》在预算项目之间调拨资金。

En el caso de los productos no agrícolas, 14 renglones arancelarios comprendían un 85% de todas las importaciones procedentes de los PMA con arreglo al esquema japonés.

就非农产品而言,14个细目占根据日本方案从最不发达国家全进口的85%。

Varias delegaciones preguntaron por qué no se había asignado un renglón presupuestario independiente a la cuestión del género y recomendaron encarecidamente que este concepto recibiera más recursos y puestos.

几个代表团问为什么没有就性别问题单立预算项目,强烈建议增加性别问题的资源和员额。

El cuadro contiene dos renglones de datos, en el primera renglón se indican las respuestas de las Partes en cifras y porcentajes y en el segundo las de los Estados participantes.

表格列有两行数据,第一行报告缔约方的实际回复数量和回复的百分比,而第二行报告参加国的实际回复数量和回复的百分比。

La obligación derivada de esta decisión se ha presentado en el cuadro 2 en el renglón que lleva por título “Reintegro de las sumas retenidas de las contribuciones del personal” (documento II).

报表2(正式报表二)在“交还扣除的工作人员薪金税”下披露了这一决定引起的负债。

Los puestos financiados con cargo al renglón apoyo a los programas corresponden a los que desempeñan tareas administrativas y conexas, incluidos los de las oficinas de enlace en la Sede de las Naciones Unidas.

在方案支助之下供资的员额是负责行政和工作的员额,包括在联合国总的联络门的员额。

En el cuadro 6 (página 18) puede verse que algunos países y renglones arancelarios concentran una gran parte de los beneficios que los PMA obtienen gracias a los dos principales esquemas de preferencias de los Estados Unidos.

表6(第17页)显示出少数几个国家和几个细目在最不发达国家从美国的两大优惠方案得到的利益中占很大比例。

En primer lugar, para reflejar la redacción utilizada anteriormente, en el primer renglón del texto original en inglés de la declaración del Presidente debería sustituirse la frase “in the light of” por las palabras “taking into account”.

首先,为了反映前面用过的措辞,主席声明中第一行“鉴于”一词应用“考虑到”一词替换。

En el segundo renglón, sustitúyanse las palabras “y las vinculaciones entre ambos” por las palabras “y las posibles vinculaciones que puedan existir entre ambos en determinados países”, dado que hay países, como el Brasil, en los que esas vinculaciones no existen.

将“跨国有组织犯罪与恐怖主义之间的联系”这一短语改为“在某些国家中可能存在的跨国有组织犯罪与恐怖主义之间的联系”这些字样,因为在如巴西这样的国家并不存在这种联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 renglón 的西班牙语例句

用户正在搜索


乘客, 乘凉, 乘龙快婿, 乘喷气式飞机前往, 乘人之危, 乘胜, 乘时, 乘数, 乘务员, 乘隙,

相似单词


renegrear, renegrido, renfe, rengífero, rengle, renglón, renglonadura, rengo, renguear, renguera,

m.

1. (文字) 行.
2. 【转】(收支) 项

El alquiler del piso es un ~ importante. 房租是一项要开支.
El petróleo es el principal ~ de la economía de ese país. 石油是那个国家主要收入.


3. pl.【转, 口】 文章:

Sé que no merecen ningún aplauso estos ~ es. 我知道这篇文章不足称道.
Sírvase leer estos ~ es que le mando. 请你看看我寄给你这篇文章.


unos ~ es
短文, 短信.

a ~ seguido
接着.

adivinar entre ~ es
猜透, 了解(文章含义) .

dejar entre ~ es
1. (在文章中) 暗示.
2. 忘记, 想不起来.


leer entre ~ es
参见 adivinar en ~ es.

quedarse en ~es
参见 dejar en ~ es. 欧 路 软 件
近义词
línea de texto en una página
partida,  rubro,  asiento,  elemento
línea de productos,  línea particular de productos elaborados por el negocio o industria,  gama,  ramo

联想词
párrafo段;dígito数字;recuadro方格;paréntesis插入语;segmento段;rubro【拉美】;ítem条款;segundo第二, 次要, 二等, 旁系, 堂房;epígrafe提要;seguido连续;verso诗;

Sé que no merecen ningún aplauso estos renglones.

我知道这篇文章不足称道.

El alquiler del piso es un renglón importante.

房租是一项开支.

El total de partida prevista para este renglón presupuestario representa un gasto no recurrente.

本预算所列所有经费均属非经常性费用。

Algunas Partes expusieron en un solo renglón el concepto que pensaban desarrollar en un proyecto.

有些缔约方只是大致介绍了它们打算拟订构想。

Has saltado un renglón.

你漏了一行

Unos 40 renglones arancelarios al nivel de ocho dígitos abarcaban el 85% de todas las importaciones pertinentes.

八位数代码关税占了全部相关进口85%。

Este sistema es especialmente útil para analizar la primera serie de efectos de la liberalización del comercio para determinados renglones arancelarios.

这个工具在分析具体关税受到贸易自由化第一轮影响时特别有用。

En segundo lugar, en el segundo renglón de la declaración deberían agregarse las palabras “and the outcomes” después de la palabra “resolution”.

第二,在声明第二行“决议”一词之后应加上“及其成果”几个字。

En los cuadros sectoriales de base, bajo la categoría "Other", un renglón sin ninguna indicación significa que pueden añadirse categorías específicas del país.

在类别“其他”之下部门背景表格中,可增加一个明具体国别类别空行

Sin embargo, ese apoyo estaba destinado al renglón de otros recursos, y entretanto la disparidad entre los recursos ordinarios y otros recursos continuaba aumentando.

但是,这是为其他资源提供支持,而经常资源和其他资源之间差距正继续扩大。

A partir del bienio 2004-2005, la Caja abandonó esa práctica, medida que se ha visto reflejada en el renglón presupuestario correspondiente a cargos bancarios.

从2004-2005两年期开始,基金停止了这一做法,从而对银行收费这个预算产生影响。

El Director Ejecutivo podrá efectuar transferencias de un renglón presupuestario a otro de conformidad con el Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada de las Naciones Unidas.

执行主任可按照《联合国财务条例和细则》在预算之间调拨资金。

En el caso de los productos no agrícolas, 14 renglones arancelarios comprendían un 85% de todas las importaciones procedentes de los PMA con arreglo al esquema japonés.

就非农产品而言,14个关税占根日本方案从最不发达国家全部进口85%。

Varias delegaciones preguntaron por qué no se había asignado un renglón presupuestario independiente a la cuestión del género y recomendaron encarecidamente que este concepto recibiera más recursos y puestos.

几个代表团问为什么没有就性别问单立预算,强烈建议增加性别问资源和员额。

El cuadro contiene dos renglones de datos, en el primera renglón se indican las respuestas de las Partes en cifras y porcentajes y en el segundo las de los Estados participantes.

表格列有两行数,第一行报告缔约方实际回复数量和回复百分比,而第二行报告参加国实际回复数量和回复百分比。

La obligación derivada de esta decisión se ha presentado en el cuadro 2 en el renglón que lleva por título “Reintegro de las sumas retenidas de las contribuciones del personal” (documento II).

报表2(正式报表二)在“交还扣除工作人员薪金税”下披露了这一决定引起负债。

Los puestos financiados con cargo al renglón apoyo a los programas corresponden a los que desempeñan tareas administrativas y conexas, incluidos los de las oficinas de enlace en la Sede de las Naciones Unidas.

在方案支助之下供资员额是负责行政和相关工作员额,包括在联合国总部联络部门员额。

En el cuadro 6 (página 18) puede verse que algunos países y renglones arancelarios concentran una gran parte de los beneficios que los PMA obtienen gracias a los dos principales esquemas de preferencias de los Estados Unidos.

表6(第17页)显示出少数几个国家和几个关税在最不发达国家从美国两大优惠方案得到利益中占很大比例。

En primer lugar, para reflejar la redacción utilizada anteriormente, en el primer renglón del texto original en inglés de la declaración del Presidente debería sustituirse la frase “in the light of” por las palabras “taking into account”.

首先,为了反映前面用过措辞,主席声明中第一行“鉴于”一词应用“考虑到”一词替换。

En el segundo renglón, sustitúyanse las palabras “y las vinculaciones entre ambos” por las palabras “y las posibles vinculaciones que puedan existir entre ambos en determinados países”, dado que hay países, como el Brasil, en los que esas vinculaciones no existen.

将“跨国有组织犯罪与恐怖主义之间联系”这一短语改为“在某些国家中可能存在跨国有组织犯罪与恐怖主义之间联系”这些字样,因为在如巴西这样国家并不存在这种联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 renglón 的西班牙语例句

用户正在搜索


程序, 程序的, 程序师, , 惩办, 惩处, 惩罚, 惩罚的, 惩罚性的, 惩戒,

相似单词


renegrear, renegrido, renfe, rengífero, rengle, renglón, renglonadura, rengo, renguear, renguera,

m.

1. (文字的) 行.
2. 【转】(收支的) 项目:

El alquiler del piso es un ~ importante. 是一项要开支.
El petróleo es el principal ~ de la economía de ese país. 石油是那个国家的主要收入.


3. pl.【转, 口】 文章:

Sé que no merecen ningún aplauso estos ~ es. 我知这篇文章不足称.
Sírvase leer estos ~ es que le mando. 请你看看我寄给你的这篇文章.


unos ~ es
短文, 短信.

a ~ seguido
接着.

adivinar entre ~ es
猜透, 了解(文章的含义) .

dejar entre ~ es
1. (在文章中) 暗示.
2. 忘记, 想不起来.


leer entre ~ es
参见 adivinar en ~ es.

quedarse en ~es
参见 dejar en ~ es. 欧 路 软 件
近义词
línea de texto en una página
partida,  rubro,  asiento,  elemento
línea de productos,  línea particular de productos elaborados por el negocio o industria,  gama,  ramo

联想词
párrafo段;dígito数字;recuadro方格;paréntesis插入语;segmento段;rubro【拉美】题目,标题;ítem条款;segundo第二, 次要的, 二等的, 旁系的, 堂的;epígrafe提要;seguido连续的;verso诗;

Sé que no merecen ningún aplauso estos renglones.

我知篇文章不足称.

El alquiler del piso es un renglón importante.

是一项开支.

El total de partida prevista para este renglón presupuestario representa un gasto no recurrente.

项目所列所有经费均属非经常性费用。

Algunas Partes expusieron en un solo renglón el concepto que pensaban desarrollar en un proyecto.

有些缔约方只是大致介绍了它们打拟订的项目所依据的构想。

Has saltado un renglón.

你漏了一行

Unos 40 renglones arancelarios al nivel de ocho dígitos abarcaban el 85% de todas las importaciones pertinentes.

八位数代码的关税细目占了全部相关进口的85%。

Este sistema es especialmente útil para analizar la primera serie de efectos de la liberalización del comercio para determinados renglones arancelarios.

这个工具在分析具体关税细目受到的贸易自由化第一轮影响时特别有用。

En segundo lugar, en el segundo renglón de la declaración deberían agregarse las palabras “and the outcomes” después de la palabra “resolution”.

第二,在声明第二行的“决议”一词之后应加上“及其成果”几个字。

En los cuadros sectoriales de base, bajo la categoría "Other", un renglón sin ninguna indicación significa que pueden añadirse categorías específicas del país.

在类别“其他”之下的部门背景表格中,可增加一个标明具体国别类别的空行

Sin embargo, ese apoyo estaba destinado al renglón de otros recursos, y entretanto la disparidad entre los recursos ordinarios y otros recursos continuaba aumentando.

但是,这是为其他资源提供的支持,而经常资源和其他资源之间的差距正继续扩大。

A partir del bienio 2004-2005, la Caja abandonó esa práctica, medida que se ha visto reflejada en el renglón presupuestario correspondiente a cargos bancarios.

从2004-2005两年期开始,基金停止了这一做法,从而对银行收费这个项目产生影响。

El Director Ejecutivo podrá efectuar transferencias de un renglón presupuestario a otro de conformidad con el Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada de las Naciones Unidas.

执行主任可按照《联合国财务条例和细则》在项目之间调拨资金。

En el caso de los productos no agrícolas, 14 renglones arancelarios comprendían un 85% de todas las importaciones procedentes de los PMA con arreglo al esquema japonés.

就非农产品而言,14个关税细目占根据日方案从最不发达国家全部进口的85%。

Varias delegaciones preguntaron por qué no se había asignado un renglón presupuestario independiente a la cuestión del género y recomendaron encarecidamente que este concepto recibiera más recursos y puestos.

几个代表团问为什么没有就性别问题单立项目,强烈建议增加性别问题的资源和员额。

El cuadro contiene dos renglones de datos, en el primera renglón se indican las respuestas de las Partes en cifras y porcentajes y en el segundo las de los Estados participantes.

表格列有两行数据,第一行报告缔约方的实际回复数量和回复的百分比,而第二行报告参加国的实际回复数量和回复的百分比。

La obligación derivada de esta decisión se ha presentado en el cuadro 2 en el renglón que lleva por título “Reintegro de las sumas retenidas de las contribuciones del personal” (documento II).

报表2(正式报表二)在“交还扣除的工作人员薪金税”下披露了这一决定引起的负债。

Los puestos financiados con cargo al renglón apoyo a los programas corresponden a los que desempeñan tareas administrativas y conexas, incluidos los de las oficinas de enlace en la Sede de las Naciones Unidas.

在方案支助之下供资的员额是负责行政和相关工作的员额,包括在联合国总部的联络部门的员额。

En el cuadro 6 (página 18) puede verse que algunos países y renglones arancelarios concentran una gran parte de los beneficios que los PMA obtienen gracias a los dos principales esquemas de preferencias de los Estados Unidos.

表6(第17页)显示出少数几个国家和几个关税细目在最不发达国家从美国的两大优惠方案得到的利益中占很大比例。

En primer lugar, para reflejar la redacción utilizada anteriormente, en el primer renglón del texto original en inglés de la declaración del Presidente debería sustituirse la frase “in the light of” por las palabras “taking into account”.

首先,为了反映前面用过的措辞,主席声明中第一行“鉴于”一词应用“考虑到”一词替换。

En el segundo renglón, sustitúyanse las palabras “y las vinculaciones entre ambos” por las palabras “y las posibles vinculaciones que puedan existir entre ambos en determinados países”, dado que hay países, como el Brasil, en los que esas vinculaciones no existen.

将“跨国有组织犯罪与恐怖主义之间的联系”这一短语改为“在某些国家中可能存在的跨国有组织犯罪与恐怖主义之间的联系”这些字样,因为在如巴西这样的国家并不存在这种联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 renglón 的西班牙语例句

用户正在搜索


逞能, 逞能的, 逞强, 逞强的, , 秤盘, 秤砣, , 吃/喝完, 吃…的人,

相似单词


renegrear, renegrido, renfe, rengífero, rengle, renglón, renglonadura, rengo, renguear, renguera,

m.

1. (文字) 行.
2. 【转】(收支) 项目:

El alquiler del piso es un ~ importante. 房租是一项要开支.
El petróleo es el principal ~ de la economía de ese país. 石油是那个国家主要收入.


3. pl.【转, 口】 文章:

Sé que no merecen ningún aplauso estos ~ es. 我知道这篇文章不足称道.
Sírvase leer estos ~ es que le mando. 请你看看我寄给你这篇文章.


unos ~ es
短文, 短信.

a ~ seguido
接着.

adivinar entre ~ es
猜透, 了解(文章含义) .

dejar entre ~ es
1. (在文章中) 暗示.
2. 忘记, 不起来.


leer entre ~ es
参见 adivinar en ~ es.

quedarse en ~es
参见 dejar en ~ es. 欧 路 软 件
近义词
línea de texto en una página
partida,  rubro,  asiento,  elemento
línea de productos,  línea particular de productos elaborados por el negocio o industria,  gama,  ramo

párrafo段;dígito数字;recuadro方格;paréntesis插入语;segmento段;rubro目,标;ítem条款;segundo第二, 次要, 二等, 旁系, 堂房;epígrafe提要;seguido连续;verso诗;

Sé que no merecen ningún aplauso estos renglones.

我知道这篇文章不足称道.

El alquiler del piso es un renglón importante.

房租是一项开支.

El total de partida prevista para este renglón presupuestario representa un gasto no recurrente.

本预算项目所列所有经费均属非经常性费用。

Algunas Partes expusieron en un solo renglón el concepto que pensaban desarrollar en un proyecto.

有些缔约方只是大致介绍了它们打算拟订项目所依据

Has saltado un renglón.

你漏了一行

Unos 40 renglones arancelarios al nivel de ocho dígitos abarcaban el 85% de todas las importaciones pertinentes.

八位数代码关税细目占了全部相关进口85%。

Este sistema es especialmente útil para analizar la primera serie de efectos de la liberalización del comercio para determinados renglones arancelarios.

这个工具在分析具体关税细目受到贸易自由化第一轮影响时特别有用。

En segundo lugar, en el segundo renglón de la declaración deberían agregarse las palabras “and the outcomes” después de la palabra “resolution”.

第二,在声明第二行“决议”一词之后应加上“及其成果”几个字。

En los cuadros sectoriales de base, bajo la categoría "Other", un renglón sin ninguna indicación significa que pueden añadirse categorías específicas del país.

在类别“其他”之下部门背景表格中,可增加一个标明具体国别类别空行

Sin embargo, ese apoyo estaba destinado al renglón de otros recursos, y entretanto la disparidad entre los recursos ordinarios y otros recursos continuaba aumentando.

但是,这是为其他资源提供支持,而经常资源和其他资源之间差距正继续扩大。

A partir del bienio 2004-2005, la Caja abandonó esa práctica, medida que se ha visto reflejada en el renglón presupuestario correspondiente a cargos bancarios.

从2004-2005两年期开始,基金停止了这一做法,从而对银行收费这个预算项目产生影响。

El Director Ejecutivo podrá efectuar transferencias de un renglón presupuestario a otro de conformidad con el Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada de las Naciones Unidas.

执行主任可按照《联合国财务条例和细则》在预算项目之间调拨资金。

En el caso de los productos no agrícolas, 14 renglones arancelarios comprendían un 85% de todas las importaciones procedentes de los PMA con arreglo al esquema japonés.

就非农产品而言,14个关税细目占根据日本方案从最不发达国家全部进口85%。

Varias delegaciones preguntaron por qué no se había asignado un renglón presupuestario independiente a la cuestión del género y recomendaron encarecidamente que este concepto recibiera más recursos y puestos.

几个代表团问为什么没有就性别问单立预算项目,强烈建议增加性别问资源和员额。

El cuadro contiene dos renglones de datos, en el primera renglón se indican las respuestas de las Partes en cifras y porcentajes y en el segundo las de los Estados participantes.

表格列有两行数据,第一行报告缔约方实际回复数量和回复百分比,而第二行报告参加国实际回复数量和回复百分比。

La obligación derivada de esta decisión se ha presentado en el cuadro 2 en el renglón que lleva por título “Reintegro de las sumas retenidas de las contribuciones del personal” (documento II).

报表2(正式报表二)在“交还扣除工作人员薪金税”下披露了这一决定引起负债。

Los puestos financiados con cargo al renglón apoyo a los programas corresponden a los que desempeñan tareas administrativas y conexas, incluidos los de las oficinas de enlace en la Sede de las Naciones Unidas.

在方案支助之下供资员额是负责行政和相关工作员额,包括在联合国总部联络部门员额。

En el cuadro 6 (página 18) puede verse que algunos países y renglones arancelarios concentran una gran parte de los beneficios que los PMA obtienen gracias a los dos principales esquemas de preferencias de los Estados Unidos.

表6(第17页)显示出少数几个国家和几个关税细目在最不发达国家从两大优惠方案得到利益中占很大比例。

En primer lugar, para reflejar la redacción utilizada anteriormente, en el primer renglón del texto original en inglés de la declaración del Presidente debería sustituirse la frase “in the light of” por las palabras “taking into account”.

首先,为了反映前面用过措辞,主席声明中第一行“鉴于”一词应用“考虑到”一词替换。

En el segundo renglón, sustitúyanse las palabras “y las vinculaciones entre ambos” por las palabras “y las posibles vinculaciones que puedan existir entre ambos en determinados países”, dado que hay países, como el Brasil, en los que esas vinculaciones no existen.

将“跨国有组织犯罪与恐怖主义之间联系”这一短语改为“在某些国家中可能存在跨国有组织犯罪与恐怖主义之间联系”这些字样,因为在如巴西这样国家并不存在这种联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 renglón 的西班牙语例句

用户正在搜索


赤诚, 赤胆忠心, 赤道, 赤道的, 赤道几内亚, 赤道仪, 赤豆, 赤褐色, 赤红, 赤狐,

相似单词


renegrear, renegrido, renfe, rengífero, rengle, renglón, renglonadura, rengo, renguear, renguera,

m.

1. (文字的) 行.
2. 【转】(收支的) 项目:

El alquiler del piso es un ~ importante. 房租是一项要开支.
El petróleo es el principal ~ de la economía de ese país. 石油是那个国家的主要收入.


3. pl.【转, 口】 文章:

Sé que no merecen ningún aplauso estos ~ es. 我知文章不足称.
Sírvase leer estos ~ es que le mando. 请你看看我寄给你的文章.


unos ~ es
短文, 短信.

a ~ seguido
接着.

adivinar entre ~ es
猜透, 了解(文章的含义) .

dejar entre ~ es
1. (在文章中) 暗示.
2. 忘记, 想不起来.


leer entre ~ es
参见 adivinar en ~ es.

quedarse en ~es
参见 dejar en ~ es. 欧 路 软 件
近义词
línea de texto en una página
partida,  rubro,  asiento,  elemento
línea de productos,  línea particular de productos elaborados por el negocio o industria,  gama,  ramo

联想词
párrafo段;dígito数字;recuadro方格;paréntesis插入语;segmento段;rubro【拉美】题目,标题;ítem条款;segundo第二, 次要的, 二等的, 旁系的, 堂房的;epígrafe提要;seguido连续的;verso诗;

Sé que no merecen ningún aplauso estos renglones.

我知文章不足称.

El alquiler del piso es un renglón importante.

房租是一项开支.

El total de partida prevista para este renglón presupuestario representa un gasto no recurrente.

本预算项目所列所有均属非常性用。

Algunas Partes expusieron en un solo renglón el concepto que pensaban desarrollar en un proyecto.

有些缔约方只是大致介绍了它们打算拟订的项目所依据的构想。

Has saltado un renglón.

你漏了一行

Unos 40 renglones arancelarios al nivel de ocho dígitos abarcaban el 85% de todas las importaciones pertinentes.

八位数代码的关税细目占了全部相关进口的85%。

Este sistema es especialmente útil para analizar la primera serie de efectos de la liberalización del comercio para determinados renglones arancelarios.

个工具在分析具体关税细目受到的贸易自由化第一轮影响时特别有用。

En segundo lugar, en el segundo renglón de la declaración deberían agregarse las palabras “and the outcomes” después de la palabra “resolution”.

第二,在声明第二行的“决议”一词之后应加上“及其成果”几个字。

En los cuadros sectoriales de base, bajo la categoría "Other", un renglón sin ninguna indicación significa que pueden añadirse categorías específicas del país.

在类别“其他”之下的部门背景表格中,可增加一个标明具体国别类别的空行

Sin embargo, ese apoyo estaba destinado al renglón de otros recursos, y entretanto la disparidad entre los recursos ordinarios y otros recursos continuaba aumentando.

但是,是为其他资源提供的支持,而常资源和其他资源之间的差距正继续扩大。

A partir del bienio 2004-2005, la Caja abandonó esa práctica, medida que se ha visto reflejada en el renglón presupuestario correspondiente a cargos bancarios.

从2004-2005两年期开始,基金停止了一做法,从而对银行收个预算项目产生影响。

El Director Ejecutivo podrá efectuar transferencias de un renglón presupuestario a otro de conformidad con el Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada de las Naciones Unidas.

执行主任可按照《联合国财务条例和细则》在预算项目之间调拨资金。

En el caso de los productos no agrícolas, 14 renglones arancelarios comprendían un 85% de todas las importaciones procedentes de los PMA con arreglo al esquema japonés.

就非农产品而言,14个关税细目占根据日本方案从最不发达国家全部进口的85%。

Varias delegaciones preguntaron por qué no se había asignado un renglón presupuestario independiente a la cuestión del género y recomendaron encarecidamente que este concepto recibiera más recursos y puestos.

几个代表团问为什么没有就性别问题单立预算项目,强烈建议增加性别问题的资源和员额。

El cuadro contiene dos renglones de datos, en el primera renglón se indican las respuestas de las Partes en cifras y porcentajes y en el segundo las de los Estados participantes.

表格列有两行数据,第一行报告缔约方的实际回复数量和回复的百分比,而第二行报告参加国的实际回复数量和回复的百分比。

La obligación derivada de esta decisión se ha presentado en el cuadro 2 en el renglón que lleva por título “Reintegro de las sumas retenidas de las contribuciones del personal” (documento II).

报表2(正式报表二)在“交还扣除的工作人员薪金税”下披露了一决定引起的负债。

Los puestos financiados con cargo al renglón apoyo a los programas corresponden a los que desempeñan tareas administrativas y conexas, incluidos los de las oficinas de enlace en la Sede de las Naciones Unidas.

在方案支助之下供资的员额是负责行政和相关工作的员额,包括在联合国总部的联络部门的员额。

En el cuadro 6 (página 18) puede verse que algunos países y renglones arancelarios concentran una gran parte de los beneficios que los PMA obtienen gracias a los dos principales esquemas de preferencias de los Estados Unidos.

表6(第17页)显示出少数几个国家和几个关税细目在最不发达国家从美国的两大优惠方案得到的利益中占很大比例。

En primer lugar, para reflejar la redacción utilizada anteriormente, en el primer renglón del texto original en inglés de la declaración del Presidente debería sustituirse la frase “in the light of” por las palabras “taking into account”.

首先,为了反映前面用过的措辞,主席声明中第一行“鉴于”一词应用“考虑到”一词替换。

En el segundo renglón, sustitúyanse las palabras “y las vinculaciones entre ambos” por las palabras “y las posibles vinculaciones que puedan existir entre ambos en determinados países”, dado que hay países, como el Brasil, en los que esas vinculaciones no existen.

将“跨国有组织犯罪与恐怖主义之间的联系”一短语改为“在某些国家中可能存在的跨国有组织犯罪与恐怖主义之间的联系”些字样,因为在如巴西样的国家并不存在种联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 renglón 的西班牙语例句

用户正在搜索


赤身, 赤手空拳, 赤松, 赤陶, 赤条条, 赤铁矿, 赤铜矿, 赤纬, 赤霞珠, 赤心,

相似单词


renegrear, renegrido, renfe, rengífero, rengle, renglón, renglonadura, rengo, renguear, renguera,