西语助手
  • 关闭

adj.
最初的, 最早的(版本).

|→ m.
1. 最杰出者, 最卓越者:
~ de ingenios 智慧之冠[指作家塞万提斯].

2. 长子; 太子; 子.
3. 亲, 皇室,室.
4. 君主.
5. 郡, 郡公, 郡候.
6. 【养蜂】 幼蜂.


el ~ de las tinieblas
魔鬼.

~ de Asturias
(西班牙的) 位继承人.

~ de la Iglesia
【宗】 枢机主, 红衣主.

~ de la sangre
(法国的) 皇室.

portarse uno como un ~
摆谱儿, 显威武.

vivir como un ~
生活优裕. www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
emir,  infante

联想词
rey,国,蜂,大;princesa公主;duque公爵;monarca君主;emperador;heredero有继承权的;reino国;sultán苏丹;principado爵;consorte配偶;duquesa公爵夫人;

Ana dice que si no encuentra a su príncipe azul no se casará.

安娜说如果遇不到自己的白马子,她就不结婚了。

El príncipe Felipe ahora es el rey de España.

曾经的菲利普是现在的西班牙国

El príncipe de Asturias es el heredero de la corona española.

阿斯图里斯亲是西班牙位继承人。

El bautizo del príncipe se celebró en la capilla de palacio.

的洗礼仪式是在宫的小堂里举行的。

La princesa del reino vecino organiza un gran baile e invita a todos los príncipes de los alredores.

邻国的公主组织了一场盛大的舞会,邀请了周边国家所有的

Se advirtió al Grupo que no basase todas sus conclusiones en la “República de Puerto Príncipe”.

有人警告特设小组,切勿以“太子港国”作为其所有调查结果的依据。

Se están preparando nuevos proyectos para Argelia, Etiopía, la República Centroafricana, Santo Tomé y Príncipe y el Sudán.

目前正在为阿尔及利亚、中国、埃塞俄比亚圣多美普林西比苏丹准备新的项目。

Santo Tomé y Príncipe cumplirá sus obligaciones financieras con las Naciones Unidas tan pronto como mejore su situación económica.

一旦经济状况好转,圣多美普林西比一定履行其对联合国的财政义务。

Los casos de Liberia, el Níger y Santo Tomé y Príncipe también merecen una respuesta favorable. El Sr.

此外,还应积极审议利比里亚、尼日尔圣多美普林西比的情况。

La Presidenta (habla en inglés): Agradezco a Su Alteza Real el Príncipe Zeid Ra'ad Al-Hussein su amplia presentación de información.

主席(以英语发言):我感谢扎伊德·拉阿德·扎伊德·侯赛因亲殿下的全面通报。

Santo Tomé y Príncipe no cuenta con un sistema de alerta temprana ni de intercambio de información con otros países.

圣多美普林西比没有预警系统,也没有同其他国家交流情报。

Ello nos preocupa porque Santo Tomé y Príncipe, como parte integral de los Estados centroafricanos, también se ve afectado por esta situación.

我们对此常关切,因为圣多美普林西比作为中部洲国家不可分割的组成部分,无法置身事外。

Si se cumple plenamente, el calendario propuesto por el Gobierno de Santo Tomé y Príncipe incluirá pagos por un total de 693.896 dólares.

圣多美普林西比政府提出的时间表如得到充分执行,所涉付款总额将为693 896美元。

También formularon declaraciones dos observadores: Santo Tomé y Príncipe (en nombre de la Comunidad de Países de Lengua Portuguesa - CPLP) y Palestina.

圣多美普林西比(代表葡萄牙语国家同体(葡语同体))巴勒斯坦也以观察员身份发了言。

La urbanización cada vez mayor ha llevado a la población a vivir en condiciones inhumanas, en particular en los barrios de tugurios de Puerto Príncipe.

日益增加的都市化迫使民众生活在人条件下,特别是在太子港的贫民窟。

El Gobierno de Haití está muy centralizado, de forma que los problemas de Puerto Príncipe eclipsan la tragedia de las zonas rurales y otras regiones.

海地政府高度中央集权化,因此,太子港的挑战使农村地区其他区域发生的悲相形见绌。

Además, los incidentes violentos ocurridos recientemente en Puerto Príncipe ya han hecho aumentar las exigencias respecto de la fuerza militar y policial de la MINUSTAH.

而且,近期发生在太子港的暴力事件已给联海稳定团军事警察部分提出了更多要求。

Como se señala en el primer informe de Santo Tomé y Príncipe, está previsto que se aborde este asunto en la legislación contra el terrorismo.

如圣多美普林西比的第一次报告所述,这个问题将在反恐怖主义法律中处理。

Santo Tomé y Príncipe apoya la idea del establecimiento de una Comisión para la Paz cuya función consistiría en brindar asistencia en la prevención de conflictos.

圣多美普林西比支持建立平委员会的构想,其职能将是帮助预防冲突。

Por el momento Santo Tomé y Príncipe se está dedicando sobre todo a impulsar la aprobación del nuevo Código Penal y del nuevo Código de Procedimiento Penal.

最近,圣多美普林西比把精力集中于批准新的《刑法》《刑事诉讼法》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 príncipe 的西班牙语例句

用户正在搜索


阿尔茨海默病, 阿尔法, 阿尔及尔, 阿尔及尔的, 阿尔及尔人, 阿尔及利亚, 阿尔及利亚的, 阿尔及利亚人, 阿尔梅里亚, 阿尔梅尼亚,

相似单词


principado, principal, principalía, principalidad, principalmente, príncipe, príncipe heredero, principela, principesco, principiante,

adj.
最初的, 最早的(版本).

|→ m.
1. 最杰出者, 最卓越者:
~ de ingenios 智慧之冠[指作家塞万提斯].

2. 帝长子; 太子; 子.
3. 亲, 皇室,室.
4. 君主.
5. 候.
6. 【养蜂】 幼蜂.


el ~ de las tinieblas
魔鬼.

~ de Asturias
(西班牙的) 位继承人.

~ de la Iglesia
【宗】 枢机主教, 红衣主教.

~ de la sangre
(法帝国的) 皇室.

portarse uno como un ~
摆谱儿, 显威武.

vivir como un ~
生活优裕. www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
emir,  infante

联想词
rey,国,蜂,大;princesa主;duque爵;monarca君主;emperador皇帝;heredero有继承权的;reino国;sultán苏丹;principado爵;consorte配偶;duquesa爵夫人;

Ana dice que si no encuentra a su príncipe azul no se casará.

安娜说如果遇不到自己的白马子,她就不结婚了。

El príncipe Felipe ahora es el rey de España.

的菲利普是现在的西班牙国

El príncipe de Asturias es el heredero de la corona española.

阿斯图里斯亲是西班牙位继承人。

El bautizo del príncipe se celebró en la capilla de palacio.

的洗礼仪式是在宫的小教堂里举行的。

La princesa del reino vecino organiza un gran baile e invita a todos los príncipes de los alredores.

邻国的主组织了一场盛大的舞会,邀请了周边国家所有的

Se advirtió al Grupo que no basase todas sus conclusiones en la “República de Puerto Príncipe”.

有人警告特设小组,切勿以“太子港共和国”作为其所有调查结果的依据。

Se están preparando nuevos proyectos para Argelia, Etiopía, la República Centroafricana, Santo Tomé y Príncipe y el Sudán.

目前正在为阿尔及利亚、中非共和国、埃塞俄比亚圣多美和普林西比和苏丹准备新的项目。

Santo Tomé y Príncipe cumplirá sus obligaciones financieras con las Naciones Unidas tan pronto como mejore su situación económica.

一旦况好转,圣多美和普林西比一定履行其对联合国的财政义务。

Los casos de Liberia, el Níger y Santo Tomé y Príncipe también merecen una respuesta favorable. El Sr.

此外,还应积极审议利比里亚、尼日尔和圣多美和普林西比的情况。

La Presidenta (habla en inglés): Agradezco a Su Alteza Real el Príncipe Zeid Ra'ad Al-Hussein su amplia presentación de información.

主席(以英语发言):我感谢扎伊德·拉阿德·扎伊德·侯赛因亲殿下的全面通报。

Santo Tomé y Príncipe no cuenta con un sistema de alerta temprana ni de intercambio de información con otros países.

圣多美和普林西比没有预警系统,也没有同其他国家交流情报。

Ello nos preocupa porque Santo Tomé y Príncipe, como parte integral de los Estados centroafricanos, también se ve afectado por esta situación.

我们对此非常关切,因为圣多美和普林西比作为中部非洲国家不可分割的组成部分,无法置身事外。

Si se cumple plenamente, el calendario propuesto por el Gobierno de Santo Tomé y Príncipe incluirá pagos por un total de 693.896 dólares.

圣多美和普林西比政府提出的时间表如得到充分执行,所涉付款总额将为693 896美元。

También formularon declaraciones dos observadores: Santo Tomé y Príncipe (en nombre de la Comunidad de Países de Lengua Portuguesa - CPLP) y Palestina.

圣多美和普林西比(代表葡萄牙语国家共同体(葡语共同体))和巴勒斯坦也以观察员身份发了言。

La urbanización cada vez mayor ha llevado a la población a vivir en condiciones inhumanas, en particular en los barrios de tugurios de Puerto Príncipe.

日益增加的都市化迫使民众生活在非人条件下,特别是在太子港的贫民窟。

El Gobierno de Haití está muy centralizado, de forma que los problemas de Puerto Príncipe eclipsan la tragedia de las zonas rurales y otras regiones.

海地政府高度中央集权化,因此,太子港的挑战使农村地区和其他区域发生的悲相形见绌。

Además, los incidentes violentos ocurridos recientemente en Puerto Príncipe ya han hecho aumentar las exigencias respecto de la fuerza militar y policial de la MINUSTAH.

而且,近期发生在太子港的暴力事件已给联海稳定团军事和警察部分提出了更多要求。

Como se señala en el primer informe de Santo Tomé y Príncipe, está previsto que se aborde este asunto en la legislación contra el terrorismo.

如圣多美和普林西比的第一次报告所述,这个问题将在反恐怖主义法律中处理。

Santo Tomé y Príncipe apoya la idea del establecimiento de una Comisión para la Paz cuya función consistiría en brindar asistencia en la prevención de conflictos.

圣多美和普林西比支持建立和平委员会的构想,其职能将是帮助预防冲突。

Por el momento Santo Tomé y Príncipe se está dedicando sobre todo a impulsar la aprobación del nuevo Código Penal y del nuevo Código de Procedimiento Penal.

最近,圣多美和普林西比把精力集中于批准新的《刑法》和《刑事诉讼法》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 príncipe 的西班牙语例句

用户正在搜索


阿空加瓜山, 阿拉, 阿拉伯的, 阿拉伯联合酋长国, 阿拉伯人, 阿拉伯语, 阿拉伯语言文学学者, 阿拉贡, 阿拉胡埃拉, 阿拉斯加,

相似单词


principado, principal, principalía, principalidad, principalmente, príncipe, príncipe heredero, principela, principesco, principiante,

adj.
最初的, 最早的(版本).

|→ m.
1. 最杰出者, 最卓越者:
~ de ingenios 智慧之冠[指作塞万提斯].

2. 帝长子; 太子; 子.
3. 亲, 皇室,室.
4. 君主.
5. 郡, 郡公, 郡候.
6. 【养蜂】 幼蜂.


el ~ de las tinieblas
魔鬼.

~ de Asturias
(西班牙的) 人.

~ de la Iglesia
【宗】 枢机主教, 红衣主教.

~ de la sangre
(法帝的) 皇室.

portarse uno como un ~
摆谱儿, 显威武.

vivir como un ~
生活优裕. www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
emir,  infante

联想词
rey,蜂,大;princesa公主;duque公爵;monarca君主;emperador皇帝;heredero权的;reino;sultán苏丹;principado爵;consorte配偶;duquesa公爵夫人;

Ana dice que si no encuentra a su príncipe azul no se casará.

安娜说如果遇不到自己的白马子,她就不结婚了。

El príncipe Felipe ahora es el rey de España.

曾经的菲利普是现在的西班牙

El príncipe de Asturias es el heredero de la corona española.

阿斯图里斯亲是西班牙人。

El bautizo del príncipe se celebró en la capilla de palacio.

的洗礼仪式是在宫的小教堂里举行的。

La princesa del reino vecino organiza un gran baile e invita a todos los príncipes de los alredores.

的公主组织了一场盛大的舞会,邀请了周边所有的

Se advirtió al Grupo que no basase todas sus conclusiones en la “República de Puerto Príncipe”.

有人警告特设小组,切勿以“太子港共和”作为其所有调查结果的依据。

Se están preparando nuevos proyectos para Argelia, Etiopía, la República Centroafricana, Santo Tomé y Príncipe y el Sudán.

目前正在为阿尔及利亚、中非共和、埃塞俄比亚圣多美和普林西比和苏丹准备新的项目。

Santo Tomé y Príncipe cumplirá sus obligaciones financieras con las Naciones Unidas tan pronto como mejore su situación económica.

一旦经济状况好转,圣多美和普林西比一定履行其对联合的财政义务。

Los casos de Liberia, el Níger y Santo Tomé y Príncipe también merecen una respuesta favorable. El Sr.

此外,还应积极审议利比里亚、尼日尔和圣多美和普林西比的情况。

La Presidenta (habla en inglés): Agradezco a Su Alteza Real el Príncipe Zeid Ra'ad Al-Hussein su amplia presentación de información.

主席(以英语发言):我感谢扎伊德·拉阿德·扎伊德·侯赛因亲殿下的全面通报。

Santo Tomé y Príncipe no cuenta con un sistema de alerta temprana ni de intercambio de información con otros países.

圣多美和普林西比没有预警系统,也没有同其他交流情报。

Ello nos preocupa porque Santo Tomé y Príncipe, como parte integral de los Estados centroafricanos, también se ve afectado por esta situación.

我们对此非常关切,因为圣多美和普林西比作为中部非洲不可分割的组成部分,无法置身事外。

Si se cumple plenamente, el calendario propuesto por el Gobierno de Santo Tomé y Príncipe incluirá pagos por un total de 693.896 dólares.

圣多美和普林西比政府提出的时间表如得到充分执行,所涉付款总额将为693 896美元。

También formularon declaraciones dos observadores: Santo Tomé y Príncipe (en nombre de la Comunidad de Países de Lengua Portuguesa - CPLP) y Palestina.

圣多美和普林西比(代表葡萄牙语共同体(葡语共同体))和巴勒斯坦也以观察员身份发了言。

La urbanización cada vez mayor ha llevado a la población a vivir en condiciones inhumanas, en particular en los barrios de tugurios de Puerto Príncipe.

日益增加的都市化迫使民众生活在非人条件下,特别是在太子港的贫民窟。

El Gobierno de Haití está muy centralizado, de forma que los problemas de Puerto Príncipe eclipsan la tragedia de las zonas rurales y otras regiones.

海地政府高度中央集权化,因此,太子港的挑战使农村地区和其他区域发生的悲相形见绌。

Además, los incidentes violentos ocurridos recientemente en Puerto Príncipe ya han hecho aumentar las exigencias respecto de la fuerza militar y policial de la MINUSTAH.

而且,近期发生在太子港的暴力事件已给联海稳定团军事和警察部分提出了更多要求。

Como se señala en el primer informe de Santo Tomé y Príncipe, está previsto que se aborde este asunto en la legislación contra el terrorismo.

如圣多美和普林西比的第一次报告所述,这个问题将在反恐怖主义法律中处理。

Santo Tomé y Príncipe apoya la idea del establecimiento de una Comisión para la Paz cuya función consistiría en brindar asistencia en la prevención de conflictos.

圣多美和普林西比支持建立和平委员会的构想,其职能将是帮助预防冲突。

Por el momento Santo Tomé y Príncipe se está dedicando sobre todo a impulsar la aprobación del nuevo Código Penal y del nuevo Código de Procedimiento Penal.

最近,圣多美和普林西比把精力集中于批准新的《刑法》和《刑事诉讼法》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 príncipe 的西班牙语例句

用户正在搜索


啊⁴, 嗄吱嘎吱响, , 哎!, 哎呀, 哎哟, , 哀兵必胜, 哀愁, 哀辞,

相似单词


principado, principal, principalía, principalidad, principalmente, príncipe, príncipe heredero, principela, principesco, principiante,

adj.
最初的, 最早的(版本).

|→ m.
1. 最杰出, 最卓越
~ de ingenios 之冠[指作家塞万提斯].

2. 帝长子; 太子; 子.
3. 亲, 皇室,室.
4. 君主.
5. 郡, 郡公, 郡候.
6. 【养蜂】 幼蜂.


el ~ de las tinieblas
魔鬼.

~ de Asturias
(西班牙的) 位继承人.

~ de la Iglesia
【宗】 枢机主教, 红衣主教.

~ de la sangre
(法帝国的) 皇室.

portarse uno como un ~
摆谱儿, 显威武.

vivir como un ~
生活优裕. www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
emir,  infante

联想词
rey,国,蜂,大;princesa公主;duque公爵;monarca君主;emperador皇帝;heredero有继承权的;reino国;sultán苏丹;principado爵;consorte配偶;duquesa公爵夫人;

Ana dice que si no encuentra a su príncipe azul no se casará.

安娜说如果遇不到自己的白马子,她就不结婚了。

El príncipe Felipe ahora es el rey de España.

曾经的菲利普是现在的西班牙国

El príncipe de Asturias es el heredero de la corona española.

阿斯图里斯亲是西班牙位继承人。

El bautizo del príncipe se celebró en la capilla de palacio.

的洗礼仪式是在宫的小教堂里举行的。

La princesa del reino vecino organiza un gran baile e invita a todos los príncipes de los alredores.

邻国的公主组织了一场盛大的舞会,邀请了周边国家所有的

Se advirtió al Grupo que no basase todas sus conclusiones en la “República de Puerto Príncipe”.

有人警告特设小组,切勿以“太子港共和国”作为其所有调查结果的依据。

Se están preparando nuevos proyectos para Argelia, Etiopía, la República Centroafricana, Santo Tomé y Príncipe y el Sudán.

目前正在为阿尔及利亚、中非共和国、埃塞俄比亚圣多美和普林西比和苏丹准备新的项目。

Santo Tomé y Príncipe cumplirá sus obligaciones financieras con las Naciones Unidas tan pronto como mejore su situación económica.

一旦经济状况好转,圣多美和普林西比一定履行其对联合国的财政义务。

Los casos de Liberia, el Níger y Santo Tomé y Príncipe también merecen una respuesta favorable. El Sr.

此外,极审议利比里亚、尼日尔和圣多美和普林西比的情况。

La Presidenta (habla en inglés): Agradezco a Su Alteza Real el Príncipe Zeid Ra'ad Al-Hussein su amplia presentación de información.

主席(以英语发言):我感谢扎伊德·拉阿德·扎伊德·侯赛因亲殿下的全面通报。

Santo Tomé y Príncipe no cuenta con un sistema de alerta temprana ni de intercambio de información con otros países.

圣多美和普林西比没有预警系统,也没有同其他国家交流情报。

Ello nos preocupa porque Santo Tomé y Príncipe, como parte integral de los Estados centroafricanos, también se ve afectado por esta situación.

我们对此非常关切,因为圣多美和普林西比作为中部非洲国家不可分割的组成部分,无法置身事外。

Si se cumple plenamente, el calendario propuesto por el Gobierno de Santo Tomé y Príncipe incluirá pagos por un total de 693.896 dólares.

圣多美和普林西比政府提出的时间表如得到充分执行,所涉付款总额将为693 896美元。

También formularon declaraciones dos observadores: Santo Tomé y Príncipe (en nombre de la Comunidad de Países de Lengua Portuguesa - CPLP) y Palestina.

圣多美和普林西比(代表葡萄牙语国家共同体(葡语共同体))和巴勒斯坦也以观察员身份发了言。

La urbanización cada vez mayor ha llevado a la población a vivir en condiciones inhumanas, en particular en los barrios de tugurios de Puerto Príncipe.

日益增加的都市化迫使民众生活在非人条件下,特别是在太子港的贫民窟。

El Gobierno de Haití está muy centralizado, de forma que los problemas de Puerto Príncipe eclipsan la tragedia de las zonas rurales y otras regiones.

海地政府高度中央集权化,因此,太子港的挑战使农村地区和其他区域发生的悲相形见绌。

Además, los incidentes violentos ocurridos recientemente en Puerto Príncipe ya han hecho aumentar las exigencias respecto de la fuerza militar y policial de la MINUSTAH.

而且,近期发生在太子港的暴力事件已给联海稳定团军事和警察部分提出了更多要求。

Como se señala en el primer informe de Santo Tomé y Príncipe, está previsto que se aborde este asunto en la legislación contra el terrorismo.

如圣多美和普林西比的第一次报告所述,这个问题将在反恐怖主义法律中处理。

Santo Tomé y Príncipe apoya la idea del establecimiento de una Comisión para la Paz cuya función consistiría en brindar asistencia en la prevención de conflictos.

圣多美和普林西比支持建立和平委员会的构想,其职能将是帮助预防冲突。

Por el momento Santo Tomé y Príncipe se está dedicando sobre todo a impulsar la aprobación del nuevo Código Penal y del nuevo Código de Procedimiento Penal.

最近,圣多美和普林西比把精力集中于批准新的《刑法》和《刑事诉讼法》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 príncipe 的西班牙语例句

用户正在搜索


哀求, 哀伤, 哀伤的, 哀思, 哀叹, 哀恸, 哀痛, 哀怨, , 埃及,

相似单词


principado, principal, principalía, principalidad, principalmente, príncipe, príncipe heredero, principela, principesco, principiante,

adj.
最初, 最早(版本).

|→ m.
1. 最杰出者, 最卓越者:
~ de ingenios 智慧之冠[指作家塞万提].

2. 帝长子; 太子; 子.
3. , 皇室,室.
4. 君主.
5. 郡, 郡公, 郡候.
6. 【养蜂】 幼蜂.


el ~ de las tinieblas
魔鬼.

~ de Asturias
(西班牙) 位继承人.

~ de la Iglesia
【宗】 枢机主教, 红衣主教.

~ de la sangre
(法帝国) 皇室.

portarse uno como un ~
摆谱儿, 显威武.

vivir como un ~
生活优裕. www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
emir,  infante

联想词
rey,国,蜂,大;princesa公主;duque公爵;monarca君主;emperador皇帝;heredero有继承权;reino国;sultán苏丹;principado爵;consorte配偶;duquesa公爵夫人;

Ana dice que si no encuentra a su príncipe azul no se casará.

安娜说如果遇不到自己白马子,她就不结婚了。

El príncipe Felipe ahora es el rey de España.

曾经菲利普是现西班牙国

El príncipe de Asturias es el heredero de la corona española.

是西班牙位继承人。

El bautizo del príncipe se celebró en la capilla de palacio.

洗礼仪式是小教堂举行

La princesa del reino vecino organiza un gran baile e invita a todos los príncipes de los alredores.

邻国公主组织了一场盛大舞会,邀请了周边国家所有

Se advirtió al Grupo que no basase todas sus conclusiones en la “República de Puerto Príncipe”.

有人警告特设小组,切勿以“太子港共和国”作为其所有调查结果依据。

Se están preparando nuevos proyectos para Argelia, Etiopía, la República Centroafricana, Santo Tomé y Príncipe y el Sudán.

目前正为阿尔及利亚、中非共和国、埃塞俄比亚圣多美和普林西比和苏丹准备新项目。

Santo Tomé y Príncipe cumplirá sus obligaciones financieras con las Naciones Unidas tan pronto como mejore su situación económica.

一旦经济状况好转,圣多美和普林西比一定履行其对联合国财政义务。

Los casos de Liberia, el Níger y Santo Tomé y Príncipe también merecen una respuesta favorable. El Sr.

此外,还应积极审议利比亚、尼日尔和圣多美和普林西比情况。

La Presidenta (habla en inglés): Agradezco a Su Alteza Real el Príncipe Zeid Ra'ad Al-Hussein su amplia presentación de información.

主席(以英语发言):我感谢扎伊德·拉阿德·扎伊德·侯赛因殿下全面通报。

Santo Tomé y Príncipe no cuenta con un sistema de alerta temprana ni de intercambio de información con otros países.

圣多美和普林西比没有预警系统,也没有同其他国家交流情报。

Ello nos preocupa porque Santo Tomé y Príncipe, como parte integral de los Estados centroafricanos, también se ve afectado por esta situación.

我们对此非常关切,因为圣多美和普林西比作为中部非洲国家不可分割组成部分,无法置身事外。

Si se cumple plenamente, el calendario propuesto por el Gobierno de Santo Tomé y Príncipe incluirá pagos por un total de 693.896 dólares.

圣多美和普林西比政府提出时间表如得到充分执行,所涉付款总额将为693 896美元。

También formularon declaraciones dos observadores: Santo Tomé y Príncipe (en nombre de la Comunidad de Países de Lengua Portuguesa - CPLP) y Palestina.

圣多美和普林西比(代表葡萄牙语国家共同体(葡语共同体))和巴勒坦也以观察员身份发了言。

La urbanización cada vez mayor ha llevado a la población a vivir en condiciones inhumanas, en particular en los barrios de tugurios de Puerto Príncipe.

日益增加都市化迫使民众生活非人条件下,特别是太子港贫民窟。

El Gobierno de Haití está muy centralizado, de forma que los problemas de Puerto Príncipe eclipsan la tragedia de las zonas rurales y otras regiones.

海地政府高度中央集权化,因此,太子港挑战使农村地区和其他区域发生悲相形见绌。

Además, los incidentes violentos ocurridos recientemente en Puerto Príncipe ya han hecho aumentar las exigencias respecto de la fuerza militar y policial de la MINUSTAH.

而且,近期发生太子港暴力事件已给联海稳定团军事和警察部分提出了更多要求。

Como se señala en el primer informe de Santo Tomé y Príncipe, está previsto que se aborde este asunto en la legislación contra el terrorismo.

如圣多美和普林西比第一次报告所述,这个问题将反恐怖主义法律中处理。

Santo Tomé y Príncipe apoya la idea del establecimiento de una Comisión para la Paz cuya función consistiría en brindar asistencia en la prevención de conflictos.

圣多美和普林西比支持建立和平委员会构想,其职能将是帮助预防冲突。

Por el momento Santo Tomé y Príncipe se está dedicando sobre todo a impulsar la aprobación del nuevo Código Penal y del nuevo Código de Procedimiento Penal.

最近,圣多美和普林西比把精力集中于批准新《刑法》和《刑事诉讼法》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 príncipe 的西班牙语例句

用户正在搜索


唉声叹气, 挨打, 挨饿, 挨个儿, 挨家挨户, 挨近, 挨批评, 挨整, 挨揍, ,

相似单词


principado, principal, principalía, principalidad, principalmente, príncipe, príncipe heredero, principela, principesco, principiante,

用户正在搜索


爱奥尼亚柱式, 爱奥尼亚柱式的, 爱摆架子的, 爱蹦蹦跳跳的, 爱不释手, 爱嘲笑的人, 爱嘲笑人的, 爱吵闹的, 爱称, 爱吃零食的人,

相似单词


principado, principal, principalía, principalidad, principalmente, príncipe, príncipe heredero, principela, principesco, principiante,

用户正在搜索


安哥拉, 安哥拉的, 安哥拉人, 安好, 安魂曲, 安家, 安家费, 安静, 安静的, 安居乐业,

相似单词


principado, principal, principalía, principalidad, principalmente, príncipe, príncipe heredero, principela, principesco, principiante,

adj.
最初的, 最早的(版本).

|→ m.
1. 最杰出者, 最卓越者:
~ de ingenios 智慧之冠[指作家塞万提斯].

2. 帝长子; 太子; 子.
3. 亲, 皇室,室.
4. 君主.
5. 郡, 郡公, 郡候.
6. 【养蜂】 幼蜂.


el ~ de las tinieblas
魔鬼.

~ de Asturias
(西班牙的) 位继.

~ de la Iglesia
【宗】 枢机主教, 红衣主教.

~ de la sangre
(法帝国的) 皇室.

portarse uno como un ~
摆谱儿, 显威武.

vivir como un ~
生活优裕. www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
emir,  infante

联想词
rey,国,蜂,大;princesa公主;duque公爵;monarca君主;emperador皇帝;heredero有继权的;reino国;sultán苏丹;principado爵;consorte配偶;duquesa公爵夫;

Ana dice que si no encuentra a su príncipe azul no se casará.

安娜说如果遇不到自己的白马子,她就不结婚

El príncipe Felipe ahora es el rey de España.

的菲利普是现在的西班牙国

El príncipe de Asturias es el heredero de la corona española.

阿斯图里斯亲是西班牙位继

El bautizo del príncipe se celebró en la capilla de palacio.

的洗礼仪式是在宫的小教堂里举行的。

La princesa del reino vecino organiza un gran baile e invita a todos los príncipes de los alredores.

邻国的公主组织一场盛大的舞会,邀请周边国家所有的

Se advirtió al Grupo que no basase todas sus conclusiones en la “República de Puerto Príncipe”.

警告特设小组,切勿以“太子港共和国”作为其所有调查结果的依据。

Se están preparando nuevos proyectos para Argelia, Etiopía, la República Centroafricana, Santo Tomé y Príncipe y el Sudán.

目前正在为阿尔及利亚、中非共和国、埃塞俄比亚圣多美和普林西比和苏丹准备新的项目。

Santo Tomé y Príncipe cumplirá sus obligaciones financieras con las Naciones Unidas tan pronto como mejore su situación económica.

一旦济状况好转,圣多美和普林西比一定履行其对联合国的财政义务。

Los casos de Liberia, el Níger y Santo Tomé y Príncipe también merecen una respuesta favorable. El Sr.

此外,还应积极审议利比里亚、尼日尔和圣多美和普林西比的情况。

La Presidenta (habla en inglés): Agradezco a Su Alteza Real el Príncipe Zeid Ra'ad Al-Hussein su amplia presentación de información.

主席(以英语发言):我感谢扎伊德·拉阿德·扎伊德·侯赛因亲殿下的全面通报。

Santo Tomé y Príncipe no cuenta con un sistema de alerta temprana ni de intercambio de información con otros países.

圣多美和普林西比没有预警系统,也没有同其他国家交流情报。

Ello nos preocupa porque Santo Tomé y Príncipe, como parte integral de los Estados centroafricanos, también se ve afectado por esta situación.

我们对此非常关切,因为圣多美和普林西比作为中部非洲国家不可分割的组成部分,无法置身事外。

Si se cumple plenamente, el calendario propuesto por el Gobierno de Santo Tomé y Príncipe incluirá pagos por un total de 693.896 dólares.

圣多美和普林西比政府提出的时间表如得到充分执行,所涉付款总额将为693 896美元。

También formularon declaraciones dos observadores: Santo Tomé y Príncipe (en nombre de la Comunidad de Países de Lengua Portuguesa - CPLP) y Palestina.

圣多美和普林西比(代表葡萄牙语国家共同体(葡语共同体))和巴勒斯坦也以观察员身份发言。

La urbanización cada vez mayor ha llevado a la población a vivir en condiciones inhumanas, en particular en los barrios de tugurios de Puerto Príncipe.

日益增加的都市化迫使民众生活在非条件下,特别是在太子港的贫民窟。

El Gobierno de Haití está muy centralizado, de forma que los problemas de Puerto Príncipe eclipsan la tragedia de las zonas rurales y otras regiones.

海地政府高度中央集权化,因此,太子港的挑战使农村地区和其他区域发生的悲相形见绌。

Además, los incidentes violentos ocurridos recientemente en Puerto Príncipe ya han hecho aumentar las exigencias respecto de la fuerza militar y policial de la MINUSTAH.

而且,近期发生在太子港的暴力事件已给联海稳定团军事和警察部分提出更多要求。

Como se señala en el primer informe de Santo Tomé y Príncipe, está previsto que se aborde este asunto en la legislación contra el terrorismo.

如圣多美和普林西比的第一次报告所述,这个问题将在反恐怖主义法律中处理。

Santo Tomé y Príncipe apoya la idea del establecimiento de una Comisión para la Paz cuya función consistiría en brindar asistencia en la prevención de conflictos.

圣多美和普林西比支持建立和平委员会的构想,其职能将是帮助预防冲突。

Por el momento Santo Tomé y Príncipe se está dedicando sobre todo a impulsar la aprobación del nuevo Código Penal y del nuevo Código de Procedimiento Penal.

最近,圣多美和普林西比把精力集中于批准新的《刑法》和《刑事诉讼法》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 príncipe 的西班牙语例句

用户正在搜索


安排订单, 安排生产, 安排时间做, 安培, 安培表, 安琪儿, 安全, 安全保障, 安全标准, 安全别针,

相似单词


principado, principal, principalía, principalidad, principalmente, príncipe, príncipe heredero, principela, principesco, principiante,

adj.
最初的, 最早的(版本).

|→ m.
1. 最杰出者, 最卓越者:
~ de ingenios 智慧之冠[指作家塞万提斯].

2. 帝长子; 太子; 子.
3. 亲, 皇室,室.
4. 君主.
5. 郡, 郡公, 郡候.
6. 【养蜂】 幼蜂.


el ~ de las tinieblas
魔鬼.

~ de Asturias
(西班牙的) 位继承人.

~ de la Iglesia
【宗】 枢机主教, 红衣主教.

~ de la sangre
(法帝国的) 皇室.

portarse uno como un ~
摆谱儿, 显威武.

vivir como un ~
生活优裕. www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
emir,  infante

rey,国,蜂,大;princesa公主;duque公爵;monarca君主;emperador皇帝;heredero有继承权的;reino国;sultán苏丹;principado爵;consorte配偶;duquesa公爵夫人;

Ana dice que si no encuentra a su príncipe azul no se casará.

安娜说如果遇不到自己的白马子,她就不结婚了。

El príncipe Felipe ahora es el rey de España.

曾经的菲利普是现在的西班牙国

El príncipe de Asturias es el heredero de la corona española.

阿斯图里斯亲是西班牙位继承人。

El bautizo del príncipe se celebró en la capilla de palacio.

的洗礼仪式是在宫的小教堂里举行的。

La princesa del reino vecino organiza un gran baile e invita a todos los príncipes de los alredores.

邻国的公主组织了一场盛大的舞会,邀请了周边国家所有的

Se advirtió al Grupo que no basase todas sus conclusiones en la “República de Puerto Príncipe”.

有人警告特设小组,切勿以“太子国”作为其所有调查结果的依据。

Se están preparando nuevos proyectos para Argelia, Etiopía, la República Centroafricana, Santo Tomé y Príncipe y el Sudán.

目前正在为阿尔及利亚、中非国、埃塞俄比亚圣多美普林西比苏丹准备新的项目。

Santo Tomé y Príncipe cumplirá sus obligaciones financieras con las Naciones Unidas tan pronto como mejore su situación económica.

一旦经济状况好转,圣多美普林西比一定履行其对合国的财政义务。

Los casos de Liberia, el Níger y Santo Tomé y Príncipe también merecen una respuesta favorable. El Sr.

此外,还应积极审议利比里亚、尼日尔圣多美普林西比的情况。

La Presidenta (habla en inglés): Agradezco a Su Alteza Real el Príncipe Zeid Ra'ad Al-Hussein su amplia presentación de información.

主席(以英语发言):我感谢扎伊德·拉阿德·扎伊德·侯赛因亲殿下的全面通报。

Santo Tomé y Príncipe no cuenta con un sistema de alerta temprana ni de intercambio de información con otros países.

圣多美普林西比没有预警系统,也没有同其他国家交流情报。

Ello nos preocupa porque Santo Tomé y Príncipe, como parte integral de los Estados centroafricanos, también se ve afectado por esta situación.

我们对此非常关切,因为圣多美普林西比作为中部非洲国家不可分割的组成部分,无法置身事外。

Si se cumple plenamente, el calendario propuesto por el Gobierno de Santo Tomé y Príncipe incluirá pagos por un total de 693.896 dólares.

圣多美普林西比政府提出的时间表如得到充分执行,所涉付款总额将为693 896美元。

También formularon declaraciones dos observadores: Santo Tomé y Príncipe (en nombre de la Comunidad de Países de Lengua Portuguesa - CPLP) y Palestina.

圣多美普林西比(代表葡萄牙语国家同体(葡语同体))巴勒斯坦也以观察员身份发了言。

La urbanización cada vez mayor ha llevado a la población a vivir en condiciones inhumanas, en particular en los barrios de tugurios de Puerto Príncipe.

日益增加的都市化迫使民众生活在非人条件下,特别是在太子的贫民窟。

El Gobierno de Haití está muy centralizado, de forma que los problemas de Puerto Príncipe eclipsan la tragedia de las zonas rurales y otras regiones.

海地政府高度中央集权化,因此,太子的挑战使农村地区其他区域发生的悲相形见绌。

Además, los incidentes violentos ocurridos recientemente en Puerto Príncipe ya han hecho aumentar las exigencias respecto de la fuerza militar y policial de la MINUSTAH.

而且,近期发生在太子的暴力事件已给海稳定团军事警察部分提出了更多要求。

Como se señala en el primer informe de Santo Tomé y Príncipe, está previsto que se aborde este asunto en la legislación contra el terrorismo.

如圣多美普林西比的第一次报告所述,这个问题将在反恐怖主义法律中处理。

Santo Tomé y Príncipe apoya la idea del establecimiento de una Comisión para la Paz cuya función consistiría en brindar asistencia en la prevención de conflictos.

圣多美普林西比支持建立平委员会的构,其职能将是帮助预防冲突。

Por el momento Santo Tomé y Príncipe se está dedicando sobre todo a impulsar la aprobación del nuevo Código Penal y del nuevo Código de Procedimiento Penal.

最近,圣多美普林西比把精力集中于批准新的《刑法》《刑事诉讼法》。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 príncipe 的西班牙语例句

用户正在搜索


安全脱险, 安全系数, 安全装置, 安然无恙, 安然无恙的, 安如磐石, 安如泰山, 安设, 安设信号装置, 安身,

相似单词


principado, principal, principalía, principalidad, principalmente, príncipe, príncipe heredero, principela, principesco, principiante,

adj.
最初的, 最早的(版本).

|→ m.
1. 最杰出者, 最卓越者:
~ de ingenios 智慧之冠[指作家塞万提斯].

2. 帝长子; 太子; 子.
3. 亲, 皇室,室.
4. 君主.
5. 郡, 郡公, 郡.
6. 【】 幼.


el ~ de las tinieblas
魔鬼.

~ de Asturias
(西班牙的) 位继承人.

~ de la Iglesia
【宗】 枢机主教, 红衣主教.

~ de la sangre
(法帝国的) 皇室.

portarse uno como un ~
摆谱儿, 显威武.

vivir como un ~
生活优裕. www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
emir,  infante

联想词
rey,国,大;princesa公主;duque公爵;monarca君主;emperador皇帝;heredero有继承权的;reino国;sultán苏丹;principado爵;consorte配偶;duquesa公爵夫人;

Ana dice que si no encuentra a su príncipe azul no se casará.

安娜说如果遇不到自己的白马子,她就不结婚了。

El príncipe Felipe ahora es el rey de España.

曾经的菲利普是现在的西班牙国

El príncipe de Asturias es el heredero de la corona española.

阿斯图里斯亲是西班牙位继承人。

El bautizo del príncipe se celebró en la capilla de palacio.

的洗礼仪式是在宫的小教堂里举行的。

La princesa del reino vecino organiza un gran baile e invita a todos los príncipes de los alredores.

邻国的公主组织了场盛大的舞会,邀请了周边国家所有的

Se advirtió al Grupo que no basase todas sus conclusiones en la “República de Puerto Príncipe”.

有人警告特设小组,切勿以“太子港共和国”作为其所有调查结果的依据。

Se están preparando nuevos proyectos para Argelia, Etiopía, la República Centroafricana, Santo Tomé y Príncipe y el Sudán.

前正在为阿尔及利亚、中非共和国、埃塞俄比亚圣多美和普林西比和苏丹准备新的项

Santo Tomé y Príncipe cumplirá sus obligaciones financieras con las Naciones Unidas tan pronto como mejore su situación económica.

经济状况好转,圣多美和普林西比定履行其对联合国的财政义务。

Los casos de Liberia, el Níger y Santo Tomé y Príncipe también merecen una respuesta favorable. El Sr.

此外,还应积极审议利比里亚、尼日尔和圣多美和普林西比的情况。

La Presidenta (habla en inglés): Agradezco a Su Alteza Real el Príncipe Zeid Ra'ad Al-Hussein su amplia presentación de información.

主席(以英语发言):我感谢扎伊德·拉阿德·扎伊德·侯赛因亲殿下的全面通报。

Santo Tomé y Príncipe no cuenta con un sistema de alerta temprana ni de intercambio de información con otros países.

圣多美和普林西比没有预警系统,也没有同其他国家交流情报。

Ello nos preocupa porque Santo Tomé y Príncipe, como parte integral de los Estados centroafricanos, también se ve afectado por esta situación.

我们对此非常关切,因为圣多美和普林西比作为中部非洲国家不可分割的组成部分,无法置身事外。

Si se cumple plenamente, el calendario propuesto por el Gobierno de Santo Tomé y Príncipe incluirá pagos por un total de 693.896 dólares.

圣多美和普林西比政府提出的时间表如得到充分执行,所涉付款总额将为693 896美元。

También formularon declaraciones dos observadores: Santo Tomé y Príncipe (en nombre de la Comunidad de Países de Lengua Portuguesa - CPLP) y Palestina.

圣多美和普林西比(代表葡萄牙语国家共同体(葡语共同体))和巴勒斯坦也以观察员身份发了言。

La urbanización cada vez mayor ha llevado a la población a vivir en condiciones inhumanas, en particular en los barrios de tugurios de Puerto Príncipe.

日益增加的都市化迫使民众生活在非人条件下,特别是在太子港的贫民窟。

El Gobierno de Haití está muy centralizado, de forma que los problemas de Puerto Príncipe eclipsan la tragedia de las zonas rurales y otras regiones.

海地政府高度中央集权化,因此,太子港的挑战使农村地区和其他区域发生的悲相形见绌。

Además, los incidentes violentos ocurridos recientemente en Puerto Príncipe ya han hecho aumentar las exigencias respecto de la fuerza militar y policial de la MINUSTAH.

而且,近期发生在太子港的暴力事件已给联海稳定团军事和警察部分提出了更多要求。

Como se señala en el primer informe de Santo Tomé y Príncipe, está previsto que se aborde este asunto en la legislación contra el terrorismo.

如圣多美和普林西比的第次报告所述,这个问题将在反恐怖主义法律中处理。

Santo Tomé y Príncipe apoya la idea del establecimiento de una Comisión para la Paz cuya función consistiría en brindar asistencia en la prevención de conflictos.

圣多美和普林西比支持建立和平委员会的构想,其职能将是帮助预防冲突。

Por el momento Santo Tomé y Príncipe se está dedicando sobre todo a impulsar la aprobación del nuevo Código Penal y del nuevo Código de Procedimiento Penal.

最近,圣多美和普林西比把精力集中于批准新的《刑法》和《刑事诉讼法》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 príncipe 的西班牙语例句

用户正在搜索


安稳, 安息, 安息的, 安闲, 安详, 安详的, 安详地, 安歇, 安心, 安逸,

相似单词


principado, principal, principalía, principalidad, principalmente, príncipe, príncipe heredero, principela, principesco, principiante,

adj.
最初, 最早(版本).

|→ m.
1. 最杰出者, 最卓越者:
~ de ingenios 智慧之冠[指作家塞万提斯].

2. 帝长子; 太子; 子.
3. 亲, 皇室,室.
4. 君主.
5. 郡, 郡公, 郡候.
6. 【养蜂】 幼蜂.


el ~ de las tinieblas
魔鬼.

~ de Asturias
(西班牙) 位继承人.

~ de la Iglesia
【宗】 枢机主, 红衣主.

~ de la sangre
(法帝国) 皇室.

portarse uno como un ~
摆谱儿, 显威武.

vivir como un ~
生活优裕. www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
emir,  infante

联想词
rey,国,蜂,大;princesa公主;duque公爵;monarca君主;emperador皇帝;heredero有继承权;reino国;sultán苏丹;principado爵;consorte配偶;duquesa公爵夫人;

Ana dice que si no encuentra a su príncipe azul no se casará.

安娜说如果遇不白马子,她就不结婚了。

El príncipe Felipe ahora es el rey de España.

曾经菲利普是现在西班牙国

El príncipe de Asturias es el heredero de la corona española.

阿斯图里斯亲是西班牙位继承人。

El bautizo del príncipe se celebró en la capilla de palacio.

洗礼仪式是在堂里举行

La princesa del reino vecino organiza un gran baile e invita a todos los príncipes de los alredores.

邻国公主组织了一场盛大舞会,邀请了周边国家所有

Se advirtió al Grupo que no basase todas sus conclusiones en la “República de Puerto Príncipe”.

有人警告特设组,切勿以“太子港共和国”作为其所有调查结果依据。

Se están preparando nuevos proyectos para Argelia, Etiopía, la República Centroafricana, Santo Tomé y Príncipe y el Sudán.

目前正在为阿尔及利亚、中非共和国、埃塞俄比亚圣多美和普林西比和苏丹准备新项目。

Santo Tomé y Príncipe cumplirá sus obligaciones financieras con las Naciones Unidas tan pronto como mejore su situación económica.

一旦经济状况好转,圣多美和普林西比一定履行其对联合国财政义务。

Los casos de Liberia, el Níger y Santo Tomé y Príncipe también merecen una respuesta favorable. El Sr.

此外,还应积极审议利比里亚、尼日尔和圣多美和普林西比情况。

La Presidenta (habla en inglés): Agradezco a Su Alteza Real el Príncipe Zeid Ra'ad Al-Hussein su amplia presentación de información.

主席(以英语发言):我感谢扎伊德·拉阿德·扎伊德·侯赛因亲殿下全面通报。

Santo Tomé y Príncipe no cuenta con un sistema de alerta temprana ni de intercambio de información con otros países.

圣多美和普林西比没有预警系统,也没有同其他国家交流情报。

Ello nos preocupa porque Santo Tomé y Príncipe, como parte integral de los Estados centroafricanos, también se ve afectado por esta situación.

我们对此非常关切,因为圣多美和普林西比作为中部非洲国家不可分割组成部分,无法置身事外。

Si se cumple plenamente, el calendario propuesto por el Gobierno de Santo Tomé y Príncipe incluirá pagos por un total de 693.896 dólares.

圣多美和普林西比政府提出时间表如得充分执行,所涉付款总额将为693 896美元。

También formularon declaraciones dos observadores: Santo Tomé y Príncipe (en nombre de la Comunidad de Países de Lengua Portuguesa - CPLP) y Palestina.

圣多美和普林西比(代表葡萄牙语国家共同体(葡语共同体))和巴勒斯坦也以观察员身份发了言。

La urbanización cada vez mayor ha llevado a la población a vivir en condiciones inhumanas, en particular en los barrios de tugurios de Puerto Príncipe.

日益增加都市化迫使民众生活在非人条件下,特别是在太子港贫民窟。

El Gobierno de Haití está muy centralizado, de forma que los problemas de Puerto Príncipe eclipsan la tragedia de las zonas rurales y otras regiones.

海地政府高度中央集权化,因此,太子港挑战使农村地区和其他区域发生悲相形见绌。

Además, los incidentes violentos ocurridos recientemente en Puerto Príncipe ya han hecho aumentar las exigencias respecto de la fuerza militar y policial de la MINUSTAH.

而且,近期发生在太子港暴力事件已给联海稳定团军事和警察部分提出了更多要求。

Como se señala en el primer informe de Santo Tomé y Príncipe, está previsto que se aborde este asunto en la legislación contra el terrorismo.

如圣多美和普林西比第一次报告所述,这个问题将在反恐怖主义法律中处理。

Santo Tomé y Príncipe apoya la idea del establecimiento de una Comisión para la Paz cuya función consistiría en brindar asistencia en la prevención de conflictos.

圣多美和普林西比支持建立和平委员会构想,其职能将是帮助预防冲突。

Por el momento Santo Tomé y Príncipe se está dedicando sobre todo a impulsar la aprobación del nuevo Código Penal y del nuevo Código de Procedimiento Penal.

最近,圣多美和普林西比把精力集中于批准新《刑法》和《刑事诉讼法》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 príncipe 的西班牙语例句

用户正在搜索


按比例地, 按比例分配, 按兵不动, 按部就班, 按常规办事的, 按打放置, 按堆, 按发生时间顺序编写或播放, 按规模, 按规章,

相似单词


principado, principal, principalía, principalidad, principalmente, príncipe, príncipe heredero, principela, principesco, principiante,