西语助手
  • 关闭

f.
1.一夫多妻,一夫多妻制.
2.【法】重婚罪.
3.【植】杂性式.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
matrimonio plural,  matrimonio polígamo

联想词
adulterio通奸;homosexualidad同性恋;infidelidad不忠实;esclavitud奴隶地位;matrimonio婚姻;islam伊斯兰教;religión宗教;prostitución卖淫;homosexual同性恋者;matrimonial婚姻;sexualidad有性状态;

El Gobierno tiene previsto estudiar las consecuencias de la poligamia sobre los hijos.

政府打算研究一夫多妻制对儿童影响。

La Sra. Maiolo señala que el Código Civil permite la poligamia.

Maiolo女士注意到,《民法典》允许一夫多妻

Sin embargo, advierte de que la poligamia es un fenómeno extendido en sociedades supuestamente monógamas.

,她想告,在名义上一夫一妻制社会里,事实上一夫多妻制仍在盛行。

En caso de poligamia, la porción de la esposa se divide entre todas las esposas.

一夫多妻情况下一位妻子份额要在所有妻子中间分

Las modificaciones del Código de la Familia incluyen nuevas limitaciones de la poligamia.

《家庭法》修订对一夫多妻制进行了限制

Se indica además que las mujeres al casarse aceptan la poligamia.

还报告说,妇女在缔结婚约时同意多妻制

La poligamia es una práctica habitual comúnmente aceptada en Mozambique aún cuando está prohibida por ley.

在莫桑比克,尽管法律禁止一夫多妻制,但这习惯仍被普遍接受。

El Estado Parte debería abolir la poligamia de manera clara y definitiva (artículos 3, 23 y 26 del Pacto).

缔约国应明确地完全废除一夫多妻制(《公约》第三、二十三和二十六条)。

El Comité ve con agrado la existencia de sanciones jurídicas contra los matrimonios forzados y la poligamia.

(4) 委员会欢迎该国对强迫婚姻和一夫多妻制实行法律制裁。

Sírvase indicar qué medidas se han adoptado o se prevé adoptar para eliminar la práctica de la poligamia.

请说明否采取或计划采取任何措施消除一夫多妻制问题

Aunque se sabe que la práctica de la poligamia está disminuyendo, todavía existe, especialmente en las zonas rurales.

虽然众所周知一夫多妻制正在逐渐减少,但实际上,人们依然实行这一做法,特别在农村地区。

Como no se ha levantado ningún censo, no se dispone de datos sobre la poligamia en las zonas rurales.

由于没有开展过调查,现在还没有关于农村地区一夫多妻数据。

Sin embargo, ha cambiado la actitud de la sociedad hacia la poligamia, que ya prácticamente no existe en Argelia.

然而,社会对一夫多妻制态度已经发生了改变事实上,现在一夫多妻制在阿尔及利亚已经不存在了。

¿Es el caso que esas infecciones se propagan debido a la poligamia, la promiscuidad y la baja tasa de uso de anticonceptivos?

此类感染否因为一夫多妻滥交和较少使用避孕药具而不断扩散?

En virtud del Código Penal, la poligamia es absolutamente ilegal y se sanciona con pena de cárcel de seis meses a dos años.

根据《刑法》,一夫多妻绝对违法行为,可处以6个月至2年监禁。

En ese sentido, tenemos presente la recomendación sobre el programa intensivo para disuadir la poligamia y promover el registro de los matrimonios consuetudinarios.

在此,我们铭记委员会建议实施不鼓励一夫多妻制特别方案和习婚姻登记制度。

El Estado Parte debería velar por que se apliquen íntegramente las disposiciones pertinentes del Código Penal para poner fin a la práctica de la poligamia.

缔约国应确保《刑法典》有关条款得到充分实施,从而终止一夫多妻制

También existen otras barreras tradicionales y culturales contrarias a la igualdad de la mujer, como los matrimonios forzados, los matrimonios entre menores y la poligamia, que requieren mayor atención.

在传统和文化方面影响妇女平等其他障碍,比如强制婚姻、童婚和一夫多妻制需要引起更多关注。

Si bien el informe dice que la poligamia es un tema delicado, la oradora pregunta qué medidas concretas está dispuesto a adoptar el Gobierno para dar cumplimiento al artículo 16.

虽然报告称一夫多妻制一个敏感问题,但她仍想知道政府计划采取何具体措施来使其符合《公约》第16条。

No es necesario esperar a disponer de los resultados de una encuesta para modificar una ley uno de cuyos artículos permite la poligamia y otro prohíbe que las viudas hereden de sus maridos.

没有必要等到调查出结果出来后再修订其中有允许一夫多妻制和不允许寡妇继承其已故丈夫财产条款立法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 poligamia 的西班牙语例句

用户正在搜索


多元不饱和的, 多元化, 多元论的, 多元文化的, 多云, 多云的, 多云雾的, 多沼泽的, 多汁, 多汁的,

相似单词


polifónico, poliforme, polígala, poligaláceo, poligalia, poligamia, poligamía, polígamo, poligenético, poligenismo,

f.
1.一夫多,一夫多.
2.【法】重婚罪.
3.【植】杂性式.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
matrimonio plural,  matrimonio polígamo

联想词
adulterio通奸;homosexualidad性恋;infidelidad不忠实;esclavitud奴隶地位;matrimonio婚姻;islam伊斯兰教;religión宗教;prostitución卖淫;homosexual性恋者;matrimonial婚姻的;sexualidad有性状态;

El Gobierno tiene previsto estudiar las consecuencias de la poligamia sobre los hijos.

政府打算研究一夫多对儿童的影响。

La Sra. Maiolo señala que el Código Civil permite la poligamia.

Maiolo女士注到,《民法典》允许一夫多

Sin embargo, advierte de que la poligamia es un fenómeno extendido en sociedades supuestamente monógamas.

但是,她想告诫的是,在名义上是一夫一的社会里,事实上的一夫多在盛行。

En caso de poligamia, la porción de la esposa se divide entre todas las esposas.

一夫多的情况下一位子的份额要在所有子中间分

Las modificaciones del Código de la Familia incluyen nuevas limitaciones de la poligamia.

《家庭法》的修订对一夫多进行了限

Se indica además que las mujeres al casarse aceptan la poligamia.

还报告说,妇女在缔结婚约

La poligamia es una práctica habitual comúnmente aceptada en Mozambique aún cuando está prohibida por ley.

在莫桑比克,尽管法律禁止一夫多,但这种风俗习惯被普遍接受。

El Estado Parte debería abolir la poligamia de manera clara y definitiva (artículos 3, 23 y 26 del Pacto).

缔约国应明确地完全废除一夫多(《公约》第三、二十三和二十六条)。

El Comité ve con agrado la existencia de sanciones jurídicas contra los matrimonios forzados y la poligamia.

(4) 委员会欢迎该国对强迫婚姻和一夫多实行的法律裁。

Sírvase indicar qué medidas se han adoptado o se prevé adoptar para eliminar la práctica de la poligamia.

请说明是否采取或计划采取任何措施消除一夫多问题

Aunque se sabe que la práctica de la poligamia está disminuyendo, todavía existe, especialmente en las zonas rurales.

虽然众所周知一夫多正在逐渐减少,但实际上,人们依然实行这一做法,特别是在农村地区。

Como no se ha levantado ningún censo, no se dispone de datos sobre la poligamia en las zonas rurales.

由于没有开展过调查,现在还没有关于农村地区一夫多的数据。

Sin embargo, ha cambiado la actitud de la sociedad hacia la poligamia, que ya prácticamente no existe en Argelia.

然而,社会对一夫多的态度已经发生了改变事实上,现在一夫多在阿尔及利亚已经不存在了。

¿Es el caso que esas infecciones se propagan debido a la poligamia, la promiscuidad y la baja tasa de uso de anticonceptivos?

此类感染是否因为一夫多滥交和较少使用避孕药具而不断扩散?

En virtud del Código Penal, la poligamia es absolutamente ilegal y se sanciona con pena de cárcel de seis meses a dos años.

根据《刑法》,一夫多绝对是违法行为,可处以6个月至2年监禁。

En ese sentido, tenemos presente la recomendación sobre el programa intensivo para disuadir la poligamia y promover el registro de los matrimonios consuetudinarios.

在此,我们铭记委员会建议实施不鼓励一夫多的特别方案和习俗婚姻登记度。

El Estado Parte debería velar por que se apliquen íntegramente las disposiciones pertinentes del Código Penal para poner fin a la práctica de la poligamia.

缔约国应确保《刑法典》有关条款得到充分实施,从而终止一夫多习俗

También existen otras barreras tradicionales y culturales contrarias a la igualdad de la mujer, como los matrimonios forzados, los matrimonios entre menores y la poligamia, que requieren mayor atención.

在传统和文化方面影响妇女平等的其他障碍,比如强婚姻、童婚和一夫多需要引起更多的关注。

Si bien el informe dice que la poligamia es un tema delicado, la oradora pregunta qué medidas concretas está dispuesto a adoptar el Gobierno para dar cumplimiento al artículo 16.

虽然报告称一夫多是一个敏感问题,但她想知道政府计划采取何种具体措施来使其符合《公约》第16条。

No es necesario esperar a disponer de los resultados de una encuesta para modificar una ley uno de cuyos artículos permite la poligamia y otro prohíbe que las viudas hereden de sus maridos.

没有必要等到调查出结果出来后再修订其中有允许一夫多和不允许寡妇继承其已故丈夫的财产的条款的立法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 poligamia 的西班牙语例句

用户正在搜索


多重的, 多重国籍, 多重人格, 多足纲, 多足纲的, 多嘴, 多嘴的, 多嘴多舌, 咄咄逼人, 咄咄怪事,

相似单词


polifónico, poliforme, polígala, poligaláceo, poligalia, poligamia, poligamía, polígamo, poligenético, poligenismo,

f.
1.妻,妻制.
2.【法】重婚罪.
3.【植】杂性式.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
matrimonio plural,  matrimonio polígamo

联想词
adulterio通奸;homosexualidad同性恋;infidelidad不忠实;esclavitud奴隶地位;matrimonio婚姻;islam伊斯兰教;religión宗教;prostitución卖淫;homosexual同性恋者;matrimonial婚姻的;sexualidad有性状态;

El Gobierno tiene previsto estudiar las consecuencias de la poligamia sobre los hijos.

政府打算研究妻制对儿童的影响。

La Sra. Maiolo señala que el Código Civil permite la poligamia.

Maiolo女士注意到,《民法典》允许

Sin embargo, advierte de que la poligamia es un fenómeno extendido en sociedades supuestamente monógamas.

但是,她想告诫的是,名义上是妻制的社会里,事实上的妻制盛行。

En caso de poligamia, la porción de la esposa se divide entre todas las esposas.

的情况下位妻子的份所有妻子中间分

Las modificaciones del Código de la Familia incluyen nuevas limitaciones de la poligamia.

《家庭法》的修订对妻制进行了限制

Se indica además que las mujeres al casarse aceptan la poligamia.

还报告说,妇女缔结婚约时同意妻制

La poligamia es una práctica habitual comúnmente aceptada en Mozambique aún cuando está prohibida por ley.

莫桑比克,尽管法律禁止妻制,但这种风俗习惯仍被普遍接受。

El Estado Parte debería abolir la poligamia de manera clara y definitiva (artículos 3, 23 y 26 del Pacto).

缔约国应明确地完全废除妻制(《公约》第三、二十三和二十六条)。

El Comité ve con agrado la existencia de sanciones jurídicas contra los matrimonios forzados y la poligamia.

(4) 委员会欢迎该国对强迫婚姻和妻制实行的法律制裁。

Sírvase indicar qué medidas se han adoptado o se prevé adoptar para eliminar la práctica de la poligamia.

请说明是否采取或计划采取任何措施消除妻制问题

Aunque se sabe que la práctica de la poligamia está disminuyendo, todavía existe, especialmente en las zonas rurales.

虽然众所周知妻制逐渐减少,但实际上,人们依然实行这做法,特别是农村地区。

Como no se ha levantado ningún censo, no se dispone de datos sobre la poligamia en las zonas rurales.

由于没有开展过调查,现还没有关于农村地区的数据。

Sin embargo, ha cambiado la actitud de la sociedad hacia la poligamia, que ya prácticamente no existe en Argelia.

然而,社会对妻制的态度已经发生了改变事实上,现妻制阿尔及利亚已经不存了。

¿Es el caso que esas infecciones se propagan debido a la poligamia, la promiscuidad y la baja tasa de uso de anticonceptivos?

此类感染是否因为滥交和较少使用避孕药具而不断扩散?

En virtud del Código Penal, la poligamia es absolutamente ilegal y se sanciona con pena de cárcel de seis meses a dos años.

根据《刑法》,绝对是违法行为,可处以6个月至2年监禁。

En ese sentido, tenemos presente la recomendación sobre el programa intensivo para disuadir la poligamia y promover el registro de los matrimonios consuetudinarios.

此,我们铭记委员会建议实施不鼓励妻制的特别方案和习俗婚姻登记制度。

El Estado Parte debería velar por que se apliquen íntegramente las disposiciones pertinentes del Código Penal para poner fin a la práctica de la poligamia.

缔约国应确保《刑法典》有关条款得到充分实施,从而终止妻制习俗

También existen otras barreras tradicionales y culturales contrarias a la igualdad de la mujer, como los matrimonios forzados, los matrimonios entre menores y la poligamia, que requieren mayor atención.

传统和文化方面影响妇女平等的其他障碍,比如强制婚姻、童婚和妻制引起更的关注。

Si bien el informe dice que la poligamia es un tema delicado, la oradora pregunta qué medidas concretas está dispuesto a adoptar el Gobierno para dar cumplimiento al artículo 16.

虽然报告称妻制个敏感问题,但她仍想知道政府计划采取何种具体措施来使其符合《公约》第16条。

No es necesario esperar a disponer de los resultados de una encuesta para modificar una ley uno de cuyos artículos permite la poligamia y otro prohíbe que las viudas hereden de sus maridos.

没有必等到调查出结果出来后再修订其中有允许妻制和不允许寡妇继承其已故丈的财产的条款的立法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 poligamia 的西班牙语例句

用户正在搜索


夺氧, 夺走, , , 垛口, 垛子, , 躲避, 躲藏, 躲过,

相似单词


polifónico, poliforme, polígala, poligaláceo, poligalia, poligamia, poligamía, polígamo, poligenético, poligenismo,

f.
1.一夫多妻,一夫多妻制.
2.【法】重婚罪.
3.【植】杂性式.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
matrimonio plural,  matrimonio polígamo

联想词
adulterio通奸;homosexualidad同性;infidelidad实;esclavitud奴隶地位;matrimonio婚姻;islam伊斯兰教;religión宗教;prostitución卖淫;homosexual同性者;matrimonial婚姻的;sexualidad有性状态;

El Gobierno tiene previsto estudiar las consecuencias de la poligamia sobre los hijos.

政府打算研究一夫多妻制对儿童的影响。

La Sra. Maiolo señala que el Código Civil permite la poligamia.

Maiolo女士注意到,《民法典》允许一夫多妻

Sin embargo, advierte de que la poligamia es un fenómeno extendido en sociedades supuestamente monógamas.

但是,她想告诫的是,在名义上是一夫一妻制的社会里,事实上的一夫多妻制仍在盛行。

En caso de poligamia, la porción de la esposa se divide entre todas las esposas.

一夫多妻的情况下一位妻子的份额要在所有妻子中间分

Las modificaciones del Código de la Familia incluyen nuevas limitaciones de la poligamia.

《家庭法》的修订对一夫多妻制进行了限制

Se indica además que las mujeres al casarse aceptan la poligamia.

还报告说,妇女在缔结婚约时同意多妻制

La poligamia es una práctica habitual comúnmente aceptada en Mozambique aún cuando está prohibida por ley.

在莫桑比克,尽管法律禁止一夫多妻制,但这种风俗习惯仍被普遍接受。

El Estado Parte debería abolir la poligamia de manera clara y definitiva (artículos 3, 23 y 26 del Pacto).

缔约国应明确地完全废除一夫多妻制(《公约》第三、二十三和二十六条)。

El Comité ve con agrado la existencia de sanciones jurídicas contra los matrimonios forzados y la poligamia.

(4) 委员会欢迎该国对强迫婚姻和一夫多妻制实行的法律制裁。

Sírvase indicar qué medidas se han adoptado o se prevé adoptar para eliminar la práctica de la poligamia.

请说明是否采划采任何措施消除一夫多妻制问题

Aunque se sabe que la práctica de la poligamia está disminuyendo, todavía existe, especialmente en las zonas rurales.

虽然众所周知一夫多妻制正在逐渐减少,但实际上,人们依然实行这一做法,特别是在农村地区。

Como no se ha levantado ningún censo, no se dispone de datos sobre la poligamia en las zonas rurales.

由于没有开展过调查,现在还没有关于农村地区一夫多妻的数据。

Sin embargo, ha cambiado la actitud de la sociedad hacia la poligamia, que ya prácticamente no existe en Argelia.

然而,社会对一夫多妻制的态度已经发生了改变事实上,现在一夫多妻制在阿尔及利亚已经存在了。

¿Es el caso que esas infecciones se propagan debido a la poligamia, la promiscuidad y la baja tasa de uso de anticonceptivos?

此类感染是否因为一夫多妻滥交和较少使用避孕药具而断扩散?

En virtud del Código Penal, la poligamia es absolutamente ilegal y se sanciona con pena de cárcel de seis meses a dos años.

根据《刑法》,一夫多妻绝对是违法行为,可处以6个月至2年监禁。

En ese sentido, tenemos presente la recomendación sobre el programa intensivo para disuadir la poligamia y promover el registro de los matrimonios consuetudinarios.

在此,我们铭记委员会建议实施鼓励一夫多妻制的特别方案和习俗婚姻登记制度。

El Estado Parte debería velar por que se apliquen íntegramente las disposiciones pertinentes del Código Penal para poner fin a la práctica de la poligamia.

缔约国应确保《刑法典》有关条款得到充分实施,从而终止一夫多妻制习俗

También existen otras barreras tradicionales y culturales contrarias a la igualdad de la mujer, como los matrimonios forzados, los matrimonios entre menores y la poligamia, que requieren mayor atención.

在传统和文化方面影响妇女平等的其他障碍,比如强制婚姻、童婚和一夫多妻制需要引起更多的关注。

Si bien el informe dice que la poligamia es un tema delicado, la oradora pregunta qué medidas concretas está dispuesto a adoptar el Gobierno para dar cumplimiento al artículo 16.

虽然报告称一夫多妻制是一个敏感问题,但她仍想知道政府划采何种具体措施来使其符合《公约》第16条。

No es necesario esperar a disponer de los resultados de una encuesta para modificar una ley uno de cuyos artículos permite la poligamia y otro prohíbe que las viudas hereden de sus maridos.

没有必要等到调查出结果出来后再修订其中有允许一夫多妻制允许寡妇继承其已故丈夫的财产的条款的立法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 poligamia 的西班牙语例句

用户正在搜索


舵手, , 堕落, 堕落的, 堕落的人, 堕入, 堕胎, , 惰性, ,

相似单词


polifónico, poliforme, polígala, poligaláceo, poligalia, poligamia, poligamía, polígamo, poligenético, poligenismo,

f.
1.一,一制.
2.【法】重婚罪.
3.【植】杂性式.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
matrimonio plural,  matrimonio polígamo

联想词
adulterio通奸;homosexualidad同性恋;infidelidad不忠实;esclavitud奴隶地位;matrimonio婚姻;islam伊斯兰教;religión宗教;prostitución卖淫;homosexual同性恋者;matrimonial婚姻的;sexualidad有性状态;

El Gobierno tiene previsto estudiar las consecuencias de la poligamia sobre los hijos.

政府打算研究对儿童的影响。

La Sra. Maiolo señala que el Código Civil permite la poligamia.

Maiolo女士注意到,《民法典》允许

Sin embargo, advierte de que la poligamia es un fenómeno extendido en sociedades supuestamente monógamas.

但是,她想告诫的是,在名义上是一制的社会里,事实上的仍在盛行。

En caso de poligamia, la porción de la esposa se divide entre todas las esposas.

的情况下一位子的份额要在所有子中间分

Las modificaciones del Código de la Familia incluyen nuevas limitaciones de la poligamia.

《家庭法》的修订对进行了限制

Se indica además que las mujeres al casarse aceptan la poligamia.

还报告说,妇女在缔结婚约时同意

La poligamia es una práctica habitual comúnmente aceptada en Mozambique aún cuando está prohibida por ley.

在莫桑比克,尽管法律禁止,但这种风俗习惯仍被普遍接受。

El Estado Parte debería abolir la poligamia de manera clara y definitiva (artículos 3, 23 y 26 del Pacto).

缔约国应明确地完全废除(《公约》十六条)。

El Comité ve con agrado la existencia de sanciones jurídicas contra los matrimonios forzados y la poligamia.

(4) 委员会欢迎该国对强迫婚姻和一制实行的法律制裁。

Sírvase indicar qué medidas se han adoptado o se prevé adoptar para eliminar la práctica de la poligamia.

请说明是否采取或计划采取任何措施消除问题

Aunque se sabe que la práctica de la poligamia está disminuyendo, todavía existe, especialmente en las zonas rurales.

虽然众所周知正在逐渐减少,但实际上,人们依然实行这一做法,特别是在农村地区。

Como no se ha levantado ningún censo, no se dispone de datos sobre la poligamia en las zonas rurales.

由于没有开展过调查,现在还没有关于农村地区的数据。

Sin embargo, ha cambiado la actitud de la sociedad hacia la poligamia, que ya prácticamente no existe en Argelia.

然而,社会对的态度已经发生了改变事实上,现在一制在阿尔及利亚已经不存在了。

¿Es el caso que esas infecciones se propagan debido a la poligamia, la promiscuidad y la baja tasa de uso de anticonceptivos?

此类感染是否因为滥交和较少使用避孕药具而不断扩散?

En virtud del Código Penal, la poligamia es absolutamente ilegal y se sanciona con pena de cárcel de seis meses a dos años.

根据《刑法》,绝对是违法行为,可处以6个月至2年监禁。

En ese sentido, tenemos presente la recomendación sobre el programa intensivo para disuadir la poligamia y promover el registro de los matrimonios consuetudinarios.

在此,我们铭记委员会建议实施不鼓励的特别方案和习俗婚姻登记制度。

El Estado Parte debería velar por que se apliquen íntegramente las disposiciones pertinentes del Código Penal para poner fin a la práctica de la poligamia.

缔约国应确保《刑法典》有关条款得到充分实施,从而终止习俗

También existen otras barreras tradicionales y culturales contrarias a la igualdad de la mujer, como los matrimonios forzados, los matrimonios entre menores y la poligamia, que requieren mayor atención.

在传统和文化方面影响妇女平等的其他障碍,比如强制婚姻、童婚和需要引起更的关注。

Si bien el informe dice que la poligamia es un tema delicado, la oradora pregunta qué medidas concretas está dispuesto a adoptar el Gobierno para dar cumplimiento al artículo 16.

虽然报告称是一个敏感问题,但她仍想知道政府计划采取何种具体措施来使其符合《公约》16条。

No es necesario esperar a disponer de los resultados de una encuesta para modificar una ley uno de cuyos artículos permite la poligamia y otro prohíbe que las viudas hereden de sus maridos.

没有必要等到调查出结果出来后再修订其中有允许和不允许寡妇继承其已故丈的财产的条款的立法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 poligamia 的西班牙语例句

用户正在搜索


讹诈, , 俄国, 俄罗斯, 俄罗斯的, 俄罗斯人, 俄罗斯族, 俄顷, 俄语, ,

相似单词


polifónico, poliforme, polígala, poligaláceo, poligalia, poligamia, poligamía, polígamo, poligenético, poligenismo,

用户正在搜索


额定, 额发, 额骨, 额角, 额头, 额外, 额外报酬, 额外的, 额外费用, 额外开支,

相似单词


polifónico, poliforme, polígala, poligaláceo, poligalia, poligamia, poligamía, polígamo, poligenético, poligenismo,

用户正在搜索


二等分的, 二等奖, 二分点, 二分点的, 二副, 二锅头, 二行诗, 二级管, 二极管, 二进制,

相似单词


polifónico, poliforme, polígala, poligaláceo, poligalia, poligamia, poligamía, polígamo, poligenético, poligenismo,

f.
1..
2.【法】重婚罪.
3.【植】杂性式.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
matrimonio plural,  matrimonio polígamo

联想词
adulterio通奸;homosexualidad同性恋;infidelidad不忠实;esclavitud奴隶地位;matrimonio婚姻;islam伊斯兰教;religión宗教;prostitución卖淫;homosexual同性恋者;matrimonial婚姻;sexualidad有性状态;

El Gobierno tiene previsto estudiar las consecuencias de la poligamia sobre los hijos.

政府打算研究对儿童影响。

La Sra. Maiolo señala que el Código Civil permite la poligamia.

Maiolo女士注意到,《民法典》允许

Sin embargo, advierte de que la poligamia es un fenómeno extendido en sociedades supuestamente monógamas.

但是,她想告诫是,名义上是社会里,事实上盛行。

En caso de poligamia, la porción de la esposa se divide entre todas las esposas.

情况下份额要所有子中间分

Las modificaciones del Código de la Familia incluyen nuevas limitaciones de la poligamia.

《家庭法》修订对进行了限

Se indica además que las mujeres al casarse aceptan la poligamia.

还报告说,妇女缔结婚约时同意

La poligamia es una práctica habitual comúnmente aceptada en Mozambique aún cuando está prohibida por ley.

莫桑比克,尽管法律禁止,但这种风俗习惯仍被普遍接受。

El Estado Parte debería abolir la poligamia de manera clara y definitiva (artículos 3, 23 y 26 del Pacto).

缔约国应明确地完全废除(《公约》第三、二十三和二十六条)。

El Comité ve con agrado la existencia de sanciones jurídicas contra los matrimonios forzados y la poligamia.

(4) 委员会欢迎该国对强迫婚姻和实行法律裁。

Sírvase indicar qué medidas se han adoptado o se prevé adoptar para eliminar la práctica de la poligamia.

请说明是否采取或计划采取任何措施消除问题

Aunque se sabe que la práctica de la poligamia está disminuyendo, todavía existe, especialmente en las zonas rurales.

虽然众所周知逐渐减少,但实际上,人们依然实行这做法,特别是农村地区。

Como no se ha levantado ningún censo, no se dispone de datos sobre la poligamia en las zonas rurales.

由于没有开展过调查,现还没有关于农村地区数据。

Sin embargo, ha cambiado la actitud de la sociedad hacia la poligamia, que ya prácticamente no existe en Argelia.

然而,社会对态度已经发生了改变事实上,现阿尔及利亚已经不存了。

¿Es el caso que esas infecciones se propagan debido a la poligamia, la promiscuidad y la baja tasa de uso de anticonceptivos?

此类感染是否因为滥交和较少使用避孕药具而不断扩散?

En virtud del Código Penal, la poligamia es absolutamente ilegal y se sanciona con pena de cárcel de seis meses a dos años.

根据《刑法》,绝对是违法行为,可处以6个月至2年监禁。

En ese sentido, tenemos presente la recomendación sobre el programa intensivo para disuadir la poligamia y promover el registro de los matrimonios consuetudinarios.

此,我们铭记委员会建议实施不鼓励特别方案和习俗婚姻登记度。

El Estado Parte debería velar por que se apliquen íntegramente las disposiciones pertinentes del Código Penal para poner fin a la práctica de la poligamia.

缔约国应确保《刑法典》有关条款得到充分实施,从而终止习俗

También existen otras barreras tradicionales y culturales contrarias a la igualdad de la mujer, como los matrimonios forzados, los matrimonios entre menores y la poligamia, que requieren mayor atención.

传统和文化方面影响妇女平等其他障碍,比如强婚姻、童婚和需要引起更多关注。

Si bien el informe dice que la poligamia es un tema delicado, la oradora pregunta qué medidas concretas está dispuesto a adoptar el Gobierno para dar cumplimiento al artículo 16.

虽然报告称个敏感问题,但她仍想知道政府计划采取何种具体措施来使其符合《公约》第16条。

No es necesario esperar a disponer de los resultados de una encuesta para modificar una ley uno de cuyos artículos permite la poligamia y otro prohíbe que las viudas hereden de sus maridos.

没有必要等到调查出结果出来后再修订其中有允许和不允许寡妇继承其已故丈财产条款立法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 poligamia 的西班牙语例句

用户正在搜索


二十八宿, 二十多的, 二十二, 二十分之一, 二十分之一的, 二十个, 二十进位的, 二十九, 二十六, 二十面体,

相似单词


polifónico, poliforme, polígala, poligaláceo, poligalia, poligamia, poligamía, polígamo, poligenético, poligenismo,

f.
1.一夫,一夫制.
2.【法】重婚罪.
3.【植】杂性式.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
matrimonio plural,  matrimonio polígamo

联想词
adulterio通奸;homosexualidad同性恋;infidelidad不忠实;esclavitud奴隶地位;matrimonio婚姻;islam伊斯兰教;religión宗教;prostitución卖淫;homosexual同性恋者;matrimonial婚姻的;sexualidad有性状态;

El Gobierno tiene previsto estudiar las consecuencias de la poligamia sobre los hijos.

政府打算研究一夫对儿童的影响。

La Sra. Maiolo señala que el Código Civil permite la poligamia.

Maiolo女士注意到,《民法典》允许一夫

Sin embargo, advierte de que la poligamia es un fenómeno extendido en sociedades supuestamente monógamas.

是,她想告诫的是,在名义上是一夫一制的社会里,事实上的一夫仍在盛行。

En caso de poligamia, la porción de la esposa se divide entre todas las esposas.

一夫的情况下一位子的份额要在所有子中间分

Las modificaciones del Código de la Familia incluyen nuevas limitaciones de la poligamia.

《家庭法》的修订对一夫进行了限制

Se indica además que las mujeres al casarse aceptan la poligamia.

还报告说,妇女在缔结婚约时同意

La poligamia es una práctica habitual comúnmente aceptada en Mozambique aún cuando está prohibida por ley.

在莫桑比克,尽管法律禁止一夫这种风俗习惯仍被受。

El Estado Parte debería abolir la poligamia de manera clara y definitiva (artículos 3, 23 y 26 del Pacto).

缔约国应明确地完全废除一夫(《公约》第三、二十三和二十六条)。

El Comité ve con agrado la existencia de sanciones jurídicas contra los matrimonios forzados y la poligamia.

(4) 委员会欢迎该国对强迫婚姻和一夫制实行的法律制裁。

Sírvase indicar qué medidas se han adoptado o se prevé adoptar para eliminar la práctica de la poligamia.

请说明是否采取或计划采取任何措施消除一夫问题

Aunque se sabe que la práctica de la poligamia está disminuyendo, todavía existe, especialmente en las zonas rurales.

虽然众所周知一夫正在逐渐减少,实际上,人们依然实行这一做法,特别是在农村地区。

Como no se ha levantado ningún censo, no se dispone de datos sobre la poligamia en las zonas rurales.

由于没有开展过调查,现在还没有关于农村地区一夫的数据。

Sin embargo, ha cambiado la actitud de la sociedad hacia la poligamia, que ya prácticamente no existe en Argelia.

然而,社会对一夫的态度已经发生了改变事实上,现在一夫制在阿尔及利亚已经不存在了。

¿Es el caso que esas infecciones se propagan debido a la poligamia, la promiscuidad y la baja tasa de uso de anticonceptivos?

此类感染是否因为一夫滥交和较少使用避孕药具而不断扩散?

En virtud del Código Penal, la poligamia es absolutamente ilegal y se sanciona con pena de cárcel de seis meses a dos años.

根据《刑法》,一夫绝对是违法行为,可处以6个月至2年监禁。

En ese sentido, tenemos presente la recomendación sobre el programa intensivo para disuadir la poligamia y promover el registro de los matrimonios consuetudinarios.

在此,我们铭记委员会建议实施不鼓励一夫的特别方案和习俗婚姻登记制度。

El Estado Parte debería velar por que se apliquen íntegramente las disposiciones pertinentes del Código Penal para poner fin a la práctica de la poligamia.

缔约国应确保《刑法典》有关条款得到充分实施,从而终止一夫习俗

También existen otras barreras tradicionales y culturales contrarias a la igualdad de la mujer, como los matrimonios forzados, los matrimonios entre menores y la poligamia, que requieren mayor atención.

在传统和文化方面影响妇女平等的其他障碍,比如强制婚姻、童婚和一夫需要引起更的关注。

Si bien el informe dice que la poligamia es un tema delicado, la oradora pregunta qué medidas concretas está dispuesto a adoptar el Gobierno para dar cumplimiento al artículo 16.

虽然报告称一夫是一个敏感问题,她仍想知道政府计划采取何种具体措施来使其符合《公约》第16条。

No es necesario esperar a disponer de los resultados de una encuesta para modificar una ley uno de cuyos artículos permite la poligamia y otro prohíbe que las viudas hereden de sus maridos.

没有必要等到调查出结果出来后再修订其中有允许一夫和不允许寡妇继承其已故丈夫的财产的条款的立法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 poligamia 的西班牙语例句

用户正在搜索


二态的, 二态现象, 二态性, 二头的, 二头肌, 二项式, 二形的, 二氧化硅, 二氧化碳, 二氧化物,

相似单词


polifónico, poliforme, polígala, poligaláceo, poligalia, poligamia, poligamía, polígamo, poligenético, poligenismo,

f.
1.一夫多妻,一夫多妻制.
2.【法】重罪.
3.【植】杂性式.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
matrimonio plural,  matrimonio polígamo

联想词
adulterio通奸;homosexualidad同性恋;infidelidad不忠实;esclavitud奴隶地;matrimonio;islam伊斯兰教;religión宗教;prostitución卖淫;homosexual同性恋者;matrimonial的;sexualidad有性状态;

El Gobierno tiene previsto estudiar las consecuencias de la poligamia sobre los hijos.

政府打算研究一夫多妻制对儿童的影响。

La Sra. Maiolo señala que el Código Civil permite la poligamia.

Maiolo女士注意到,《民法典》允许一夫多妻

Sin embargo, advierte de que la poligamia es un fenómeno extendido en sociedades supuestamente monógamas.

但是,她想告诫的是,在名义上是一夫一妻制的社会里,事实上的一夫多妻制仍在盛行。

En caso de poligamia, la porción de la esposa se divide entre todas las esposas.

一夫多妻的情况下妻子的份额要在所有妻子中间分

Las modificaciones del Código de la Familia incluyen nuevas limitaciones de la poligamia.

《家庭法》的修订对一夫多妻制进行了限制

Se indica además que las mujeres al casarse aceptan la poligamia.

还报告,妇女在缔结约时同意多妻制

La poligamia es una práctica habitual comúnmente aceptada en Mozambique aún cuando está prohibida por ley.

在莫桑比克,尽管法律禁止一夫多妻制,但这种风俗习惯仍被普遍接受。

El Estado Parte debería abolir la poligamia de manera clara y definitiva (artículos 3, 23 y 26 del Pacto).

缔约国应明确地完全废除一夫多妻制(《公约》第三、二十三和二十六条)。

El Comité ve con agrado la existencia de sanciones jurídicas contra los matrimonios forzados y la poligamia.

(4) 委员会欢迎该国对强迫和一夫多妻制实行的法律制

Sírvase indicar qué medidas se han adoptado o se prevé adoptar para eliminar la práctica de la poligamia.

明是否采取或计划采取任何措施消除一夫多妻制问题

Aunque se sabe que la práctica de la poligamia está disminuyendo, todavía existe, especialmente en las zonas rurales.

虽然众所周知一夫多妻制正在逐渐减少,但实际上,人们依然实行这一做法,特别是在农村地区。

Como no se ha levantado ningún censo, no se dispone de datos sobre la poligamia en las zonas rurales.

由于没有开展过调查,现在还没有关于农村地区一夫多妻的数据。

Sin embargo, ha cambiado la actitud de la sociedad hacia la poligamia, que ya prácticamente no existe en Argelia.

然而,社会对一夫多妻制的态度已经发生了改变事实上,现在一夫多妻制在阿尔及利亚已经不存在了。

¿Es el caso que esas infecciones se propagan debido a la poligamia, la promiscuidad y la baja tasa de uso de anticonceptivos?

此类感染是否因为一夫多妻滥交和较少使用避孕药具而不断扩散?

En virtud del Código Penal, la poligamia es absolutamente ilegal y se sanciona con pena de cárcel de seis meses a dos años.

根据《刑法》,一夫多妻绝对是违法行为,可处以6个月至2年监禁。

En ese sentido, tenemos presente la recomendación sobre el programa intensivo para disuadir la poligamia y promover el registro de los matrimonios consuetudinarios.

在此,我们铭记委员会建议实施不鼓励一夫多妻制的特别方案和习俗登记制度。

El Estado Parte debería velar por que se apliquen íntegramente las disposiciones pertinentes del Código Penal para poner fin a la práctica de la poligamia.

缔约国应确保《刑法典》有关条款得到充分实施,从而终止一夫多妻制习俗

También existen otras barreras tradicionales y culturales contrarias a la igualdad de la mujer, como los matrimonios forzados, los matrimonios entre menores y la poligamia, que requieren mayor atención.

在传统和文化方面影响妇女平等的其他障碍,比如强制、童一夫多妻制需要引起更多的关注。

Si bien el informe dice que la poligamia es un tema delicado, la oradora pregunta qué medidas concretas está dispuesto a adoptar el Gobierno para dar cumplimiento al artículo 16.

虽然报告称一夫多妻制是一个敏感问题,但她仍想知道政府计划采取何种具体措施来使其符合《公约》第16条。

No es necesario esperar a disponer de los resultados de una encuesta para modificar una ley uno de cuyos artículos permite la poligamia y otro prohíbe que las viudas hereden de sus maridos.

没有必要等到调查出结果出来后再修订其中有允许一夫多妻制和不允许寡妇继承其已故丈夫的财产的条款的立法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 poligamia 的西班牙语例句

用户正在搜索


二中择一的, 二重, 二重唱, 二重的, 二重性, 二重元音, 二重奏, 二重奏演奏者, 二足的, ,

相似单词


polifónico, poliforme, polígala, poligaláceo, poligalia, poligamia, poligamía, polígamo, poligenético, poligenismo,

f.
1.一夫,一夫.
2.【法】重婚罪.
3.【植】杂性式.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
matrimonio plural,  matrimonio polígamo

联想词
adulterio通奸;homosexualidad同性恋;infidelidad不忠实;esclavitud奴隶地位;matrimonio婚姻;islam伊斯兰教;religión宗教;prostitución卖淫;homosexual同性恋者;matrimonial婚姻的;sexualidad有性状态;

El Gobierno tiene previsto estudiar las consecuencias de la poligamia sobre los hijos.

政府打算研究一夫对儿童的影响。

La Sra. Maiolo señala que el Código Civil permite la poligamia.

Maiolo女士注意到,《民法典》允许一夫

Sin embargo, advierte de que la poligamia es un fenómeno extendido en sociedades supuestamente monógamas.

但是,她想告诫的是,名义上是一夫一的社会里,事实上的一夫盛行。

En caso de poligamia, la porción de la esposa se divide entre todas las esposas.

一夫的情况下一位子的份额要所有子中间分

Las modificaciones del Código de la Familia incluyen nuevas limitaciones de la poligamia.

《家庭法》的修订对一夫进行了限

Se indica además que las mujeres al casarse aceptan la poligamia.

还报告说,妇女缔结婚约时同意

La poligamia es una práctica habitual comúnmente aceptada en Mozambique aún cuando está prohibida por ley.

莫桑比克,尽管法律禁止一夫,但这种风俗习惯仍被普遍接受。

El Estado Parte debería abolir la poligamia de manera clara y definitiva (artículos 3, 23 y 26 del Pacto).

缔约国应明确地完全废除一夫(《公约》第三、二十三和二十六条)。

El Comité ve con agrado la existencia de sanciones jurídicas contra los matrimonios forzados y la poligamia.

(4) 委员会欢迎该国对强迫婚姻和一夫实行的法律裁。

Sírvase indicar qué medidas se han adoptado o se prevé adoptar para eliminar la práctica de la poligamia.

请说明是否采取或计划采取任何措施消除一夫问题

Aunque se sabe que la práctica de la poligamia está disminuyendo, todavía existe, especialmente en las zonas rurales.

虽然众所周知一夫逐渐减少,但实际上,人们依然实行这一做法,特别是农村地区。

Como no se ha levantado ningún censo, no se dispone de datos sobre la poligamia en las zonas rurales.

由于没有开展过调查,现还没有关于农村地区一夫的数据。

Sin embargo, ha cambiado la actitud de la sociedad hacia la poligamia, que ya prácticamente no existe en Argelia.

然而,社会对一夫的态度已经发生了改变事实上,现一夫阿尔及利亚已经不存了。

¿Es el caso que esas infecciones se propagan debido a la poligamia, la promiscuidad y la baja tasa de uso de anticonceptivos?

此类感染是否因为一夫滥交和较少使用避孕药具而不断扩散?

En virtud del Código Penal, la poligamia es absolutamente ilegal y se sanciona con pena de cárcel de seis meses a dos años.

根据《刑法》,一夫绝对是违法行为,可处以6个月至2年监禁。

En ese sentido, tenemos presente la recomendación sobre el programa intensivo para disuadir la poligamia y promover el registro de los matrimonios consuetudinarios.

此,我们铭记委员会建议实施不鼓励一夫的特别方案和习俗婚姻登记度。

El Estado Parte debería velar por que se apliquen íntegramente las disposiciones pertinentes del Código Penal para poner fin a la práctica de la poligamia.

缔约国应确保《刑法典》有关条款得到充分实施,从而终止一夫习俗

También existen otras barreras tradicionales y culturales contrarias a la igualdad de la mujer, como los matrimonios forzados, los matrimonios entre menores y la poligamia, que requieren mayor atención.

传统和文化方面影响妇女平等的其他障碍,比如强婚姻、童婚和一夫需要引起更的关注。

Si bien el informe dice que la poligamia es un tema delicado, la oradora pregunta qué medidas concretas está dispuesto a adoptar el Gobierno para dar cumplimiento al artículo 16.

虽然报告称一夫是一个敏感问题,但她仍想知道政府计划采取何种具体措施来使其符合《公约》第16条。

No es necesario esperar a disponer de los resultados de una encuesta para modificar una ley uno de cuyos artículos permite la poligamia y otro prohíbe que las viudas hereden de sus maridos.

没有必要等到调查出结果出来后再修订其中有允许一夫和不允许寡妇继承其已故丈夫的财产的条款的立法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 poligamia 的西班牙语例句

用户正在搜索


发表意见, 发病, 发病率, 发补助金, 发布, 发布公告, 发布会, 发财, 发颤, 发颤声,

相似单词


polifónico, poliforme, polígala, poligaláceo, poligalia, poligamia, poligamía, polígamo, poligenético, poligenismo,