Queremos expresar nuestro agradecimiento al comité organizador.
我们想向委会表达谢意。
Queremos expresar nuestro agradecimiento al comité organizador.
我们想向委会表达谢意。
Somos la entidad organizadora de la fiesta artística.
我们是艺术节单位。
El organizador del concurso indicó a los participantes que se prepararan.
竞赛者
参加者做好准备。
En todas estas actividades, el mensaje que los organizadores elijan transmitir tendrá una importancia crucial.
在所有些活动中,
者希望传达
信息意义重大。
La Secretaría explicó que siempre había procurado proporcionar salas teniendo en cuenta las dimensiones solicitadas por los organizadores.
秘书处解释说,秘书处一贯设法按会议者要求
大小安排会议室。
Los resultados del mismo fueron evaluados como muy satisfactorios, motivo por el cual quisiéramos felicitar a sus organizadores.
结果非常令人满意,我们赞扬者。
Decreto sobre el establecimiento del procedimiento para la presentación de informes por los organizadores de juegos de lotería al órgano competente.
《关于建立彩票游戏者向政府授权机构提供信息(报告)
程序
政府决定》。
Dijo que todos deberíamos agradecer a los organizadores y al pueblo de Barcelona por esta iniciativa en interés de la comunidad internacional.
他说,我们所有人应该感谢者和 巴塞罗那人民为国际社会
利益所作出
一努力。
El UNFPA es el organismo organizador de las actividades del ONUSIDA relativas a los jóvenes y la programación sobre el uso de preservativos.
人口基金是艾滋病规划署青年问题和保险套方案拟订工作牵头机构。
Por consiguiente, se están concertando medidas con los organizadores para impartir también formación en el futuro a estas otras categorías de personal correccional.
因此之故,同者作出安排,将来也对监管人员给予培训。
Los preparativos generales del Curso corrieron a cargo de un comité organizador científico internacional, un comité asesor nacional y un comité organizador técnico local.
讲习班整个筹备工作是由一个国际科学
委员会、一个国家咨询委员会和一个当地技术
委员会进行
。
En un plano más general, los sectores de materiales de construcción y de servicios de la construcción parecen ser terreno fértil para los organizadores de cárteles.
更普遍而言,建筑材料和建筑服务业似乎是卡特尔经营者肥沃土壤。
En la Ordenanza se establecen medidas sociales y económicas para prevenir la prostitución y sanciones contra los clientes, los proxenetas y los organizadores de la prostitución.
该条例规定了一些旨在预防卖淫活动社会和经济措施,以及一些针对嫖客、拉皮条者和卖淫活动
者
惩罚性措施。
El Sr. Ian Porter, organizador del subcomité de suelos del Comité de Opciones Técnicas sobre el Metilbromuro (COTMB), presentó el informe del Comité correspondiente a ese año.
甲基溴技术选择委员会下属土壤小
委员会召集人Ian Porter先生向会议介绍了该委员会本年度
报告。
La Directora Ejecutiva reconoció el desafío que representaba asegurar el despliegue rápido de personal cualificado, especialmente en sectores donde se había pedido al UNICEF que ejerciera de entidad organizadora.
执行主任承认确保迅速部署合格工作人员是一个挑战,尤其是在儿童基金会被要求发挥领导作用
部门。
Los expertos en libre competencia convienen en que en las leyes de defensa de la competencia las sanciones más severas que se prevean deben reservarse para los organizadores de cárteles.
竞争问题专家一致认为,应当为卡特尔经营者保留竞争法规定最严厉制裁。
No obstante, esa facultad está condicionada a lo dispuesto en el párrafo 3 del artículo 14, en el que se prevén los plazos en que debe notificar su decisión a los organizadores.
不过,条例订明了保障条款,如果警务处处长合理地信纳有关通知不能提早作出,便须接受较短时间通知;如果他不接受该较短时间
通知,便须给予理由 。
Como organizadora del Grupo de Trabajo de organizaciones no gubernamentales sobre el Consejo de Seguridad, GPF reúne con frecuencia a representantes de ONG, investigadores y altos funcionarios de las Naciones Unidas.
全球政策论坛作为非政府安全理事会问题工作
者,经常将非政府
代表和安全理事会成员国大使以及联合国高级官员介绍到一起。
La oficina del PNUD en Ucrania actúa como coorganizadora de la conferencia en Ucrania, y el Representante Residente del PNUD en Belarús es copresidente del Comité Internacional Organizador de la Conferencia en Belarús.
开发计划署乌克兰办事处将共同主办乌克兰会议,白俄罗斯开发计划署驻地代表是白俄罗斯会议国际委员会联合主席。
Incluso cuando la organizadora es una entidad mundial, se fomenta la participación de las comisiones regionales pertinentes en aras de la sostenibilidad y el mantenimiento del apoyo regional al término de la capacitación.
即使由全球性实体主办,为了可持续能力和活动后持续区域支持,也鼓励有关区域委员会参加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Queremos expresar nuestro agradecimiento al comité organizador.
我们想向组委会表达谢意。
Somos la entidad organizadora de la fiesta artística.
我们是艺术节的组织单位。
El organizador del concurso indicó a los participantes que se prepararan.
竞赛的组织者参加者做好准备。
En todas estas actividades, el mensaje que los organizadores elijan transmitir tendrá una importancia crucial.
在所有这些活动中,组织者希望传达的信息意义重大。
La Secretaría explicó que siempre había procurado proporcionar salas teniendo en cuenta las dimensiones solicitadas por los organizadores.
秘书处解释说,秘书处一贯设法按会议组织者要求的大小安排会议室。
Los resultados del mismo fueron evaluados como muy satisfactorios, motivo por el cual quisiéramos felicitar a sus organizadores.
结果非常令人满意,我们赞扬组织者。
Decreto sobre el establecimiento del procedimiento para la presentación de informes por los organizadores de juegos de lotería al órgano competente.
《关于建立彩票游戏组织者向政府授权构提供信息(报告)的程序的政府决定》。
Dijo que todos deberíamos agradecer a los organizadores y al pueblo de Barcelona por esta iniciativa en interés de la comunidad internacional.
他说,我们所有人应该感谢组织者和 巴塞罗那人际社会的利益所作出的这一努力。
El UNFPA es el organismo organizador de las actividades del ONUSIDA relativas a los jóvenes y la programación sobre el uso de preservativos.
人口基金是艾滋病规划署青年问题和保险套方案拟订工作的牵头构。
Por consiguiente, se están concertando medidas con los organizadores para impartir también formación en el futuro a estas otras categorías de personal correccional.
因此之故,同组织者作出安排,将来也对监管人员给予培训。
Los preparativos generales del Curso corrieron a cargo de un comité organizador científico internacional, un comité asesor nacional y un comité organizador técnico local.
讲习班的个筹备工作是由一个
际科学组织委员会、一个
家咨询委员会和一个当地技术组织委员会进行的。
En un plano más general, los sectores de materiales de construcción y de servicios de la construcción parecen ser terreno fértil para los organizadores de cárteles.
更普遍而言,建筑材料和建筑服务业似乎是卡特尔经营者的肥沃土壤。
En la Ordenanza se establecen medidas sociales y económicas para prevenir la prostitución y sanciones contra los clientes, los proxenetas y los organizadores de la prostitución.
该条例规定了一些旨在预防卖淫活动的社会和经济措施,以及一些针对嫖客、拉皮条者和卖淫活动组织者的惩罚性措施。
El Sr. Ian Porter, organizador del subcomité de suelos del Comité de Opciones Técnicas sobre el Metilbromuro (COTMB), presentó el informe del Comité correspondiente a ese año.
甲基溴技术选择委员会下属的土壤小组委员会召集人Ian Porter先生向会议介绍了该委员会本年度的报告。
La Directora Ejecutiva reconoció el desafío que representaba asegurar el despliegue rápido de personal cualificado, especialmente en sectores donde se había pedido al UNICEF que ejerciera de entidad organizadora.
执行主任承认确保迅速部署合格的工作人员是一个挑战,尤其是在儿童基金会被要求发挥领导作用的部门。
Los expertos en libre competencia convienen en que en las leyes de defensa de la competencia las sanciones más severas que se prevean deben reservarse para los organizadores de cárteles.
竞争问题专家一致认,应当
卡特尔经营者保留竞争法规定的最严厉制裁。
No obstante, esa facultad está condicionada a lo dispuesto en el párrafo 3 del artículo 14, en el que se prevén los plazos en que debe notificar su decisión a los organizadores.
不过,条例订明了保障条款,如果警务处处长合理地信纳有关通知不能提早作出,便须接受较短时间的通知;如果他不接受该较短时间的通知,便须给予理由 。
Como organizadora del Grupo de Trabajo de organizaciones no gubernamentales sobre el Consejo de Seguridad, GPF reúne con frecuencia a representantes de ONG, investigadores y altos funcionarios de las Naciones Unidas.
全球政策论坛作非政府组织安全理事会问题工作组的组织者,经常将非政府组织的代表和安全理事会成员
大使以及联合
高级官员介绍到一起。
La oficina del PNUD en Ucrania actúa como coorganizadora de la conferencia en Ucrania, y el Representante Residente del PNUD en Belarús es copresidente del Comité Internacional Organizador de la Conferencia en Belarús.
开发计划署乌克兰办事处将共同主办乌克兰会议,白俄罗斯开发计划署驻地代表是白俄罗斯会议际组织委员会联合主席。
Incluso cuando la organizadora es una entidad mundial, se fomenta la participación de las comisiones regionales pertinentes en aras de la sostenibilidad y el mantenimiento del apoyo regional al término de la capacitación.
即使由全球性实体主办,了可持续能力和活动后持续的区域支持,也鼓励有关区域委员会参加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Queremos expresar nuestro agradecimiento al comité organizador.
们想向组委会表达谢意。
Somos la entidad organizadora de la fiesta artística.
们是艺术节的组织单位。
El organizador del concurso indicó a los participantes que se prepararan.
竞赛的组织者参加者做好准备。
En todas estas actividades, el mensaje que los organizadores elijan transmitir tendrá una importancia crucial.
在所有这些活动中,组织者希望传达的信息意义。
La Secretaría explicó que siempre había procurado proporcionar salas teniendo en cuenta las dimensiones solicitadas por los organizadores.
书处解释说,
书处一贯设法按会议组织者要求的
小安排会议室。
Los resultados del mismo fueron evaluados como muy satisfactorios, motivo por el cual quisiéramos felicitar a sus organizadores.
结果非常令人满意,们赞扬组织者。
Decreto sobre el establecimiento del procedimiento para la presentación de informes por los organizadores de juegos de lotería al órgano competente.
《关于建立彩票游戏组织者向政府授权机构提供信息(报告)的程序的政府决定》。
Dijo que todos deberíamos agradecer a los organizadores y al pueblo de Barcelona por esta iniciativa en interés de la comunidad internacional.
他说,们所有人应该感谢组织者和 巴塞罗那人民为国际社会的利益所作出的这一努力。
El UNFPA es el organismo organizador de las actividades del ONUSIDA relativas a los jóvenes y la programación sobre el uso de preservativos.
人口基金是艾滋病规划署青年问题和保险套方案拟订工作的牵头机构。
Por consiguiente, se están concertando medidas con los organizadores para impartir también formación en el futuro a estas otras categorías de personal correccional.
因此之故,同组织者作出安排,将来也对监管人员给予培训。
Los preparativos generales del Curso corrieron a cargo de un comité organizador científico internacional, un comité asesor nacional y un comité organizador técnico local.
讲习班的整个筹备工作是由一个国际科学组织委员会、一个国家咨询委员会和一个当地技术组织委员会进行的。
En un plano más general, los sectores de materiales de construcción y de servicios de la construcción parecen ser terreno fértil para los organizadores de cárteles.
更普遍而言,建筑材料和建筑服务业似乎是卡特尔经营者的肥沃土壤。
En la Ordenanza se establecen medidas sociales y económicas para prevenir la prostitución y sanciones contra los clientes, los proxenetas y los organizadores de la prostitución.
该条例规定了一些旨在预防卖淫活动的社会和经济措施,以及一些针对嫖客、拉皮条者和卖淫活动组织者的惩罚性措施。
El Sr. Ian Porter, organizador del subcomité de suelos del Comité de Opciones Técnicas sobre el Metilbromuro (COTMB), presentó el informe del Comité correspondiente a ese año.
甲基溴技术选择委员会下属的土壤小组委员会召集人Ian Porter先生向会议介绍了该委员会本年度的报告。
La Directora Ejecutiva reconoció el desafío que representaba asegurar el despliegue rápido de personal cualificado, especialmente en sectores donde se había pedido al UNICEF que ejerciera de entidad organizadora.
执行主任承认确保迅速部署合格的工作人员是一个挑战,尤其是在儿童基金会被要求发挥领导作用的部门。
Los expertos en libre competencia convienen en que en las leyes de defensa de la competencia las sanciones más severas que se prevean deben reservarse para los organizadores de cárteles.
竞争问题专家一致认为,应当为卡特尔经营者保留竞争法规定的最严厉制裁。
No obstante, esa facultad está condicionada a lo dispuesto en el párrafo 3 del artículo 14, en el que se prevén los plazos en que debe notificar su decisión a los organizadores.
不过,条例订明了保障条款,如果警务处处长合理地信纳有关通知不能提早作出,便须接受较短时间的通知;如果他不接受该较短时间的通知,便须给予理由 。
Como organizadora del Grupo de Trabajo de organizaciones no gubernamentales sobre el Consejo de Seguridad, GPF reúne con frecuencia a representantes de ONG, investigadores y altos funcionarios de las Naciones Unidas.
全球政策论坛作为非政府组织安全理事会问题工作组的组织者,经常将非政府组织的代表和安全理事会成员国使以及联合国高级官员介绍到一起。
La oficina del PNUD en Ucrania actúa como coorganizadora de la conferencia en Ucrania, y el Representante Residente del PNUD en Belarús es copresidente del Comité Internacional Organizador de la Conferencia en Belarús.
开发计划署乌克兰办事处将共同主办乌克兰会议,白俄罗斯开发计划署驻地代表是白俄罗斯会议国际组织委员会联合主席。
Incluso cuando la organizadora es una entidad mundial, se fomenta la participación de las comisiones regionales pertinentes en aras de la sostenibilidad y el mantenimiento del apoyo regional al término de la capacitación.
即使由全球性实体主办,为了可持续能力和活动后持续的区域支持,也鼓励有关区域委员会参加。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Queremos expresar nuestro agradecimiento al comité organizador.
我们想向组委会表达谢意。
Somos la entidad organizadora de la fiesta artística.
我们是艺术节组织单位。
El organizador del concurso indicó a los participantes que se prepararan.
竞赛组织者
参加者做好准备。
En todas estas actividades, el mensaje que los organizadores elijan transmitir tendrá una importancia crucial.
在所有这些活动中,组织者希望传达信息意义重大。
La Secretaría explicó que siempre había procurado proporcionar salas teniendo en cuenta las dimensiones solicitadas por los organizadores.
秘书处解释说,秘书处法按会议组织者要求
大小安排会议室。
Los resultados del mismo fueron evaluados como muy satisfactorios, motivo por el cual quisiéramos felicitar a sus organizadores.
结果非常满意,我们赞扬组织者。
Decreto sobre el establecimiento del procedimiento para la presentación de informes por los organizadores de juegos de lotería al órgano competente.
《关于建立彩票游戏组织者向政府授权机构提供信息(报告)程序
政府决定》。
Dijo que todos deberíamos agradecer a los organizadores y al pueblo de Barcelona por esta iniciativa en interés de la comunidad internacional.
他说,我们所有应该感谢组织者和 巴塞罗那
民为国际社会
利益所作出
这
努力。
El UNFPA es el organismo organizador de las actividades del ONUSIDA relativas a los jóvenes y la programación sobre el uso de preservativos.
口基金是艾滋病规划署青年问题和保险套方案拟订工作
牵头机构。
Por consiguiente, se están concertando medidas con los organizadores para impartir también formación en el futuro a estas otras categorías de personal correccional.
因此之故,同组织者作出安排,将来也对监管员给予培训。
Los preparativos generales del Curso corrieron a cargo de un comité organizador científico internacional, un comité asesor nacional y un comité organizador técnico local.
讲习班整个筹备工作是由
个国际科学组织委员会、
个国家咨询委员会和
个当地技术组织委员会进行
。
En un plano más general, los sectores de materiales de construcción y de servicios de la construcción parecen ser terreno fértil para los organizadores de cárteles.
更普遍而言,建筑材料和建筑服务业似乎是卡特尔经营者肥沃土壤。
En la Ordenanza se establecen medidas sociales y económicas para prevenir la prostitución y sanciones contra los clientes, los proxenetas y los organizadores de la prostitución.
该条例规定了些旨在预防卖淫活动
社会和经济措施,以及
些针对嫖客、拉皮条者和卖淫活动组织者
惩罚性措施。
El Sr. Ian Porter, organizador del subcomité de suelos del Comité de Opciones Técnicas sobre el Metilbromuro (COTMB), presentó el informe del Comité correspondiente a ese año.
甲基溴技术选择委员会下属土壤小组委员会召集
Ian Porter先生向会议介绍了该委员会本年度
报告。
La Directora Ejecutiva reconoció el desafío que representaba asegurar el despliegue rápido de personal cualificado, especialmente en sectores donde se había pedido al UNICEF que ejerciera de entidad organizadora.
执行主任承认确保迅速部署合格工作
员是
个挑战,尤其是在儿童基金会被要求发挥领导作用
部门。
Los expertos en libre competencia convienen en que en las leyes de defensa de la competencia las sanciones más severas que se prevean deben reservarse para los organizadores de cárteles.
竞争问题专家致认为,应当为卡特尔经营者保留竞争法规定
最严厉制裁。
No obstante, esa facultad está condicionada a lo dispuesto en el párrafo 3 del artículo 14, en el que se prevén los plazos en que debe notificar su decisión a los organizadores.
不过,条例订明了保障条款,如果警务处处长合理地信纳有关通知不能提早作出,便须接受较短时间通知;如果他不接受该较短时间
通知,便须给予理由 。
Como organizadora del Grupo de Trabajo de organizaciones no gubernamentales sobre el Consejo de Seguridad, GPF reúne con frecuencia a representantes de ONG, investigadores y altos funcionarios de las Naciones Unidas.
全球政策论坛作为非政府组织安全理事会问题工作组组织者,经常将非政府组织
代表和安全理事会成员国大使以及联合国高级官员介绍到
起。
La oficina del PNUD en Ucrania actúa como coorganizadora de la conferencia en Ucrania, y el Representante Residente del PNUD en Belarús es copresidente del Comité Internacional Organizador de la Conferencia en Belarús.
开发计划署乌克兰办事处将共同主办乌克兰会议,白俄罗斯开发计划署驻地代表是白俄罗斯会议国际组织委员会联合主席。
Incluso cuando la organizadora es una entidad mundial, se fomenta la participación de las comisiones regionales pertinentes en aras de la sostenibilidad y el mantenimiento del apoyo regional al término de la capacitación.
即使由全球性实体主办,为了可持续能力和活动后持续区域支持,也鼓励有关区域委员会参加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Queremos expresar nuestro agradecimiento al comité organizador.
我们想向委会表达谢意。
Somos la entidad organizadora de la fiesta artística.
我们是艺术节的单位。
El organizador del concurso indicó a los participantes que se prepararan.
竞赛的者
参加者做好准备。
En todas estas actividades, el mensaje que los organizadores elijan transmitir tendrá una importancia crucial.
在所有这些活动中,者希望传达的信息意义重大。
La Secretaría explicó que siempre había procurado proporcionar salas teniendo en cuenta las dimensiones solicitadas por los organizadores.
秘书处解释说,秘书处一贯设法按会议者要求的大小安排会议室。
Los resultados del mismo fueron evaluados como muy satisfactorios, motivo por el cual quisiéramos felicitar a sus organizadores.
结果非常令满意,我们赞扬
者。
Decreto sobre el establecimiento del procedimiento para la presentación de informes por los organizadores de juegos de lotería al órgano competente.
《关于建立彩票游戏者向政府授权机构提供信息(报告)的程序的政府决定》。
Dijo que todos deberíamos agradecer a los organizadores y al pueblo de Barcelona por esta iniciativa en interés de la comunidad internacional.
他说,我们所有该感谢
者和 巴塞罗那
民为国际社会的利益所作出的这一努力。
El UNFPA es el organismo organizador de las actividades del ONUSIDA relativas a los jóvenes y la programación sobre el uso de preservativos.
口基金是艾滋病规划署青年问题和保险套方案拟订工作的牵头机构。
Por consiguiente, se están concertando medidas con los organizadores para impartir también formación en el futuro a estas otras categorías de personal correccional.
因此之故,同者作出安排,将来也对监管
员给予培训。
Los preparativos generales del Curso corrieron a cargo de un comité organizador científico internacional, un comité asesor nacional y un comité organizador técnico local.
讲习班的整个筹备工作是由一个国际科学委员会、一个国家咨询委员会和一个当地技术
委员会进行的。
En un plano más general, los sectores de materiales de construcción y de servicios de la construcción parecen ser terreno fértil para los organizadores de cárteles.
更普遍而言,建筑材料和建筑服务业似乎是卡特尔经营者的肥沃土壤。
En la Ordenanza se establecen medidas sociales y económicas para prevenir la prostitución y sanciones contra los clientes, los proxenetas y los organizadores de la prostitución.
该条例规定了一些旨在预防卖淫活动的社会和经济措施,以及一些针对嫖客、拉皮条者和卖淫活动者的惩罚性措施。
El Sr. Ian Porter, organizador del subcomité de suelos del Comité de Opciones Técnicas sobre el Metilbromuro (COTMB), presentó el informe del Comité correspondiente a ese año.
甲基溴技术选择委员会下属的土壤小委员会召集
Ian Porter先生向会议介绍了该委员会本年度的报告。
La Directora Ejecutiva reconoció el desafío que representaba asegurar el despliegue rápido de personal cualificado, especialmente en sectores donde se había pedido al UNICEF que ejerciera de entidad organizadora.
执行主任承认确保迅速部署合格的工作员是一个挑战,尤其是在儿童基金会被要求发挥领导作用的部门。
Los expertos en libre competencia convienen en que en las leyes de defensa de la competencia las sanciones más severas que se prevean deben reservarse para los organizadores de cárteles.
竞争问题专家一致认为,当为卡特尔经营者保留竞争法规定的最严厉制裁。
No obstante, esa facultad está condicionada a lo dispuesto en el párrafo 3 del artículo 14, en el que se prevén los plazos en que debe notificar su decisión a los organizadores.
不过,条例订明了保障条款,如果警务处处长合理地信纳有关通知不能提早作出,便须接受较短时间的通知;如果他不接受该较短时间的通知,便须给予理由 。
Como organizadora del Grupo de Trabajo de organizaciones no gubernamentales sobre el Consejo de Seguridad, GPF reúne con frecuencia a representantes de ONG, investigadores y altos funcionarios de las Naciones Unidas.
全球政策论坛作为非政府安全理事会问题工作
的
者,经常将非政府
的代表和安全理事会成员国大使以及联合国高级官员介绍到一起。
La oficina del PNUD en Ucrania actúa como coorganizadora de la conferencia en Ucrania, y el Representante Residente del PNUD en Belarús es copresidente del Comité Internacional Organizador de la Conferencia en Belarús.
开发计划署乌克兰办事处将共同主办乌克兰会议,白俄罗斯开发计划署驻地代表是白俄罗斯会议国际委员会联合主席。
Incluso cuando la organizadora es una entidad mundial, se fomenta la participación de las comisiones regionales pertinentes en aras de la sostenibilidad y el mantenimiento del apoyo regional al término de la capacitación.
即使由全球性实体主办,为了可持续能力和活动后持续的区域支持,也鼓励有关区域委员会参加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Queremos expresar nuestro agradecimiento al comité organizador.
我们想向委会表达谢意。
Somos la entidad organizadora de la fiesta artística.
我们是艺术节单位。
El organizador del concurso indicó a los participantes que se prepararan.
竞赛者
参加者做好准备。
En todas estas actividades, el mensaje que los organizadores elijan transmitir tendrá una importancia crucial.
在所有这些活动中,者希望传达
信息意义重大。
La Secretaría explicó que siempre había procurado proporcionar salas teniendo en cuenta las dimensiones solicitadas por los organizadores.
秘书处解释说,秘书处一贯设法按会议者要求
大小安排会议室。
Los resultados del mismo fueron evaluados como muy satisfactorios, motivo por el cual quisiéramos felicitar a sus organizadores.
结果非常令满意,我们赞扬
者。
Decreto sobre el establecimiento del procedimiento para la presentación de informes por los organizadores de juegos de lotería al órgano competente.
《关于建立彩票游戏者向政府授权机构提供信息(报告)
程序
政府决定》。
Dijo que todos deberíamos agradecer a los organizadores y al pueblo de Barcelona por esta iniciativa en interés de la comunidad internacional.
他说,我们所有应该感谢
者和 巴塞罗那
民为国际社会
利益所作出
这一努力。
El UNFPA es el organismo organizador de las actividades del ONUSIDA relativas a los jóvenes y la programación sobre el uso de preservativos.
口基金是艾滋病规划署青年问题和保险套方案拟订工作
牵头机构。
Por consiguiente, se están concertando medidas con los organizadores para impartir también formación en el futuro a estas otras categorías de personal correccional.
因此之故,同者作出安排,将来也对监管
予培训。
Los preparativos generales del Curso corrieron a cargo de un comité organizador científico internacional, un comité asesor nacional y un comité organizador técnico local.
讲习班整个筹备工作是由一个国际科学
委
会、一个国家咨询委
会和一个当地技术
委
会进行
。
En un plano más general, los sectores de materiales de construcción y de servicios de la construcción parecen ser terreno fértil para los organizadores de cárteles.
更普遍而言,建筑材料和建筑服务业似乎是卡特尔经营者肥沃土壤。
En la Ordenanza se establecen medidas sociales y económicas para prevenir la prostitución y sanciones contra los clientes, los proxenetas y los organizadores de la prostitución.
该条例规定了一些旨在预防卖淫活动社会和经济措施,以及一些针对嫖客、拉皮条者和卖淫活动
者
惩罚性措施。
El Sr. Ian Porter, organizador del subcomité de suelos del Comité de Opciones Técnicas sobre el Metilbromuro (COTMB), presentó el informe del Comité correspondiente a ese año.
甲基溴技术选择委会下属
土壤小
委
会召集
Ian Porter先生向会议介绍了该委
会本年度
报告。
La Directora Ejecutiva reconoció el desafío que representaba asegurar el despliegue rápido de personal cualificado, especialmente en sectores donde se había pedido al UNICEF que ejerciera de entidad organizadora.
执行主任承认确保迅速部署合格工作
是一个挑战,尤其是在儿童基金会被要求发挥领导作用
部门。
Los expertos en libre competencia convienen en que en las leyes de defensa de la competencia las sanciones más severas que se prevean deben reservarse para los organizadores de cárteles.
竞争问题专家一致认为,应当为卡特尔经营者保留竞争法规定最严厉制裁。
No obstante, esa facultad está condicionada a lo dispuesto en el párrafo 3 del artículo 14, en el que se prevén los plazos en que debe notificar su decisión a los organizadores.
不过,条例订明了保障条款,如果警务处处长合理地信纳有关通知不能提早作出,便须接受较短时间通知;如果他不接受该较短时间
通知,便须
予理由 。
Como organizadora del Grupo de Trabajo de organizaciones no gubernamentales sobre el Consejo de Seguridad, GPF reúne con frecuencia a representantes de ONG, investigadores y altos funcionarios de las Naciones Unidas.
全球政策论坛作为非政府安全理事会问题工作
者,经常将非政府
代表和安全理事会成
国大使以及联合国高级官
介绍到一起。
La oficina del PNUD en Ucrania actúa como coorganizadora de la conferencia en Ucrania, y el Representante Residente del PNUD en Belarús es copresidente del Comité Internacional Organizador de la Conferencia en Belarús.
开发计划署乌克兰办事处将共同主办乌克兰会议,白俄罗斯开发计划署驻地代表是白俄罗斯会议国际委
会联合主席。
Incluso cuando la organizadora es una entidad mundial, se fomenta la participación de las comisiones regionales pertinentes en aras de la sostenibilidad y el mantenimiento del apoyo regional al término de la capacitación.
即使由全球性实体主办,为了可持续能力和活动后持续区域支持,也鼓励有关区域委
会参加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Queremos expresar nuestro agradecimiento al comité organizador.
我们想向组委会意。
Somos la entidad organizadora de la fiesta artística.
我们是艺术节的组织单位。
El organizador del concurso indicó a los participantes que se prepararan.
竞赛的组织者参加者做好准备。
En todas estas actividades, el mensaje que los organizadores elijan transmitir tendrá una importancia crucial.
在所有这些活动中,组织者的信息意义重大。
La Secretaría explicó que siempre había procurado proporcionar salas teniendo en cuenta las dimensiones solicitadas por los organizadores.
秘书处解释说,秘书处一贯设法按会议组织者要求的大小安排会议室。
Los resultados del mismo fueron evaluados como muy satisfactorios, motivo por el cual quisiéramos felicitar a sus organizadores.
结果非常令人满意,我们赞扬组织者。
Decreto sobre el establecimiento del procedimiento para la presentación de informes por los organizadores de juegos de lotería al órgano competente.
《关于建立彩票游戏组织者向政府授权机构提供信息(报告)的程序的政府决定》。
Dijo que todos deberíamos agradecer a los organizadores y al pueblo de Barcelona por esta iniciativa en interés de la comunidad internacional.
他说,我们所有人应该感组织者和 巴塞罗那人民为国际社会的利益所作出的这一努力。
El UNFPA es el organismo organizador de las actividades del ONUSIDA relativas a los jóvenes y la programación sobre el uso de preservativos.
人口基金是艾滋病规划署青年问题和保险套方案拟订工作的牵头机构。
Por consiguiente, se están concertando medidas con los organizadores para impartir también formación en el futuro a estas otras categorías de personal correccional.
因此之故,同组织者作出安排,将来也对监管人员给予培训。
Los preparativos generales del Curso corrieron a cargo de un comité organizador científico internacional, un comité asesor nacional y un comité organizador técnico local.
讲习班的整个筹备工作是由一个国际科学组织委员会、一个国家咨询委员会和一个当地技术组织委员会进行的。
En un plano más general, los sectores de materiales de construcción y de servicios de la construcción parecen ser terreno fértil para los organizadores de cárteles.
更普遍而言,建筑材料和建筑服务业似乎是卡特尔经营者的肥沃土壤。
En la Ordenanza se establecen medidas sociales y económicas para prevenir la prostitución y sanciones contra los clientes, los proxenetas y los organizadores de la prostitución.
该条例规定了一些旨在预防卖淫活动的社会和经济措施,以及一些针对嫖客、拉皮条者和卖淫活动组织者的惩罚性措施。
El Sr. Ian Porter, organizador del subcomité de suelos del Comité de Opciones Técnicas sobre el Metilbromuro (COTMB), presentó el informe del Comité correspondiente a ese año.
甲基溴技术选择委员会下属的土壤小组委员会召集人Ian Porter先生向会议介绍了该委员会本年度的报告。
La Directora Ejecutiva reconoció el desafío que representaba asegurar el despliegue rápido de personal cualificado, especialmente en sectores donde se había pedido al UNICEF que ejerciera de entidad organizadora.
执行主任承认确保迅速部署合格的工作人员是一个挑战,尤其是在儿童基金会被要求发挥领导作用的部门。
Los expertos en libre competencia convienen en que en las leyes de defensa de la competencia las sanciones más severas que se prevean deben reservarse para los organizadores de cárteles.
竞争问题专家一致认为,应当为卡特尔经营者保留竞争法规定的最严厉制裁。
No obstante, esa facultad está condicionada a lo dispuesto en el párrafo 3 del artículo 14, en el que se prevén los plazos en que debe notificar su decisión a los organizadores.
不过,条例订明了保障条款,如果警务处处长合理地信纳有关通知不能提早作出,便须接受较短时间的通知;如果他不接受该较短时间的通知,便须给予理由 。
Como organizadora del Grupo de Trabajo de organizaciones no gubernamentales sobre el Consejo de Seguridad, GPF reúne con frecuencia a representantes de ONG, investigadores y altos funcionarios de las Naciones Unidas.
全球政策论坛作为非政府组织安全理事会问题工作组的组织者,经常将非政府组织的代和安全理事会成员国大使以及联合国高级官员介绍到一起。
La oficina del PNUD en Ucrania actúa como coorganizadora de la conferencia en Ucrania, y el Representante Residente del PNUD en Belarús es copresidente del Comité Internacional Organizador de la Conferencia en Belarús.
开发计划署乌克兰办事处将共同主办乌克兰会议,白俄罗斯开发计划署驻地代是白俄罗斯会议国际组织委员会联合主席。
Incluso cuando la organizadora es una entidad mundial, se fomenta la participación de las comisiones regionales pertinentes en aras de la sostenibilidad y el mantenimiento del apoyo regional al término de la capacitación.
即使由全球性实体主办,为了可持续能力和活动后持续的区域支持,也鼓励有关区域委员会参加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Queremos expresar nuestro agradecimiento al comité organizador.
我们想向委会表达谢意。
Somos la entidad organizadora de la fiesta artística.
我们是艺术节的单位。
El organizador del concurso indicó a los participantes que se prepararan.
竞赛的参加
做好准备。
En todas estas actividades, el mensaje que los organizadores elijan transmitir tendrá una importancia crucial.
在所有这些活动中,希望传达的信息意义重大。
La Secretaría explicó que siempre había procurado proporcionar salas teniendo en cuenta las dimensiones solicitadas por los organizadores.
秘书处解释说,秘书处一贯设法按会要求的大小安排会
室。
Los resultados del mismo fueron evaluados como muy satisfactorios, motivo por el cual quisiéramos felicitar a sus organizadores.
结果非常令人满意,我们赞扬。
Decreto sobre el establecimiento del procedimiento para la presentación de informes por los organizadores de juegos de lotería al órgano competente.
《关于建立彩票游戏向政府授权机构提供信息(报告)的程序的政府决定》。
Dijo que todos deberíamos agradecer a los organizadores y al pueblo de Barcelona por esta iniciativa en interés de la comunidad internacional.
他说,我们所有人应该感谢和 巴塞罗那人民为国际社会的利益所作出的这一努力。
El UNFPA es el organismo organizador de las actividades del ONUSIDA relativas a los jóvenes y la programación sobre el uso de preservativos.
人口基金是艾滋病规划署青年问题和险套方案拟订工作的牵头机构。
Por consiguiente, se están concertando medidas con los organizadores para impartir también formación en el futuro a estas otras categorías de personal correccional.
因此之故,同作出安排,将来也对监管人员给予培训。
Los preparativos generales del Curso corrieron a cargo de un comité organizador científico internacional, un comité asesor nacional y un comité organizador técnico local.
讲习班的整个筹备工作是由一个国际科学委员会、一个国家咨询委员会和一个当地技术
委员会进行的。
En un plano más general, los sectores de materiales de construcción y de servicios de la construcción parecen ser terreno fértil para los organizadores de cárteles.
更普遍而言,建筑材料和建筑服务业似乎是卡特尔经营的肥沃土壤。
En la Ordenanza se establecen medidas sociales y económicas para prevenir la prostitución y sanciones contra los clientes, los proxenetas y los organizadores de la prostitución.
该条例规定了一些旨在预防卖淫活动的社会和经济措施,以及一些针对嫖客、拉皮条和卖淫活动
的惩罚性措施。
El Sr. Ian Porter, organizador del subcomité de suelos del Comité de Opciones Técnicas sobre el Metilbromuro (COTMB), presentó el informe del Comité correspondiente a ese año.
甲基溴技术选择委员会下属的土壤小委员会召集人Ian Porter先生向会
介绍了该委员会本年度的报告。
La Directora Ejecutiva reconoció el desafío que representaba asegurar el despliegue rápido de personal cualificado, especialmente en sectores donde se había pedido al UNICEF que ejerciera de entidad organizadora.
执行主任承认确迅速部署合格的工作人员是一个挑战,尤其是在儿童基金会被要求发挥领导作用的部门。
Los expertos en libre competencia convienen en que en las leyes de defensa de la competencia las sanciones más severas que se prevean deben reservarse para los organizadores de cárteles.
竞争问题专家一致认为,应当为卡特尔经营留竞争法规定的最严厉制裁。
No obstante, esa facultad está condicionada a lo dispuesto en el párrafo 3 del artículo 14, en el que se prevén los plazos en que debe notificar su decisión a los organizadores.
不过,条例订明了障条款,如果警务处处长合理地信纳有关通知不能提早作出,便须接受较短时间的通知;如果他不接受该较短时间的通知,便须给予理由 。
Como organizadora del Grupo de Trabajo de organizaciones no gubernamentales sobre el Consejo de Seguridad, GPF reúne con frecuencia a representantes de ONG, investigadores y altos funcionarios de las Naciones Unidas.
全球政策论坛作为非政府安全理事会问题工作
的
,经常将非政府
的代表和安全理事会成员国大使以及联合国高级官员介绍到一起。
La oficina del PNUD en Ucrania actúa como coorganizadora de la conferencia en Ucrania, y el Representante Residente del PNUD en Belarús es copresidente del Comité Internacional Organizador de la Conferencia en Belarús.
开发计划署乌克兰办事处将共同主办乌克兰会,白俄罗斯开发计划署驻地代表是白俄罗斯会
国际
委员会联合主席。
Incluso cuando la organizadora es una entidad mundial, se fomenta la participación de las comisiones regionales pertinentes en aras de la sostenibilidad y el mantenimiento del apoyo regional al término de la capacitación.
即使由全球性实体主办,为了可持续能力和活动后持续的区域支持,也鼓励有关区域委员会参加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Queremos expresar nuestro agradecimiento al comité organizador.
我们想向组委会表达谢意。
Somos la entidad organizadora de la fiesta artística.
我们是艺术节组
单位。
El organizador del concurso indicó a los participantes que se prepararan.
竞赛组
者
参加者做好准备。
En todas estas actividades, el mensaje que los organizadores elijan transmitir tendrá una importancia crucial.
在所有这些活动中,组者希望传达
信息意义重大。
La Secretaría explicó que siempre había procurado proporcionar salas teniendo en cuenta las dimensiones solicitadas por los organizadores.
秘书处解释说,秘书处一贯设法按会议组者要求
大小安排会议室。
Los resultados del mismo fueron evaluados como muy satisfactorios, motivo por el cual quisiéramos felicitar a sus organizadores.
结果非常令人满意,我们赞扬组者。
Decreto sobre el establecimiento del procedimiento para la presentación de informes por los organizadores de juegos de lotería al órgano competente.
《关于建彩票游戏组
者向政府授权机构提供信息(报告)
程序
政府决定》。
Dijo que todos deberíamos agradecer a los organizadores y al pueblo de Barcelona por esta iniciativa en interés de la comunidad internacional.
他说,我们所有人应该感谢组者和 巴塞罗那人民为国际社会
利益所
这一努力。
El UNFPA es el organismo organizador de las actividades del ONUSIDA relativas a los jóvenes y la programación sobre el uso de preservativos.
人口基金是艾滋病规划署青年问题和保险套方案拟订工牵头机构。
Por consiguiente, se están concertando medidas con los organizadores para impartir también formación en el futuro a estas otras categorías de personal correccional.
因此之故,同组者
安排,将来也对监管人员给予培训。
Los preparativos generales del Curso corrieron a cargo de un comité organizador científico internacional, un comité asesor nacional y un comité organizador técnico local.
讲习班整个筹备工
是由一个国际科学组
委员会、一个国家咨询委员会和一个当地技术组
委员会进行
。
En un plano más general, los sectores de materiales de construcción y de servicios de la construcción parecen ser terreno fértil para los organizadores de cárteles.
更普遍而言,建筑材料和建筑服务业似乎是卡特尔经营者肥沃土壤。
En la Ordenanza se establecen medidas sociales y económicas para prevenir la prostitución y sanciones contra los clientes, los proxenetas y los organizadores de la prostitución.
该条例规定了一些旨在预防卖淫活动社会和经济措施,以及一些针对嫖客、拉皮条者和卖淫活动组
者
惩罚性措施。
El Sr. Ian Porter, organizador del subcomité de suelos del Comité de Opciones Técnicas sobre el Metilbromuro (COTMB), presentó el informe del Comité correspondiente a ese año.
甲基溴技术选择委员会下属土壤小组委员会召集人Ian Porter先生向会议介绍了该委员会本年度
报告。
La Directora Ejecutiva reconoció el desafío que representaba asegurar el despliegue rápido de personal cualificado, especialmente en sectores donde se había pedido al UNICEF que ejerciera de entidad organizadora.
执行主任承认确保迅速部署合格工
人员是一个挑战,尤其是在儿童基金会被要求发挥领导
用
部门。
Los expertos en libre competencia convienen en que en las leyes de defensa de la competencia las sanciones más severas que se prevean deben reservarse para los organizadores de cárteles.
竞争问题专家一致认为,应当为卡特尔经营者保留竞争法规定最严厉制裁。
No obstante, esa facultad está condicionada a lo dispuesto en el párrafo 3 del artículo 14, en el que se prevén los plazos en que debe notificar su decisión a los organizadores.
不过,条例订明了保障条款,如果警务处处长合理地信纳有关通知不能提早,便须接受较短时间
通知;如果他不接受该较短时间
通知,便须给予理由 。
Como organizadora del Grupo de Trabajo de organizaciones no gubernamentales sobre el Consejo de Seguridad, GPF reúne con frecuencia a representantes de ONG, investigadores y altos funcionarios de las Naciones Unidas.
全球政策论坛为非政府组
安全理事会问题工
组
组
者,经常将非政府组
代表和安全理事会成员国大使以及联合国高级官员介绍到一起。
La oficina del PNUD en Ucrania actúa como coorganizadora de la conferencia en Ucrania, y el Representante Residente del PNUD en Belarús es copresidente del Comité Internacional Organizador de la Conferencia en Belarús.
开发计划署乌克兰办事处将共同主办乌克兰会议,白俄罗斯开发计划署驻地代表是白俄罗斯会议国际组委员会联合主席。
Incluso cuando la organizadora es una entidad mundial, se fomenta la participación de las comisiones regionales pertinentes en aras de la sostenibilidad y el mantenimiento del apoyo regional al término de la capacitación.
即使由全球性实体主办,为了可持续能力和活动后持续区域支持,也鼓励有关区域委员会参加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。