Este monto se ha prorrateado entre los Estados Miembros.
这笔款项已向会员国分摊。
Este monto se ha prorrateado entre los Estados Miembros.
这笔款项已向会员国分摊。
Los montos de esas contribuciones han sido revisados.
现在已经修改了捐款数额。
La Comisión Consultiva recomienda la aprobación de ese monto.
咨询委员会建这一数额。
En incapacidad permanente parcial, el monto corresponderá al porcentaje de discapacidad permanente total.
在部分永久丧失工作能力的情况下,养恤应根据应支
的完全永久丧失工作能力的一
百分比支
。
En la partida de créditos diferidos se ha incluido también un monto equivalente.
同等数额也已列入递延贷项。
Monta en un argel.
他骑着一匹右后腿白色的马。
El monto total, hasta el momento, asciende a casi 13 millones de euros.
迄今已答应支的总额几乎达到1 300万欧元。
El monto de las prestaciones no está vinculado a un umbral de ingresos determinado.
国家社会补助额不与任何明确的收入限度相联系。
Alrededor de 30,2 millones de dólares del monto total prometido seguían pendientes de pago.
在已认捐总额中,约有30.2百万美元尚未收到。
Representaron el 17 y el 24%, respectivamente, de las aprobaciones del monto acumulado de SIED.
它们分别占被批准的对外直接投资项目总数以及投资存量的17%和24%。
Peor aún, el monto de asistencia oficial para el desarrollo que recibimos está disminuyendo anualmente.
更糟糕的是,我们获得的官方发展援助的数额每年减少。
Sin embargo, siguen pendientes algunos asuntos técnicos relativos al monto exacto de las sumas adeudadas.
但是,关于其拖欠的正确数量的一些技术问题仍待解决。
Monta una tienda de cerámica.
她经营着一家陶瓷店。
El carácter de miembro de una organización presuntamente conllevaría la obligación de pagar el monto de la cuota.
每个组织可在加入组织的规中列入缴纳摊款的义务。
De ese monto, 1.900 millones de dólares (el 58%) fueron contribuciones voluntarias de los Estados Miembros.
在这笔款额中,58%,即19亿美元是会员国的自愿捐助。
Se desconoce en estos momentos el monto de dineros que genera la carga impositiva de adaptación.
目前还不清楚适应税会产生多少资。
Los criterios que regulaban el monto de las prestaciones eran distintos según los diferentes “grupos de población”.
补助的发放标准和数额体现出不同“人口群体”的差异。
El monto consignado por la Asamblea General normalmente se distribuye por partes iguales entre los tres miembros.
大会批款一般由三名成员平均使用。
El monto de las multas aplicadas por violar solamente el bloqueo contra Cuba fue de 1.262.000 dólares.
仅因为违反对古巴的禁运分摊的罚达1 262 000美元。
Esto corresponde a un tercio del monto acumulado de entradas de IED en los países en desarrollo.
这就相当于发展中国家外国直接投资流入量的三分之一左右。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Este monto se ha prorrateado entre los Estados Miembros.
这笔款项已向会员国分摊。
Los montos de esas contribuciones han sido revisados.
现在已经修改了捐款数额。
La Comisión Consultiva recomienda la aprobación de ese monto.
咨询委员会建议核定这一数额。
En incapacidad permanente parcial, el monto corresponderá al porcentaje de discapacidad permanente total.
在部分永久丧失工作能力情况下,养恤金应根据应支
完全永久丧失工作能力
一定百分比支
。
En la partida de créditos diferidos se ha incluido también un monto equivalente.
同等数额也已列入递延贷项。
Monta en un argel.
他骑着一匹右后腿白色马。
El monto total, hasta el momento, asciende a casi 13 millones de euros.
迄今已答应支总额几乎达到1 300万欧元。
El monto de las prestaciones no está vinculado a un umbral de ingresos determinado.
国家社会补助金金额不与任何明确收入限度相联系。
Alrededor de 30,2 millones de dólares del monto total prometido seguían pendientes de pago.
在已认捐总额中,约有30.2百万美元尚未收到。
Representaron el 17 y el 24%, respectivamente, de las aprobaciones del monto acumulado de SIED.
它们分别占被批准直接投资项目总数以及投资存量
17%和24%。
Peor aún, el monto de asistencia oficial para el desarrollo que recibimos está disminuyendo anualmente.
更糟糕是,我们获得
官方发展援助
数额每年减少。
Sin embargo, siguen pendientes algunos asuntos técnicos relativos al monto exacto de las sumas adeudadas.
但是,关于其拖欠正确数量
一些技术问题仍待解决。
Monta una tienda de cerámica.
她经营着一家陶瓷店。
El carácter de miembro de una organización presuntamente conllevaría la obligación de pagar el monto de la cuota.
每个组织可在加入组织规定中列入缴纳摊款
义务。
De ese monto, 1.900 millones de dólares (el 58%) fueron contribuciones voluntarias de los Estados Miembros.
在这笔款额中,58%,即19亿美元是会员国自愿捐助。
Se desconoce en estos momentos el monto de dineros que genera la carga impositiva de adaptación.
目前还不清楚适应税会产生多少资金。
Los criterios que regulaban el monto de las prestaciones eran distintos según los diferentes “grupos de población”.
补助金发放标准和数额体现出不同“人口群体”
差异。
El monto consignado por la Asamblea General normalmente se distribuye por partes iguales entre los tres miembros.
大会批款一般由三名成员平均使用。
El monto de las multas aplicadas por violar solamente el bloqueo contra Cuba fue de 1.262.000 dólares.
仅因为违反古巴
禁运分摊
罚金达1 262 000美元。
Esto corresponde a un tercio del monto acumulado de entradas de IED en los países en desarrollo.
这就相当于发展中国家国直接投资流入量
三分之一左右。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Este monto se ha prorrateado entre los Estados Miembros.
这笔款项已向国分摊。
Los montos de esas contribuciones han sido revisados.
现在已经修改了捐款数。
La Comisión Consultiva recomienda la aprobación de ese monto.
咨询委议核定这一数
。
En incapacidad permanente parcial, el monto corresponderá al porcentaje de discapacidad permanente total.
在部分永久丧失工作能力的情况下,养恤金应根据应支的完全永久丧失工作能力的一定百分比支
。
En la partida de créditos diferidos se ha incluido también un monto equivalente.
同等数也已列入递延贷项。
Monta en un argel.
他骑着一匹右后腿白色的马。
El monto total, hasta el momento, asciende a casi 13 millones de euros.
迄今已答应支的总
几乎达到1 300万欧元。
El monto de las prestaciones no está vinculado a un umbral de ingresos determinado.
国家社补助金金
任何明确的收入限度相联系。
Alrededor de 30,2 millones de dólares del monto total prometido seguían pendientes de pago.
在已认捐总中,约有30.2百万美元尚未收到。
Representaron el 17 y el 24%, respectivamente, de las aprobaciones del monto acumulado de SIED.
它们分别占被批准的对外直接投资项目总数以及投资存量的17%和24%。
Peor aún, el monto de asistencia oficial para el desarrollo que recibimos está disminuyendo anualmente.
更糟糕的是,我们获得的官方发展援助的数每年减少。
Sin embargo, siguen pendientes algunos asuntos técnicos relativos al monto exacto de las sumas adeudadas.
但是,关于其拖欠的正确数量的一些技术问题仍待解决。
Monta una tienda de cerámica.
她经营着一家陶瓷店。
El carácter de miembro de una organización presuntamente conllevaría la obligación de pagar el monto de la cuota.
每个组织可在加入组织的规定中列入缴纳摊款的义务。
De ese monto, 1.900 millones de dólares (el 58%) fueron contribuciones voluntarias de los Estados Miembros.
在这笔款中,58%,即19亿美元是
国的自愿捐助。
Se desconoce en estos momentos el monto de dineros que genera la carga impositiva de adaptación.
目前还清楚适应税
产生多少资金。
Los criterios que regulaban el monto de las prestaciones eran distintos según los diferentes “grupos de población”.
补助金的发放标准和数体现出
同“人口群体”的差异。
El monto consignado por la Asamblea General normalmente se distribuye por partes iguales entre los tres miembros.
大批款一般由三名成
平均使用。
El monto de las multas aplicadas por violar solamente el bloqueo contra Cuba fue de 1.262.000 dólares.
仅因为违反对古巴的禁运分摊的罚金达1 262 000美元。
Esto corresponde a un tercio del monto acumulado de entradas de IED en los países en desarrollo.
这就相当于发展中国家外国直接投资流入量的三分之一左右。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Este monto se ha prorrateado entre los Estados Miembros.
这笔项已向会员国分摊。
Los montos de esas contribuciones han sido revisados.
现在已经修改数额。
La Comisión Consultiva recomienda la aprobación de ese monto.
咨询委员会建议核定这一数额。
En incapacidad permanente parcial, el monto corresponderá al porcentaje de discapacidad permanente total.
在部分永久丧失工作能力的情况下,养恤金应根据应支的完全永久丧失工作能力的一定百分比支
。
En la partida de créditos diferidos se ha incluido también un monto equivalente.
同等数额也已列递延贷项。
Monta en un argel.
他骑着一匹右后腿白色的马。
El monto total, hasta el momento, asciende a casi 13 millones de euros.
迄今已答应支的总额几乎达到1 300万欧元。
El monto de las prestaciones no está vinculado a un umbral de ingresos determinado.
国家社会补助金金额不与任何明确的度相联系。
Alrededor de 30,2 millones de dólares del monto total prometido seguían pendientes de pago.
在已认总额中,约有30.2百万美元尚未
到。
Representaron el 17 y el 24%, respectivamente, de las aprobaciones del monto acumulado de SIED.
它们分别占被批准的对外直接投资项目总数以及投资存量的17%和24%。
Peor aún, el monto de asistencia oficial para el desarrollo que recibimos está disminuyendo anualmente.
更糟糕的是,我们获得的官方发展援助的数额每年减少。
Sin embargo, siguen pendientes algunos asuntos técnicos relativos al monto exacto de las sumas adeudadas.
但是,关于其拖欠的正确数量的一些技术问题仍待解决。
Monta una tienda de cerámica.
她经营着一家陶瓷店。
El carácter de miembro de una organización presuntamente conllevaría la obligación de pagar el monto de la cuota.
每个组织可在加组织的规定中列
缴纳摊
的义务。
De ese monto, 1.900 millones de dólares (el 58%) fueron contribuciones voluntarias de los Estados Miembros.
在这笔额中,58%,即19亿美元是会员国的自愿
助。
Se desconoce en estos momentos el monto de dineros que genera la carga impositiva de adaptación.
目前还不清楚适应税会产生多少资金。
Los criterios que regulaban el monto de las prestaciones eran distintos según los diferentes “grupos de población”.
补助金的发放标准和数额体现出不同“人口群体”的差异。
El monto consignado por la Asamblea General normalmente se distribuye por partes iguales entre los tres miembros.
大会批一般由三名成员平均使用。
El monto de las multas aplicadas por violar solamente el bloqueo contra Cuba fue de 1.262.000 dólares.
仅因为违反对古巴的禁运分摊的罚金达1 262 000美元。
Esto corresponde a un tercio del monto acumulado de entradas de IED en los países en desarrollo.
这就相当于发展中国家外国直接投资流量的三分之一左右。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Este monto se ha prorrateado entre los Estados Miembros.
这笔向会员国分摊。
Los montos de esas contribuciones han sido revisados.
现在经修改了捐
数额。
La Comisión Consultiva recomienda la aprobación de ese monto.
咨询委员会建议核定这一数额。
En incapacidad permanente parcial, el monto corresponderá al porcentaje de discapacidad permanente total.
在部分永久丧失工作能力的情况下,养恤金应根据应支的完全永久丧失工作能力的一定
分比支
。
En la partida de créditos diferidos se ha incluido también un monto equivalente.
同等数额也列入递延贷
。
Monta en un argel.
他骑着一匹右后腿白色的马。
El monto total, hasta el momento, asciende a casi 13 millones de euros.
迄今答应支
的总额几乎达到1 300
欧元。
El monto de las prestaciones no está vinculado a un umbral de ingresos determinado.
国家社会补助金金额不与任何明确的收入限度相联系。
Alrededor de 30,2 millones de dólares del monto total prometido seguían pendientes de pago.
在认捐总额中,约有30.2
美元尚未收到。
Representaron el 17 y el 24%, respectivamente, de las aprobaciones del monto acumulado de SIED.
它们分别占被批准的对外直接投资目总数以及投资存量的17%和24%。
Peor aún, el monto de asistencia oficial para el desarrollo que recibimos está disminuyendo anualmente.
更糟糕的是,我们获得的官方发展援助的数额每年减少。
Sin embargo, siguen pendientes algunos asuntos técnicos relativos al monto exacto de las sumas adeudadas.
但是,关于其拖欠的正确数量的一些技术问题仍待解决。
Monta una tienda de cerámica.
她经营着一家陶瓷店。
El carácter de miembro de una organización presuntamente conllevaría la obligación de pagar el monto de la cuota.
每个组织可在加入组织的规定中列入缴纳摊的义务。
De ese monto, 1.900 millones de dólares (el 58%) fueron contribuciones voluntarias de los Estados Miembros.
在这笔额中,58%,即19亿美元是会员国的自愿捐助。
Se desconoce en estos momentos el monto de dineros que genera la carga impositiva de adaptación.
目前还不清楚适应税会产生多少资金。
Los criterios que regulaban el monto de las prestaciones eran distintos según los diferentes “grupos de población”.
补助金的发放标准和数额体现出不同“人口群体”的差异。
El monto consignado por la Asamblea General normalmente se distribuye por partes iguales entre los tres miembros.
大会批一般由三名成员平均使用。
El monto de las multas aplicadas por violar solamente el bloqueo contra Cuba fue de 1.262.000 dólares.
仅因为违反对古巴的禁运分摊的罚金达1 262 000美元。
Esto corresponde a un tercio del monto acumulado de entradas de IED en los países en desarrollo.
这就相当于发展中国家外国直接投资流入量的三分之一左右。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Este monto se ha prorrateado entre los Estados Miembros.
这笔项已向会员国分摊。
Los montos de esas contribuciones han sido revisados.
现在已经修改了捐额。
La Comisión Consultiva recomienda la aprobación de ese monto.
咨询委员会建议核定这一额。
En incapacidad permanente parcial, el monto corresponderá al porcentaje de discapacidad permanente total.
在部分永久丧失工作能力的情况下,养恤金应根据应支的完全永久丧失工作能力的一定百分
支
。
En la partida de créditos diferidos se ha incluido también un monto equivalente.
同等额也已列入递延贷项。
Monta en un argel.
他骑着一匹右后腿白色的马。
El monto total, hasta el momento, asciende a casi 13 millones de euros.
迄今已答应支的
额几乎达到1 300万欧元。
El monto de las prestaciones no está vinculado a un umbral de ingresos determinado.
国家社会补助金金额不与任何明确的入限度相联系。
Alrededor de 30,2 millones de dólares del monto total prometido seguían pendientes de pago.
在已认捐额中,约有30.2百万美元尚未
到。
Representaron el 17 y el 24%, respectivamente, de las aprobaciones del monto acumulado de SIED.
它们分别占被批准的对外直接投资项目及投资存量的17%和24%。
Peor aún, el monto de asistencia oficial para el desarrollo que recibimos está disminuyendo anualmente.
更糟糕的是,我们获得的官方发展援助的额每年减少。
Sin embargo, siguen pendientes algunos asuntos técnicos relativos al monto exacto de las sumas adeudadas.
但是,关于其拖欠的正确量的一些技术问题仍待解决。
Monta una tienda de cerámica.
她经营着一家陶瓷店。
El carácter de miembro de una organización presuntamente conllevaría la obligación de pagar el monto de la cuota.
每个组织可在加入组织的规定中列入缴纳摊的义务。
De ese monto, 1.900 millones de dólares (el 58%) fueron contribuciones voluntarias de los Estados Miembros.
在这笔额中,58%,即19亿美元是会员国的自愿捐助。
Se desconoce en estos momentos el monto de dineros que genera la carga impositiva de adaptación.
目前还不清楚适应税会产生多少资金。
Los criterios que regulaban el monto de las prestaciones eran distintos según los diferentes “grupos de población”.
补助金的发放标准和额体现出不同“人口群体”的差异。
El monto consignado por la Asamblea General normalmente se distribuye por partes iguales entre los tres miembros.
大会批一般由三名成员平均使用。
El monto de las multas aplicadas por violar solamente el bloqueo contra Cuba fue de 1.262.000 dólares.
仅因为违反对古巴的禁运分摊的罚金达1 262 000美元。
Esto corresponde a un tercio del monto acumulado de entradas de IED en los países en desarrollo.
这就相当于发展中国家外国直接投资流入量的三分之一左右。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Este monto se ha prorrateado entre los Estados Miembros.
笔款项已向会员国分摊。
Los montos de esas contribuciones han sido revisados.
现在已经修改了捐款数额。
La Comisión Consultiva recomienda la aprobación de ese monto.
咨询委员会建议一数额。
En incapacidad permanente parcial, el monto corresponderá al porcentaje de discapacidad permanente total.
在部分永久丧失工作能力的情况下,养恤应根据应支
的完全永久丧失工作能力的一
百分比支
。
En la partida de créditos diferidos se ha incluido también un monto equivalente.
同等数额也已列入递延贷项。
Monta en un argel.
他骑着一匹右后腿白色的马。
El monto total, hasta el momento, asciende a casi 13 millones de euros.
迄今已答应支的总额几乎达到1 300万欧元。
El monto de las prestaciones no está vinculado a un umbral de ingresos determinado.
国家社会助
额不与任何明确的收入限度相联系。
Alrededor de 30,2 millones de dólares del monto total prometido seguían pendientes de pago.
在已认捐总额中,约有30.2百万美元尚未收到。
Representaron el 17 y el 24%, respectivamente, de las aprobaciones del monto acumulado de SIED.
它们分别占被批准的对外直接投资项目总数以及投资存量的17%和24%。
Peor aún, el monto de asistencia oficial para el desarrollo que recibimos está disminuyendo anualmente.
更糟糕的是,我们获得的官方发展援助的数额每年减少。
Sin embargo, siguen pendientes algunos asuntos técnicos relativos al monto exacto de las sumas adeudadas.
但是,关于其拖欠的正确数量的一些技术问题仍待解决。
Monta una tienda de cerámica.
她经营着一家陶瓷店。
El carácter de miembro de una organización presuntamente conllevaría la obligación de pagar el monto de la cuota.
每个组织可在加入组织的规中列入缴纳摊款的义务。
De ese monto, 1.900 millones de dólares (el 58%) fueron contribuciones voluntarias de los Estados Miembros.
在笔款额中,58%,即19亿美元是会员国的自愿捐助。
Se desconoce en estos momentos el monto de dineros que genera la carga impositiva de adaptación.
目前还不清楚适应税会产生多少资。
Los criterios que regulaban el monto de las prestaciones eran distintos según los diferentes “grupos de población”.
助
的发放标准和数额体现出不同“人口群体”的差异。
El monto consignado por la Asamblea General normalmente se distribuye por partes iguales entre los tres miembros.
大会批款一般由三名成员平均使用。
El monto de las multas aplicadas por violar solamente el bloqueo contra Cuba fue de 1.262.000 dólares.
仅因为违反对古巴的禁运分摊的罚达1 262 000美元。
Esto corresponde a un tercio del monto acumulado de entradas de IED en los países en desarrollo.
就相当于发展中国家外国直接投资流入量的三分之一左右。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Este monto se ha prorrateado entre los Estados Miembros.
这笔款项已向会员国分摊。
Los montos de esas contribuciones han sido revisados.
在已经修改了捐款数
。
La Comisión Consultiva recomienda la aprobación de ese monto.
咨询委员会建议核定这一数。
En incapacidad permanente parcial, el monto corresponderá al porcentaje de discapacidad permanente total.
在部分永久丧失工作能力情况下,养恤
应根据应支
完全永久丧失工作能力
一定百分比支
。
En la partida de créditos diferidos se ha incluido también un monto equivalente.
同等数也已列入递延贷项。
Monta en un argel.
他骑着一匹右后腿白色马。
El monto total, hasta el momento, asciende a casi 13 millones de euros.
迄今已答应支总
几乎达到1 300万欧元。
El monto de las prestaciones no está vinculado a un umbral de ingresos determinado.
国家社会补助不与任何明确
收入限度相联系。
Alrededor de 30,2 millones de dólares del monto total prometido seguían pendientes de pago.
在已认捐总中,约有30.2百万美元尚未收到。
Representaron el 17 y el 24%, respectivamente, de las aprobaciones del monto acumulado de SIED.
它们分别占被批准对外直接投资项目总数以及投资存量
17%和24%。
Peor aún, el monto de asistencia oficial para el desarrollo que recibimos está disminuyendo anualmente.
更糟,我们获得
官方发展援助
数
每年减少。
Sin embargo, siguen pendientes algunos asuntos técnicos relativos al monto exacto de las sumas adeudadas.
但,关于其拖欠
正确数量
一些技术问题仍待解决。
Monta una tienda de cerámica.
她经营着一家陶瓷店。
El carácter de miembro de una organización presuntamente conllevaría la obligación de pagar el monto de la cuota.
每个组织可在加入组织规定中列入缴纳摊款
义务。
De ese monto, 1.900 millones de dólares (el 58%) fueron contribuciones voluntarias de los Estados Miembros.
在这笔款中,58%,即19亿美元
会员国
自愿捐助。
Se desconoce en estos momentos el monto de dineros que genera la carga impositiva de adaptación.
目前还不清楚适应税会产生多少资。
Los criterios que regulaban el monto de las prestaciones eran distintos según los diferentes “grupos de población”.
补助发放标准和数
体
出不同“人口群体”
差异。
El monto consignado por la Asamblea General normalmente se distribuye por partes iguales entre los tres miembros.
大会批款一般由三名成员平均使用。
El monto de las multas aplicadas por violar solamente el bloqueo contra Cuba fue de 1.262.000 dólares.
仅因为违反对古巴禁运分摊
罚
达1 262 000美元。
Esto corresponde a un tercio del monto acumulado de entradas de IED en los países en desarrollo.
这就相当于发展中国家外国直接投资流入量三分之一左右。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Este monto se ha prorrateado entre los Estados Miembros.
这笔款项向会员国分摊。
Los montos de esas contribuciones han sido revisados.
现在改了捐款数额。
La Comisión Consultiva recomienda la aprobación de ese monto.
咨询委员会建议核定这一数额。
En incapacidad permanente parcial, el monto corresponderá al porcentaje de discapacidad permanente total.
在部分永久丧失工作能力的情况下,养恤金应根据应支的完全永久丧失工作能力的一定百分比支
。
En la partida de créditos diferidos se ha incluido también un monto equivalente.
同等数额也列入递延贷项。
Monta en un argel.
他骑着一匹右后腿白色的马。
El monto total, hasta el momento, asciende a casi 13 millones de euros.
迄今答应支
的总额几乎达到1 300万欧元。
El monto de las prestaciones no está vinculado a un umbral de ingresos determinado.
国家社会补助金金额不与任何明确的收入限度。
Alrededor de 30,2 millones de dólares del monto total prometido seguían pendientes de pago.
在认捐总额中,约有30.2百万美元尚未收到。
Representaron el 17 y el 24%, respectivamente, de las aprobaciones del monto acumulado de SIED.
它们分别占被批准的对外直接投资项目总数以及投资存量的17%和24%。
Peor aún, el monto de asistencia oficial para el desarrollo que recibimos está disminuyendo anualmente.
更糟糕的是,我们获得的官方发展援助的数额每年减少。
Sin embargo, siguen pendientes algunos asuntos técnicos relativos al monto exacto de las sumas adeudadas.
但是,关于其拖欠的正确数量的一些技术问题仍待解决。
Monta una tienda de cerámica.
她营着一家陶瓷店。
El carácter de miembro de una organización presuntamente conllevaría la obligación de pagar el monto de la cuota.
每个组织可在加入组织的规定中列入缴纳摊款的义务。
De ese monto, 1.900 millones de dólares (el 58%) fueron contribuciones voluntarias de los Estados Miembros.
在这笔款额中,58%,即19亿美元是会员国的自愿捐助。
Se desconoce en estos momentos el monto de dineros que genera la carga impositiva de adaptación.
目前还不清楚适应税会产生多少资金。
Los criterios que regulaban el monto de las prestaciones eran distintos según los diferentes “grupos de población”.
补助金的发放标准和数额体现出不同“人口群体”的差异。
El monto consignado por la Asamblea General normalmente se distribuye por partes iguales entre los tres miembros.
大会批款一般由三名成员平均使用。
El monto de las multas aplicadas por violar solamente el bloqueo contra Cuba fue de 1.262.000 dólares.
仅因为违反对古巴的禁运分摊的罚金达1 262 000美元。
Esto corresponde a un tercio del monto acumulado de entradas de IED en los países en desarrollo.
这就当于发展中国家外国直接投资流入量的三分之一左右。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。