Estamos a favor de la reconciliación y de un futuro europeo común, en el que los serbios, los montenegrinos y los albaneses sean buenos vecinos y grandes amigos entre sí.
我们寻求和解和建设一个共同的欧洲未来,使塞
人、黑山人和阿
人彼此成为好邻居、最好的朋友。
Estamos a favor de la reconciliación y de un futuro europeo común, en el que los serbios, los montenegrinos y los albaneses sean buenos vecinos y grandes amigos entre sí.
我们寻求和解和建设一个共同的欧洲未来,使塞
人、黑山人和阿
人彼此成为好邻居、最好的朋友。
Exigimos que a los serbios, a los montenegrinos, y a otros no albaneses de Kosovo se les permita disfrutar de los derechos que les garantiza la Carta de las Naciones Unidas.
我们要求赋予科索沃的塞
、黑山
和其他所有非阿
人士《联合国宪章》所保证赋予他们的权利。
声明:以上例
、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Estamos a favor de la reconciliación y de un futuro europeo común, en el que los serbios, los montenegrinos y los albaneses sean buenos vecinos y grandes amigos entre sí.
我们寻求和解和建设一个共同的欧洲未来,使塞
人、黑山人和阿
人彼此成为好邻居、最好的朋友。
Exigimos que a los serbios, a los montenegrinos, y a otros no albaneses de Kosovo se les permita disfrutar de los derechos que les garantiza la Carta de las Naciones Unidas.
我们要求赋予科索沃的塞
、黑山
和其他所有非阿
人士《联合国宪章》所保证赋予他们的权利。
声明:以上例
、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
内哥罗(Montenegro)
,黑山
;门
内哥罗人,黑山人.Estamos a favor de la reconciliación y de un futuro europeo común, en el que los serbios, los montenegrinos y los albaneses sean buenos vecinos y grandes amigos entre sí.
我们寻求

建设一个共同
欧洲未来,使塞
人、黑山人
阿
人彼此成为好邻居、最好
朋友。
Exigimos que a los serbios, a los montenegrinos, y a otros no albaneses de Kosovo se les permita disfrutar de los derechos que les garantiza la Carta de las Naciones Unidas.
我们要求赋予科

塞
、黑山
其他所有非阿
人士《联合国宪章》所保证赋予他们
权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Estamos a favor de la reconciliación y de un futuro europeo común, en el que los serbios, los montenegrinos y los albaneses sean buenos vecinos y grandes amigos entre sí.
我们寻求和解和建设一个共同的欧洲未
,

人、黑山人和阿
人彼此成为
邻
、
的朋友。
Exigimos que a los serbios, a los montenegrinos, y a otros no albaneses de Kosovo se les permita disfrutar de los derechos que les garantiza la Carta de las Naciones Unidas.
我们要求赋予科索沃的
、黑山
和其他所有非阿
人士《联合国宪章》所保证赋予他们的权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

的;门的内哥罗
,

.Estamos a favor de la reconciliación y de un futuro europeo común, en el que los serbios, los montenegrinos y los albaneses sean buenos vecinos y grandes amigos entre sí.
我们寻求和解和建设一个共同的欧洲未来,使塞
、

和

彼此成为好邻居、最好的朋友。
Exigimos que a los serbios, a los montenegrinos, y a otros no albaneses de Kosovo se les permita disfrutar de los derechos que les garantiza la Carta de las Naciones Unidas.
我们要求赋予科索沃的塞
、

和其他所有


士《联合国宪章》所保证赋予他们的权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
的;门的内哥罗
,黑
.Estamos a favor de la reconciliación y de un futuro europeo común, en el que los serbios, los montenegrinos y los albaneses sean buenos vecinos y grandes amigos entre sí.
我们寻求
解
建设一个共同的欧洲未来,使塞
、黑

阿



为好邻居、最好的朋友。
Exigimos que a los serbios, a los montenegrinos, y a otros no albaneses de Kosovo se les permita disfrutar de los derechos que les garantiza la Carta de las Naciones Unidas.
我们要求赋予科索沃的塞
、黑

其他所有非阿
士《联合国宪章》所保证赋予他们的权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
,黑山
.Estamos a favor de la reconciliación y de un futuro europeo común, en el que los serbios, los montenegrinos y los albaneses sean buenos vecinos y grandes amigos entre sí.
我们寻求
解
建设一个共同的欧洲未来,使塞
、黑山




此成为好邻居、最好的朋友。
Exigimos que a los serbios, a los montenegrinos, y a otros no albaneses de Kosovo se les permita disfrutar de los derechos que les garantiza la Carta de las Naciones Unidas.
我们要求赋予科索沃的塞
、黑山
其他所有非

士《联合国宪章》所保证赋予他们的权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

内哥罗(Montenegro)
,黑山
;
内哥罗人,黑山人.Estamos a favor de la reconciliación y de un futuro europeo común, en el que los serbios, los montenegrinos y los albaneses sean buenos vecinos y grandes amigos entre sí.
我们寻求和解和建设一个共同
欧洲未来,使塞
人、黑山人和阿
人彼此成为好邻居、最好
朋友。
Exigimos que a los serbios, a los montenegrinos, y a otros no albaneses de Kosovo se les permita disfrutar de los derechos que les garantiza la Carta de las Naciones Unidas.
我们要求赋予科索沃
塞
、黑山
和其他所有非阿
人士《联

章》所保证赋予他们
权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

的;门的内哥罗
,

.Estamos a favor de la reconciliación y de un futuro europeo común, en el que los serbios, los montenegrinos y los albaneses sean buenos vecinos y grandes amigos entre sí.
我们寻求和解和建设一个共同的欧洲未来,使塞
、

和阿
彼

好邻居、最好的朋友。
Exigimos que a los serbios, a los montenegrinos, y a otros no albaneses de Kosovo se les permita disfrutar de los derechos que les garantiza la Carta de las Naciones Unidas.
我们要求赋予科索沃的塞
、

和其他所有非阿
士《联合国宪章》所保证赋予他们的权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。