西语助手
  • 关闭

monográfico

添加到生词本

monográfico, ca

adj.
专题性
estudio ~ 专题研究.

西 语 助 手
近义词
de la monografía

联想词
dossier案卷;monografía专题文章;titulado题为…;reportaje通讯;seminario种子;repaso重新检查;libro书;estudio学习, 研究, 书房, 工作室, 照相室, 电影制片厂, 习作;biográfico传记;introductorio引言;didáctico教学;

También podían considerarse otras fuentes de información como los estudios monográficos, las encuestas y los cuestionarios.

案例研究调查和问卷也是可以考虑信息来源。

Los estudios monográficos de la UNCTAD demuestran las ventajas de la internacionalización para aumentar la competitividad empresarial.

贸发会议国别个案研究提出证据,明了国际化对于提高企业竞争力好处。

Se preveía un gran número de estudios monográficos, incluidos varios de las regiones de Asia Sudoriental y el Pacífico.

期待获得大量案例研究包括来自东南和太平洋区域案例。

Los expertos de la IPEN y el Banco Mundial dijeron que estaban dispuestos a suministrar dicha información, incluidos estudios monográficos.

来自国际消除持久污染物网络和世界银行,他们愿意提供此种材料其中包括相关案例研究

El estudio monográfico regional de Asia documenta las exigencias de los pueblos indígenas en pro del reconocimiento de los sistemas consuetudinarios.

洲区域案例研究记录了土著人民提出承认传统制求。

En el currículo de capacitación de esos programas deben figurar estudios monográficos concretos que guarden relación directa con los países respectivos.

这类方案应在培训课程中包括适合有关国具体案例研究。

En los estudios monográficos de Asia y el Pacífico, sólo Filipinas y Papua Nueva Guinea reconocen plenamente a las poblaciones indígenas y sus derechos.

洲/太平洋案例研究中,仅有菲律宾和巴布新几内充分承认土著人民及其权利。

De los tres países latinoamericanos objeto de estudios monográficos, sólo el Perú ha elaborado leyes concretas sobre la documentación del conocimiento tradicional relativo a los bosques.

在三个拉丁美洲案例研究国中仅有秘鲁制定了记录传统森林知识具体法律。

También se está creando una base de datos que permitirá a los usuarios de todo el mundo presentar directamente los estudios monográficos y los documentos de políticas.

也在建立一个数据库,供全世界用户直接提交个案研究和政策文件。

Este grupo examinó asimismo un caso de extradición hipotético que sirviera para la preparación de un estudio monográfico de la ONUDD destinado a los programas de formación en materia de extradición.

组还审查了今后供毒品和犯罪问题办事处引渡培训方案作为案例研究使用假想引渡案例。

Túnez, la Organización de Turismo del Caribe, Honduras, Madagascar, Viet Nam y Benin presentaron estudios monográficos sobre diversas técnicas para una comercialización ordinaria y electrónica satisfactoria de las actividades de turismo electrónico.

在电子旅游活动成功促销和电子促销各种技巧方面,介绍了突尼斯、加勒比旅游组织、洪都拉斯、马达加斯加、越南和贝宁案例研究。

Los instructores de los cursos emplearon pequeños grupos de trabajo, estudios monográficos y formatos de conferencias y en la mayoría de los cursos se incluyeron períodos de preguntas y respuestas y debates interactivos.

教员采用小型工作组、案例研究和演讲等方式,培训班大多留有问答和交互式讨论时间。

Las directrices incluirían información sobre las posibilidades de reducir los desechos a cero, la reducción de los contaminantes orgánicos persistentes producidos no intencionalmente y consideraciones sociales y económicas, así como algunos estudios monográficos.

将在准则内载入有关无废物可能办法、减少无意产生持久性有机污染物、社会和经济考虑因素信息,以及一些案例研究

Se seleccionasen varios estudios monográficos relacionados con las alternativas disponibles y el empleo de sucedáneos, particularmente en relación con el tratamiento y la reducción al mínimo de los desechos médicos, urbanos y peligrosos.

有人提到了关于可行替代技术和使用替代品一系列相关案例,其中特别涉及医疗废物、城市废物和危险废品处理并使之减少到最低限

Ninguno de los tres países de África que figuran en los estudios monográficos nacionales ha adoptado medidas jurídicas expresamente para proteger los derechos de los indígenas a las tierras y los recursos, ni el conocimiento tradicional concomitante.

案例研究报告所述3个非洲国中没有一个采取法律措施,具体保护土著人土地和资源权利,也没有一个国注意到相应传统知识。

En el estudio monográfico, Roberto Espinoza sugiere que una estrategia más apropiada consistiría en primer lugar poner coto a la piratería biológica y luego elaborar un régimen sui generis basado en los principios de multiculturalismo, sostenibilidad e igualdad social.

案例研究中,罗伯托·埃斯皮诺萨提出,一项更合适战略首先是制止生物侵权现象,然后再根据不同文化、可持续性和社会公平原则编制一套自成一体

Concebida como una útil guía práctica para encargados de la formulación de políticas, esa obra contiene más de dos docenas de estudios monográficos en que se analizan las experiencias de los países en el desarrollo y comercialización de la biotecnología.

该文件载有有关国在生物技术开发和商业化经验方面20多个案例研究,其目是充当决策者有用实用指南。

El Comité, al examinar el tema prioritario, quizás desee tener en cuenta las sugerencias de la Mesa y ocuparse de algunos estudios monográficos que puedan aplicarse a muchas regiones, así como de la manera de preparar y difundir dichos estudios.

委员会在讨论这个优先问题同时,不妨考虑到主席团建议,并审议有可能适用于多个区域某些个案以及审议如何制订和散发个案研究方法。

En la esfera del tratamiento y la rehabilitación, se divulgó la publicación Tratamiento del abuso de sustancias y atención para la mujer: estudios monográficos y experiencia adquirida como parte de la serie del Manual sobre el tratamiento del uso indebido de drogas.

在治疗和康复领域,分发了《妇女药物滥用治疗和关爱:案例研究和吸取教训》这一出版物,作为药物滥用问题治疗工具包系列一部分。

Observó que la atención la utilidad potencial de los estudios monográficos regionales sobre preparación de alimentos y calefacción con carbón e indicó que se facilitarían datos sobre ensayos con madera de Nueva Zelandia y datos de programas de vigilancia de la República Checa.

它提请注意到有关炊事和取暖区域性案例研究潜在价值,并指出将提供来自新西兰木柴试验数据和捷克共和国监测方案数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 monográfico 的西班牙语例句

用户正在搜索


一时的念头, 一时的运气, 一时兴致, 一时一刻, 一事, 一事无成, 一视同仁, 一手, 一手包办, 一手遮天,

相似单词


monogenismo, monogenista, monogenlsta, monogonia, monografía, monográfico, monografista, monograma, monohíbrido, monohidratado,
monográfico, ca

adj.
专题性的:
estudio ~ 专题究.

西 语 助 手
近义词
de la monografía

联想词
dossier卷;monografía专题文章;titulado题为…的;reportaje通讯;seminario种子的;repaso重新检查;libro书;estudio学习, 究, 书房, 工作室, 照相室, 电影制片厂, 习作;biográfico传记的;introductorio引言的;didáctico教学的;

También podían considerarse otras fuentes de información como los estudios monográficos, las encuestas y los cuestionarios.

调查和问卷也是可以考虑的信息来源。

Los estudios monográficos de la UNCTAD demuestran las ventajas de la internacionalización para aumentar la competitividad empresarial.

贸发会议国别究提出的证据,表明了国际化对于提高企业竞争力的好处。

Se preveía un gran número de estudios monográficos, incluidos varios de las regiones de Asia Sudoriental y el Pacífico.

期待获得大量的包括来自东南和太平洋区域的

Los expertos de la IPEN y el Banco Mundial dijeron que estaban dispuestos a suministrar dicha información, incluidos estudios monográficos.

来自国际消除持久污染物网络和世界银行的专家表示,他们愿意提供此种材料其中包括相关的

El estudio monográfico regional de Asia documenta las exigencias de los pueblos indígenas en pro del reconocimiento de los sistemas consuetudinarios.

洲区域究记录了土著人民提出承认传统制度的要求。

En el currículo de capacitación de esos programas deben figurar estudios monográficos concretos que guarden relación directa con los países respectivos.

这类方应在培训课程中包括适合有关国家的具体究。

En los estudios monográficos de Asia y el Pacífico, sólo Filipinas y Papua Nueva Guinea reconocen plenamente a las poblaciones indígenas y sus derechos.

洲/太平洋的究中,仅有菲律宾和巴布新几内充分承认土著人民及其权利。

De los tres países latinoamericanos objeto de estudios monográficos, sólo el Perú ha elaborado leyes concretas sobre la documentación del conocimiento tradicional relativo a los bosques.

在三拉丁美洲究国中仅有秘鲁制定了记录传统森林知识的具体法律。

También se está creando una base de datos que permitirá a los usuarios de todo el mundo presentar directamente los estudios monográficos y los documentos de políticas.

也在建立一数据库,供全世界用户直接提交究和政策文件。

Este grupo examinó asimismo un caso de extradición hipotético que sirviera para la preparación de un estudio monográfico de la ONUDD destinado a los programas de formación en materia de extradición.

专家组还审查了今后供毒品和犯罪问题办事处的引渡培训方作为究使用的假想引渡

Túnez, la Organización de Turismo del Caribe, Honduras, Madagascar, Viet Nam y Benin presentaron estudios monográficos sobre diversas técnicas para una comercialización ordinaria y electrónica satisfactoria de las actividades de turismo electrónico.

在电子旅游活动成功促销和电子促销的各种技巧方面,介绍了突尼斯、加勒比旅游组织、洪都拉斯、马达加斯加、越南和贝宁的究。

Los instructores de los cursos emplearon pequeños grupos de trabajo, estudios monográficos y formatos de conferencias y en la mayoría de los cursos se incluyeron períodos de preguntas y respuestas y debates interactivos.

教员采用小型工作组、究和演讲等方式,培训班大多留有问答和交互式讨论的时间。

Las directrices incluirían información sobre las posibilidades de reducir los desechos a cero, la reducción de los contaminantes orgánicos persistentes producidos no intencionalmente y consideraciones sociales y económicas, así como algunos estudios monográficos.

将在准则内载入有关无废物可能办法、减少无意产生的持久性有机污染物、社会和经济考虑因素的信息,以及一些

Se seleccionasen varios estudios monográficos relacionados con las alternativas disponibles y el empleo de sucedáneos, particularmente en relación con el tratamiento y la reducción al mínimo de los desechos médicos, urbanos y peligrosos.

有人提到了关于可行替代技术和使用替代品的一系列相关,其中特别涉及医疗废物、城市废物和危险废品的处理并使之减少到最低限度。

Ninguno de los tres países de África que figuran en los estudios monográficos nacionales ha adoptado medidas jurídicas expresamente para proteger los derechos de los indígenas a las tierras y los recursos, ni el conocimiento tradicional concomitante.

国家报告所述的3非洲国家中没有一采取法律措施,具体保护土著人的土地和资源权利,也没有一国家注意到相应的传统知识。

En el estudio monográfico, Roberto Espinoza sugiere que una estrategia más apropiada consistiría en primer lugar poner coto a la piratería biológica y luego elaborar un régimen sui generis basado en los principios de multiculturalismo, sostenibilidad e igualdad social.

究中,罗伯托·埃斯皮诺萨提出,一项更合适的战略首先是制止生物侵权现象,然后再根据不同文化、可持续性和社会公平的原则编制一套自成一体的制度。

Concebida como una útil guía práctica para encargados de la formulación de políticas, esa obra contiene más de dos docenas de estudios monográficos en que se analizan las experiencias de los países en el desarrollo y comercialización de la biotecnología.

该文件载有有关国家在生物技术开发和商业化经验方面的20多究,其目的是充当决策者有用的实用指南。

El Comité, al examinar el tema prioritario, quizás desee tener en cuenta las sugerencias de la Mesa y ocuparse de algunos estudios monográficos que puedan aplicarse a muchas regiones, así como de la manera de preparar y difundir dichos estudios.

委员会在讨论这优先问题的同时,不妨考虑到主席团的建议,并审议有可能适用于多区域的某些以及审议如何制订和散发究的方法。

En la esfera del tratamiento y la rehabilitación, se divulgó la publicación Tratamiento del abuso de sustancias y atención para la mujer: estudios monográficos y experiencia adquirida como parte de la serie del Manual sobre el tratamiento del uso indebido de drogas.

在治疗和康复领域,分发了《妇女的药物滥用治疗和关爱:究和吸取的教训》这一出版物,作为药物滥用问题的治疗工具包系列的一部分。

Observó que la atención la utilidad potencial de los estudios monográficos regionales sobre preparación de alimentos y calefacción con carbón e indicó que se facilitarían datos sobre ensayos con madera de Nueva Zelandia y datos de programas de vigilancia de la República Checa.

它提请注意到有关炊事和取暖的区域性究的潜在价值,并指出将提供来自新西兰的木柴试验数据和捷克共和国监测方的数据。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 monográfico 的西班牙语例句

用户正在搜索


一丝一毫, 一岁的, 一塌糊涂, 一摊泥, 一摊血, 一潭死水, 一汤匙, 一套, 一套纪念邮票, 一套家具,

相似单词


monogenismo, monogenista, monogenlsta, monogonia, monografía, monográfico, monografista, monograma, monohíbrido, monohidratado,
monográfico, ca

adj.
专题性
estudio ~ 专题研究.

西 语 助 手
近义词
de la monografía

联想词
dossier案卷;monografía专题文章;titulado题为…;reportaje通讯;seminario种子;repaso重新检查;libro书;estudio学习, 研究, 书房, 工作室, 照相室, 电影制片厂, 习作;biográfico传记;introductorio引言;didáctico教学;

También podían considerarse otras fuentes de información como los estudios monográficos, las encuestas y los cuestionarios.

案例研究调查和问卷也是可以考虑信息来源。

Los estudios monográficos de la UNCTAD demuestran las ventajas de la internacionalización para aumentar la competitividad empresarial.

贸发会议国别个案研究提出证据,表明了国际化对于提高企业竞争力好处。

Se preveía un gran número de estudios monográficos, incluidos varios de las regiones de Asia Sudoriental y el Pacífico.

期待获得大量案例研究包括来自东南和太平洋区域案例。

Los expertos de la IPEN y el Banco Mundial dijeron que estaban dispuestos a suministrar dicha información, incluidos estudios monográficos.

来自国际消除持久污染物网络和世界银行表示,他们愿意提供此种材料其中包括相关案例研究

El estudio monográfico regional de Asia documenta las exigencias de los pueblos indígenas en pro del reconocimiento de los sistemas consuetudinarios.

洲区域案例研究记录了土著人民提出承认传统制度

En el currículo de capacitación de esos programas deben figurar estudios monográficos concretos que guarden relación directa con los países respectivos.

类方案应在培训课程中包括适合有关国具体案例研究。

En los estudios monográficos de Asia y el Pacífico, sólo Filipinas y Papua Nueva Guinea reconocen plenamente a las poblaciones indígenas y sus derechos.

洲/太平洋案例研究中,仅有菲律宾和巴布新几内充分承认土著人民及其权利。

De los tres países latinoamericanos objeto de estudios monográficos, sólo el Perú ha elaborado leyes concretas sobre la documentación del conocimiento tradicional relativo a los bosques.

在三个拉丁美洲案例研究国中仅有秘鲁制定了记录传统森林知识具体法律。

También se está creando una base de datos que permitirá a los usuarios de todo el mundo presentar directamente los estudios monográficos y los documentos de políticas.

也在建立一个数据库,供全世界用户直接提交个案研究和政策文件。

Este grupo examinó asimismo un caso de extradición hipotético que sirviera para la preparación de un estudio monográfico de la ONUDD destinado a los programas de formación en materia de extradición.

组还审查了今后供毒品和犯罪问题办事处引渡培训方案作为案例研究使用假想引渡案例。

Túnez, la Organización de Turismo del Caribe, Honduras, Madagascar, Viet Nam y Benin presentaron estudios monográficos sobre diversas técnicas para una comercialización ordinaria y electrónica satisfactoria de las actividades de turismo electrónico.

在电子旅游活动成功促销和电子促销各种技巧方面,介绍了突尼斯、加勒比旅游组织、洪都拉斯、马达加斯加、越南和贝宁案例研究。

Los instructores de los cursos emplearon pequeños grupos de trabajo, estudios monográficos y formatos de conferencias y en la mayoría de los cursos se incluyeron períodos de preguntas y respuestas y debates interactivos.

教员采用小型工作组、案例研究和演讲等方式,培训班大多留有问答和交互式讨论时间。

Las directrices incluirían información sobre las posibilidades de reducir los desechos a cero, la reducción de los contaminantes orgánicos persistentes producidos no intencionalmente y consideraciones sociales y económicas, así como algunos estudios monográficos.

将在准则内载入有关无废物可能办法、减少无意产生持久性有机污染物、社会和经济考虑因素信息,以及一些案例研究

Se seleccionasen varios estudios monográficos relacionados con las alternativas disponibles y el empleo de sucedáneos, particularmente en relación con el tratamiento y la reducción al mínimo de los desechos médicos, urbanos y peligrosos.

有人提到了关于可行替代技术和使用替代品一系列相关案例,其中特别涉及医疗废物、城市废物和危险废品处理并使之减少到最低限度。

Ninguno de los tres países de África que figuran en los estudios monográficos nacionales ha adoptado medidas jurídicas expresamente para proteger los derechos de los indígenas a las tierras y los recursos, ni el conocimiento tradicional concomitante.

案例研究报告所述3个非洲国中没有一个采取法律措施,具体保护土著人土地和资源权利,也没有一个国注意到相应传统知识。

En el estudio monográfico, Roberto Espinoza sugiere que una estrategia más apropiada consistiría en primer lugar poner coto a la piratería biológica y luego elaborar un régimen sui generis basado en los principios de multiculturalismo, sostenibilidad e igualdad social.

案例研究中,罗伯托·埃斯皮诺萨提出,一项更合适战略首先是制止生物侵权现象,然后再根据不同文化、可持续性和社会公平原则编制一套自成一体制度。

Concebida como una útil guía práctica para encargados de la formulación de políticas, esa obra contiene más de dos docenas de estudios monográficos en que se analizan las experiencias de los países en el desarrollo y comercialización de la biotecnología.

该文件载有有关国在生物技术开发和商业化经验方面20多个案例研究,其目是充当决策者有用实用指南。

El Comité, al examinar el tema prioritario, quizás desee tener en cuenta las sugerencias de la Mesa y ocuparse de algunos estudios monográficos que puedan aplicarse a muchas regiones, así como de la manera de preparar y difundir dichos estudios.

委员会在讨论个优先问题同时,不妨考虑到主席团建议,并审议有可能适用于多个区域某些个案以及审议如何制订和散发个案研究方法。

En la esfera del tratamiento y la rehabilitación, se divulgó la publicación Tratamiento del abuso de sustancias y atención para la mujer: estudios monográficos y experiencia adquirida como parte de la serie del Manual sobre el tratamiento del uso indebido de drogas.

在治疗和康复领域,分发了《妇女药物滥用治疗和关爱:案例研究和吸取教训》一出版物,作为药物滥用问题治疗工具包系列一部分。

Observó que la atención la utilidad potencial de los estudios monográficos regionales sobre preparación de alimentos y calefacción con carbón e indicó que se facilitarían datos sobre ensayos con madera de Nueva Zelandia y datos de programas de vigilancia de la República Checa.

它提请注意到有关炊事和取暖区域性案例研究潜在价值,并指出将提供来自新西兰木柴试验数据和捷克共和国监测方案数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 monográfico 的西班牙语例句

用户正在搜索


一条心, 一条鱼, 一通百通, 一同, 一统, 一统天下, 一桶油, 一头, 一头儿沉, 一团和气,

相似单词


monogenismo, monogenista, monogenlsta, monogonia, monografía, monográfico, monografista, monograma, monohíbrido, monohidratado,
monográfico, ca

adj.
专题
estudio ~ 专题研究.

西 语 助 手
近义词
de la monografía

联想词
dossier案卷;monografía专题文章;titulado题为…;reportaje通讯;seminario;repaso重新检查;libro书;estudio学习, 研究, 书房, 工作室, 照相室, 电影制片厂, 习作;biográfico传记;introductorio引言;didáctico教学;

También podían considerarse otras fuentes de información como los estudios monográficos, las encuestas y los cuestionarios.

案例研究调查和问卷也是可以考虑信息来源。

Los estudios monográficos de la UNCTAD demuestran las ventajas de la internacionalización para aumentar la competitividad empresarial.

贸发会议国别个案研究提出证据,表明了国际化对于提高企业竞争力好处。

Se preveía un gran número de estudios monográficos, incluidos varios de las regiones de Asia Sudoriental y el Pacífico.

期待获得大量案例研究包括来自东南和太平洋区域案例。

Los expertos de la IPEN y el Banco Mundial dijeron que estaban dispuestos a suministrar dicha información, incluidos estudios monográficos.

来自国际消除持久污染物网络和世界银行专家表示,他们愿意提供此种材料其中包括相关案例研究

El estudio monográfico regional de Asia documenta las exigencias de los pueblos indígenas en pro del reconocimiento de los sistemas consuetudinarios.

洲区域案例研究记录了土著人民提出承认传统制度要求。

En el currículo de capacitación de esos programas deben figurar estudios monográficos concretos que guarden relación directa con los países respectivos.

这类方案应在培训课程中包括适合有关国家具体案例研究。

En los estudios monográficos de Asia y el Pacífico, sólo Filipinas y Papua Nueva Guinea reconocen plenamente a las poblaciones indígenas y sus derechos.

洲/太平洋案例研究中,仅有菲律宾和巴布新几内充分承认土著人民及其权利。

De los tres países latinoamericanos objeto de estudios monográficos, sólo el Perú ha elaborado leyes concretas sobre la documentación del conocimiento tradicional relativo a los bosques.

在三个拉丁美洲案例研究国中仅有秘鲁制定了记录传统森林知识具体法律。

También se está creando una base de datos que permitirá a los usuarios de todo el mundo presentar directamente los estudios monográficos y los documentos de políticas.

也在建立一个数据库,供全世界用户直接提交个案研究和政策文件。

Este grupo examinó asimismo un caso de extradición hipotético que sirviera para la preparación de un estudio monográfico de la ONUDD destinado a los programas de formación en materia de extradición.

专家组还审查了今后供毒品和犯罪问题办事处引渡培训方案作为案例研究使用假想引渡案例。

Túnez, la Organización de Turismo del Caribe, Honduras, Madagascar, Viet Nam y Benin presentaron estudios monográficos sobre diversas técnicas para una comercialización ordinaria y electrónica satisfactoria de las actividades de turismo electrónico.

在电活动成功促销和电促销各种技巧方面,介绍了突尼斯、加勒比组织、洪都拉斯、马达加斯加、越南和贝宁案例研究。

Los instructores de los cursos emplearon pequeños grupos de trabajo, estudios monográficos y formatos de conferencias y en la mayoría de los cursos se incluyeron períodos de preguntas y respuestas y debates interactivos.

教员采用小型工作组、案例研究和演讲等方式,培训班大多留有问答和交互式讨论时间。

Las directrices incluirían información sobre las posibilidades de reducir los desechos a cero, la reducción de los contaminantes orgánicos persistentes producidos no intencionalmente y consideraciones sociales y económicas, así como algunos estudios monográficos.

将在准则内载入有关无废物可能办法、减少无意产生持久有机污染物、社会和经济考虑因素信息,以及一些案例研究

Se seleccionasen varios estudios monográficos relacionados con las alternativas disponibles y el empleo de sucedáneos, particularmente en relación con el tratamiento y la reducción al mínimo de los desechos médicos, urbanos y peligrosos.

有人提到了关于可行替代技术和使用替代品一系列相关案例,其中特别涉及医疗废物、城市废物和危险废品处理并使之减少到最低限度。

Ninguno de los tres países de África que figuran en los estudios monográficos nacionales ha adoptado medidas jurídicas expresamente para proteger los derechos de los indígenas a las tierras y los recursos, ni el conocimiento tradicional concomitante.

国家案例研究报告所述3个非洲国家中没有一个采取法律措施,具体保护土著人土地和资源权利,也没有一个国家注意到相应传统知识。

En el estudio monográfico, Roberto Espinoza sugiere que una estrategia más apropiada consistiría en primer lugar poner coto a la piratería biológica y luego elaborar un régimen sui generis basado en los principios de multiculturalismo, sostenibilidad e igualdad social.

案例研究中,罗伯托·埃斯皮诺萨提出,一项更合适战略首先是制止生物侵权现象,然后再根据不同文化、可持续和社会公平原则编制一套自成一体制度。

Concebida como una útil guía práctica para encargados de la formulación de políticas, esa obra contiene más de dos docenas de estudios monográficos en que se analizan las experiencias de los países en el desarrollo y comercialización de la biotecnología.

该文件载有有关国家在生物技术开发和商业化经验方面20多个案例研究,其目是充当决策者有用实用指南。

El Comité, al examinar el tema prioritario, quizás desee tener en cuenta las sugerencias de la Mesa y ocuparse de algunos estudios monográficos que puedan aplicarse a muchas regiones, así como de la manera de preparar y difundir dichos estudios.

委员会在讨论这个优先问题同时,不妨考虑到主席团建议,并审议有可能适用于多个区域某些个案以及审议如何制订和散发个案研究方法。

En la esfera del tratamiento y la rehabilitación, se divulgó la publicación Tratamiento del abuso de sustancias y atención para la mujer: estudios monográficos y experiencia adquirida como parte de la serie del Manual sobre el tratamiento del uso indebido de drogas.

在治疗和康复领域,分发了《妇女药物滥用治疗和关爱:案例研究和吸取教训》这一出版物,作为药物滥用问题治疗工具包系列一部分。

Observó que la atención la utilidad potencial de los estudios monográficos regionales sobre preparación de alimentos y calefacción con carbón e indicó que se facilitarían datos sobre ensayos con madera de Nueva Zelandia y datos de programas de vigilancia de la República Checa.

它提请注意到有关炊事和取暖区域案例研究潜在价值,并指出将提供来自新西兰木柴试验数据和捷克共和国监测方案数据。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 monográfico 的西班牙语例句

用户正在搜索


一五一十, 一物降一物, 一误再误, 一息尚存, 一席话, 一系列, 一系列的问题, 一系列问题, 一下, 一下子重重地坐下,

相似单词


monogenismo, monogenista, monogenlsta, monogonia, monografía, monográfico, monografista, monograma, monohíbrido, monohidratado,
monográfico, ca

adj.
专题性的:
estudio ~ 专题研究.

西 语 助 手
近义词
de la monografía

联想词
dossier案卷;monografía专题文章;titulado题为…的;reportaje通讯;seminario种子的;repaso重新检查;libro书;estudio学习, 研究, 书房, 工作室, 照相室, 电影制片厂, 习作;biográfico记的;introductorio引言的;didáctico教学的;

También podían considerarse otras fuentes de información como los estudios monográficos, las encuestas y los cuestionarios.

案例研究调查和问卷也是可以考虑的信息来源。

Los estudios monográficos de la UNCTAD demuestran las ventajas de la internacionalización para aumentar la competitividad empresarial.

贸发会议国别个案研究出的证据,表明了国际化对于高企业竞争力的好处。

Se preveía un gran número de estudios monográficos, incluidos varios de las regiones de Asia Sudoriental y el Pacífico.

期待获得大量的案例研究包括来自东南和太平洋区域的案例。

Los expertos de la IPEN y el Banco Mundial dijeron que estaban dispuestos a suministrar dicha información, incluidos estudios monográficos.

来自国际消除持久污染物网络和世界银行的专家表示,他们供此种材料其中包括相关的案例研究

El estudio monográfico regional de Asia documenta las exigencias de los pueblos indígenas en pro del reconocimiento de los sistemas consuetudinarios.

洲区域案例研究记录了土著人民统制度的要求。

En el currículo de capacitación de esos programas deben figurar estudios monográficos concretos que guarden relación directa con los países respectivos.

这类方案应在培训课程中包括适合有关国家的具体案例研究。

En los estudios monográficos de Asia y el Pacífico, sólo Filipinas y Papua Nueva Guinea reconocen plenamente a las poblaciones indígenas y sus derechos.

洲/太平洋的案例研究中,仅有菲律宾和巴布新几内充分土著人民及其权利。

De los tres países latinoamericanos objeto de estudios monográficos, sólo el Perú ha elaborado leyes concretas sobre la documentación del conocimiento tradicional relativo a los bosques.

在三个拉丁美洲案例研究国中仅有秘鲁制定了记录统森林知识的具体法律。

También se está creando una base de datos que permitirá a los usuarios de todo el mundo presentar directamente los estudios monográficos y los documentos de políticas.

也在建立一个数据库,供全世界用户直接交个案研究和政策文件。

Este grupo examinó asimismo un caso de extradición hipotético que sirviera para la preparación de un estudio monográfico de la ONUDD destinado a los programas de formación en materia de extradición.

专家组还审查了今后供毒品和犯罪问题办事处的引渡培训方案作为案例研究使用的假想引渡案例。

Túnez, la Organización de Turismo del Caribe, Honduras, Madagascar, Viet Nam y Benin presentaron estudios monográficos sobre diversas técnicas para una comercialización ordinaria y electrónica satisfactoria de las actividades de turismo electrónico.

在电子旅游活动成功促销和电子促销的各种技巧方面,介绍了突尼斯、加勒比旅游组织、洪都拉斯、马达加斯加、越南和贝宁的案例研究。

Los instructores de los cursos emplearon pequeños grupos de trabajo, estudios monográficos y formatos de conferencias y en la mayoría de los cursos se incluyeron períodos de preguntas y respuestas y debates interactivos.

教员采用小型工作组、案例研究和演讲等方式,培训班大多留有问答和交互式讨论的时间。

Las directrices incluirían información sobre las posibilidades de reducir los desechos a cero, la reducción de los contaminantes orgánicos persistentes producidos no intencionalmente y consideraciones sociales y económicas, así como algunos estudios monográficos.

将在准则内载入有关无废物可能办法、减少无产生的持久性有机污染物、社会和经济考虑因素的信息,以及一些案例研究

Se seleccionasen varios estudios monográficos relacionados con las alternativas disponibles y el empleo de sucedáneos, particularmente en relación con el tratamiento y la reducción al mínimo de los desechos médicos, urbanos y peligrosos.

有人到了关于可行替代技术和使用替代品的一系列相关案例,其中特别涉及医疗废物、城市废物和危险废品的处理并使之减少到最低限度。

Ninguno de los tres países de África que figuran en los estudios monográficos nacionales ha adoptado medidas jurídicas expresamente para proteger los derechos de los indígenas a las tierras y los recursos, ni el conocimiento tradicional concomitante.

国家案例研究报告所述的3个非洲国家中没有一个采取法律措施,具体保护土著人的土地和资源权利,也没有一个国家注到相应的统知识。

En el estudio monográfico, Roberto Espinoza sugiere que una estrategia más apropiada consistiría en primer lugar poner coto a la piratería biológica y luego elaborar un régimen sui generis basado en los principios de multiculturalismo, sostenibilidad e igualdad social.

案例研究中,罗伯托·埃斯皮诺萨出,一项更合适的战略首先是制止生物侵权现象,然后再根据不同文化、可持续性和社会公平的原则编制一套自成一体的制度。

Concebida como una útil guía práctica para encargados de la formulación de políticas, esa obra contiene más de dos docenas de estudios monográficos en que se analizan las experiencias de los países en el desarrollo y comercialización de la biotecnología.

该文件载有有关国家在生物技术开发和商业化经验方面的20多个案例研究,其目的是充当决策者有用的实用指南。

El Comité, al examinar el tema prioritario, quizás desee tener en cuenta las sugerencias de la Mesa y ocuparse de algunos estudios monográficos que puedan aplicarse a muchas regiones, así como de la manera de preparar y difundir dichos estudios.

委员会在讨论这个优先问题的同时,不妨考虑到主席团的建议,并审议有可能适用于多个区域的某些个案以及审议如何制订和散发个案研究的方法。

En la esfera del tratamiento y la rehabilitación, se divulgó la publicación Tratamiento del abuso de sustancias y atención para la mujer: estudios monográficos y experiencia adquirida como parte de la serie del Manual sobre el tratamiento del uso indebido de drogas.

在治疗和康复领域,分发了《妇女的药物滥用治疗和关爱:案例研究和吸取的教训》这一出版物,作为药物滥用问题的治疗工具包系列的一部分。

Observó que la atención la utilidad potencial de los estudios monográficos regionales sobre preparación de alimentos y calefacción con carbón e indicó que se facilitarían datos sobre ensayos con madera de Nueva Zelandia y datos de programas de vigilancia de la República Checa.

请注到有关炊事和取暖的区域性案例研究的潜在价值,并指出将供来自新西兰的木柴试验数据和捷克共和国监测方案的数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 monográfico 的西班牙语例句

用户正在搜索


一笑置之, 一些, 一些的, 一泻千里, 一蟹不如一蟹, 一心, 一心一德, 一心一意, 一心一意的, 一星半点儿,

相似单词


monogenismo, monogenista, monogenlsta, monogonia, monografía, monográfico, monografista, monograma, monohíbrido, monohidratado,

用户正在搜索


一元论, 一元酸, 一元运算, 一院制, 一月, 一跃而起, 一再, 一再请求, 一再挽留, 一再宣称,

相似单词


monogenismo, monogenista, monogenlsta, monogonia, monografía, monográfico, monografista, monograma, monohíbrido, monohidratado,
monográfico, ca

adj.
专题性
estudio ~ 专题研究.

西 语 助 手
de la monografía

联想词
dossier案卷;monografía专题文章;titulado题为…;reportaje通讯;seminario种子;repaso重新检查;libro书;estudio学习, 研究, 书房, 工作室, 照相室, 电影制片厂, 习作;biográfico传记;introductorio引言;didáctico教学;

También podían considerarse otras fuentes de información como los estudios monográficos, las encuestas y los cuestionarios.

案例研究调查和问卷也是可以考虑信息来源。

Los estudios monográficos de la UNCTAD demuestran las ventajas de la internacionalización para aumentar la competitividad empresarial.

贸发会议国别个案研究提出证据,表明了国际化对于提高企业竞争力好处。

Se preveía un gran número de estudios monográficos, incluidos varios de las regiones de Asia Sudoriental y el Pacífico.

期待获得大量案例研究包括来自东南和太平洋区域案例。

Los expertos de la IPEN y el Banco Mundial dijeron que estaban dispuestos a suministrar dicha información, incluidos estudios monográficos.

来自国际消除持久污染物网络和世界银行专家表示,他们愿意提供此种材料其中包括相关案例研究

El estudio monográfico regional de Asia documenta las exigencias de los pueblos indígenas en pro del reconocimiento de los sistemas consuetudinarios.

洲区域案例研究记录了土著人民提出承认传统制度要求。

En el currículo de capacitación de esos programas deben figurar estudios monográficos concretos que guarden relación directa con los países respectivos.

这类方案应在培训课程中包括适合有关国家具体案例研究。

En los estudios monográficos de Asia y el Pacífico, sólo Filipinas y Papua Nueva Guinea reconocen plenamente a las poblaciones indígenas y sus derechos.

洲/太平洋案例研究中,仅有菲律宾和巴布新几内充分承认土著人民及其权利。

De los tres países latinoamericanos objeto de estudios monográficos, sólo el Perú ha elaborado leyes concretas sobre la documentación del conocimiento tradicional relativo a los bosques.

在三个拉丁美洲案例研究国中仅有秘鲁制定了记录传统森林知识具体法律。

También se está creando una base de datos que permitirá a los usuarios de todo el mundo presentar directamente los estudios monográficos y los documentos de políticas.

也在建立一个数据库,供全世界户直接提交个案研究和政策文件。

Este grupo examinó asimismo un caso de extradición hipotético que sirviera para la preparación de un estudio monográfico de la ONUDD destinado a los programas de formación en materia de extradición.

专家组还审查了今后供毒品和犯罪问题办事处引渡培训方案作为案例研究假想引渡案例。

Túnez, la Organización de Turismo del Caribe, Honduras, Madagascar, Viet Nam y Benin presentaron estudios monográficos sobre diversas técnicas para una comercialización ordinaria y electrónica satisfactoria de las actividades de turismo electrónico.

在电子旅游活动成功促销和电子促销各种技巧方面,介绍了突尼斯、加勒比旅游组织、洪都拉斯、马达加斯加、越南和贝宁案例研究。

Los instructores de los cursos emplearon pequeños grupos de trabajo, estudios monográficos y formatos de conferencias y en la mayoría de los cursos se incluyeron períodos de preguntas y respuestas y debates interactivos.

教员采小型工作组、案例研究和演讲等方式,培训班大多留有问答和交互式讨论时间。

Las directrices incluirían información sobre las posibilidades de reducir los desechos a cero, la reducción de los contaminantes orgánicos persistentes producidos no intencionalmente y consideraciones sociales y económicas, así como algunos estudios monográficos.

将在准则内载入有关无废物可能办法、减少无意产生持久性有机污染物、社会和经济考虑因素信息,以及一些案例研究

Se seleccionasen varios estudios monográficos relacionados con las alternativas disponibles y el empleo de sucedáneos, particularmente en relación con el tratamiento y la reducción al mínimo de los desechos médicos, urbanos y peligrosos.

有人提到了关于可行替代技术和替代品一系列相关案例,其中特别涉及医疗废物、城市废物和危险废品处理并之减少到最低限度。

Ninguno de los tres países de África que figuran en los estudios monográficos nacionales ha adoptado medidas jurídicas expresamente para proteger los derechos de los indígenas a las tierras y los recursos, ni el conocimiento tradicional concomitante.

国家案例研究报告所述3个非洲国家中没有一个采取法律措施,具体保护土著人土地和资源权利,也没有一个国家注意到相应传统知识。

En el estudio monográfico, Roberto Espinoza sugiere que una estrategia más apropiada consistiría en primer lugar poner coto a la piratería biológica y luego elaborar un régimen sui generis basado en los principios de multiculturalismo, sostenibilidad e igualdad social.

案例研究中,罗伯托·埃斯皮诺萨提出,一项更合适战略首先是制止生物侵权现象,然后再根据不同文化、可持续性和社会公平原则编制一套自成一体制度。

Concebida como una útil guía práctica para encargados de la formulación de políticas, esa obra contiene más de dos docenas de estudios monográficos en que se analizan las experiencias de los países en el desarrollo y comercialización de la biotecnología.

该文件载有有关国家在生物技术开发和商业化经验方面20多个案例研究,其目是充当决策者有指南。

El Comité, al examinar el tema prioritario, quizás desee tener en cuenta las sugerencias de la Mesa y ocuparse de algunos estudios monográficos que puedan aplicarse a muchas regiones, así como de la manera de preparar y difundir dichos estudios.

委员会在讨论这个优先问题同时,不妨考虑到主席团建议,并审议有可能适于多个区域某些个案以及审议如何制订和散发个案研究方法。

En la esfera del tratamiento y la rehabilitación, se divulgó la publicación Tratamiento del abuso de sustancias y atención para la mujer: estudios monográficos y experiencia adquirida como parte de la serie del Manual sobre el tratamiento del uso indebido de drogas.

在治疗和康复领域,分发了《妇女药物滥治疗和关爱:案例研究和吸取教训》这一出版物,作为药物滥问题治疗工具包系列一部分。

Observó que la atención la utilidad potencial de los estudios monográficos regionales sobre preparación de alimentos y calefacción con carbón e indicó que se facilitarían datos sobre ensayos con madera de Nueva Zelandia y datos de programas de vigilancia de la República Checa.

它提请注意到有关炊事和取暖区域性案例研究潜在价值,并指出将提供来自新西兰木柴试验数据和捷克共和国监测方案数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 monográfico 的西班牙语例句

用户正在搜索


一针见血, 一枕黄粱, 一阵, 一阵大风, 一阵风, 一阵疾风, 一阵咳嗽, 一阵枪声, 一阵热烈的掌声, 一阵笑声,

相似单词


monogenismo, monogenista, monogenlsta, monogonia, monografía, monográfico, monografista, monograma, monohíbrido, monohidratado,
monográfico, ca

adj.
专题性的:
estudio ~ 专题研究.

西 语 助 手
近义词
de la monografía

联想词
dossier案卷;monografía专题文章;titulado题为…的;reportaje通讯;seminario种子的;repaso重新检查;libro书;estudio学习, 研究, 书房, 工作室, 照相室, 电影制片厂, 习作;biográfico传记的;introductorio引言的;didáctico教学的;

También podían considerarse otras fuentes de información como los estudios monográficos, las encuestas y los cuestionarios.

案例研究调查和问卷也是可以考虑的信息来源。

Los estudios monográficos de la UNCTAD demuestran las ventajas de la internacionalización para aumentar la competitividad empresarial.

贸发会议国别个案研究提出的证据,表明了国际提高企业竞争力的好处。

Se preveía un gran número de estudios monográficos, incluidos varios de las regiones de Asia Sudoriental y el Pacífico.

期待获得大量的案例研究包括来自东南和太平洋区域的案例。

Los expertos de la IPEN y el Banco Mundial dijeron que estaban dispuestos a suministrar dicha información, incluidos estudios monográficos.

来自国际消除持久污染物网络和世界银行的专家表示,他们愿意提供此种材料其中包括相关的案例研究

El estudio monográfico regional de Asia documenta las exigencias de los pueblos indígenas en pro del reconocimiento de los sistemas consuetudinarios.

洲区域案例研究记录了土提出承认传统制度的要求。

En el currículo de capacitación de esos programas deben figurar estudios monográficos concretos que guarden relación directa con los países respectivos.

这类方案应在培训课程中包括适合有关国家的具体案例研究。

En los estudios monográficos de Asia y el Pacífico, sólo Filipinas y Papua Nueva Guinea reconocen plenamente a las poblaciones indígenas y sus derechos.

洲/太平洋的案例研究中,仅有菲律宾和巴布新几内充分承认土及其权利。

De los tres países latinoamericanos objeto de estudios monográficos, sólo el Perú ha elaborado leyes concretas sobre la documentación del conocimiento tradicional relativo a los bosques.

在三个拉丁美洲案例研究国中仅有秘鲁制定了记录传统森林知识的具体法律。

También se está creando una base de datos que permitirá a los usuarios de todo el mundo presentar directamente los estudios monográficos y los documentos de políticas.

也在建立一个数据库,供全世界用户直接提交个案研究和政策文件。

Este grupo examinó asimismo un caso de extradición hipotético que sirviera para la preparación de un estudio monográfico de la ONUDD destinado a los programas de formación en materia de extradición.

专家组还审查了今后供毒品和犯罪问题办事处的引渡培训方案作为案例研究使用的假想引渡案例。

Túnez, la Organización de Turismo del Caribe, Honduras, Madagascar, Viet Nam y Benin presentaron estudios monográficos sobre diversas técnicas para una comercialización ordinaria y electrónica satisfactoria de las actividades de turismo electrónico.

在电子旅游活动成功促销和电子促销的各种技巧方面,介绍了突尼斯、加勒比旅游组织、洪都拉斯、马达加斯加、越南和贝宁的案例研究。

Los instructores de los cursos emplearon pequeños grupos de trabajo, estudios monográficos y formatos de conferencias y en la mayoría de los cursos se incluyeron períodos de preguntas y respuestas y debates interactivos.

教员采用小型工作组、案例研究和演讲等方式,培训班大多留有问答和交互式讨论的时间。

Las directrices incluirían información sobre las posibilidades de reducir los desechos a cero, la reducción de los contaminantes orgánicos persistentes producidos no intencionalmente y consideraciones sociales y económicas, así como algunos estudios monográficos.

将在准则内载入有关无废物可能办法、减少无意产生的持久性有机污染物、社会和经济考虑因素的信息,以及一些案例研究

Se seleccionasen varios estudios monográficos relacionados con las alternativas disponibles y el empleo de sucedáneos, particularmente en relación con el tratamiento y la reducción al mínimo de los desechos médicos, urbanos y peligrosos.

提到了关可行替代技术和使用替代品的一系列相关案例,其中特别涉及医疗废物、城市废物和危险废品的处理并使之减少到最低限度。

Ninguno de los tres países de África que figuran en los estudios monográficos nacionales ha adoptado medidas jurídicas expresamente para proteger los derechos de los indígenas a las tierras y los recursos, ni el conocimiento tradicional concomitante.

国家案例研究报告所述的3个非洲国家中没有一个采取法律措施,具体保护土的土地和资源权利,也没有一个国家注意到相应的传统知识。

En el estudio monográfico, Roberto Espinoza sugiere que una estrategia más apropiada consistiría en primer lugar poner coto a la piratería biológica y luego elaborar un régimen sui generis basado en los principios de multiculturalismo, sostenibilidad e igualdad social.

案例研究中,罗伯托·埃斯皮诺萨提出,一项更合适的战略首先是制止生物侵权现象,然后再根据不同文、可持续性和社会公平的原则编制一套自成一体的制度。

Concebida como una útil guía práctica para encargados de la formulación de políticas, esa obra contiene más de dos docenas de estudios monográficos en que se analizan las experiencias de los países en el desarrollo y comercialización de la biotecnología.

该文件载有有关国家在生物技术开发和商业经验方面的20多个案例研究,其目的是充当决策者有用的实用指南。

El Comité, al examinar el tema prioritario, quizás desee tener en cuenta las sugerencias de la Mesa y ocuparse de algunos estudios monográficos que puedan aplicarse a muchas regiones, así como de la manera de preparar y difundir dichos estudios.

委员会在讨论这个优先问题的同时,不妨考虑到主席团的建议,并审议有可能适用多个区域的某些个案以及审议如何制订和散发个案研究的方法。

En la esfera del tratamiento y la rehabilitación, se divulgó la publicación Tratamiento del abuso de sustancias y atención para la mujer: estudios monográficos y experiencia adquirida como parte de la serie del Manual sobre el tratamiento del uso indebido de drogas.

在治疗和康复领域,分发了《妇女的药物滥用治疗和关爱:案例研究和吸取的教训》这一出版物,作为药物滥用问题的治疗工具包系列的一部分。

Observó que la atención la utilidad potencial de los estudios monográficos regionales sobre preparación de alimentos y calefacción con carbón e indicó que se facilitarían datos sobre ensayos con madera de Nueva Zelandia y datos de programas de vigilancia de la República Checa.

它提请注意到有关炊事和取暖的区域性案例研究的潜在价值,并指出将提供来自新西兰的木柴试验数据和捷克共和国监测方案的数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 monográfico 的西班牙语例句

用户正在搜索


一致认为, 一致通过, 一致同意, 一致同意的, 一致性, 一致支持, 一掷千金, 一种不蚊子, 一种鹑鸡, 一种淡水鱼,

相似单词


monogenismo, monogenista, monogenlsta, monogonia, monografía, monográfico, monografista, monograma, monohíbrido, monohidratado,
monográfico, ca

adj.
性的:
estudio ~ 专研究.

西 语 助 手
近义词
de la monografía

联想词
dossier案卷;monografía章;titulado为…的;reportaje通讯;seminario种子的;repaso重新检查;libro书;estudio学习, 研究, 书房, 工作室, 照相室, 电影制片厂, 习作;biográfico传记的;introductorio引言的;didáctico教学的;

También podían considerarse otras fuentes de información como los estudios monográficos, las encuestas y los cuestionarios.

案例研究调查和问卷也是可以考虑的信息来源。

Los estudios monográficos de la UNCTAD demuestran las ventajas de la internacionalización para aumentar la competitividad empresarial.

贸发会议国别个案研究提出的证据,表明了国际化对于提高企业竞争力的好处。

Se preveía un gran número de estudios monográficos, incluidos varios de las regiones de Asia Sudoriental y el Pacífico.

期待获得大量的案例研究包括来自东南和太平洋区域的案例。

Los expertos de la IPEN y el Banco Mundial dijeron que estaban dispuestos a suministrar dicha información, incluidos estudios monográficos.

来自国际消除持久污染物网络和世界银行的专家表示,他们愿意提供此种材料其中包括相关的案例研究

El estudio monográfico regional de Asia documenta las exigencias de los pueblos indígenas en pro del reconocimiento de los sistemas consuetudinarios.

洲区域案例研究记录了土著人民提出承认传统制度的要求。

En el currículo de capacitación de esos programas deben figurar estudios monográficos concretos que guarden relación directa con los países respectivos.

这类方案应在课程中包括适合有关国家的具体案例研究。

En los estudios monográficos de Asia y el Pacífico, sólo Filipinas y Papua Nueva Guinea reconocen plenamente a las poblaciones indígenas y sus derechos.

洲/太平洋的案例研究中,仅有菲律宾和巴布新几内充分承认土著人民及其权利。

De los tres países latinoamericanos objeto de estudios monográficos, sólo el Perú ha elaborado leyes concretas sobre la documentación del conocimiento tradicional relativo a los bosques.

在三个拉丁美洲案例研究国中仅有秘鲁制定了记录传统森林知识的具体法律。

También se está creando una base de datos que permitirá a los usuarios de todo el mundo presentar directamente los estudios monográficos y los documentos de políticas.

也在建立一个数据库,供全世界用户直接提交个案研究和政策件。

Este grupo examinó asimismo un caso de extradición hipotético que sirviera para la preparación de un estudio monográfico de la ONUDD destinado a los programas de formación en materia de extradición.

专家组还审查了今后供毒品和犯罪问办事处的引方案作为案例研究使用的假想引案例。

Túnez, la Organización de Turismo del Caribe, Honduras, Madagascar, Viet Nam y Benin presentaron estudios monográficos sobre diversas técnicas para una comercialización ordinaria y electrónica satisfactoria de las actividades de turismo electrónico.

在电子旅游活动成功促销和电子促销的各种技巧方面,介绍了突尼斯、加勒比旅游组织、洪都拉斯、马达加斯加、越南和贝宁的案例研究。

Los instructores de los cursos emplearon pequeños grupos de trabajo, estudios monográficos y formatos de conferencias y en la mayoría de los cursos se incluyeron períodos de preguntas y respuestas y debates interactivos.

教员采用小型工作组、案例研究和演讲等方式,班大多留有问答和交互式讨论的时间。

Las directrices incluirían información sobre las posibilidades de reducir los desechos a cero, la reducción de los contaminantes orgánicos persistentes producidos no intencionalmente y consideraciones sociales y económicas, así como algunos estudios monográficos.

将在准则内载入有关无废物可能办法、减少无意产生的持久性有机污染物、社会和经济考虑因素的信息,以及一些案例研究

Se seleccionasen varios estudios monográficos relacionados con las alternativas disponibles y el empleo de sucedáneos, particularmente en relación con el tratamiento y la reducción al mínimo de los desechos médicos, urbanos y peligrosos.

有人提到了关于可行替代技术和使用替代品的一系列相关案例,其中特别涉及医疗废物、城市废物和危险废品的处理并使之减少到最低限度。

Ninguno de los tres países de África que figuran en los estudios monográficos nacionales ha adoptado medidas jurídicas expresamente para proteger los derechos de los indígenas a las tierras y los recursos, ni el conocimiento tradicional concomitante.

国家案例研究报告所述的3个非洲国家中没有一个采取法律措施,具体保护土著人的土地和资源权利,也没有一个国家注意到相应的传统知识。

En el estudio monográfico, Roberto Espinoza sugiere que una estrategia más apropiada consistiría en primer lugar poner coto a la piratería biológica y luego elaborar un régimen sui generis basado en los principios de multiculturalismo, sostenibilidad e igualdad social.

案例研究中,罗伯托·埃斯皮诺萨提出,一项更合适的战略首先是制止生物侵权现象,然后再根据不同化、可持续性和社会公平的原则编制一套自成一体的制度。

Concebida como una útil guía práctica para encargados de la formulación de políticas, esa obra contiene más de dos docenas de estudios monográficos en que se analizan las experiencias de los países en el desarrollo y comercialización de la biotecnología.

件载有有关国家在生物技术开发和商业化经验方面的20多个案例研究,其目的是充当决策者有用的实用指南。

El Comité, al examinar el tema prioritario, quizás desee tener en cuenta las sugerencias de la Mesa y ocuparse de algunos estudios monográficos que puedan aplicarse a muchas regiones, así como de la manera de preparar y difundir dichos estudios.

委员会在讨论这个优先问的同时,不妨考虑到主席团的建议,并审议有可能适用于多个区域的某些个案以及审议如何制订和散发个案研究的方法。

En la esfera del tratamiento y la rehabilitación, se divulgó la publicación Tratamiento del abuso de sustancias y atención para la mujer: estudios monográficos y experiencia adquirida como parte de la serie del Manual sobre el tratamiento del uso indebido de drogas.

在治疗和康复领域,分发了《妇女的药物滥用治疗和关爱:案例研究和吸取的教》这一出版物,作为药物滥用问的治疗工具包系列的一部分。

Observó que la atención la utilidad potencial de los estudios monográficos regionales sobre preparación de alimentos y calefacción con carbón e indicó que se facilitarían datos sobre ensayos con madera de Nueva Zelandia y datos de programas de vigilancia de la República Checa.

它提请注意到有关炊事和取暖的区域性案例研究的潜在价值,并指出将提供来自新西兰的木柴试验数据和捷克共和国监测方案的数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 monográfico 的西班牙语例句

用户正在搜索


一种兀鹫, 一种细叶风竹, 一种虾, 一种橡胶树, 一周, 一周一次的, 一周中间的, 一专多能, 一桩大事, 一桩买卖,

相似单词


monogenismo, monogenista, monogenlsta, monogonia, monografía, monográfico, monografista, monograma, monohíbrido, monohidratado,
monográfico, ca

adj.
专题性的:
estudio ~ 专题研究.

西 语 助 手
近义词
de la monografía

联想词
dossier案卷;monografía专题文章;titulado题为…的;reportaje通讯;seminario种子的;repaso重新检查;libro书;estudio学习, 研究, 书房, 工室, 照相室, 电影制片厂, 习;biográfico的;introductorio引言的;didáctico教学的;

También podían considerarse otras fuentes de información como los estudios monográficos, las encuestas y los cuestionarios.

案例研究调查和问卷也是可以考虑的信息来源。

Los estudios monográficos de la UNCTAD demuestran las ventajas de la internacionalización para aumentar la competitividad empresarial.

贸发会议国别个案研究出的证据,表明了国际化对于高企业竞争力的好处。

Se preveía un gran número de estudios monográficos, incluidos varios de las regiones de Asia Sudoriental y el Pacífico.

期待获得大量的案例研究包括来自东南和太平洋区域的案例。

Los expertos de la IPEN y el Banco Mundial dijeron que estaban dispuestos a suministrar dicha información, incluidos estudios monográficos.

来自国际消除持久污染物网络和世界银行的专家表示,他们愿意供此种材料其中包括相关的案例研究

El estudio monográfico regional de Asia documenta las exigencias de los pueblos indígenas en pro del reconocimiento de los sistemas consuetudinarios.

洲区域案例研究录了土著人民出承认统制度的要求。

En el currículo de capacitación de esos programas deben figurar estudios monográficos concretos que guarden relación directa con los países respectivos.

这类方案应在培训课程中包括适合有关国家的具体案例研究。

En los estudios monográficos de Asia y el Pacífico, sólo Filipinas y Papua Nueva Guinea reconocen plenamente a las poblaciones indígenas y sus derechos.

洲/太平洋的案例研究中,仅有菲律宾和巴布新几内充分承认土著人民及其权利。

De los tres países latinoamericanos objeto de estudios monográficos, sólo el Perú ha elaborado leyes concretas sobre la documentación del conocimiento tradicional relativo a los bosques.

在三个拉丁美洲案例研究国中仅有秘鲁制定了统森林知识的具体法律。

También se está creando una base de datos que permitirá a los usuarios de todo el mundo presentar directamente los estudios monográficos y los documentos de políticas.

也在建立一个数据库,供全世界用户交个案研究和政策文件。

Este grupo examinó asimismo un caso de extradición hipotético que sirviera para la preparación de un estudio monográfico de la ONUDD destinado a los programas de formación en materia de extradición.

专家组还审查了今后供毒品和犯罪问题办事处的引渡培训方案案例研究使用的假想引渡案例。

Túnez, la Organización de Turismo del Caribe, Honduras, Madagascar, Viet Nam y Benin presentaron estudios monográficos sobre diversas técnicas para una comercialización ordinaria y electrónica satisfactoria de las actividades de turismo electrónico.

在电子旅游活动成功促销和电子促销的各种技巧方面,介绍了突尼斯、加勒比旅游组织、洪都拉斯、马达加斯加、越南和贝宁的案例研究。

Los instructores de los cursos emplearon pequeños grupos de trabajo, estudios monográficos y formatos de conferencias y en la mayoría de los cursos se incluyeron períodos de preguntas y respuestas y debates interactivos.

教员采用小型工组、案例研究和演讲等方式,培训班大多留有问答和交互式讨论的时间。

Las directrices incluirían información sobre las posibilidades de reducir los desechos a cero, la reducción de los contaminantes orgánicos persistentes producidos no intencionalmente y consideraciones sociales y económicas, así como algunos estudios monográficos.

将在准则内载入有关无废物可能办法、减少无意产生的持久性有机污染物、社会和经济考虑因素的信息,以及一些案例研究

Se seleccionasen varios estudios monográficos relacionados con las alternativas disponibles y el empleo de sucedáneos, particularmente en relación con el tratamiento y la reducción al mínimo de los desechos médicos, urbanos y peligrosos.

有人到了关于可行替代技术和使用替代品的一系列相关案例,其中特别涉及医疗废物、城市废物和危险废品的处理并使之减少到最低限度。

Ninguno de los tres países de África que figuran en los estudios monográficos nacionales ha adoptado medidas jurídicas expresamente para proteger los derechos de los indígenas a las tierras y los recursos, ni el conocimiento tradicional concomitante.

国家案例研究报告所述的3个非洲国家中没有一个采取法律措施,具体保护土著人的土地和资源权利,也没有一个国家注意到相应的统知识。

En el estudio monográfico, Roberto Espinoza sugiere que una estrategia más apropiada consistiría en primer lugar poner coto a la piratería biológica y luego elaborar un régimen sui generis basado en los principios de multiculturalismo, sostenibilidad e igualdad social.

案例研究中,罗伯托·埃斯皮诺萨出,一项更合适的战略首先是制止生物侵权现象,然后再根据不同文化、可持续性和社会公平的原则编制一套自成一体的制度。

Concebida como una útil guía práctica para encargados de la formulación de políticas, esa obra contiene más de dos docenas de estudios monográficos en que se analizan las experiencias de los países en el desarrollo y comercialización de la biotecnología.

该文件载有有关国家在生物技术开发和商业化经验方面的20多个案例研究,其目的是充当决策者有用的实用指南。

El Comité, al examinar el tema prioritario, quizás desee tener en cuenta las sugerencias de la Mesa y ocuparse de algunos estudios monográficos que puedan aplicarse a muchas regiones, así como de la manera de preparar y difundir dichos estudios.

委员会在讨论这个优先问题的同时,不妨考虑到主席团的建议,并审议有可能适用于多个区域的某些个案以及审议如何制订和散发个案研究的方法。

En la esfera del tratamiento y la rehabilitación, se divulgó la publicación Tratamiento del abuso de sustancias y atención para la mujer: estudios monográficos y experiencia adquirida como parte de la serie del Manual sobre el tratamiento del uso indebido de drogas.

在治疗和康复领域,分发了《妇女的药物滥用治疗和关爱:案例研究和吸取的教训》这一出版物,为药物滥用问题的治疗工具包系列的一部分。

Observó que la atención la utilidad potencial de los estudios monográficos regionales sobre preparación de alimentos y calefacción con carbón e indicó que se facilitarían datos sobre ensayos con madera de Nueva Zelandia y datos de programas de vigilancia de la República Checa.

请注意到有关炊事和取暖的区域性案例研究的潜在价值,并指出将供来自新西兰的木柴试验数据和捷克共和国监测方案的数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 monográfico 的西班牙语例句

用户正在搜索


伊比利亚半岛, 伊比利亚半岛的, 伊比利亚半岛人, 伊比利亚美洲, 伊比利亚美洲的, 伊比利亚美洲人, 伊比利亚人, 伊比利亚语, 伊初针茅, 伊甸,

相似单词


monogenismo, monogenista, monogenlsta, monogonia, monografía, monográfico, monografista, monograma, monohíbrido, monohidratado,