Su hijastro de 16 años, que viajaba con él en el coche, resultó herido en el atentado.
与他同车的16岁的继子在那次袭击中受伤。
夫的)前妻子女. 西 语 助 手Su hijastro de 16 años, que viajaba con él en el coche, resultó herido en el atentado.
与他同车的16岁的继子在那次袭击中受伤。
Se le dijo que se le detenía porque su esposa le acusaba de haber violado a su hijastra.
他被告知,他之所以被拘留,是因为他的妻子指称他强奸了他的继女。
La familia, por regla general, está integrada por la pareja matrimonial o extramatrimonial, los hijos - habidos en el matrimonio o fuera de él, adoptados, hijastros y niños de cuyo sustento se ha hecho cargo, el padre, la madre, el padrastro, la madrastra, el abuelo, la abuela (por lado paterno o materno), y los hermanos y hermanas de los cónyuges.
通
,
姻亲和同居伴侣、孩子(婚生、非婚生、养子女、继子女和收养以向其提供支助的孩子)、父亲、母亲、继父、继母、(外)祖父、(外)祖母以及配偶的兄弟姐妹组成。
Según lo dispuesto en el artículo 2 de la Ley de bases de la protección civil, la protección de las víctimas civiles de la guerra y la protección de la familia, la familia está compuesta por la pareja, esté o no casada, los niños (nacidos o no de matrimonio, los hijastros o hijos adoptados), el padre, la madre, el abuelo, la abuela (paternos o maternos) y los hermanos de la pareja.
根据《社会福利、保护内战受害者和保护
庭基本法》第二条规定,
庭的组成成员是:配偶、不论婚姻或非婚姻出生的子女(婚姻、非婚姻、继子或领养子女)、父亲、母亲、祖父、祖母、(双亲双方的),和配偶的兄弟姐妹。
声明:以上例句、词性分类均
互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
的)前夫
,(
夫的)前妻
. 西 语 助 手Su hijastro de 16 años, que viajaba con él en el coche, resultó herido en el atentado.
与
同车的16岁的继
在那次袭击中受伤。
Se le dijo que se le detenía porque su esposa le acusaba de haber violado a su hijastra.
被告知,
所以被拘留,是因为
的妻
指称
强奸了
的继
。
La familia, por regla general, está integrada por la pareja matrimonial o extramatrimonial, los hijos - habidos en el matrimonio o fuera de él, adoptados, hijastros y niños de cuyo sustento se ha hecho cargo, el padre, la madre, el padrastro, la madrastra, el abuelo, la abuela (por lado paterno o materno), y los hermanos y hermanas de los cónyuges.
通常,家由姻亲和同居伴侣、
(婚生、非婚生、养
、继
和收养以向其提供支助的
)、父亲、母亲、继父、继母、(外)祖父、(外)祖母以及配偶的兄弟姐妹组成。
Según lo dispuesto en el artículo 2 de la Ley de bases de la protección civil, la protección de las víctimas civiles de la guerra y la protección de la familia, la familia está compuesta por la pareja, esté o no casada, los niños (nacidos o no de matrimonio, los hijastros o hijos adoptados), el padre, la madre, el abuelo, la abuela (paternos o maternos) y los hermanos de la pareja.
根据《社会福利、保护内战受害者和保护家庭基本法》第二条规定,家庭的组成成员是:配偶、不论婚姻或非婚姻出生的
(婚姻、非婚姻、继
或领养
)、父亲、母亲、祖父、祖母、(双亲双方的),和配偶的兄弟姐妹。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
的)前

,(
的)前妻
. 西 语 助 手Su hijastro de 16 años, que viajaba con él en el coche, resultó herido en el atentado.
与他同车的16岁的继
在那次袭击中受伤。
Se le dijo que se le detenía porque su esposa le acusaba de haber violado a su hijastra.
他被告知,他之所以被拘留,是因为他的妻
指称他强奸了他的继
。
La familia, por regla general, está integrada por la pareja matrimonial o extramatrimonial, los hijos - habidos en el matrimonio o fuera de él, adoptados, hijastros y niños de cuyo sustento se ha hecho cargo, el padre, la madre, el padrastro, la madrastra, el abuelo, la abuela (por lado paterno o materno), y los hermanos y hermanas de los cónyuges.
通常,家由姻亲和同居伴
、
(婚生、非婚生、养
、继
和收养以向其提供支助的
)、父亲、母亲、继父、继母、(外)祖父、(外)祖母以及配偶的兄弟姐妹组成。
Según lo dispuesto en el artículo 2 de la Ley de bases de la protección civil, la protección de las víctimas civiles de la guerra y la protección de la familia, la familia está compuesta por la pareja, esté o no casada, los niños (nacidos o no de matrimonio, los hijastros o hijos adoptados), el padre, la madre, el abuelo, la abuela (paternos o maternos) y los hermanos de la pareja.
根据《社会福利、保护内战受害者和保护家庭基本法》第二条规定,家庭的组成成员是:配偶、不论婚姻或非婚姻出生的
(婚姻、非婚姻、继
或领养
)、父亲、母亲、祖父、祖母、(双亲双方的),和配偶的兄弟姐妹。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
的)前

,(
的)前妻
. 西 语 助 手Su hijastro de 16 años, que viajaba con él en el coche, resultó herido en el atentado.
与他同车的16岁的继
在那次袭击中受伤。
Se le dijo que se le detenía porque su esposa le acusaba de haber violado a su hijastra.
他被告知,他之所以被拘留,是因为他的妻
指称他强奸了他的继
。
La familia, por regla general, está integrada por la pareja matrimonial o extramatrimonial, los hijos - habidos en el matrimonio o fuera de él, adoptados, hijastros y niños de cuyo sustento se ha hecho cargo, el padre, la madre, el padrastro, la madrastra, el abuelo, la abuela (por lado paterno o materno), y los hermanos y hermanas de los cónyuges.
通常,家由姻亲和同居伴
、
(婚生、非婚生、养
、继
和收养以向其提供支助的
)、父亲、母亲、继父、继母、(外)祖父、(外)祖母以及配偶的兄弟姐妹组成。
Según lo dispuesto en el artículo 2 de la Ley de bases de la protección civil, la protección de las víctimas civiles de la guerra y la protección de la familia, la familia está compuesta por la pareja, esté o no casada, los niños (nacidos o no de matrimonio, los hijastros o hijos adoptados), el padre, la madre, el abuelo, la abuela (paternos o maternos) y los hermanos de la pareja.
根据《社会福利、保护内战受害者和保护家庭基本法》第二条规定,家庭的组成成员是:配偶、不论婚姻或非婚姻出生的
(婚姻、非婚姻、继
或领养
)、父亲、母亲、祖父、祖母、(双亲双方的),和配偶的兄弟姐妹。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
夫的)前妻子女. 西 语 助 手Su hijastro de 16 años, que viajaba con él en el coche, resultó herido en el atentado.
与
同车的16岁的继子在那次袭击中受伤。
Se le dijo que se le detenía porque su esposa le acusaba de haber violado a su hijastra.
被告知,
之所以被拘留,是

的妻子指称
强奸了
的继女。
La familia, por regla general, está integrada por la pareja matrimonial o extramatrimonial, los hijos - habidos en el matrimonio o fuera de él, adoptados, hijastros y niños de cuyo sustento se ha hecho cargo, el padre, la madre, el padrastro, la madrastra, el abuelo, la abuela (por lado paterno o materno), y los hermanos y hermanas de los cónyuges.
通常,家由姻亲和同居伴侣、孩子(婚生、非婚生、养子女、继子女和
养以向其提供支助的孩子)、父亲、母亲、继父、继母、(外)祖父、(外)祖母以及配偶的兄弟姐妹组成。
Según lo dispuesto en el artículo 2 de la Ley de bases de la protección civil, la protección de las víctimas civiles de la guerra y la protección de la familia, la familia está compuesta por la pareja, esté o no casada, los niños (nacidos o no de matrimonio, los hijastros o hijos adoptados), el padre, la madre, el abuelo, la abuela (paternos o maternos) y los hermanos de la pareja.
根据《社会福利、保护内战受害者和保护家庭基本法》第二条规定,家庭的组成成员是:配偶、不论婚姻或非婚姻出生的子女(婚姻、非婚姻、继子或领养子女)、父亲、母亲、祖父、祖母、(双亲双方的),和配偶的兄弟姐妹。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
)前夫子女,(
夫
)前妻子女. 西 语 助 手Su hijastro de 16 años, que viajaba con él en el coche, resultó herido en el atentado.
与他

16岁
继子在那次袭击中受伤。
Se le dijo que se le detenía porque su esposa le acusaba de haber violado a su hijastra.
他被告知,他之所以被拘留,是因为他
妻子指称他强奸了他
继女。
La familia, por regla general, está integrada por la pareja matrimonial o extramatrimonial, los hijos - habidos en el matrimonio o fuera de él, adoptados, hijastros y niños de cuyo sustento se ha hecho cargo, el padre, la madre, el padrastro, la madrastra, el abuelo, la abuela (por lado paterno o materno), y los hermanos y hermanas de los cónyuges.
通常,家由姻亲和
居伴侣、孩子(婚生、非婚生、养子女、继子女和收养以向其提供支助
孩子)、父亲、母亲、继父、继母、(外)祖父、(外)祖母以及配偶
兄

组成。
Según lo dispuesto en el artículo 2 de la Ley de bases de la protección civil, la protección de las víctimas civiles de la guerra y la protección de la familia, la familia está compuesta por la pareja, esté o no casada, los niños (nacidos o no de matrimonio, los hijastros o hijos adoptados), el padre, la madre, el abuelo, la abuela (paternos o maternos) y los hermanos de la pareja.
根据《社会福利、保护内战受害者和保护家庭基本法》第二条规定,家庭
组成成员是:配偶、不论婚姻或非婚姻出生
子女(婚姻、非婚姻、继子或领养子女)、父亲、母亲、祖父、祖母、(双亲双方
),和配偶
兄

。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
,(
夫的)前妻子
. 西 语 助 手Su hijastro de 16 años, que viajaba con él en el coche, resultó herido en el atentado.
与他同车的16岁的继子在那次袭击中受伤。
Se le dijo que se le detenía porque su esposa le acusaba de haber violado a su hijastra.
他被告知,他之所以被拘留,是因为他的妻子指称他强奸了他的继
。
La familia, por regla general, está integrada por la pareja matrimonial o extramatrimonial, los hijos - habidos en el matrimonio o fuera de él, adoptados, hijastros y niños de cuyo sustento se ha hecho cargo, el padre, la madre, el padrastro, la madrastra, el abuelo, la abuela (por lado paterno o materno), y los hermanos y hermanas de los cónyuges.
通常,家由姻亲
同居伴侣、孩子(婚生、非婚生、养子
、继子

养以向其提供支助的孩子)、父亲、母亲、继父、继母、(外)祖父、(外)祖母以及配偶的兄弟姐妹组成。
Según lo dispuesto en el artículo 2 de la Ley de bases de la protección civil, la protección de las víctimas civiles de la guerra y la protección de la familia, la familia está compuesta por la pareja, esté o no casada, los niños (nacidos o no de matrimonio, los hijastros o hijos adoptados), el padre, la madre, el abuelo, la abuela (paternos o maternos) y los hermanos de la pareja.
根据《社会福利、保护内战受害者
保护家庭基本法》第二条规定,家庭的组成成员是:配偶、不论婚姻或非婚姻出生的子
(婚姻、非婚姻、继子或领养子
)、父亲、母亲、祖父、祖母、(双亲双方的),
配偶的兄弟姐妹。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

的)
夫
女,(
夫的)

女. 西 语 助 手Su hijastro de 16 años, que viajaba con él en el coche, resultó herido en el atentado.
与他
车的16岁的继
在那次袭击中受伤。
Se le dijo que se le detenía porque su esposa le acusaba de haber violado a su hijastra.
他被告知,他之所以被拘留,是因为他的
指称他强奸了他的继女。
La familia, por regla general, está integrada por la pareja matrimonial o extramatrimonial, los hijos - habidos en el matrimonio o fuera de él, adoptados, hijastros y niños de cuyo sustento se ha hecho cargo, el padre, la madre, el padrastro, la madrastra, el abuelo, la abuela (por lado paterno o materno), y los hermanos y hermanas de los cónyuges.
通常,家由姻亲

伴侣、孩
(婚生、非婚生、养
女、继
女
收养以向其提供支助的孩
)、父亲、母亲、继父、继母、(外)祖父、(外)祖母以及配偶的兄弟姐妹组成。
Según lo dispuesto en el artículo 2 de la Ley de bases de la protección civil, la protección de las víctimas civiles de la guerra y la protección de la familia, la familia está compuesta por la pareja, esté o no casada, los niños (nacidos o no de matrimonio, los hijastros o hijos adoptados), el padre, la madre, el abuelo, la abuela (paternos o maternos) y los hermanos de la pareja.
根据《社会福利、保护内战受害者
保护家庭基本法》第二条规定,家庭的组成成员是:配偶、不论婚姻或非婚姻出生的
女(婚姻、非婚姻、继
或领养
女)、父亲、母亲、祖父、祖母、(双亲双方的),
配偶的兄弟姐妹。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
)前夫子女,(
夫
)前妻子女. 西 语 助 手Su hijastro de 16 años, que viajaba con él en el coche, resultó herido en el atentado.
与
同车
16岁
子在那次袭击中受伤。
Se le dijo que se le detenía porque su esposa le acusaba de haber violado a su hijastra.
被告知,
之所以被拘留,是因为
妻子指称
强奸了

女。
La familia, por regla general, está integrada por la pareja matrimonial o extramatrimonial, los hijos - habidos en el matrimonio o fuera de él, adoptados, hijastros y niños de cuyo sustento se ha hecho cargo, el padre, la madre, el padrastro, la madrastra, el abuelo, la abuela (por lado paterno o materno), y los hermanos y hermanas de los cónyuges.
通常,家由姻亲和同居伴侣、孩子(婚生、非婚生、养子女、
子女和收养以向其提供支助
孩子)、父亲、母亲、
父、
母、(外)祖父、(外)祖母以及配偶
兄弟姐妹组成。
Según lo dispuesto en el artículo 2 de la Ley de bases de la protección civil, la protección de las víctimas civiles de la guerra y la protección de la familia, la familia está compuesta por la pareja, esté o no casada, los niños (nacidos o no de matrimonio, los hijastros o hijos adoptados), el padre, la madre, el abuelo, la abuela (paternos o maternos) y los hermanos de la pareja.
根据《社会福利、保护内战受害者和保护家庭基本法》第二条规定,家庭
组成成员是:配偶、不论婚姻或非婚姻出生
子女(婚姻、非婚姻、
子或领养子女)、父亲、母亲、祖父、祖母、(双亲双方
),和配偶
兄弟姐妹。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。