西语助手
  • 关闭

adj.
进项,收入,收;利润,利.
近义词
remunerativo

联想词
usufructo权,收权;conyugal;patrimonial祖传;inmueble固定, 不动;enajenación转让;ganancia收入,收;gravamen负担;matrimonial婚姻;neto清洁;patrimonio祖产;mercantil商业;

No se ha modificado el sistema de contratos sobre los bienes gananciales descrito en el informe anterior.

前一份报告所述婚姻财产合同体系未发生变化。

Por consiguiente, si el régimen es de bienes gananciales, cada uno de los cónyuges tiene derecho a la mitad de dicha propiedad o bienes.

因此,作为共同财产拥有人之一,一方有权得上述财产一半。

Cuando el matrimonio se hace con el sistema de bienes gananciales, lo mismo se aplica a los maridos: no pueden tomar decisión alguna sin el consentimiento previo de sus esposas.

同样,对于婚姻共有财产男人未事先征得同意不能做任何决定。

En la práctica, sin embargo, la ley exige más la autorización de los maridos, inclusive en el caso de un matrimonio que no está incluido en el régimen de bienes gananciales.

实践中,司法部门一般只征求男性配偶同意,甚至不是共有财产情况下也如此。

Pero cuando se trata de mujeres casadas en el régimen de bienes gananciales, la ley define que tanto ellas como sus maridos necesitan la firma del otro para disponer de la propiedad (venderla).

对于已婚妇女处理共有财产问题法律规定必须双方都同意情况下才可以对财产进行处置(出售)。

Por ejemplo, si las partes en un divorcio no pueden llegar a un acuerdo acerca de la división de los bienes, los tribunales zanjan la cuestión en función de las estipulaciones de la Convención: los bienes de propiedad de cada parte antes del matrimonio vuelven al dominio de cada parte, mientras que los bienes gananciales se dividen.

例如,如果离婚双方不能财产分割问题上达成一致,法院将根据《公约》要求来解决问题:婚前属于各方所有财产要归还,婚后购置财产则平分。

Incluso donde existen estas leyes, el predominio de prácticas culturales que discriminan a la mujer en su derecho a la vivienda y a la tierra y, lo que es más importante, a la herencia, impide normalmente que las viudas tengan una vivienda segura y estable (por ejemplo, se ven obligadas a asumir una vida de celibato, o a someterse a rituales de purificación o a casarse con un pariente del marido para seguir teniendo acceso a bienes gananciales como el hogar y la tierra).

即使存此类法律,占主导地位文化习俗也会歧视妇女住房和土地权,尤其是继续权,这就妨碍了妇女拥有安全和有保障住房(例如要求她们保证不改嫁,或经历净化仪式或嫁给其丈男性亲属,以保有婚内住房和土地)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ganancial 的西班牙语例句

用户正在搜索


亲爱的人, 亲笔, 亲笔的, 亲笔签名, 亲笔遗嘱, 亲法的, 亲骨肉, 亲家, 亲姐妹, 亲近,

相似单词


ganadero, ganado, ganador, gañán, ganancia, ganancial, ganancioso, gañanía, ganapán, ganapierde,

adj.
进项的,收入的,收益的;利润的,利益的,盈利的.
近义词
remunerativo

联想词
usufructo用益权,收益权;conyugal夫妇的,夫妻的;patrimonial祖传的;inmueble的, 不动的;enajenación转让;ganancia收入,收益;gravamen负担;matrimonial婚姻的;neto清洁的;patrimonio祖产;mercantil商业的;

No se ha modificado el sistema de contratos sobre los bienes gananciales descrito en el informe anterior.

前一份所述的婚姻财产合同体系未发生变化。

Por consiguiente, si el régimen es de bienes gananciales, cada uno de los cónyuges tiene derecho a la mitad de dicha propiedad o bienes.

因此,作为共同财产拥有人之一,夫妻一方有权得上述财产的一半。

Cuando el matrimonio se hace con el sistema de bienes gananciales, lo mismo se aplica a los maridos: no pueden tomar decisión alguna sin el consentimiento previo de sus esposas.

同样,对于婚姻共有财产男人未事先征得妻子的同意不能做任

En la práctica, sin embargo, la ley exige más la autorización de los maridos, inclusive en el caso de un matrimonio que no está incluido en el régimen de bienes gananciales.

但在实践中,司法部门一般只征求男性配偶的同意,甚至在不是共有财产的情况下也如此。

Pero cuando se trata de mujeres casadas en el régimen de bienes gananciales, la ley define que tanto ellas como sus maridos necesitan la firma del otro para disponer de la propiedad (venderla).

对于已婚妇女处理夫妻共有财产的问题法律规必须在夫妻双方都同意的情况下才可以对财产进行处置(出售)。

Por ejemplo, si las partes en un divorcio no pueden llegar a un acuerdo acerca de la división de los bienes, los tribunales zanjan la cuestión en función de las estipulaciones de la Convención: los bienes de propiedad de cada parte antes del matrimonio vuelven al dominio de cada parte, mientras que los bienes gananciales se dividen.

例如,如果离婚双方不能在财产分割问题上达成一致,法院将根据《公约》的要求来解问题:婚前属于各方所有的财产要归还,婚后购置的财产则平分。

Incluso donde existen estas leyes, el predominio de prácticas culturales que discriminan a la mujer en su derecho a la vivienda y a la tierra y, lo que es más importante, a la herencia, impide normalmente que las viudas tengan una vivienda segura y estable (por ejemplo, se ven obligadas a asumir una vida de celibato, o a someterse a rituales de purificación o a casarse con un pariente del marido para seguir teniendo acceso a bienes gananciales como el hogar y la tierra).

即使存在此类法律,占主导地位的文化习俗也会歧视妇女的住房和土地权,尤其是继续权,这就妨碍了妇女拥有安全和有保障的住房(例如要求她们保证不改嫁,或经历净化仪式或嫁给其丈夫的男性亲属,以保有婚内的住房和土地)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ganancial 的西班牙语例句

用户正在搜索


亲戚关系, 亲切, 亲切的, 亲切地, 亲切感, 亲热, 亲热的, 亲人, 亲如一家, 亲善,

相似单词


ganadero, ganado, ganador, gañán, ganancia, ganancial, ganancioso, gañanía, ganapán, ganapierde,

adj.
进项,收入,收益;利润,利益,盈利.
近义词
remunerativo

联想词
usufructo用益权,收益权;conyugal夫妇,夫妻;patrimonial祖传;inmueble固定, 不动;enajenación转让;ganancia收入,收益;gravamen;matrimonial;neto清洁;patrimonio祖产;mercantil商业;

No se ha modificado el sistema de contratos sobre los bienes gananciales descrito en el informe anterior.

前一份报告所述财产体系未发生变化。

Por consiguiente, si el régimen es de bienes gananciales, cada uno de los cónyuges tiene derecho a la mitad de dicha propiedad o bienes.

因此,作为共财产拥有人之一,夫妻一方有权得上述财产一半。

Cuando el matrimonio se hace con el sistema de bienes gananciales, lo mismo se aplica a los maridos: no pueden tomar decisión alguna sin el consentimiento previo de sus esposas.

样,对于姻共有财产男人未事先征得妻子不能做任何决定。

En la práctica, sin embargo, la ley exige más la autorización de los maridos, inclusive en el caso de un matrimonio que no está incluido en el régimen de bienes gananciales.

但在实践中,司法部门一般只征求男性配偶,甚至在不是共有财产情况下也如此。

Pero cuando se trata de mujeres casadas en el régimen de bienes gananciales, la ley define que tanto ellas como sus maridos necesitan la firma del otro para disponer de la propiedad (venderla).

对于已妇女处理夫妻共有财产问题法律规定必须在夫妻双方都情况下才可以对财产进行处置(出售)。

Por ejemplo, si las partes en un divorcio no pueden llegar a un acuerdo acerca de la división de los bienes, los tribunales zanjan la cuestión en función de las estipulaciones de la Convención: los bienes de propiedad de cada parte antes del matrimonio vuelven al dominio de cada parte, mientras que los bienes gananciales se dividen.

例如,如果离双方不能在财产分割问题上达成一致,法院将根据《公约》要求来解决问题:前属于各方所有财产要归还,购置财产则平分。

Incluso donde existen estas leyes, el predominio de prácticas culturales que discriminan a la mujer en su derecho a la vivienda y a la tierra y, lo que es más importante, a la herencia, impide normalmente que las viudas tengan una vivienda segura y estable (por ejemplo, se ven obligadas a asumir una vida de celibato, o a someterse a rituales de purificación o a casarse con un pariente del marido para seguir teniendo acceso a bienes gananciales como el hogar y la tierra).

即使存在此类法律,占主导地位文化习俗也会歧视妇女住房和土地权,尤其是继续权,这就妨碍了妇女拥有安全和有保障住房(例如要求她们保证不改嫁,或经历净化仪式或嫁给其丈夫男性亲属,以保有住房和土地)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ganancial 的西班牙语例句

用户正在搜索


亲眼看见, 亲友, 亲友关系, 亲自, 亲自的, 亲自地, 亲嘴, 芹菜, 芹叶植物, ,

相似单词


ganadero, ganado, ganador, gañán, ganancia, ganancial, ganancioso, gañanía, ganapán, ganapierde,

adj.
进项,收入,收,盈.
近义词
remunerativo

联想词
usufructo权,收权;conyugal夫妇,夫;patrimonial祖传;inmueble固定, 不动;enajenación转让;ganancia收入,收;gravamen负担;matrimonial婚姻;neto清洁;patrimonio祖产;mercantil商业;

No se ha modificado el sistema de contratos sobre los bienes gananciales descrito en el informe anterior.

前一份报告所述婚姻财产合同体系未发生变化。

Por consiguiente, si el régimen es de bienes gananciales, cada uno de los cónyuges tiene derecho a la mitad de dicha propiedad o bienes.

因此,作为共同财产拥有人之一,夫有权得上述财产一半。

Cuando el matrimonio se hace con el sistema de bienes gananciales, lo mismo se aplica a los maridos: no pueden tomar decisión alguna sin el consentimiento previo de sus esposas.

同样,对于婚姻共有财产男人未事先征得同意不能做任何决定。

En la práctica, sin embargo, la ley exige más la autorización de los maridos, inclusive en el caso de un matrimonio que no está incluido en el régimen de bienes gananciales.

但在实践中,司法部门一般只征求男性配偶同意,甚至在不是共有财产情况下也如此。

Pero cuando se trata de mujeres casadas en el régimen de bienes gananciales, la ley define que tanto ellas como sus maridos necesitan la firma del otro para disponer de la propiedad (venderla).

对于已婚妇女处理夫共有财产问题法律规定必须在夫都同意情况下才可以对财产进行处置(出售)。

Por ejemplo, si las partes en un divorcio no pueden llegar a un acuerdo acerca de la división de los bienes, los tribunales zanjan la cuestión en función de las estipulaciones de la Convención: los bienes de propiedad de cada parte antes del matrimonio vuelven al dominio de cada parte, mientras que los bienes gananciales se dividen.

例如,如果离婚不能在财产分割问题上达成一致,法院将根据《公约》要求来解决问题:婚前属于各所有财产要归还,婚后购置财产则平分。

Incluso donde existen estas leyes, el predominio de prácticas culturales que discriminan a la mujer en su derecho a la vivienda y a la tierra y, lo que es más importante, a la herencia, impide normalmente que las viudas tengan una vivienda segura y estable (por ejemplo, se ven obligadas a asumir una vida de celibato, o a someterse a rituales de purificación o a casarse con un pariente del marido para seguir teniendo acceso a bienes gananciales como el hogar y la tierra).

即使存在此类法律,占主导地位文化习俗也会歧视妇女住房和土地权,尤其是继续权,这就妨碍了妇女拥有安全和有保障住房(例如要求她们保证不改嫁,或经历净化仪式或嫁给其丈夫男性亲属,以保有婚内住房和土地)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ganancial 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 勤奋, 勤奋的, 勤奋努力, 勤工俭学, 勤俭, 勤俭建国, 勤恳, 勤快, 勤劳,

相似单词


ganadero, ganado, ganador, gañán, ganancia, ganancial, ganancioso, gañanía, ganapán, ganapierde,

adj.
进项,收入,收益;利润,利益,盈利.
remunerativo

想词
usufructo用益权,收益权;conyugal夫妇,夫妻;patrimonial祖传;inmueble固定, 不动;enajenación转让;ganancia收入,收益;gravamen负担;matrimonial婚姻;neto清洁;patrimonio;mercantil商业;

No se ha modificado el sistema de contratos sobre los bienes gananciales descrito en el informe anterior.

前一份报告所述婚姻合同体系未发生变化。

Por consiguiente, si el régimen es de bienes gananciales, cada uno de los cónyuges tiene derecho a la mitad de dicha propiedad o bienes.

因此,作为共同财拥有人之一,夫妻一方有权得上述财一半。

Cuando el matrimonio se hace con el sistema de bienes gananciales, lo mismo se aplica a los maridos: no pueden tomar decisión alguna sin el consentimiento previo de sus esposas.

同样,对于婚姻共有财男人未事先征得妻子同意不能做任何决定。

En la práctica, sin embargo, la ley exige más la autorización de los maridos, inclusive en el caso de un matrimonio que no está incluido en el régimen de bienes gananciales.

但在实践中,司法部门一般只征求男性配偶同意,甚至在不是共有财情况下也如此。

Pero cuando se trata de mujeres casadas en el régimen de bienes gananciales, la ley define que tanto ellas como sus maridos necesitan la firma del otro para disponer de la propiedad (venderla).

对于已婚妇女处理夫妻共有财法律规定必须在夫妻双方都同意情况下才可以对财进行处置(出售)。

Por ejemplo, si las partes en un divorcio no pueden llegar a un acuerdo acerca de la división de los bienes, los tribunales zanjan la cuestión en función de las estipulaciones de la Convención: los bienes de propiedad de cada parte antes del matrimonio vuelven al dominio de cada parte, mientras que los bienes gananciales se dividen.

例如,如果离婚双方不能在财分割题上达成一致,法院将根据《公约》要求来解决题:婚前属于各方所有要归还,婚后购置则平分。

Incluso donde existen estas leyes, el predominio de prácticas culturales que discriminan a la mujer en su derecho a la vivienda y a la tierra y, lo que es más importante, a la herencia, impide normalmente que las viudas tengan una vivienda segura y estable (por ejemplo, se ven obligadas a asumir una vida de celibato, o a someterse a rituales de purificación o a casarse con un pariente del marido para seguir teniendo acceso a bienes gananciales como el hogar y la tierra).

即使存在此类法律,占主导地位文化习俗也会歧视妇女住房和土地权,尤其是继续权,这就妨碍了妇女拥有安全和有保障住房(例如要求她们保证不改嫁,或经历净化仪式或嫁给其丈夫男性亲属,以保有婚内住房和土地)。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ganancial 的西班牙语例句

用户正在搜索


噙着眼泪, , 寝舱, 寝食, 寝室, , , 青巴旦杏, 青布, 青菜,

相似单词


ganadero, ganado, ganador, gañán, ganancia, ganancial, ganancioso, gañanía, ganapán, ganapierde,

adj.
进项,收入,收益;利润,利益,盈利.
近义词
remunerativo

联想词
usufructo用益权,收益权;conyugal;patrimonial祖传;inmueble固定, 不动;enajenación转让;ganancia收入,收益;gravamen负担;matrimonial婚姻;neto清洁;patrimonio祖产;mercantil商业;

No se ha modificado el sistema de contratos sobre los bienes gananciales descrito en el informe anterior.

前一份报告所述婚姻财产合同体系未发生变化。

Por consiguiente, si el régimen es de bienes gananciales, cada uno de los cónyuges tiene derecho a la mitad de dicha propiedad o bienes.

,作为共同财产拥有人之一,一方有权得上述财产一半。

Cuando el matrimonio se hace con el sistema de bienes gananciales, lo mismo se aplica a los maridos: no pueden tomar decisión alguna sin el consentimiento previo de sus esposas.

同样,婚姻共有财产男人未事先征得同意不能做任何决定。

En la práctica, sin embargo, la ley exige más la autorización de los maridos, inclusive en el caso de un matrimonio que no está incluido en el régimen de bienes gananciales.

但在实践中,司法部门一般只征求男性配偶同意,甚至在不是共有财产情况下也如

Pero cuando se trata de mujeres casadas en el régimen de bienes gananciales, la ley define que tanto ellas como sus maridos necesitan la firma del otro para disponer de la propiedad (venderla).

已婚妇女处理共有财产问题法律规定必须在双方都同意情况下才可以财产进行处置(出售)。

Por ejemplo, si las partes en un divorcio no pueden llegar a un acuerdo acerca de la división de los bienes, los tribunales zanjan la cuestión en función de las estipulaciones de la Convención: los bienes de propiedad de cada parte antes del matrimonio vuelven al dominio de cada parte, mientras que los bienes gananciales se dividen.

例如,如果离婚双方不能在财产分割问题上达成一致,法院将根据《公约》要求来解决问题:婚前属各方所有财产要归还,婚后购置财产则平分。

Incluso donde existen estas leyes, el predominio de prácticas culturales que discriminan a la mujer en su derecho a la vivienda y a la tierra y, lo que es más importante, a la herencia, impide normalmente que las viudas tengan una vivienda segura y estable (por ejemplo, se ven obligadas a asumir una vida de celibato, o a someterse a rituales de purificación o a casarse con un pariente del marido para seguir teniendo acceso a bienes gananciales como el hogar y la tierra).

即使存在类法律,占主导地位文化习俗也会歧视妇女住房和土地权,尤其是继续权,这就妨碍了妇女拥有安全和有保障住房(例如要求她们保证不改嫁,或经历净化仪式或嫁给其丈男性亲属,以保有婚内住房和土地)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ganancial 的西班牙语例句

用户正在搜索


青刚柳林, 青工, 青光眼, 青果, 青红皂白, 青花瓷, 青黄不接, 青椒, 青筋暴出的, 青睐,

相似单词


ganadero, ganado, ganador, gañán, ganancia, ganancial, ganancioso, gañanía, ganapán, ganapierde,

adj.
进项的,收入的,收益的;利润的,利益的,盈利的.
近义词
remunerativo

联想词
usufructo用益权,收益权;conyugal夫妇的,夫妻的;patrimonial祖传的;inmueble固定的, 不动的;enajenación转让;ganancia收入,收益;gravamen负担;matrimonial婚姻的;neto清洁的;patrimonio祖产;mercantil商业的;

No se ha modificado el sistema de contratos sobre los bienes gananciales descrito en el informe anterior.

前一份报告所述的婚姻财产合同体系

Por consiguiente, si el régimen es de bienes gananciales, cada uno de los cónyuges tiene derecho a la mitad de dicha propiedad o bienes.

因此,作为共同财产拥有之一,夫妻一方有权得上述财产的一半。

Cuando el matrimonio se hace con el sistema de bienes gananciales, lo mismo se aplica a los maridos: no pueden tomar decisión alguna sin el consentimiento previo de sus esposas.

同样,对于婚姻共有财产先征得妻子的同意不能做任何决定。

En la práctica, sin embargo, la ley exige más la autorización de los maridos, inclusive en el caso de un matrimonio que no está incluido en el régimen de bienes gananciales.

但在实践中,司法部门一般只征求男性配偶的同意,甚至在不是共有财产的情况下也如此。

Pero cuando se trata de mujeres casadas en el régimen de bienes gananciales, la ley define que tanto ellas como sus maridos necesitan la firma del otro para disponer de la propiedad (venderla).

对于已婚妇女处理夫妻共有财产的问题法律规定必须在夫妻双方都同意的情况下才可以对财产进行处置(出售)。

Por ejemplo, si las partes en un divorcio no pueden llegar a un acuerdo acerca de la división de los bienes, los tribunales zanjan la cuestión en función de las estipulaciones de la Convención: los bienes de propiedad de cada parte antes del matrimonio vuelven al dominio de cada parte, mientras que los bienes gananciales se dividen.

例如,如果离婚双方不能在财产分割问题上达成一致,法院将根据《公约》的要求来解决问题:婚前属于各方所有的财产要归还,婚后购置的财产则平分。

Incluso donde existen estas leyes, el predominio de prácticas culturales que discriminan a la mujer en su derecho a la vivienda y a la tierra y, lo que es más importante, a la herencia, impide normalmente que las viudas tengan una vivienda segura y estable (por ejemplo, se ven obligadas a asumir una vida de celibato, o a someterse a rituales de purificación o a casarse con un pariente del marido para seguir teniendo acceso a bienes gananciales como el hogar y la tierra).

即使存在此类法律,占主导地位的文习俗也会歧视妇女的住房和土地权,尤其是继续权,这就妨碍了妇女拥有安全和有保障的住房(例如要求她们保证不改嫁,或经历净仪式或嫁给其丈夫的男性亲属,以保有婚内的住房和土地)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ganancial 的西班牙语例句

用户正在搜索


青葡萄汁, 青少年, 青史, 青饲料, 青苔, 青天, 青铜, 青铜器, 青铜色的, 青铜时代,

相似单词


ganadero, ganado, ganador, gañán, ganancia, ganancial, ganancioso, gañanía, ganapán, ganapierde,

adj.
进项的,收入的,收益的;利润的,利益的,盈利的.
近义词
remunerativo

联想词
usufructo用益权,收益权;conyugal夫妇的,夫妻的;patrimonial祖传的;inmueble固定的, 不动的;enajenación转让;ganancia收入,收益;gravamen负担;matrimonial婚姻的;neto清洁的;patrimonio祖产;mercantil商业的;

No se ha modificado el sistema de contratos sobre los bienes gananciales descrito en el informe anterior.

前一份报婚姻财产合同体系未发生变化。

Por consiguiente, si el régimen es de bienes gananciales, cada uno de los cónyuges tiene derecho a la mitad de dicha propiedad o bienes.

因此,作为共同财产拥有人之一,夫妻一方有权得上财产的一半。

Cuando el matrimonio se hace con el sistema de bienes gananciales, lo mismo se aplica a los maridos: no pueden tomar decisión alguna sin el consentimiento previo de sus esposas.

同样,对于婚姻共有财产男人未事先征得妻子的同意不能做定。

En la práctica, sin embargo, la ley exige más la autorización de los maridos, inclusive en el caso de un matrimonio que no está incluido en el régimen de bienes gananciales.

但在实践中,司法部门一般只征求男性配偶的同意,甚至在不是共有财产的情况下也如此。

Pero cuando se trata de mujeres casadas en el régimen de bienes gananciales, la ley define que tanto ellas como sus maridos necesitan la firma del otro para disponer de la propiedad (venderla).

对于已婚妇女处理夫妻共有财产的问题法律规定必须在夫妻双方都同意的情况下才可以对财产进行处置(出售)。

Por ejemplo, si las partes en un divorcio no pueden llegar a un acuerdo acerca de la división de los bienes, los tribunales zanjan la cuestión en función de las estipulaciones de la Convención: los bienes de propiedad de cada parte antes del matrimonio vuelven al dominio de cada parte, mientras que los bienes gananciales se dividen.

例如,如果离婚双方不能在财产分割问题上达成一致,法院将根据《公约》的要求来解问题:婚前属于各方所有的财产要归还,婚后购置的财产则平分。

Incluso donde existen estas leyes, el predominio de prácticas culturales que discriminan a la mujer en su derecho a la vivienda y a la tierra y, lo que es más importante, a la herencia, impide normalmente que las viudas tengan una vivienda segura y estable (por ejemplo, se ven obligadas a asumir una vida de celibato, o a someterse a rituales de purificación o a casarse con un pariente del marido para seguir teniendo acceso a bienes gananciales como el hogar y la tierra).

即使存在此类法律,占主导地位的文化习俗也会歧视妇女的住房和土地权,尤其是继续权,这就妨碍了妇女拥有安全和有保障的住房(例如要求她们保证不改嫁,或经历净化仪式或嫁给其丈夫的男性亲属,以保有婚内的住房和土地)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ganancial 的西班牙语例句

用户正在搜索


轻便的, 轻便炉, 轻步快走, 轻擦, 轻的, 轻敌, 轻而易举, 轻浮, 轻浮的, 轻浮的人,

相似单词


ganadero, ganado, ganador, gañán, ganancia, ganancial, ganancioso, gañanía, ganapán, ganapierde,

adj.
进项的,收入的,收益的;利润的,利益的,盈利的.
近义词
remunerativo

联想词
usufructo用益权,收益权;conyugal夫妇的,夫妻的;patrimonial祖传的;inmueble固定的, 不动的;enajenación转让;ganancia收入,收益;gravamen负担;matrimonial婚姻的;neto清洁的;patrimonio祖产;mercantil商业的;

No se ha modificado el sistema de contratos sobre los bienes gananciales descrito en el informe anterior.

前一份报告所述的婚姻财产合同体系发生

Por consiguiente, si el régimen es de bienes gananciales, cada uno de los cónyuges tiene derecho a la mitad de dicha propiedad o bienes.

此,作为共同财产拥有之一,夫妻一方有权得上述财产的一半。

Cuando el matrimonio se hace con el sistema de bienes gananciales, lo mismo se aplica a los maridos: no pueden tomar decisión alguna sin el consentimiento previo de sus esposas.

同样,对于婚姻共有财产事先征得妻子的同意不能做任何决定。

En la práctica, sin embargo, la ley exige más la autorización de los maridos, inclusive en el caso de un matrimonio que no está incluido en el régimen de bienes gananciales.

但在实践中,司法部门一般只征求性配偶的同意,甚至在不是共有财产的情况下也如此。

Pero cuando se trata de mujeres casadas en el régimen de bienes gananciales, la ley define que tanto ellas como sus maridos necesitan la firma del otro para disponer de la propiedad (venderla).

对于已婚妇女处理夫妻共有财产的问题法律规定必须在夫妻双方都同意的情况下才可以对财产进行处置(出售)。

Por ejemplo, si las partes en un divorcio no pueden llegar a un acuerdo acerca de la división de los bienes, los tribunales zanjan la cuestión en función de las estipulaciones de la Convención: los bienes de propiedad de cada parte antes del matrimonio vuelven al dominio de cada parte, mientras que los bienes gananciales se dividen.

例如,如果离婚双方不能在财产分割问题上达成一致,法院将根据《公约》的要求来解决问题:婚前属于各方所有的财产要归还,婚后购置的财产则平分。

Incluso donde existen estas leyes, el predominio de prácticas culturales que discriminan a la mujer en su derecho a la vivienda y a la tierra y, lo que es más importante, a la herencia, impide normalmente que las viudas tengan una vivienda segura y estable (por ejemplo, se ven obligadas a asumir una vida de celibato, o a someterse a rituales de purificación o a casarse con un pariente del marido para seguir teniendo acceso a bienes gananciales como el hogar y la tierra).

即使存在此类法律,占主导地位的文习俗也会歧视妇女的住房和土地权,尤其是继续权,这就妨碍了妇女拥有安全和有保障的住房(例如要求她们保证不改嫁,或经历净仪式或嫁给其丈夫的性亲属,以保有婚内的住房和土地)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ganancial 的西班牙语例句

用户正在搜索


轻快歌曲, 轻快歌谣, 轻罗纱, 轻率, 轻率从事, 轻率的, 轻率的举动, 轻率地, 轻描淡写, 轻蔑,

相似单词


ganadero, ganado, ganador, gañán, ganancia, ganancial, ganancioso, gañanía, ganapán, ganapierde,