西语助手
  • 关闭


f.

1.例外,特例:

Todos los revolucionarios, sin ninguna ~, debemos estudiar el marxismo- leninismo. 我们每一个革命者毫无例外地都应该学习马列主义.

2.«hacer» 除去,排除.
3.【法】异议,抗辩:

~ dilatoria【法】延缓判决的抗辩.
~ perentoria【法】无效的抗辩.


con (a) ~de
除…外.

de ~
特别的,特殊的.

hacer ~ de
(使某人或某物)不算在内,排除在外.

hecha ~ de
参见 con ~ de.

sin ~
毫无例外地.

Es helper cop yright

近义词
salvedad

联想词
salvedad例外;salvo平安的;excepto除…之外;regla子;excepcional例外的;peculiaridad独特;norma;particularidad;limitación限制;circunstancia情况;mayoría,更,多,多党,多;

Todos los estudiantes,sin ninguna excepción,debemos estudiar las matemáticas.

我们每一个学生都应该毫无例外地学习学。

Todos los revolucionarios, sin ninguna excepción ,debemos estudiar el marxismo-leninismo.

我们每一个革命者毫无例外地都应该学习马列主义.

El chico es una excepción en la familia por su pelo rubio.

这孩子头发金黄,在家庭成员中是个例外

No obstante, prevaleció la opinión de que esas excepciones debían suprimirse.

然而,与会者普遍认为这些除外情形应予删除。

Desgraciadamente, estas tendencias alentadoras representan la excepción más que la regla.

令人遗憾的是,这一鼓舞人心的趋势只是例外,而非规律。

El Secretario General podrá disponer excepciones según lo requieran las necesidades de servicio.

秘书长可按工作上的需要作出例外规定。

La única excepción a esta tendencia sumamente positiva fue el Afganistán.

阿富汗是这一积极趋势中的唯一例外

En estos instrumentos se estipula la suspensión de ese derecho durante auténticas situaciones de excepción.

这些文书规定这一权利在真正的紧急状态期间可以克减。

Con excepción de España, desde fines de septiembre no han participado agentes externos.

除西班牙之外,9月末以来没有其他外界行动者参与。

Croacia ha demostrado que no aceptará excepciones al Estado de derecho.

克罗地亚已经证明,它将不会接受任何有悖于法制的做法。

Las excepciones se consignan en la Ley de protección social de los desempleados.

《失业人员社会保护法》列举了各种例外情况

En la Constitución se afirma que todas las personas son iguales, sin excepción.

《宪法》规定,人人平等,不受到任何条件限制

Sólo la pena de muerte dictada bajo ciertas circunstancias puede acogerse a esta excepción.

只有在存在某些因素时,才能依据这种例外宣判死刑

Así y todo, las excepciones son pocas y predominan las malas experiencias11.

但是这些例外情况毕竟是少,总体状况令人沮丧。

“Reconstrucción” (estructuras nuevas en su totalidad o con excepción de los cimientos).

“重建”(全新结构,或除地基外,其余全新)。

No obstante, otras delegaciones consideraron que una o más de las excepciones propuestas eran problemáticas.

不过,另一些代表团却认为,一个或更多的所拟议的例外情况是有问题的。

Participan todos los sectores y partidos políticos sin excepción.

所有部门和政党都无一例外地参加。

Nada puede justificar las excepciones a ese principio.

就这项原则而言,不存在任何可作为任何例外情况处理的理由。

Sin embargo, los países tienen opiniones diferentes sobre las posibles excepciones a esa prohibición.

然而,禁止可有哪些例外,各国意见不一。

Sólo se hará una excepción con los ciudadanos rusos.

唯一的例外是俄罗斯公民。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excepción 的西班牙语例句

用户正在搜索


暴力的, 暴利, 暴戾, 暴烈, 暴裂, 暴露, 暴露身分, 暴露无遮蔽的, 暴露在外的, 暴乱,

相似单词


excéntrica, excéntricamente, excentricidad, excentricismo, excéntrico, excepción, excepcional, excepcionalidad, excepcionalmente, exceptivo,


f.

1.,特

Todos los revolucionarios, sin ninguna ~, debemos estudiar el marxismo- leninismo. 我们每一个革命者毫地都应该学习马列主义.

2.«hacer» 除去,排除.
3.【法】异议,抗辩:

~ dilatoria【法】延缓判决的抗辩.
~ perentoria【法】效的抗辩.


con (a) ~de
除….

de ~
特别的,特殊的.

hacer ~ de
(使某人或某物)不算在内,排除在.

hecha ~ de
参见 con ~ de.

sin ~
地.

Es helper cop yright
派生

近义词
salvedad

联想词
salvedad;salvo平安的;excepto除…之;regla尺子;excepcional的;peculiaridad独特性;norma矩尺;particularidad特性;limitación限制;circunstancia情况;mayoría,更,多数,多数,多数党,多数派;

Todos los estudiantes,sin ninguna excepción,debemos estudiar las matemáticas.

我们每一个学生都应该毫地学习数学。

Todos los revolucionarios, sin ninguna excepción ,debemos estudiar el marxismo-leninismo.

我们每一个革命者毫地都应该学习马列主义.

El chico es una excepción en la familia por su pelo rubio.

这孩子头发金黄,在家庭成员中是个

No obstante, prevaleció la opinión de que esas excepciones debían suprimirse.

然而,与会者普遍认为这些情形应予删除。

Desgraciadamente, estas tendencias alentadoras representan la excepción más que la regla.

令人遗憾的是,这一鼓舞人心的趋势只是,而非规律。

El Secretario General podrá disponer excepciones según lo requieran las necesidades de servicio.

按工作上的需要作出规定。

La única excepción a esta tendencia sumamente positiva fue el Afganistán.

阿富汗是这一积极趋势中的唯一

En estos instrumentos se estipula la suspensión de ese derecho durante auténticas situaciones de excepción.

这些文规定这一权利在真正的紧急状态期间以克减。

Con excepción de España, desde fines de septiembre no han participado agentes externos.

除西班牙之,9月末以来没有其他界行动者参与。

Croacia ha demostrado que no aceptará excepciones al Estado de derecho.

克罗地亚已经证明,它将不会接受任何有悖于法制的做法。

Las excepciones se consignan en la Ley de protección social de los desempleados.

《失业人员社会保护法》列举了各种情况

En la Constitución se afirma que todas las personas son iguales, sin excepción.

《宪法》规定,人人平等,不受到任何条件限制

Sólo la pena de muerte dictada bajo ciertas circunstancias puede acogerse a esta excepción.

只有在存在某些因素时,才能依据这种宣判死刑

Así y todo, las excepciones son pocas y predominan las malas experiencias11.

但是这些情况毕竟是少数,总体状况令人沮丧。

“Reconstrucción” (estructuras nuevas en su totalidad o con excepción de los cimientos).

“重建”(全新结构,或除地基,其余全新)。

No obstante, otras delegaciones consideraron que una o más de las excepciones propuestas eran problemáticas.

不过,另一些代表团却认为,一个或更多的所拟议的情况是有问题的。

Participan todos los sectores y partidos políticos sin excepción.

所有部门和政党都地参加。

Nada puede justificar las excepciones a ese principio.

就这项原则而言,不存在任何作为任何情况处理的理由。

Sin embargo, los países tienen opiniones diferentes sobre las posibles excepciones a esa prohibición.

然而,禁止有哪些,各国意见不一。

Sólo se hará una excepción con los ciudadanos rusos.

唯一的是俄罗斯公民。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excepción 的西班牙语例句

用户正在搜索


暴殄天物, 暴跳如雷, 暴徒, 暴饮, 暴雨, 暴躁, 暴躁的, 暴涨, 暴政, 暴政的,

相似单词


excéntrica, excéntricamente, excentricidad, excentricismo, excéntrico, excepción, excepcional, excepcionalidad, excepcionalmente, exceptivo,


f.

1.,特

Todos los revolucionarios, sin ninguna ~, debemos estudiar el marxismo- leninismo. 我们每一个革命者毫无地都应该学主义.

2.«hacer» 除去,排除.
3.【法】异议,抗辩:

~ dilatoria【法】延缓判决的抗辩.
~ perentoria【法】无效的抗辩.


con (a) ~de
除….

de ~
特别的,特殊的.

hacer ~ de
(使某人或某物)不算在内,排除在.

hecha ~ de
参见 con ~ de.

sin ~
毫无地.

Es helper cop yright
派生

近义词
salvedad

联想词
salvedad;salvo平安的;excepto除…之;regla尺子;excepcional的;peculiaridad独特性;norma矩尺;particularidad特性;limitación限制;circunstancia情况;mayoría,更,多数,多数,多数党,多数派;

Todos los estudiantes,sin ninguna excepción,debemos estudiar las matemáticas.

我们每一个学生都应该毫无地学数学。

Todos los revolucionarios, sin ninguna excepción ,debemos estudiar el marxismo-leninismo.

我们每一个革命者毫无地都应该学主义.

El chico es una excepción en la familia por su pelo rubio.

这孩子头发金黄,在家庭成员中

No obstante, prevaleció la opinión de que esas excepciones debían suprimirse.

然而,与会者普遍认为这些情形应予删除。

Desgraciadamente, estas tendencias alentadoras representan la excepción más que la regla.

令人遗憾的,这一鼓舞人心的趋势只,而非规律。

El Secretario General podrá disponer excepciones según lo requieran las necesidades de servicio.

秘书长可按工作上的需要作出规定。

La única excepción a esta tendencia sumamente positiva fue el Afganistán.

阿富汗这一积极趋势中的唯一

En estos instrumentos se estipula la suspensión de ese derecho durante auténticas situaciones de excepción.

这些文书规定这一权利在真正的紧急状态期间可以克减。

Con excepción de España, desde fines de septiembre no han participado agentes externos.

除西班牙之,9月末以来没有其他界行动者参与。

Croacia ha demostrado que no aceptará excepciones al Estado de derecho.

克罗地亚已经证明,它将不会接受任何有悖于法制的做法。

Las excepciones se consignan en la Ley de protección social de los desempleados.

《失业人员社会保护法》举了各种情况

En la Constitución se afirma que todas las personas son iguales, sin excepción.

《宪法》规定,人人平等,不受到任何条件限制

Sólo la pena de muerte dictada bajo ciertas circunstancias puede acogerse a esta excepción.

只有在存在某些因素时,才能依据这种宣判死刑

Así y todo, las excepciones son pocas y predominan las malas experiencias11.

这些情况毕竟少数,总体状况令人沮丧。

“Reconstrucción” (estructuras nuevas en su totalidad o con excepción de los cimientos).

“重建”(全新结构,或除地基,其余全新)。

No obstante, otras delegaciones consideraron que una o más de las excepciones propuestas eran problemáticas.

不过,另一些代表团却认为,一个或更多的所拟议的情况有问题的。

Participan todos los sectores y partidos políticos sin excepción.

所有部门和政党都无一地参加。

Nada puede justificar las excepciones a ese principio.

就这项原则而言,不存在任何可作为任何情况处理的理由。

Sin embargo, los países tienen opiniones diferentes sobre las posibles excepciones a esa prohibición.

然而,禁止可有哪些,各国意见不一。

Sólo se hará una excepción con los ciudadanos rusos.

唯一的俄罗斯公民。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excepción 的西班牙语例句

用户正在搜索


爆音, 爆玉米花, 爆炸, 爆炸声, 爆炸物, 爆炸性的, 爆炸性消息, 爆竹, 爆竹声, ,

相似单词


excéntrica, excéntricamente, excentricidad, excentricismo, excéntrico, excepción, excepcional, excepcionalidad, excepcionalmente, exceptivo,


f.

1.,特

Todos los revolucionarios, sin ninguna ~, debemos estudiar el marxismo- leninismo. 我们每一个革命者毫无都应该学习马列主义.

2.«hacer» 除去,排除.
3.【法】异议,抗辩:

~ dilatoria【法】延缓判决的抗辩.
~ perentoria【法】无效的抗辩.


con (a) ~de
除….

de ~
特别的,特殊的.

hacer ~ de
(使某人或某物)不算在内,排除在.

hecha ~ de
参见 con ~ de.

sin ~
毫无.

Es helper cop yright
派生

近义词
salvedad

联想词
salvedad;salvo平安的;excepto除…之;regla尺子;excepcional的;peculiaridad独特性;norma矩尺;particularidad特性;limitación限制;circunstancia情况;mayoría,更,多数,多数,多数党,多数派;

Todos los estudiantes,sin ninguna excepción,debemos estudiar las matemáticas.

我们每一个学生都应该毫无学习数学。

Todos los revolucionarios, sin ninguna excepción ,debemos estudiar el marxismo-leninismo.

我们每一个革命者毫无都应该学习马列主义.

El chico es una excepción en la familia por su pelo rubio.

这孩子头发金黄,在家庭成员中是个

No obstante, prevaleció la opinión de que esas excepciones debían suprimirse.

然而,与会者普遍认为这些情形应予删除。

Desgraciadamente, estas tendencias alentadoras representan la excepción más que la regla.

令人遗憾的是,这一鼓舞人心的趋势只是,而非规律。

El Secretario General podrá disponer excepciones según lo requieran las necesidades de servicio.

秘书长可按工作上的需要作出规定。

La única excepción a esta tendencia sumamente positiva fue el Afganistán.

阿富汗是这一积极趋势中的唯一

En estos instrumentos se estipula la suspensión de ese derecho durante auténticas situaciones de excepción.

这些文书规定这一权利在真正的紧急状态期间可以克减。

Con excepción de España, desde fines de septiembre no han participado agentes externos.

除西班牙之,9月末以来没有其他界行动者参与。

Croacia ha demostrado que no aceptará excepciones al Estado de derecho.

克罗亚已经证明,它将不会接受任何有悖于法制的做法。

Las excepciones se consignan en la Ley de protección social de los desempleados.

《失业人员社会保护法》列举了各种情况

En la Constitución se afirma que todas las personas son iguales, sin excepción.

《宪法》规定,人人平等,不受到任何条件限制

Sólo la pena de muerte dictada bajo ciertas circunstancias puede acogerse a esta excepción.

只有在存在某些因素时,才能依据这种宣判死刑

Así y todo, las excepciones son pocas y predominan las malas experiencias11.

但是这些情况毕竟是少数,总体状况令人沮丧。

“Reconstrucción” (estructuras nuevas en su totalidad o con excepción de los cimientos).

“重建”(全新结构,或除,其余全新)。

No obstante, otras delegaciones consideraron que una o más de las excepciones propuestas eran problemáticas.

不过,另一些代表团却认为,一个或更多的所拟议的情况是有问题的。

Participan todos los sectores y partidos políticos sin excepción.

所有部门和政党都无一参加。

Nada puede justificar las excepciones a ese principio.

就这项原则而言,不存在任何可作为任何情况处理的理由。

Sin embargo, los países tienen opiniones diferentes sobre las posibles excepciones a esa prohibición.

然而,禁止可有哪些,各国意见不一。

Sólo se hará una excepción con los ciudadanos rusos.

唯一的是俄罗斯公民。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excepción 的西班牙语例句

用户正在搜索


卑躬辱节, 卑贱, 卑劣, 卑劣的, 卑劣行径, 卑劣行为, 卑怯, 卑微, 卑微的, 卑污,

相似单词


excéntrica, excéntricamente, excentricidad, excentricismo, excéntrico, excepción, excepcional, excepcionalidad, excepcionalmente, exceptivo,


f.

1.外,特

Todos los revolucionarios, sin ninguna ~, debemos estudiar el marxismo- leninismo. 我们每一个革命者毫无外地都应该学习义.

2.«hacer» 除去,排除.
3.【法】异议,抗辩:

~ dilatoria【法】延缓判决的抗辩.
~ perentoria【法】无效的抗辩.


con (a) ~de
除…外.

de ~
特别的,特殊的.

hacer ~ de
(使某人或某物)不算在内,排除在外.

hecha ~ de
参见 con ~ de.

sin ~
毫无外地.

Es helper cop yright
派生

近义词
salvedad

联想词
salvedad外;salvo平安的;excepto除…之外;regla尺子;excepcional外的;peculiaridad独特性;norma矩尺;particularidad特性;limitación限制;circunstancia情况;mayoría,更,多数,多数,多数党,多数派;

Todos los estudiantes,sin ninguna excepción,debemos estudiar las matemáticas.

我们每一个学生都应该毫无外地学习数学。

Todos los revolucionarios, sin ninguna excepción ,debemos estudiar el marxismo-leninismo.

我们每一个革命者毫无外地都应该学习义.

El chico es una excepción en la familia por su pelo rubio.

这孩子头发金黄,在家庭成员中

No obstante, prevaleció la opinión de que esas excepciones debían suprimirse.

然而,与会者普遍认为这些除外情形应予删除。

Desgraciadamente, estas tendencias alentadoras representan la excepción más que la regla.

令人遗憾的,这一鼓舞人心的趋势,而非规律。

El Secretario General podrá disponer excepciones según lo requieran las necesidades de servicio.

秘书长可按工作上的需要作出规定。

La única excepción a esta tendencia sumamente positiva fue el Afganistán.

阿富汗这一积极趋势中的唯一

En estos instrumentos se estipula la suspensión de ese derecho durante auténticas situaciones de excepción.

这些文书规定这一权利在真正的紧急状态期间可以克减。

Con excepción de España, desde fines de septiembre no han participado agentes externos.

除西班牙之外,9月末以来没有其他外界行动者参与。

Croacia ha demostrado que no aceptará excepciones al Estado de derecho.

克罗地亚已经证明,它将不会接受任何有悖于法制的做法。

Las excepciones se consignan en la Ley de protección social de los desempleados.

《失业人员社会保护法》举了各种外情况

En la Constitución se afirma que todas las personas son iguales, sin excepción.

《宪法》规定,人人平等,不受到任何条件限制

Sólo la pena de muerte dictada bajo ciertas circunstancias puede acogerse a esta excepción.

有在存在某些因素时,才能依据这种宣判死刑

Así y todo, las excepciones son pocas y predominan las malas experiencias11.

这些外情况毕竟少数,总体状况令人沮丧。

“Reconstrucción” (estructuras nuevas en su totalidad o con excepción de los cimientos).

“重建”(全新结构,或除地基外,其余全新)。

No obstante, otras delegaciones consideraron que una o más de las excepciones propuestas eran problemáticas.

不过,另一些代表团却认为,一个或更多的所拟议的外情况有问题的。

Participan todos los sectores y partidos políticos sin excepción.

所有部门和政党都无一外地参加。

Nada puede justificar las excepciones a ese principio.

就这项原则而言,不存在任何可作为任何外情况处理的理由。

Sin embargo, los países tienen opiniones diferentes sobre las posibles excepciones a esa prohibición.

然而,禁止可有哪些,各国意见不一。

Sólo se hará una excepción con los ciudadanos rusos.

唯一的俄罗斯公民。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excepción 的西班牙语例句

用户正在搜索


悲怆, 悲悼, 悲愤, 悲歌, 悲观的, 悲观的人, 悲观论者, 悲观主义, 悲观主义的, 悲观主义者,

相似单词


excéntrica, excéntricamente, excentricidad, excentricismo, excéntrico, excepción, excepcional, excepcionalidad, excepcionalmente, exceptivo,

用户正在搜索


悲酸, 悲叹, 悲天悯人, 悲痛, 悲喜交集, 悲喜剧, 悲喜事件, 悲郁, 悲壮, ,

相似单词


excéntrica, excéntricamente, excentricidad, excentricismo, excéntrico, excepción, excepcional, excepcionalidad, excepcionalmente, exceptivo,


f.

1.例外,特例:

Todos los revolucionarios, sin ninguna ~, debemos estudiar el marxismo- leninismo. 我们每一个革命者毫无例外地都应该学习马列主义.

2.«hacer» 除去,排除.
3.【法】异议,抗辩:

~ dilatoria【法】延缓判决的抗辩.
~ perentoria【法】无效的抗辩.


con (a) ~de
除…外.

de ~
特别的,特殊的.

hacer ~ de
(使某人或某物)不算在内,排除在外.

hecha ~ de
参见 con ~ de.

sin ~
毫无例外地.

Es helper cop yright
派生

近义词
salvedad

联想词
salvedad例外;salvo平安的;excepto除…之外;regla尺子;excepcional例外的;peculiaridad独特性;norma矩尺;particularidad特性;limitación限制;circunstancia情况;mayoría,更,多数,多数,多数党,多数派;

Todos los estudiantes,sin ninguna excepción,debemos estudiar las matemáticas.

我们每一个学生都应该毫无例外地学习数学。

Todos los revolucionarios, sin ninguna excepción ,debemos estudiar el marxismo-leninismo.

我们每一个革命者毫无例外地都应该学习马列主义.

El chico es una excepción en la familia por su pelo rubio.

这孩子头发金黄,在家庭成员中是个例外

No obstante, prevaleció la opinión de que esas excepciones debían suprimirse.

然而,与会者普遍认为这些除外情形应予删除。

Desgraciadamente, estas tendencias alentadoras representan la excepción más que la regla.

令人遗憾的是,这一鼓舞人心的趋势只是例外,而非规律。

El Secretario General podrá disponer excepciones según lo requieran las necesidades de servicio.

秘书长可按工作上的需要作出例外规定。

La única excepción a esta tendencia sumamente positiva fue el Afganistán.

是这一积极趋势中的唯一例外

En estos instrumentos se estipula la suspensión de ese derecho durante auténticas situaciones de excepción.

这些文书规定这一权利在真正的紧急状态期间可以克减。

Con excepción de España, desde fines de septiembre no han participado agentes externos.

除西班牙之外,9月末以来没有其他外界行动者参与。

Croacia ha demostrado que no aceptará excepciones al Estado de derecho.

克罗地亚已经证明,它将不会接受任何有悖于法制的做法。

Las excepciones se consignan en la Ley de protección social de los desempleados.

《失业人员社会保护法》列举了各种例外情况

En la Constitución se afirma que todas las personas son iguales, sin excepción.

《宪法》规定,人人平等,不受到任何条件限制

Sólo la pena de muerte dictada bajo ciertas circunstancias puede acogerse a esta excepción.

只有在存在某些因素时,才能依据这种例外宣判死刑

Así y todo, las excepciones son pocas y predominan las malas experiencias11.

但是这些例外情况毕竟是少数,总体状况令人沮丧。

“Reconstrucción” (estructuras nuevas en su totalidad o con excepción de los cimientos).

“重建”(全新结构,或除地基外,其余全新)。

No obstante, otras delegaciones consideraron que una o más de las excepciones propuestas eran problemáticas.

不过,另一些代表团却认为,一个或更多的所拟议的例外情况是有问题的。

Participan todos los sectores y partidos políticos sin excepción.

所有部门和政党都无一例外地参加。

Nada puede justificar las excepciones a ese principio.

就这项原则而言,不存在任何可作为任何例外情况处理的理由。

Sin embargo, los países tienen opiniones diferentes sobre las posibles excepciones a esa prohibición.

然而,禁止可有哪些例外,各国意见不一。

Sólo se hará una excepción con los ciudadanos rusos.

唯一的例外是俄罗斯公民。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excepción 的西班牙语例句

用户正在搜索


北冰洋, 北部的, 北朝鲜, 北斗星, 北方, 北方的, 北方人, 北非, 北非的, 北非人,

相似单词


excéntrica, excéntricamente, excentricidad, excentricismo, excéntrico, excepción, excepcional, excepcionalidad, excepcionalmente, exceptivo,


f.

1.例,特例:

Todos los revolucionarios, sin ninguna ~, debemos estudiar el marxismo- leninismo. 我们每一个革命者毫无例地都应该学习马列主义.

2.«hacer» 除去,排除.
3.【法】异议,抗辩:

~ dilatoria【法】延缓判决的抗辩.
~ perentoria【法】无效的抗辩.


con (a) ~de
除….

de ~
特别的,特殊的.

hacer ~ de
(物)不算在内,排除在.

hecha ~ de
参见 con ~ de.

sin ~
毫无例地.

Es helper cop yright
派生

近义词
salvedad

联想词
salvedad;salvo平安的;excepto除…之;regla尺子;excepcional的;peculiaridad独特性;norma矩尺;particularidad特性;limitación限制;circunstancia情况;mayoría,更,多数,多数,多数党,多数派;

Todos los estudiantes,sin ninguna excepción,debemos estudiar las matemáticas.

我们每一个学生都应该毫无例地学习数学。

Todos los revolucionarios, sin ninguna excepción ,debemos estudiar el marxismo-leninismo.

我们每一个革命者毫无例地都应该学习马列主义.

El chico es una excepción en la familia por su pelo rubio.

这孩子头发金黄,在家庭成员中是个

No obstante, prevaleció la opinión de que esas excepciones debían suprimirse.

,与会者普遍认为这些情形应予删除。

Desgraciadamente, estas tendencias alentadoras representan la excepción más que la regla.

遗憾的是,这一鼓舞心的趋势只是非规律。

El Secretario General podrá disponer excepciones según lo requieran las necesidades de servicio.

秘书长可按工作上的需要作出规定。

La única excepción a esta tendencia sumamente positiva fue el Afganistán.

阿富汗是这一积极趋势中的唯一

En estos instrumentos se estipula la suspensión de ese derecho durante auténticas situaciones de excepción.

这些文书规定这一权利在真正的紧急状态期间可以克减。

Con excepción de España, desde fines de septiembre no han participado agentes externos.

除西班牙之,9月末以来没有其他界行动者参与。

Croacia ha demostrado que no aceptará excepciones al Estado de derecho.

克罗地亚已经证明,它将不会接受任何有悖于法制的做法。

Las excepciones se consignan en la Ley de protección social de los desempleados.

《失业员社会保护法》列举了各种情况

En la Constitución se afirma que todas las personas son iguales, sin excepción.

《宪法》规定,平等,不受到任何条件限制

Sólo la pena de muerte dictada bajo ciertas circunstancias puede acogerse a esta excepción.

只有在存在些因素时,才能依据这种宣判死刑

Así y todo, las excepciones son pocas y predominan las malas experiencias11.

但是这些情况毕竟是少数,总体状况令沮丧。

“Reconstrucción” (estructuras nuevas en su totalidad o con excepción de los cimientos).

“重建”(全新结构,或除地基,其余全新)。

No obstante, otras delegaciones consideraron que una o más de las excepciones propuestas eran problemáticas.

不过,另一些代表团却认为,一个或更多的所拟议的情况是有问题的。

Participan todos los sectores y partidos políticos sin excepción.

所有部门和政党都无一例地参加。

Nada puede justificar las excepciones a ese principio.

就这项原则言,不存在任何可作为任何情况处理的理由。

Sin embargo, los países tienen opiniones diferentes sobre las posibles excepciones a esa prohibición.

,禁止可有哪些,各国意见不一。

Sólo se hará una excepción con los ciudadanos rusos.

唯一的是俄罗斯公民。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excepción 的西班牙语例句

用户正在搜索


北极星, 北极熊, 北京, 北京填鸭, 北美大草原, 北美洲, 北美洲的, 北美洲人, 北欧, 北欧的,

相似单词


excéntrica, excéntricamente, excentricidad, excentricismo, excéntrico, excepción, excepcional, excepcionalidad, excepcionalmente, exceptivo,


f.

1.例,特例:

Todos los revolucionarios, sin ninguna ~, debemos estudiar el marxismo- leninismo. 我们每一个革命者毫无例地都应该学习马列主义.

2.«hacer» 去,排.
3.【法】异议,抗辩:

~ dilatoria【法】延缓判决的抗辩.
~ perentoria【法】无效的抗辩.


con (a) ~de
.

de ~
特别的,特殊的.

hacer ~ de
(使某人或某物)不算内,排.

hecha ~ de
参见 con ~ de.

sin ~
毫无例地.

Es helper cop yright
派生

近义词
salvedad

联想词
salvedad;salvo平安的;excepto…之;regla尺子;excepcional的;peculiaridad独特性;norma矩尺;particularidad特性;limitación限制;circunstancia情况;mayoría,更,多数,多数,多数党,多数派;

Todos los estudiantes,sin ninguna excepción,debemos estudiar las matemáticas.

我们每一个学生都应该毫无例地学习数学。

Todos los revolucionarios, sin ninguna excepción ,debemos estudiar el marxismo-leninismo.

我们每一个革命者毫无例地都应该学习马列主义.

El chico es una excepción en la familia por su pelo rubio.

这孩子头发家庭成员中是个

No obstante, prevaleció la opinión de que esas excepciones debían suprimirse.

然而,与会者普遍认为这些情形应予删

Desgraciadamente, estas tendencias alentadoras representan la excepción más que la regla.

令人遗憾的是,这一鼓舞人心的趋势只是,而非规律。

El Secretario General podrá disponer excepciones según lo requieran las necesidades de servicio.

秘书长可按工作上的需要作出规定。

La única excepción a esta tendencia sumamente positiva fue el Afganistán.

阿富汗是这一积极趋势中的唯一

En estos instrumentos se estipula la suspensión de ese derecho durante auténticas situaciones de excepción.

这些文书规定这一权利真正的紧急状态期间可以克减。

Con excepción de España, desde fines de septiembre no han participado agentes externos.

西班牙之,9月末以来没有其他界行动者参与。

Croacia ha demostrado que no aceptará excepciones al Estado de derecho.

克罗地亚已经证明,它将不会接受任何有悖于法制的做法。

Las excepciones se consignan en la Ley de protección social de los desempleados.

《失业人员社会保护法》列举了各种情况

En la Constitución se afirma que todas las personas son iguales, sin excepción.

《宪法》规定,人人平等,不受到任何条件限制

Sólo la pena de muerte dictada bajo ciertas circunstancias puede acogerse a esta excepción.

只有某些因素时,才能依据这种宣判死刑

Así y todo, las excepciones son pocas y predominan las malas experiencias11.

但是这些情况毕竟是少数,总体状况令人沮丧。

“Reconstrucción” (estructuras nuevas en su totalidad o con excepción de los cimientos).

“重建”(全新结构,或地基,其余全新)。

No obstante, otras delegaciones consideraron que una o más de las excepciones propuestas eran problemáticas.

不过,另一些代表团却认为,一个或更多的所拟议的情况是有问题的。

Participan todos los sectores y partidos políticos sin excepción.

所有部门和政党都无一例地参加。

Nada puede justificar las excepciones a ese principio.

就这项原则而言,不存任何可作为任何情况处理的理由。

Sin embargo, los países tienen opiniones diferentes sobre las posibles excepciones a esa prohibición.

然而,禁止可有哪些,各国意见不一。

Sólo se hará una excepción con los ciudadanos rusos.

唯一的是俄罗斯公民。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excepción 的西班牙语例句

用户正在搜索


贝壳, 贝壳状物, 贝雷帽, 贝蕾帽, 贝类, 贝鲁特, 贝宁, 贝塔, , 备鞍,

相似单词


excéntrica, excéntricamente, excentricidad, excentricismo, excéntrico, excepción, excepcional, excepcionalidad, excepcionalmente, exceptivo,


f.

1.外,特

Todos los revolucionarios, sin ninguna ~, debemos estudiar el marxismo- leninismo. 一个革命者毫无外地都应该学习马列主义.

2.«hacer» 除去,排除.
3.【法】异议,抗辩:

~ dilatoria【法】延缓判决的抗辩.
~ perentoria【法】无效的抗辩.


con (a) ~de
除…外.

de ~
特别的,特殊的.

hacer ~ de
(使某人或某物)不算在内,排除在外.

hecha ~ de
参见 con ~ de.

sin ~
毫无外地.

Es helper cop yright
派生

近义词
salvedad

联想词
salvedad外;salvo平安的;excepto除…之外;regla;excepcional外的;peculiaridad独特性;norma;particularidad特性;limitación限制;circunstancia情况;mayoría,更,多数,多数,多数党,多数派;

Todos los estudiantes,sin ninguna excepción,debemos estudiar las matemáticas.

一个学生都应该毫无外地学习数学。

Todos los revolucionarios, sin ninguna excepción ,debemos estudiar el marxismo-leninismo.

一个革命者毫无外地都应该学习马列主义.

El chico es una excepción en la familia por su pelo rubio.

这孩头发金黄,在家庭成员中是个

No obstante, prevaleció la opinión de que esas excepciones debían suprimirse.

然而,与会者普遍认为这些除外情形应予删除。

Desgraciadamente, estas tendencias alentadoras representan la excepción más que la regla.

令人遗憾的是,这一鼓舞人心的趋势只是,而非规律。

El Secretario General podrá disponer excepciones según lo requieran las necesidades de servicio.

秘书长可按工作上的需要作出规定。

La única excepción a esta tendencia sumamente positiva fue el Afganistán.

阿富汗是这一积极趋势中的唯一

En estos instrumentos se estipula la suspensión de ese derecho durante auténticas situaciones de excepción.

这些文书规定这一权利在真正的紧急状态期间可以克减。

Con excepción de España, desde fines de septiembre no han participado agentes externos.

除西班牙之外,9月末以来没有其他外界行动者参与。

Croacia ha demostrado que no aceptará excepciones al Estado de derecho.

克罗地亚已经证明,它将不会接受任何有悖于法制的做法。

Las excepciones se consignan en la Ley de protección social de los desempleados.

《失业人员社会保护法》列举了各种外情况

En la Constitución se afirma que todas las personas son iguales, sin excepción.

《宪法》规定,人人平等,不受到任何条件限制

Sólo la pena de muerte dictada bajo ciertas circunstancias puede acogerse a esta excepción.

只有在存在某些因素时,才能依据这种宣判死刑

Así y todo, las excepciones son pocas y predominan las malas experiencias11.

但是这些外情况毕竟是少数,总体状况令人沮丧。

“Reconstrucción” (estructuras nuevas en su totalidad o con excepción de los cimientos).

“重建”(全新结构,或除地基外,其余全新)。

No obstante, otras delegaciones consideraron que una o más de las excepciones propuestas eran problemáticas.

不过,另一些代表团却认为,一个或更多的所拟议的外情况是有问题的。

Participan todos los sectores y partidos políticos sin excepción.

所有部门和政党都无一外地参加。

Nada puede justificar las excepciones a ese principio.

就这项原则而言,不存在任何可作为任何外情况处理的理由。

Sin embargo, los países tienen opiniones diferentes sobre las posibles excepciones a esa prohibición.

然而,禁止可有哪些,各国意见不一。

Sólo se hará una excepción con los ciudadanos rusos.

唯一的是俄罗斯公民。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 excepción 的西班牙语例句

用户正在搜索


备料, 备品, 备取, 备忘录, 备用, 备用贷款, 备用的, 备用房, 备用件, 备用金,

相似单词


excéntrica, excéntricamente, excentricidad, excentricismo, excéntrico, excepción, excepcional, excepcionalidad, excepcionalmente, exceptivo,