西语助手
  • 关闭
exacerbación exacerbamiento
f., m.
1.s.de exacerbar(se).
2.【医】(症状、病情等)加重,加剧.

www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
empeoramiento,  agravamiento,  agravante,  exasperación,  intensificación,  agravación,  agudizamiento

联想词
exaltación提升;intensificación集约化;sintomatología症状学;histeria癔病;intolerancia不容忍;confrontación比较, 对质, 核对, 情投意合, 连接;psicosis精神病;inestabilidad不稳定;febril;empeoramiento变坏;hostilidad敌意;

Tales enfoques incluso han llevado a la exacerbación de las tensiones al ampliar la división, marginar y alienar a parte importante de la población mundial y ofrecer terreno fértil para diseminar el odio, el fanatismo y la violencia.

这类方法甚至导致紧张局势恶化,加宽鸿沟,使全球众多人口边缘化和被疏远,也为仇恨、固执和暴力播提供了肥沃土壤。

Por lo tanto, pedimos que se preste una atención internacional renovada a la necesidad de coherencia en las políticas de desarrollo, comercio y financiación con el fin de evitar el deterioro de los beneficios obtenidos del desarrollo y la exacerbación de la pobreza en los países en desarrollo.

因此,我们吁请国际社会重新重视发展、贸易和金融政策一致性必要性,以避免发展国家发展成果付诸东流和贫困加剧

En su exposición, titulada “Racismo, religión y diálogo”, el Relator Especial señaló a la atención de los participantes dos cuestiones relevantes de su mandato, a saber: el factor de exacerbación de los conflictos que representaba una amalgama de los factores de raza o etnia, de religión y de cultura en la mayoría de los conflictos en África, y la instrumentalización política de esos factores en las concepciones nacionales de la identidad.

特别报告员在题为“种族主义、宗教和对话”发言提请与会者注意属于其职责范围两个问题;一个是非洲大多数冲种族或族裔、宗教和文化因素相互混杂,使冲加剧;另一个是国家身份建设过程将这些因素作为政治工具。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exacerbación 的西班牙语例句

用户正在搜索


morcllón, morcón, morcuero, mordacidad, mordaga, mordante, mordaz, mordaza, mordazmente, mordedor,

相似单词


ex todo, ex ungue, ex voto, exabrupto, exacción, exacerbación, exacerbar, exactamente, exactitud, exacto,
exacerbación exacerbamiento
f., m.
1.s.de exacerbar(se).
2.【医】(症状、病情等的)加重,加剧.

www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
empeoramiento,  agravamiento,  agravante,  exasperación,  intensificación,  agravación,  agudizamiento

联想词
exaltación提升;intensificación集约化;sintomatología症状学;histeria癔病;intolerancia不容忍;confrontación比较, 对质, 核对, 情投意合, 连接;psicosis精神病;inestabilidad不稳定;febril热的;empeoramiento变坏;hostilidad敌意;

Tales enfoques incluso han llevado a la exacerbación de las tensiones al ampliar la división, marginar y alienar a parte importante de la población mundial y ofrecer terreno fértil para diseminar el odio, el fanatismo y la violencia.

这类方法甚至导致紧张局势恶化,加宽鸿沟,使全球众多人口边缘化和被疏远,也为仇恨、固执和暴力的播提供了肥沃的土壤。

Por lo tanto, pedimos que se preste una atención internacional renovada a la necesidad de coherencia en las políticas de desarrollo, comercio y financiación con el fin de evitar el deterioro de los beneficios obtenidos del desarrollo y la exacerbación de la pobreza en los países en desarrollo.

因此,我们吁请际社会重新重视发展、贸易和金融政策一致性的必要性,以避免发展的发展成果付诸东流和贫困加剧

En su exposición, titulada “Racismo, religión y diálogo”, el Relator Especial señaló a la atención de los participantes dos cuestiones relevantes de su mandato, a saber: el factor de exacerbación de los conflictos que representaba una amalgama de los factores de raza o etnia, de religión y de cultura en la mayoría de los conflictos en África, y la instrumentalización política de esos factores en las concepciones nacionales de la identidad.

特别报告员在题为“种族主义、宗教和对话”的发言提请与会者注意属于其职责范围的两个问题;一个是非洲大多数冲突的种族或族裔、宗教和文化因素相互混杂,使冲突加剧;另一个是身份建设过程将这些因素作为政治工具。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exacerbación 的西班牙语例句

用户正在搜索


mordiente, mordihuí, mordimiento, mordiscar, mordisco, mordiscón, mordisquear, mordoré, morduyo, moreda,

相似单词


ex todo, ex ungue, ex voto, exabrupto, exacción, exacerbación, exacerbar, exactamente, exactitud, exacto,
exacerbación exacerbamiento
f., m.
1.s.de exacerbar(se).
2.【医】(症状、病情等)加重,加剧.

www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
empeoramiento,  agravamiento,  agravante,  exasperación,  intensificación,  agravación,  agudizamiento

联想词
exaltación提升;intensificación集约化;sintomatología症状学;histeria癔病;intolerancia不容忍;confrontación比较, 对质, 核对, 情投意合, 连接;psicosis精神病;inestabilidad不稳定;febril;empeoramiento变坏;hostilidad敌意;

Tales enfoques incluso han llevado a la exacerbación de las tensiones al ampliar la división, marginar y alienar a parte importante de la población mundial y ofrecer terreno fértil para diseminar el odio, el fanatismo y la violencia.

这类方法致紧张局势恶化,加宽鸿沟,使全球众多人口边缘化和被疏远,也为仇恨、固执和暴力播提供了肥沃土壤。

Por lo tanto, pedimos que se preste una atención internacional renovada a la necesidad de coherencia en las políticas de desarrollo, comercio y financiación con el fin de evitar el deterioro de los beneficios obtenidos del desarrollo y la exacerbación de la pobreza en los países en desarrollo.

因此,我们吁请国际社会重新重视发展、贸易和金融政策一致性性,以避免发展中国家发展成果付诸东流和贫困加剧

En su exposición, titulada “Racismo, religión y diálogo”, el Relator Especial señaló a la atención de los participantes dos cuestiones relevantes de su mandato, a saber: el factor de exacerbación de los conflictos que representaba una amalgama de los factores de raza o etnia, de religión y de cultura en la mayoría de los conflictos en África, y la instrumentalización política de esos factores en las concepciones nacionales de la identidad.

特别报告员在题为“种族主义、宗教和对话”发言中提请与会者注意属于其职责范围两个问题;一个是非洲大多数冲突中种族或族裔、宗教和文化因素相互混杂,使冲突加剧;另一个是国家身份建设过程中将这些因素作为政治工具。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exacerbación 的西班牙语例句

用户正在搜索


morenote, móreo, morera, moreral, morería, morete, moreteado, moretear, moretón, morf-,

相似单词


ex todo, ex ungue, ex voto, exabrupto, exacción, exacerbación, exacerbar, exactamente, exactitud, exacto,
exacerbación exacerbamiento
f., m.
1.s.de exacerbar(se).
2.【医】(症状、病情等的)重,剧.

www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
empeoramiento,  agravamiento,  agravante,  exasperación,  intensificación,  agravación,  agudizamiento

联想词
exaltación提升;intensificación集约化;sintomatología症状学;histeria癔病;intolerancia不容忍;confrontación比较, 对质, 核对, 情投意合, 连接;psicosis精神病;inestabilidad不稳定;febril热的;empeoramiento变坏;hostilidad敌意;

Tales enfoques incluso han llevado a la exacerbación de las tensiones al ampliar la división, marginar y alienar a parte importante de la población mundial y ofrecer terreno fértil para diseminar el odio, el fanatismo y la violencia.

这类方法甚至导致紧张局势恶化沟,使全球众多人口边缘化被疏远,也为仇恨、固执暴力的播提供了肥沃的土壤。

Por lo tanto, pedimos que se preste una atención internacional renovada a la necesidad de coherencia en las políticas de desarrollo, comercio y financiación con el fin de evitar el deterioro de los beneficios obtenidos del desarrollo y la exacerbación de la pobreza en los países en desarrollo.

因此,我们吁请国际社会重新重视发展、金融政策一致性的必要性,以避免发展中国家的发展成果付诸东流贫困

En su exposición, titulada “Racismo, religión y diálogo”, el Relator Especial señaló a la atención de los participantes dos cuestiones relevantes de su mandato, a saber: el factor de exacerbación de los conflictos que representaba una amalgama de los factores de raza o etnia, de religión y de cultura en la mayoría de los conflictos en África, y la instrumentalización política de esos factores en las concepciones nacionales de la identidad.

特别报告员在题为“种族主义、宗教对话”的发言中提请与会者注意属于其职责范围的两个问题;一个是非洲大多数冲突中的种族或族裔、宗教文化因素相互混杂,使冲突;另一个是国家身份建设过程中将这些因素作为政治工具。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exacerbación 的西班牙语例句

用户正在搜索


morfinómano, morfo-, morfogénesis, morfolina, morfología, morfológico, morfosintaxis, morfosis, morfotropia, morga,

相似单词


ex todo, ex ungue, ex voto, exabrupto, exacción, exacerbación, exacerbar, exactamente, exactitud, exacto,
exacerbación exacerbamiento
f., m.
1.s.de exacerbar(se).
2.【医】(症状、病情等)加重,加剧.

www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
empeoramiento,  agravamiento,  agravante,  exasperación,  intensificación,  agravación,  agudizamiento

联想词
exaltación提升;intensificación集约化;sintomatología症状学;histeria癔病;intolerancia不容忍;confrontación比较, 对质, 核对, 情投合, 连接;psicosis精神病;inestabilidad不稳定;febril;empeoramiento变坏;hostilidad;

Tales enfoques incluso han llevado a la exacerbación de las tensiones al ampliar la división, marginar y alienar a parte importante de la población mundial y ofrecer terreno fértil para diseminar el odio, el fanatismo y la violencia.

这类方法甚至导致紧张局势恶化,加宽鸿沟,使全球众多人口边缘化和被疏远,也为仇恨、固执和暴力播提供了肥沃土壤。

Por lo tanto, pedimos que se preste una atención internacional renovada a la necesidad de coherencia en las políticas de desarrollo, comercio y financiación con el fin de evitar el deterioro de los beneficios obtenidos del desarrollo y la exacerbación de la pobreza en los países en desarrollo.

因此,我们吁请国际社会重新重视展、贸易和金融政策一致性必要性,以避免展中国展成果付诸东流和贫困加剧

En su exposición, titulada “Racismo, religión y diálogo”, el Relator Especial señaló a la atención de los participantes dos cuestiones relevantes de su mandato, a saber: el factor de exacerbación de los conflictos que representaba una amalgama de los factores de raza o etnia, de religión y de cultura en la mayoría de los conflictos en África, y la instrumentalización política de esos factores en las concepciones nacionales de la identidad.

特别报告员在题为“种族主义、宗教和对话”言中提请与会者注属于其职责范围两个问题;一个是非洲大多数冲突中种族或族裔、宗教和文化因素相互混杂,使冲突加剧;另一个是国身份建设过程中将这些因素作为政治工具。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exacerbación 的西班牙语例句

用户正在搜索


morigeración, morigerado, morigerar, morilla, morillero, morillo, moringa, moringaceo, morir, morirse,

相似单词


ex todo, ex ungue, ex voto, exabrupto, exacción, exacerbación, exacerbar, exactamente, exactitud, exacto,

用户正在搜索


mormónico, mormonismo, mormullar, mormullo, mormurar, moro, morocada, morocho, moroco, morocota,

相似单词


ex todo, ex ungue, ex voto, exabrupto, exacción, exacerbación, exacerbar, exactamente, exactitud, exacto,
exacerbación exacerbamiento
f., m.
1.s.de exacerbar(se).
2.【医】(症状、病情等的)加重,加剧.

www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
empeoramiento,  agravamiento,  agravante,  exasperación,  intensificación,  agravación,  agudizamiento

联想词
exaltación提升;intensificación集约化;sintomatología症状学;histeria癔病;intolerancia不容忍;confrontación比较, 对质, 核对, 情投意合, 连接;psicosis精神病;inestabilidad不稳定;febril热的;empeoramiento变坏;hostilidad敌意;

Tales enfoques incluso han llevado a la exacerbación de las tensiones al ampliar la división, marginar y alienar a parte importante de la población mundial y ofrecer terreno fértil para diseminar el odio, el fanatismo y la violencia.

这类方法甚至导致紧张局势恶化,加宽鸿沟,使全球众多人口边缘化和被疏远,也为仇恨、固执和暴力的播提供了肥沃的土壤。

Por lo tanto, pedimos que se preste una atención internacional renovada a la necesidad de coherencia en las políticas de desarrollo, comercio y financiación con el fin de evitar el deterioro de los beneficios obtenidos del desarrollo y la exacerbación de la pobreza en los países en desarrollo.

因此,我们吁请国际社会重新重视、贸易和金融政策一致性的必要性,以避免国家的成果付诸东流和贫困加剧

En su exposición, titulada “Racismo, religión y diálogo”, el Relator Especial señaló a la atención de los participantes dos cuestiones relevantes de su mandato, a saber: el factor de exacerbación de los conflictos que representaba una amalgama de los factores de raza o etnia, de religión y de cultura en la mayoría de los conflictos en África, y la instrumentalización política de esos factores en las concepciones nacionales de la identidad.

特别报告员在题为“种族主义、宗教和对话”的提请与会者注意属于其职责范围的两个问题;一个是非洲大多数冲突的种族或族裔、宗教和文化因素相互混杂,使冲突加剧;另一个是国家身份建设过程将这些因素作为政治工具。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exacerbación 的西班牙语例句

用户正在搜索


Moroni, moronía, moroporán, morosamente, morosidad, moroso, morquera, morra, morrada, morral,

相似单词


ex todo, ex ungue, ex voto, exabrupto, exacción, exacerbación, exacerbar, exactamente, exactitud, exacto,
exacerbación exacerbamiento
f., m.
1.s.de exacerbar(se).
2.【医】(症状、病情等的)加重,加剧.

www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
empeoramiento,  agravamiento,  agravante,  exasperación,  intensificación,  agravación,  agudizamiento

联想词
exaltación提升;intensificación集约化;sintomatología症状学;histeria癔病;intolerancia不容忍;confrontación比较, 对质, 核对, 情投意合, 连接;psicosis精神病;inestabilidad不稳定;febril热的;empeoramiento变坏;hostilidad敌意;

Tales enfoques incluso han llevado a la exacerbación de las tensiones al ampliar la división, marginar y alienar a parte importante de la población mundial y ofrecer terreno fértil para diseminar el odio, el fanatismo y la violencia.

这类方法甚至导致紧张局势恶化,加宽鸿球众多人口边缘化和被疏远,也为仇恨、固执和暴力的播提供了肥沃的土壤。

Por lo tanto, pedimos que se preste una atención internacional renovada a la necesidad de coherencia en las políticas de desarrollo, comercio y financiación con el fin de evitar el deterioro de los beneficios obtenidos del desarrollo y la exacerbación de la pobreza en los países en desarrollo.

因此,我们吁请国际社会重新重、贸易和金融政策一致性的必要性,以避免中国家的成果付诸东流和贫困加剧

En su exposición, titulada “Racismo, religión y diálogo”, el Relator Especial señaló a la atención de los participantes dos cuestiones relevantes de su mandato, a saber: el factor de exacerbación de los conflictos que representaba una amalgama de los factores de raza o etnia, de religión y de cultura en la mayoría de los conflictos en África, y la instrumentalización política de esos factores en las concepciones nacionales de la identidad.

特别报告员在题为“种族主义、宗教和对话”的言中提请与会者注意属于其职责范围的两个问题;一个是非洲大多数冲突中的种族或族裔、宗教和文化因素相互混杂,冲突加剧;另一个是国家身份建设过程中将这些因素作为政治工具。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exacerbación 的西班牙语例句

用户正在搜索


morrisqueta, morrito, morro, morrocó, morrocota, morrocotudo, morrocoy, morrocoyo, morrogo, morrón,

相似单词


ex todo, ex ungue, ex voto, exabrupto, exacción, exacerbación, exacerbar, exactamente, exactitud, exacto,
exacerbación exacerbamiento
f., m.
1.s.de exacerbar(se).
2.【医】(症状、病情等)加重,加剧.

www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
empeoramiento,  agravamiento,  agravante,  exasperación,  intensificación,  agravación,  agudizamiento

联想词
exaltación提升;intensificación集约化;sintomatología症状学;histeria癔病;intolerancia不容忍;confrontación比较, 对质, 核对, 情投意合, 连接;psicosis精神病;inestabilidad不稳定;febril;empeoramiento变坏;hostilidad敌意;

Tales enfoques incluso han llevado a la exacerbación de las tensiones al ampliar la división, marginar y alienar a parte importante de la población mundial y ofrecer terreno fértil para diseminar el odio, el fanatismo y la violencia.

这类方法甚至导致紧张局势恶化,加宽鸿沟,使全球众多人口边缘化和被疏远,也为仇恨、固执和暴力播提供了肥沃土壤。

Por lo tanto, pedimos que se preste una atención internacional renovada a la necesidad de coherencia en las políticas de desarrollo, comercio y financiación con el fin de evitar el deterioro de los beneficios obtenidos del desarrollo y la exacerbación de la pobreza en los países en desarrollo.

因此,我们吁请国际社会重新重视发展、贸易和金融政策一致性必要性,以避免发展中国家发展成果付诸东流和贫困加剧

En su exposición, titulada “Racismo, religión y diálogo”, el Relator Especial señaló a la atención de los participantes dos cuestiones relevantes de su mandato, a saber: el factor de exacerbación de los conflictos que representaba una amalgama de los factores de raza o etnia, de religión y de cultura en la mayoría de los conflictos en África, y la instrumentalización política de esos factores en las concepciones nacionales de la identidad.

特别报告员在题为“种族主义、宗教和对话”发言中提请与会者注意属于其职责两个问题;一个是非洲大多数冲突中种族或族裔、宗教和文化因素相互混杂,使冲突加剧;另一个是国家身份建设过程中将这些因素作为政治工具。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exacerbación 的西班牙语例句

用户正在搜索


mort-, mortadela, mortaja, mortajadora, mortajar, mortal, mortalidad, mortalmente, mortandad, mortar,

相似单词


ex todo, ex ungue, ex voto, exabrupto, exacción, exacerbación, exacerbar, exactamente, exactitud, exacto,
exacerbación exacerbamiento
f., m.
1.s.de exacerbar(se).
2.【医】(症状、病情等的)加重,加剧.

www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
empeoramiento,  agravamiento,  agravante,  exasperación,  intensificación,  agravación,  agudizamiento

exaltación提升;intensificación集约化;sintomatología症状学;histeria癔病;intolerancia不容忍;confrontación比较, 对质, 核对, 情投意合, 连接;psicosis精神病;inestabilidad不稳定;febril热的;empeoramiento变坏;hostilidad敌意;

Tales enfoques incluso han llevado a la exacerbación de las tensiones al ampliar la división, marginar y alienar a parte importante de la población mundial y ofrecer terreno fértil para diseminar el odio, el fanatismo y la violencia.

这类方法甚至导致紧张局势恶化,加宽鸿沟,使全球众多人口边缘化和被疏远,也为仇恨、固执和暴力的播提供了肥沃的土壤。

Por lo tanto, pedimos que se preste una atención internacional renovada a la necesidad de coherencia en las políticas de desarrollo, comercio y financiación con el fin de evitar el deterioro de los beneficios obtenidos del desarrollo y la exacerbación de la pobreza en los países en desarrollo.

因此,我们吁请国际社重新重视发展、贸易和金融政策一致性的必要性,以避免发展中国家的发展成果付诸东流和贫困加剧

En su exposición, titulada “Racismo, religión y diálogo”, el Relator Especial señaló a la atención de los participantes dos cuestiones relevantes de su mandato, a saber: el factor de exacerbación de los conflictos que representaba una amalgama de los factores de raza o etnia, de religión y de cultura en la mayoría de los conflictos en África, y la instrumentalización política de esos factores en las concepciones nacionales de la identidad.

特别报告员在题为“种族主义、宗教和对话”的发言中提请注意属于其职责范围的两个问题;一个是非洲大多数冲突中的种族或族裔、宗教和文化因素相互混杂,使冲突加剧;另一个是国家身份建设过程中将这些因素作为政治工具。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exacerbación 的西班牙语例句

用户正在搜索


mortificar, mortinatalidad, mortinato, mortiño, mortis causa, mortual, mortuorio, morucho, morueco, mórula,

相似单词


ex todo, ex ungue, ex voto, exabrupto, exacción, exacerbación, exacerbar, exactamente, exactitud, exacto,