tr.
1. [拉

方言]
服曼陀罗饮剂.
2. 【转, 口】
痴
,
变傻,
茫然.
3. [哥伦比亚方言] 【俗】 

见丢失之物, 

到埋藏的财宝. www.frhelper.com 版 权 所 有
用户正在搜索
套上一件大衣,
套牲口,
套绳,
套数,
套索,
套索的把儿,
套套,
套头外衣,
套问,
套鞋,
相似单词
encetar,
enchalecar,
enchamarrado,
enchamarrar,
enchambranar,
enchamicar,
enchancharse,
enchancletar,
enchapado,
enchapar,
tr.
1. [拉丁美洲方言] 使服曼陀

.
2. 【转, 口】 使痴
, 使变傻, 使
.
3. [
伦比亚方言] 【俗】 使能看见丢失之物, 使能看到埋藏的财宝. www.frhelper.com 版 权 所 有
用户正在搜索
特别,
特别的,
特别的喜好,
特别地,
特别法庭,
特别会议,
特别税,
特别喜爱的,
特别小组,
特别邮件,
相似单词
encetar,
enchalecar,
enchamarrado,
enchamarrar,
enchambranar,
enchamicar,
enchancharse,
enchancletar,
enchapado,
enchapar,
tr.
1. [拉丁美洲方言]
服曼陀罗饮剂.
2. 【转,
】 

, 

,
茫然.
3. [哥伦比亚方言] 【俗】
能看见丢失之物,
能看到埋藏的财宝. www.frhelper.com 版 权 所 有
用户正在搜索
特等,
特地,
特点,
特定,
特氟隆,
特工,
特工人员,
特古西加尔巴,
特级,
特急,
相似单词
encetar,
enchalecar,
enchamarrado,
enchamarrar,
enchambranar,
enchamicar,
enchancharse,
enchancletar,
enchapado,
enchapar,
tr.
1. [拉丁美洲方言] 使服曼陀罗饮剂.
2. 【转, 口】 使痴
, 使变傻, 使茫然.
3. [哥伦比亚方言] 【俗】 使能看见

物, 使能看到埋藏的财宝. www.frhelper.com 版 权 所 有
用户正在搜索
特例,
特鲁希略,
特派,
特派记者,
特派员,
特遣队,
特强壮,
特勤局,
特区,
特屈儿,
相似单词
encetar,
enchalecar,
enchamarrado,
enchamarrar,
enchambranar,
enchamicar,
enchancharse,
enchancletar,
enchapado,
enchapar,
tr.
1. [拉丁美洲
] 
曼陀罗饮剂.
2. 【转, 口】
痴
,
变傻,
茫然.
3. [哥伦比

] 【俗】
能看见丢失之物,
能看到埋藏的财宝. www.frhelper.com 版 权 所 有
用户正在搜索
特殊性,
特殊需求,
特斯拉,
特为,
特为此事而来,
特务,
特效,
特效药,
特写,
特写镜头,
相似单词
encetar,
enchalecar,
enchamarrado,
enchamarrar,
enchambranar,
enchamicar,
enchancharse,
enchancletar,
enchapado,
enchapar,
tr.
1. [拉丁美洲方言]
服曼陀罗饮剂.
2. 【转,
】 

, 

,
茫然.
3. [哥伦比亚方言] 【俗】
能看见丢失之物,
能看到埋藏的财宝. www.frhelper.com 版 权 所 有
用户正在搜索
特有的,
特约,
特约记者,
特长,
特征,
特指,
特制,
特质,
特种,
特种战争,
相似单词
encetar,
enchalecar,
enchamarrado,
enchamarrar,
enchambranar,
enchamicar,
enchancharse,
enchancletar,
enchapado,
enchapar,
tr.
1. [拉丁美洲方言] 使服曼

剂.
2. 【转, 口】 使痴
, 使变傻, 使茫
.
3. [
比亚方言] 【俗】 使能看见丢失之物, 使能看到埋藏的财宝. www.frhelper.com 版 权 所 有
用户正在搜索
腾空地,
腾腾,
腾跳,
腾跃,
腾越,
腾云驾雾,
誊,
誊录,
誊清,
誊写,
相似单词
encetar,
enchalecar,
enchamarrado,
enchamarrar,
enchambranar,
enchamicar,
enchancharse,
enchancletar,
enchapado,
enchapar,
tr.
1. [
丁美洲方言] 使服曼陀罗饮剂.
2. 【转, 口】 使痴
, 使变傻, 使茫然.
3. [哥伦比亚方言] 【俗】 使能看

之物, 使能看到埋藏的财宝. www.frhelper.com 版 权 所 有
用户正在搜索
剔,
剔除,
剔除糟粕,
剔红,
剔肉,
剔牙,
剔庄货,
梯,
梯次队形,
梯度,
相似单词
encetar,
enchalecar,
enchamarrado,
enchamarrar,
enchambranar,
enchamicar,
enchancharse,
enchancletar,
enchapado,
enchapar,
tr.
1. [
美洲方言] 使服曼陀罗饮剂.
2. 【转, 口】 使痴
, 使变傻, 使茫然.
3. [哥伦比亚方言] 【俗】 使能

失之物, 使能
到埋藏的财宝. www.frhelper.com 版 权 所 有
用户正在搜索
梯子,
锑,
踢,
踢板,
踢刺,
踢打,
踢蹬,
踢管,
踢脚,
踢脚板,
相似单词
encetar,
enchalecar,
enchamarrado,
enchamarrar,
enchambranar,
enchamicar,
enchancharse,
enchancletar,
enchapado,
enchapar,