Le gusta los picaportes dorados.
他喜欢那对镀金的门环。
Le gusta los picaportes dorados.
他喜欢那对镀金的门环。
En cualquier caso, no cumple con los criterios esenciales de una acción razonable, que es lo que los antiguos griegos llamaban sophrosyne, el significado dorado.
无论如何,它都不符合古希腊人称之为sophrosyne——中庸之道——的理智行的基本标准。
Estamos convencidos de que si se cumple este sueño dorado ello ayudará significativamente al programa de las Naciones Unidas para la promoción de una cultura de paz en el mundo.
我们坚信,这梦想的实现将会达到推
联合国促
和平文化的议程。
La cooperación y el apoyo valiosos de las Naciones Unidas y de la comunidad internacional nos harán progresar mucho en el logro de nuestro sueño dorado de desarrollar Lumbini como una fuente de paz mundial y ciudad mundial de la paz.
联合国和国际社会的宝贵支持与合作,将大大有利于实现我们把蓝毗尼开发为和平之源及
座
和平城市的梦想。
Ruskin, el autor británico del siglo XIX, en su libro Unto this Last —favorito de Mahatma Gandhi— describió esa riqueza como “el índice dorado de una enorme ruina, un cúmulo de monedas que el causante del naufragio recogió en la playa a la que atrajo la nave para hacerla encallar”.
英国19纪作家拉斯金在他的书《直到最后》——圣雄甘地喜爱的书——中,把这类财富描述为“广泛毁灭的镀金指数,毁船打劫者将大商船骗上海滩而从那里捡拾的
堆钱币”。
Al Comité le preocupa también que un número considerable de jóvenes embarazadas generalmente no continúe su educación, y que el Programa de la Oportunidad Dorada puesto en marcha por el Ministerio de Educación parece haber tenido poco éxito.
委员会并关注,大量怀孕的女青少年般不继续接受教育,而教育部开展的“黄金机会方案”似乎没有取得太大成效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le gusta los picaportes dorados.
他喜欢那对门环。
En cualquier caso, no cumple con los criterios esenciales de una acción razonable, que es lo que los antiguos griegos llamaban sophrosyne, el significado dorado.
无论如何,它都不符合古希腊人称之为sophrosyne——中庸之道——理智行动
基本标准。
Estamos convencidos de que si se cumple este sueño dorado ello ayudará significativamente al programa de las Naciones Unidas para la promoción de una cultura de paz en el mundo.
我们坚信,这一梦想实现将会达到推动联合国促进世界和平文化
议程。
La cooperación y el apoyo valiosos de las Naciones Unidas y de la comunidad internacional nos harán progresar mucho en el logro de nuestro sueño dorado de desarrollar Lumbini como una fuente de paz mundial y ciudad mundial de la paz.
联合国和国际社会宝贵支持与合作,将大大有利于实现我们把蓝
发为世界和平之源及一座世界和平城市
梦想。
Ruskin, el autor británico del siglo XIX, en su libro Unto this Last —favorito de Mahatma Gandhi— describió esa riqueza como “el índice dorado de una enorme ruina, un cúmulo de monedas que el causante del naufragio recogió en la playa a la que atrajo la nave para hacerla encallar”.
英国19世纪作家拉斯在他
书《直到最后》——圣雄甘地喜爱
书——中,把这类财富描述为“广泛毁灭
指数,毁船打劫者将大商船骗上海滩而从那里捡拾
一堆钱币”。
Al Comité le preocupa también que un número considerable de jóvenes embarazadas generalmente no continúe su educación, y que el Programa de la Oportunidad Dorada puesto en marcha por el Ministerio de Educación parece haber tenido poco éxito.
委员会并关注,大量怀孕女青少年一般不继续接受教育,而教育部
展
“黄
机会方案”似乎没有取得太大成效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le gusta los picaportes dorados.
他喜欢那对的门环。
En cualquier caso, no cumple con los criterios esenciales de una acción razonable, que es lo que los antiguos griegos llamaban sophrosyne, el significado dorado.
无论如何,它都不符合古希腊人称之为sophrosyne——中庸之道——的理智行动的基本标准。
Estamos convencidos de que si se cumple este sueño dorado ello ayudará significativamente al programa de las Naciones Unidas para la promoción de una cultura de paz en el mundo.
我们坚信,这一梦想的实现将会动联合国促进世界和平文化的议程。
La cooperación y el apoyo valiosos de las Naciones Unidas y de la comunidad internacional nos harán progresar mucho en el logro de nuestro sueño dorado de desarrollar Lumbini como una fuente de paz mundial y ciudad mundial de la paz.
联合国和国际社会的宝贵支持与合作,将大大有利于实现我们把蓝毗尼开发为世界和平之源及一座世界和平城市的梦想。
Ruskin, el autor británico del siglo XIX, en su libro Unto this Last —favorito de Mahatma Gandhi— describió esa riqueza como “el índice dorado de una enorme ruina, un cúmulo de monedas que el causante del naufragio recogió en la playa a la que atrajo la nave para hacerla encallar”.
英国19世纪作家拉斯在他的书《直
最后》——圣雄甘地喜爱的书——中,把这类财富描述为“广泛毁灭的
指数,毁船打劫者将大商船骗上海滩而从那里捡拾的一堆钱币”。
Al Comité le preocupa también que un número considerable de jóvenes embarazadas generalmente no continúe su educación, y que el Programa de la Oportunidad Dorada puesto en marcha por el Ministerio de Educación parece haber tenido poco éxito.
委员会并关注,大量怀孕的女青少年一般不继续接受教育,而教育部开展的“黄机会方案”似乎没有取得太大成效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le gusta los picaportes dorados.
他喜欢那对镀门环。
En cualquier caso, no cumple con los criterios esenciales de una acción razonable, que es lo que los antiguos griegos llamaban sophrosyne, el significado dorado.
无论如何,它都不符合古希腊人称之为sophrosyne——中庸之道——理智行动
基本标准。
Estamos convencidos de que si se cumple este sueño dorado ello ayudará significativamente al programa de las Naciones Unidas para la promoción de una cultura de paz en el mundo.
我们坚信,这一梦想实现将会达到推动联合国促进世界和平文化
议程。
La cooperación y el apoyo valiosos de las Naciones Unidas y de la comunidad internacional nos harán progresar mucho en el logro de nuestro sueño dorado de desarrollar Lumbini como una fuente de paz mundial y ciudad mundial de la paz.
联合国和国际社会宝贵支持与合作,将大大有利于实现我们把蓝毗尼开发为世界和平之源及一座世界和平城市
梦想。
Ruskin, el autor británico del siglo XIX, en su libro Unto this Last —favorito de Mahatma Gandhi— describió esa riqueza como “el índice dorado de una enorme ruina, un cúmulo de monedas que el causante del naufragio recogió en la playa a la que atrajo la nave para hacerla encallar”.
英国19世纪作家拉斯在他
书《直到最后》——圣雄甘地喜爱
书——中,把这类财富描述为“广泛毁灭
镀
指数,毁船打劫者将大商船骗上海滩而从那里捡拾
一堆钱币”。
Al Comité le preocupa también que un número considerable de jóvenes embarazadas generalmente no continúe su educación, y que el Programa de la Oportunidad Dorada puesto en marcha por el Ministerio de Educación parece haber tenido poco éxito.
委员会并关注,大量怀孕女青少年一般不继续接受教育,而教育部开展
“
机会方案”似乎没有取得太大成效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le gusta los picaportes dorados.
他喜欢那对镀金的门环。
En cualquier caso, no cumple con los criterios esenciales de una acción razonable, que es lo que los antiguos griegos llamaban sophrosyne, el significado dorado.
无论如何,它都不符合古希腊人称之为sophrosyne——中庸之道——的理智行动的基本标准。
Estamos convencidos de que si se cumple este sueño dorado ello ayudará significativamente al programa de las Naciones Unidas para la promoción de una cultura de paz en el mundo.
我们坚信,这一梦想的实现将会达到推动合国促进世界和平文化的
。
La cooperación y el apoyo valiosos de las Naciones Unidas y de la comunidad internacional nos harán progresar mucho en el logro de nuestro sueño dorado de desarrollar Lumbini como una fuente de paz mundial y ciudad mundial de la paz.
合国和国际社会的宝贵支持与合作,将大大有利于实现我们把蓝毗尼开发为世界和平之源及一座世界和平城市的梦想。
Ruskin, el autor británico del siglo XIX, en su libro Unto this Last —favorito de Mahatma Gandhi— describió esa riqueza como “el índice dorado de una enorme ruina, un cúmulo de monedas que el causante del naufragio recogió en la playa a la que atrajo la nave para hacerla encallar”.
英国19世纪作家拉斯金在他的书《直到最后》——圣雄甘地喜爱的书——中,把这类财富描述为“广泛毁灭的镀金指数,毁船打劫者将大商船骗上海滩而从那里捡拾的一堆钱币”。
Al Comité le preocupa también que un número considerable de jóvenes embarazadas generalmente no continúe su educación, y que el Programa de la Oportunidad Dorada puesto en marcha por el Ministerio de Educación parece haber tenido poco éxito.
委员会并关注,大量怀孕的女青少年一般不继续接受教育,而教育部开展的“金机会方案”似乎没有取得太大成效。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le gusta los picaportes dorados.
他喜欢那对镀金门环。
En cualquier caso, no cumple con los criterios esenciales de una acción razonable, que es lo que los antiguos griegos llamaban sophrosyne, el significado dorado.
无论如何,它都不符合古希腊人称之为sophrosyne——中庸之道——理智行动
基本标准。
Estamos convencidos de que si se cumple este sueño dorado ello ayudará significativamente al programa de las Naciones Unidas para la promoción de una cultura de paz en el mundo.
我们坚信,这一梦想实现将
达到推动联合国促进世界和平文化
议程。
La cooperación y el apoyo valiosos de las Naciones Unidas y de la comunidad internacional nos harán progresar mucho en el logro de nuestro sueño dorado de desarrollar Lumbini como una fuente de paz mundial y ciudad mundial de la paz.
联合国和国际宝贵支持与合作,将大大有利于实现我们把蓝毗尼开发为世界和平之源及一座世界和平城市
梦想。
Ruskin, el autor británico del siglo XIX, en su libro Unto this Last —favorito de Mahatma Gandhi— describió esa riqueza como “el índice dorado de una enorme ruina, un cúmulo de monedas que el causante del naufragio recogió en la playa a la que atrajo la nave para hacerla encallar”.
英国19世纪作家斯金在他
书《直到最后》——圣雄甘地喜爱
书——中,把这类财富描述为“广泛毁灭
镀金指数,毁船打劫者将大商船骗上海滩而从那里捡拾
一堆钱币”。
Al Comité le preocupa también que un número considerable de jóvenes embarazadas generalmente no continúe su educación, y que el Programa de la Oportunidad Dorada puesto en marcha por el Ministerio de Educación parece haber tenido poco éxito.
委员并关注,大量怀孕
女青少年一般不继续接受教育,而教育部开展
“黄金机
方案”似乎没有取得太大成效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le gusta los picaportes dorados.
他喜欢那对镀金的门环。
En cualquier caso, no cumple con los criterios esenciales de una acción razonable, que es lo que los antiguos griegos llamaban sophrosyne, el significado dorado.
无论如何,符合古希腊人称之为sophrosyne——中庸之道——的理智行动的基本标准。
Estamos convencidos de que si se cumple este sueño dorado ello ayudará significativamente al programa de las Naciones Unidas para la promoción de una cultura de paz en el mundo.
我们坚信,这一梦想的实现将会达到推动合国促进世界和平文化的议程。
La cooperación y el apoyo valiosos de las Naciones Unidas y de la comunidad internacional nos harán progresar mucho en el logro de nuestro sueño dorado de desarrollar Lumbini como una fuente de paz mundial y ciudad mundial de la paz.
合国和国际社会的宝贵支持与合作,将大大有利于实现我们把蓝毗尼开发为世界和平之源及一座世界和平城市的梦想。
Ruskin, el autor británico del siglo XIX, en su libro Unto this Last —favorito de Mahatma Gandhi— describió esa riqueza como “el índice dorado de una enorme ruina, un cúmulo de monedas que el causante del naufragio recogió en la playa a la que atrajo la nave para hacerla encallar”.
英国19世纪作家拉斯金在他的书《直到最后》——圣雄甘地喜爱的书——中,把这类财富描述为“广泛毁灭的镀金指数,毁船打劫者将大商船骗上海滩而从那里捡拾的一堆钱币”。
Al Comité le preocupa también que un número considerable de jóvenes embarazadas generalmente no continúe su educación, y que el Programa de la Oportunidad Dorada puesto en marcha por el Ministerio de Educación parece haber tenido poco éxito.
委员会并关注,大量怀孕的女青少年一般继续接受教育,而教育部开展的“黄金机会方案”似乎没有取得太大成效。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le gusta los picaportes dorados.
他喜欢那对镀门环。
En cualquier caso, no cumple con los criterios esenciales de una acción razonable, que es lo que los antiguos griegos llamaban sophrosyne, el significado dorado.
无论如何,它都不符合古希腊人称之为sophrosyne——中庸之——
智行动
基本标准。
Estamos convencidos de que si se cumple este sueño dorado ello ayudará significativamente al programa de las Naciones Unidas para la promoción de una cultura de paz en el mundo.
我们坚信,这一梦想实现将会达到推动联合国促进世界和平文化
议程。
La cooperación y el apoyo valiosos de las Naciones Unidas y de la comunidad internacional nos harán progresar mucho en el logro de nuestro sueño dorado de desarrollar Lumbini como una fuente de paz mundial y ciudad mundial de la paz.
联合国和国际社会宝贵支持与合作,将大大有利于实现我们把蓝毗尼开发为世界和平之源及一座世界和平城市
梦想。
Ruskin, el autor británico del siglo XIX, en su libro Unto this Last —favorito de Mahatma Gandhi— describió esa riqueza como “el índice dorado de una enorme ruina, un cúmulo de monedas que el causante del naufragio recogió en la playa a la que atrajo la nave para hacerla encallar”.
英国19世纪作家拉斯在他
书《直到最后》——圣雄甘地喜爱
书——中,把这类财富描述为“广泛毁灭
镀
指数,毁船打劫者将大商船骗上海滩而从那里捡拾
一堆钱币”。
Al Comité le preocupa también que un número considerable de jóvenes embarazadas generalmente no continúe su educación, y que el Programa de la Oportunidad Dorada puesto en marcha por el Ministerio de Educación parece haber tenido poco éxito.
委员会并关注,大量怀孕女青少年一般不继续接受教育,而教育部开展
“黄
机会方案”似乎没有取得太大成效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le gusta los picaportes dorados.
他喜欢那对镀金门环。
En cualquier caso, no cumple con los criterios esenciales de una acción razonable, que es lo que los antiguos griegos llamaban sophrosyne, el significado dorado.
无论如何,它都不符合古希腊人称之为sophrosyne——中庸之道——理智行动
基本标准。
Estamos convencidos de que si se cumple este sueño dorado ello ayudará significativamente al programa de las Naciones Unidas para la promoción de una cultura de paz en el mundo.
我们坚信,这一梦想实现将会达到推动联合国促进世界和平文化
议程。
La cooperación y el apoyo valiosos de las Naciones Unidas y de la comunidad internacional nos harán progresar mucho en el logro de nuestro sueño dorado de desarrollar Lumbini como una fuente de paz mundial y ciudad mundial de la paz.
联合国和国际社会宝贵支持与合作,将大大有利于实现我们把蓝毗尼开发为世界和平之源及一座世界和平城市
梦想。
Ruskin, el autor británico del siglo XIX, en su libro Unto this Last —favorito de Mahatma Gandhi— describió esa riqueza como “el índice dorado de una enorme ruina, un cúmulo de monedas que el causante del naufragio recogió en la playa a la que atrajo la nave para hacerla encallar”.
英国19世纪作家拉斯金在他书《直到最后》——圣雄甘地喜爱
书——中,把这类财富描述为“广泛毁灭
镀金指数,毁船打劫者将大商船骗上海滩而从那里捡拾
一堆钱币”。
Al Comité le preocupa también que un número considerable de jóvenes embarazadas generalmente no continúe su educación, y que el Programa de la Oportunidad Dorada puesto en marcha por el Ministerio de Educación parece haber tenido poco éxito.
委员会并关注,大量怀孕女青少年一般不继续接受教育,而教育部开展
“黄金机会方案”似乎没有取得太大成效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。