西语助手
  • 关闭

f.

1. s.de definir.
2. 定义.
3. (词典中词汇的) 释义.
4. 决定, 裁决.
5. (望远镜、电视画面等的) 清晰度.
6. pl. (军事的) 条例.

助记
definir(tr. 定义)去掉词尾 -ir + -ición(名词后缀,表行为及结果等)
词根
fin-/finit- 结束,界限
派生

近义词
descripción,  término,  delimitación,  demarcación,  alindamiento,  amojonamiento,  deslindamiento,  deslinde,  mojonación
salida,  solución a un problema,  arreglo,  solución,  remedio,  vado

反义词
vaguedad,  duda,  indecisión,  ambigüedad,  incertidumbre,  poca convicción,  poca definición,  discursividad,  insubstancialidad

联想词
conceptualización概念化;especificación;terminología术语,专门用语;noción概念;acepción词义;descripción描写;resolución解决;concepción概念;explicación解释;definir定义;clasificación分类,分等,分级;

El apartado e) ofrece una definición funcional de explotador.

(e)款为经营者一个功能性定义

Los tres isómeros figuran en la definición técnica del hexaclorociclohexano (HCH).

所有三种异构体在技术六氯环乙烷(六六六)都有发现。

El primer paso es la definición de una propuesta de venta singular para un destino.

第一步需要确定独有的销售建议。

Asimismo será necesario, aunque difícil, seguir buscando una definición general de terrorismo internacional.

还必须知难而进,继续寻找对国际恐怖主义的全面定义

Es necesario establecer una definición clara del terrorismo.

需要对恐怖主义作出界定

Estoy convencido que todos se beneficiarán de una definición clara de lo que será Kosovo.

我相信,澄清科索沃今后的地位,对所有人都有好处。

Debe realizarse un esfuerzo decidido para llegar a un acuerdo respecto de dicha definición.

我们应该开展坚定努力,议定这样一个定义

Para ser totalmente eficaz, debe contener una definición jurídica de los actos terroristas.

该公约必须包括恐怖行为的法律定义,这样,这项公约才能充分有效。

Repito, todos necesitan de una definición clara.

我要重复一遍,人人都需要这方面的澄清。

Para el futuro, la definición de metas mundiales puede contribuir a proporcionar una mayor orientación.

今后,全球目标的确定将有助于更多的指导。

La definición para el indicador 23b (tuberculosis) es confusa; debería definirse el tipo de tuberculosis.

指标23b(=结核病)的定义不清楚,应界定结核病的类型。

Sin embargo varía la definición del problema.

然而,这一问题的界定方式不同。

El diálogo significa reafirmar la existencia del otro, que es diferente por definición.

对话意味着承认本质上不同的他方的存在

El Comité no favorece ninguna definición respecto de las restantes.

委员会对其定义无任何偏爱。

Ya hemos propuesto definiciones concretas de las palabras “emplazamiento” y “armamentos”.

我们已议对“部署”和“武器”这两个词作出具体的定义

Es esencial establecer una definición de la expresión.

给这个词一个定义至关重要。

En el Grupo de Trabajo se apoyó la definición de “documento electrónico de transporte”.

工作组支持“电子运输记录”的定义

Las definiciones propuestas servirán de base para las deliberaciones, al respecto, del Grupo de Trabajo.

出的这些定义意在作为工作组进一步讨论的基础。

Además, no tiene constancia de que haya una definición de minoría en el derecho internacional.

而且,据他所知,国际法中也没有关于少数民族的定义

Los códigos penales de algunos Estados contenían definiciones jurídicas de mercenarismo claras y detalladas.

有些国家的刑法对雇佣军制定确而详尽的法律定义

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 definición 的西班牙语例句

用户正在搜索


麦片, 麦片粥, 麦色的, 麦收, 麦穗, 麦芽, 麦种, 麦子, , 卖玻璃的人,

相似单词


deficiente, déficit, deficitario, definas, definible, definición, definido, definidor, definir, definitivamente,

f.

1. s.de definir.
2. 定义.
3. (词典中词汇的) 释义.
4. 决定, 裁决.
5. (望远镜、电视画面等的) 清晰度.
6. pl. (军事的) 条例.

助记
definir(tr. 定义)去掉词尾 -ir + -ición(名词后缀,表行为及结果等)
词根
fin-/finit- 结束,界
派生

近义词
descripción,  término,  delimitación,  demarcación,  alindamiento,  amojonamiento,  deslindamiento,  deslinde,  mojonación
salida,  solución a un problema,  arreglo,  solución,  remedio,  vado

反义词
vaguedad,  duda,  indecisión,  ambigüedad,  incertidumbre,  poca convicción,  poca definición,  discursividad,  insubstancialidad

联想词
conceptualización概念化;especificación详细说明;terminología语,专门用语;noción概念;acepción词义;descripción描写;resolución解决;concepción概念;explicación解释;definir定义;clasificación分类,分等,分级;

El apartado e) ofrece una definición funcional de explotador.

(e)款为经营者提供了一个功能性定义

Los tres isómeros figuran en la definición técnica del hexaclorociclohexano (HCH).

所有三种异构体六氯环乙烷(六六六)都有发现。

El primer paso es la definición de una propuesta de venta singular para un destino.

第一步需要确定独有的销售建议。

Asimismo será necesario, aunque difícil, seguir buscando una definición general de terrorismo internacional.

还必须知难而进,继续寻找对国际恐怖主义的全面定义

Es necesario establecer una definición clara del terrorismo.

需要对恐怖主义作出明确界定

Estoy convencido que todos se beneficiarán de una definición clara de lo que será Kosovo.

我相信,澄清科索沃今后的地位,对所有人都有好处。

Debe realizarse un esfuerzo decidido para llegar a un acuerdo respecto de dicha definición.

我们应该开展坚定努力,议定这样一个定义

Para ser totalmente eficaz, debe contener una definición jurídica de los actos terroristas.

该公约必须包括恐怖行为的法律定义,这样,这项公约才能充分有效。

Repito, todos necesitan de una definición clara.

我要重复一遍,人人都需要这方面的澄清。

Para el futuro, la definición de metas mundiales puede contribuir a proporcionar una mayor orientación.

今后,全球目标的确定将有助于提供更多的指导。

La definición para el indicador 23b (tuberculosis) es confusa; debería definirse el tipo de tuberculosis.

指标23b(=结核病)的定义不清楚,应界定结核病的类型。

Sin embargo varía la definición del problema.

然而,这一问题的界定方式不同。

El diálogo significa reafirmar la existencia del otro, que es diferente por definición.

对话意味着承认本质上不同的他方的存

El Comité no favorece ninguna definición respecto de las restantes.

委员会对其定义任何偏爱。

Ya hemos propuesto definiciones concretas de las palabras “emplazamiento” y “armamentos”.

我们已提议对“部署”和“武器”这两个词作出具体的定义

Es esencial establecer una definición de la expresión.

给这个词一个定义至关重要。

En el Grupo de Trabajo se apoyó la definición de “documento electrónico de transporte”.

工作组支持“电子运输记录”的定义

Las definiciones propuestas servirán de base para las deliberaciones, al respecto, del Grupo de Trabajo.

所提出的这些定义作为工作组进一步讨论的基础。

Además, no tiene constancia de que haya una definición de minoría en el derecho internacional.

而且,据他所知,国际法中也没有关于少数民族的定义

Los códigos penales de algunos Estados contenían definiciones jurídicas de mercenarismo claras y detalladas.

有些国家的刑法对雇佣军制定了明确而详尽的法律定义

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 definición 的西班牙语例句

用户正在搜索


卖火柴的人, 卖火绒的人, 卖或做糕点的人, 卖鸡蛋的女人, 卖鸡的人, 卖假药的人, 卖酒的人, 卖力, 卖面包的人, 卖命,

相似单词


deficiente, déficit, deficitario, definas, definible, definición, definido, definidor, definir, definitivamente,

f.

1. s.de definir.
2. 定.
3. (词典中词汇的) 释.
4. 决定, 裁决.
5. (望远镜、电视画面等的) 清晰度.
6. pl. (军事的) 条例.

助记
definir(tr. )去掉词尾 -ir + -ición(名词,表行为及结果等)
词根
fin-/finit- 结束,界限
派生

descripción,  término,  delimitación,  demarcación,  alindamiento,  amojonamiento,  deslindamiento,  deslinde,  mojonación
salida,  solución a un problema,  arreglo,  solución,  remedio,  vado

vaguedad,  duda,  indecisión,  ambigüedad,  incertidumbre,  poca convicción,  poca definición,  discursividad,  insubstancialidad

联想词
conceptualización概念化;especificación详细说明;terminología术语,专门用语;noción概念;acepción;descripción描写;resolución解决;concepción概念;explicación解释;definir;clasificación分类,分等,分级;

El apartado e) ofrece una definición funcional de explotador.

(e)款为经营者提供了一个功能性

Los tres isómeros figuran en la definición técnica del hexaclorociclohexano (HCH).

所有三种异构体在技术六氯环乙烷(六六六)都有发现。

El primer paso es la definición de una propuesta de venta singular para un destino.

第一步确定独有的销售建议。

Asimismo será necesario, aunque difícil, seguir buscando una definición general de terrorismo internacional.

还必须知难而进,继续寻找对国际恐怖主的全面

Es necesario establecer una definición clara del terrorismo.

对恐怖主作出明确界定

Estoy convencido que todos se beneficiarán de una definición clara de lo que será Kosovo.

我相信,澄清科索沃今的地位,对所有人都有好处。

Debe realizarse un esfuerzo decidido para llegar a un acuerdo respecto de dicha definición.

我们应该开展坚定努力,议定这样一个

Para ser totalmente eficaz, debe contener una definición jurídica de los actos terroristas.

该公约必须包括恐怖行为的法律,这样,这项公约才能充分有效。

Repito, todos necesitan de una definición clara.

重复一遍,人人都这方面的澄清。

Para el futuro, la definición de metas mundiales puede contribuir a proporcionar una mayor orientación.

,全球目标的确定将有助于提供更多的指导。

La definición para el indicador 23b (tuberculosis) es confusa; debería definirse el tipo de tuberculosis.

指标23b(=结核病)的不清楚,应界定结核病的类型。

Sin embargo varía la definición del problema.

然而,这一问题的界定方式不同。

El diálogo significa reafirmar la existencia del otro, que es diferente por definición.

对话意味着承认本质上不同的他方的存在

El Comité no favorece ninguna definición respecto de las restantes.

委员会对其无任何偏爱。

Ya hemos propuesto definiciones concretas de las palabras “emplazamiento” y “armamentos”.

我们已提议对“部署”和“武器”这两个词作出具体的

Es esencial establecer una definición de la expresión.

给这个词一个至关重

En el Grupo de Trabajo se apoyó la definición de “documento electrónico de transporte”.

工作组支持“电子运输记录”的

Las definiciones propuestas servirán de base para las deliberaciones, al respecto, del Grupo de Trabajo.

所提出的这些意在作为工作组进一步讨论的基础。

Además, no tiene constancia de que haya una definición de minoría en el derecho internacional.

而且,据他所知,国际法中也没有关于少数民族的

Los códigos penales de algunos Estados contenían definiciones jurídicas de mercenarismo claras y detalladas.

有些国家的刑法对雇佣军制定了明确而详尽的法律

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 definición 的西班牙语例句

用户正在搜索


脉络膜, 脉脉, , 蛮不讲理, 蛮干, 蛮横, 蛮横的, 蛮横无礼, 蛮劲, 馒头,

相似单词


deficiente, déficit, deficitario, definas, definible, definición, definido, definidor, definir, definitivamente,

f.

1. s.de definir.
2. 定义.
3. (词典中词汇的) 释义.
4. 决定, 裁决.
5. (望远镜、电视画面等的) 清晰度.
6. pl. (军事的) 条例.

助记
definir(tr. 定义)去掉词尾 -ir + -ición(名词后缀,表行为及结果等)
词根
fin-/finit- 结束,界限
派生

近义词
descripción,  término,  delimitación,  demarcación,  alindamiento,  amojonamiento,  deslindamiento,  deslinde,  mojonación
salida,  solución a un problema,  arreglo,  solución,  remedio,  vado

反义词
vaguedad,  duda,  indecisión,  ambigüedad,  incertidumbre,  poca convicción,  poca definición,  discursividad,  insubstancialidad

联想词
conceptualización概念化;especificación详细说明;terminología术语,专门用语;noción概念;acepción词义;descripción描写;resolución解决;concepción概念;explicación解释;definir定义;clasificación分类,分等,分级;

El apartado e) ofrece una definición funcional de explotador.

(e)款为经营者提供了功能性定义

Los tres isómeros figuran en la definición técnica del hexaclorociclohexano (HCH).

所有三种异构体在技术六氯环乙烷(六六六)都有发现。

El primer paso es la definición de una propuesta de venta singular para un destino.

步需要确定独有的销售建议。

Asimismo será necesario, aunque difícil, seguir buscando una definición general de terrorismo internacional.

还必须知难而进,继续寻找对国际恐怖主义的全面定义

Es necesario establecer una definición clara del terrorismo.

需要对恐怖主义作出明确界定

Estoy convencido que todos se beneficiarán de una definición clara de lo que será Kosovo.

我相信,澄清科索沃今后的地位,对所有人都有好处。

Debe realizarse un esfuerzo decidido para llegar a un acuerdo respecto de dicha definición.

我们应该开展坚定努力,议定这定义

Para ser totalmente eficaz, debe contener una definición jurídica de los actos terroristas.

该公约必须包括恐怖行为的法律定义,这,这项公约才能充分有效。

Repito, todos necesitan de una definición clara.

我要重复遍,人人都需要这方面的澄清。

Para el futuro, la definición de metas mundiales puede contribuir a proporcionar una mayor orientación.

今后,全球目标的确定将有助于提供更多的指导。

La definición para el indicador 23b (tuberculosis) es confusa; debería definirse el tipo de tuberculosis.

指标23b(=结核病)的定义不清楚,应界定结核病的类型。

Sin embargo varía la definición del problema.

然而,这问题的界定方式不同。

El diálogo significa reafirmar la existencia del otro, que es diferente por definición.

对话意味着承认本质上不同的他方的存在

El Comité no favorece ninguna definición respecto de las restantes.

委员会对其定义无任何偏爱。

Ya hemos propuesto definiciones concretas de las palabras “emplazamiento” y “armamentos”.

我们已提议对“部署”和“武器”这两词作出具体的定义

Es esencial establecer una definición de la expresión.

给这定义至关重要。

En el Grupo de Trabajo se apoyó la definición de “documento electrónico de transporte”.

工作组支持“电子运输记录”的定义

Las definiciones propuestas servirán de base para las deliberaciones, al respecto, del Grupo de Trabajo.

所提出的这些定义意在作为工作组进步讨论的基础。

Además, no tiene constancia de que haya una definición de minoría en el derecho internacional.

而且,据他所知,国际法中也没有关于少数民族的定义

Los códigos penales de algunos Estados contenían definiciones jurídicas de mercenarismo claras y detalladas.

有些国家的刑法对雇佣军制定了明确而详尽的法律定义

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 definición 的西班牙语例句

用户正在搜索


满的, 满额, 满分, 满腹, 满怀, 满口, 满满的, 满面, 满目, 满腔,

相似单词


deficiente, déficit, deficitario, definas, definible, definición, definido, definidor, definir, definitivamente,

f.

1. s.de definir.
2. 义.
3. (词典中词汇的) 释义.
4. 决, 裁决.
5. (望远镜、电视画面等的) 清晰度.
6. pl. (军事的) 条例.

助记
definir(tr. 义)去掉词尾 -ir + -ición(名词后缀,表行为及结果等)
词根
fin-/finit- 结束,界限
派生

近义词
descripción,  término,  delimitación,  demarcación,  alindamiento,  amojonamiento,  deslindamiento,  deslinde,  mojonación
salida,  solución a un problema,  arreglo,  solución,  remedio,  vado

反义词
vaguedad,  duda,  indecisión,  ambigüedad,  incertidumbre,  poca convicción,  poca definición,  discursividad,  insubstancialidad

联想词
conceptualización概念化;especificación详细说明;terminología术语,专门用语;noción概念;acepción词义;descripción描写;resolución解决;concepción概念;explicación解释;definir义;clasificación分类,分等,分级;

El apartado e) ofrece una definición funcional de explotador.

(e)款为经营者提供了个功能性

Los tres isómeros figuran en la definición técnica del hexaclorociclohexano (HCH).

所有三种异构体在技术六氯环乙烷(六六六)都有发现。

El primer paso es la definición de una propuesta de venta singular para un destino.

步需要独有的销售建议。

Asimismo será necesario, aunque difícil, seguir buscando una definición general de terrorismo internacional.

还必须知难而进,继续寻找对国际恐怖主义的全面

Es necesario establecer una definición clara del terrorismo.

需要对恐怖主义作出明确

Estoy convencido que todos se beneficiarán de una definición clara de lo que será Kosovo.

我相信,澄清科索沃今后的地位,对所有人都有好处。

Debe realizarse un esfuerzo decidido para llegar a un acuerdo respecto de dicha definición.

我们应该开展坚努力,议

Para ser totalmente eficaz, debe contener una definición jurídica de los actos terroristas.

该公约必须包括恐怖行为的法律项公约才能充分有效。

Repito, todos necesitan de una definición clara.

我要重复遍,人人都需要方面的澄清。

Para el futuro, la definición de metas mundiales puede contribuir a proporcionar una mayor orientación.

今后,全球目标的将有助于提供更多的指导。

La definición para el indicador 23b (tuberculosis) es confusa; debería definirse el tipo de tuberculosis.

指标23b(=结核病)的不清楚,应界结核病的类型。

Sin embargo varía la definición del problema.

然而,问题的方式不同。

El diálogo significa reafirmar la existencia del otro, que es diferente por definición.

对话意味着承认本质上不同的他方的存在

El Comité no favorece ninguna definición respecto de las restantes.

委员会对其无任何偏爱。

Ya hemos propuesto definiciones concretas de las palabras “emplazamiento” y “armamentos”.

我们已提议对“部署”和“武器”两个词作出具体的

Es esencial establecer una definición de la expresión.

个词至关重要。

En el Grupo de Trabajo se apoyó la definición de “documento electrónico de transporte”.

工作组支持“电子运输记录”的

Las definiciones propuestas servirán de base para las deliberaciones, al respecto, del Grupo de Trabajo.

所提出的意在作为工作组进步讨论的基础。

Además, no tiene constancia de que haya una definición de minoría en el derecho internacional.

而且,据他所知,国际法中也没有关于少数民族的

Los códigos penales de algunos Estados contenían definiciones jurídicas de mercenarismo claras y detalladas.

有些国家的刑法对雇佣军制了明确而详尽的法律

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 definición 的西班牙语例句

用户正在搜索


满载, 满足, 满足…需要, 满足的, 满族, 满座, , 曼布洛里奥舞, 曼谷, 曼密苹果树,

相似单词


deficiente, déficit, deficitario, definas, definible, definición, definido, definidor, definir, definitivamente,

用户正在搜索


蔓延, 蔓延的, , , 漫笔, 漫不经心, 漫不经心的, 漫步, 漫步者, 漫画,

相似单词


deficiente, déficit, deficitario, definas, definible, definición, definido, definidor, definir, definitivamente,

用户正在搜索


慢跑者, 慢坡, 慢腾腾, 慢条斯理, 慢吞吞的, 慢下来, 慢性, 慢性的, 慢悠悠, ,

相似单词


deficiente, déficit, deficitario, definas, definible, definición, definido, definidor, definir, definitivamente,

f.

1. s.de definir.
2. 义.
3. (词典中词汇的) 释义.
4. , 裁.
5. (望远镜、电视画面等的) 清晰度.
6. pl. (军事的) 条例.

助记
definir(tr. 义)去掉词尾 -ir + -ición(名词后缀,表行为及结果等)
词根
fin-/finit- 结束,界限
派生

近义词
descripción,  término,  delimitación,  demarcación,  alindamiento,  amojonamiento,  deslindamiento,  deslinde,  mojonación
salida,  solución a un problema,  arreglo,  solución,  remedio,  vado

反义词
vaguedad,  duda,  indecisión,  ambigüedad,  incertidumbre,  poca convicción,  poca definición,  discursividad,  insubstancialidad

联想词
conceptualización概念化;especificación详细说明;terminología术语,专门用语;noción概念;acepción词义;descripción描写;resolución;concepción概念;explicación解释;definir义;clasificación分类,分等,分级;

El apartado e) ofrece una definición funcional de explotador.

(e)款为经营者提供了一个功能性

Los tres isómeros figuran en la definición técnica del hexaclorociclohexano (HCH).

所有三种异构体在技术六氯环乙烷(六六六)都有发现。

El primer paso es la definición de una propuesta de venta singular para un destino.

第一步独有的销售建议。

Asimismo será necesario, aunque difícil, seguir buscando una definición general de terrorismo internacional.

还必须知难而进,继续寻找对国际恐怖主义的全面

Es necesario establecer una definición clara del terrorismo.

对恐怖主义作出明

Estoy convencido que todos se beneficiarán de una definición clara de lo que será Kosovo.

我相信,澄清科索沃今后的地位,对所有人都有好处。

Debe realizarse un esfuerzo decidido para llegar a un acuerdo respecto de dicha definición.

我们应该开展坚努力,议这样一个

Para ser totalmente eficaz, debe contener una definición jurídica de los actos terroristas.

该公约必须包括恐怖行为的法律,这样,这项公约才能充分有效。

Repito, todos necesitan de una definición clara.

重复一遍,人人都这方面的澄清。

Para el futuro, la definición de metas mundiales puede contribuir a proporcionar una mayor orientación.

今后,全球目标的将有助于提供更多的指导。

La definición para el indicador 23b (tuberculosis) es confusa; debería definirse el tipo de tuberculosis.

指标23b(=结核病)的不清楚,应界结核病的类型。

Sin embargo varía la definición del problema.

然而,这一问题的方式不同。

El diálogo significa reafirmar la existencia del otro, que es diferente por definición.

对话意味着承认本质上不同的他方的存在

El Comité no favorece ninguna definición respecto de las restantes.

委员会对其无任何偏爱。

Ya hemos propuesto definiciones concretas de las palabras “emplazamiento” y “armamentos”.

我们已提议对“部署”和“武器”这两个词作出具体的

Es esencial establecer una definición de la expresión.

给这个词一个至关重

En el Grupo de Trabajo se apoyó la definición de “documento electrónico de transporte”.

工作组支持“电子运输记录”的

Las definiciones propuestas servirán de base para las deliberaciones, al respecto, del Grupo de Trabajo.

所提出的这些意在作为工作组进一步讨论的基础。

Además, no tiene constancia de que haya una definición de minoría en el derecho internacional.

而且,据他所知,国际法中也没有关于少数民族的

Los códigos penales de algunos Estados contenían definiciones jurídicas de mercenarismo claras y detalladas.

有些国家的刑法对雇佣军制了明而详尽的法律

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 definición 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 盲肠, 盲肠的, 盲从, 盲从的人, 盲动, 盲目, 盲目的, 盲目地, 盲目乐观的,

相似单词


deficiente, déficit, deficitario, definas, definible, definición, definido, definidor, definir, definitivamente,

f.

1. s.de definir.
2. 定义.
3. (词典中词汇的) 释义.
4. 决定, 裁决.
5. (望远镜、电视画面等的) 晰度.
6. pl. (军事的) 条例.

助记
definir(tr. 定义)去掉词尾 -ir + -ición(名词后缀,表行为及结果等)
词根
fin-/finit- 结束,界限
派生

近义词
descripción,  término,  delimitación,  demarcación,  alindamiento,  amojonamiento,  deslindamiento,  deslinde,  mojonación
salida,  solución a un problema,  arreglo,  solución,  remedio,  vado

反义词
vaguedad,  duda,  indecisión,  ambigüedad,  incertidumbre,  poca convicción,  poca definición,  discursividad,  insubstancialidad

联想词
conceptualización概念化;especificación详细明;terminología术语,专门用语;noción概念;acepción词义;descripción描写;resolución解决;concepción概念;explicación解释;definir定义;clasificación分类,分等,分级;

El apartado e) ofrece una definición funcional de explotador.

(e)款为经营者提供了一个功能性定义

Los tres isómeros figuran en la definición técnica del hexaclorociclohexano (HCH).

所有三种异构体在技术氯环乙烷()有发现。

El primer paso es la definición de una propuesta de venta singular para un destino.

第一步需要确定独有的销售建议。

Asimismo será necesario, aunque difícil, seguir buscando una definición general de terrorismo internacional.

还必须知难而进,继续寻找对国际恐怖主义的全面定义

Es necesario establecer una definición clara del terrorismo.

需要对恐怖主义作出明确界定

Estoy convencido que todos se beneficiarán de una definición clara de lo que será Kosovo.

我相信,澄科索沃今后的地位,对所有人有好处。

Debe realizarse un esfuerzo decidido para llegar a un acuerdo respecto de dicha definición.

我们应该开展坚定努力,议定这样一个定义

Para ser totalmente eficaz, debe contener una definición jurídica de los actos terroristas.

该公约必须包括恐怖行为的法律定义,这样,这项公约才能充分有效。

Repito, todos necesitan de una definición clara.

我要重复一遍,人人需要这方面的澄

Para el futuro, la definición de metas mundiales puede contribuir a proporcionar una mayor orientación.

今后,全球目标的确定将有助于提供更多的指导。

La definición para el indicador 23b (tuberculosis) es confusa; debería definirse el tipo de tuberculosis.

指标23b(=结核病)的定义楚,应界定结核病的类型。

Sin embargo varía la definición del problema.

然而,这一问题的界定方式同。

El diálogo significa reafirmar la existencia del otro, que es diferente por definición.

对话意味着承认本质同的他方的存在

El Comité no favorece ninguna definición respecto de las restantes.

委员会对其定义无任何偏爱。

Ya hemos propuesto definiciones concretas de las palabras “emplazamiento” y “armamentos”.

我们已提议对“部署”和“武器”这两个词作出具体的定义

Es esencial establecer una definición de la expresión.

给这个词一个定义至关重要。

En el Grupo de Trabajo se apoyó la definición de “documento electrónico de transporte”.

工作组支持“电子运输记录”的定义

Las definiciones propuestas servirán de base para las deliberaciones, al respecto, del Grupo de Trabajo.

所提出的这些定义意在作为工作组进一步讨论的基础。

Además, no tiene constancia de que haya una definición de minoría en el derecho internacional.

而且,据他所知,国际法中也没有关于少数民族的定义

Los códigos penales de algunos Estados contenían definiciones jurídicas de mercenarismo claras y detalladas.

有些国家的刑法对雇佣军制定了明确而详尽的法律定义

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 definición 的西班牙语例句

用户正在搜索


莽汉, 莽莽, 莽原, 莽撞, 莽撞的, , 蟒蛇, , 猫打呼噜, 猫的,

相似单词


deficiente, déficit, deficitario, definas, definible, definición, definido, definidor, definir, definitivamente,

f.

1. s.de definir.
2. 定义.
3. (词典中词汇的) 释义.
4. 决定, 裁决.
5. (望远镜、电视画面等的) 清晰度.
6. pl. (军事的) 条.

助记
definir(tr. 定义)去掉词尾 -ir + -ición(名词后缀,表行为及结果等)
词根
fin-/finit- 结束,界限
派生

义词
descripción,  término,  delimitación,  demarcación,  alindamiento,  amojonamiento,  deslindamiento,  deslinde,  mojonación
salida,  solución a un problema,  arreglo,  solución,  remedio,  vado

义词
vaguedad,  duda,  indecisión,  ambigüedad,  incertidumbre,  poca convicción,  poca definición,  discursividad,  insubstancialidad

联想词
conceptualización概念化;especificación详细说明;terminología术语,专门用语;noción概念;acepción词义;descripción描写;resolución解决;concepción概念;explicación解释;definir定义;clasificación分类,分等,分级;

El apartado e) ofrece una definición funcional de explotador.

(e)款为经营者提供了一个功能性定义

Los tres isómeros figuran en la definición técnica del hexaclorociclohexano (HCH).

所有三种异构体在技术六氯环乙烷(六六六)都有发现。

El primer paso es la definición de una propuesta de venta singular para un destino.

第一步需要确定独有的销售建议。

Asimismo será necesario, aunque difícil, seguir buscando una definición general de terrorismo internacional.

还必须知难而进,继续寻找对国际恐怖主义的全面定义

Es necesario establecer una definición clara del terrorismo.

需要对恐怖主义作出明确界定

Estoy convencido que todos se beneficiarán de una definición clara de lo que será Kosovo.

清科索沃今后的地位,对所有人都有好处。

Debe realizarse un esfuerzo decidido para llegar a un acuerdo respecto de dicha definición.

我们应该开展坚定努力,议定这样一个定义

Para ser totalmente eficaz, debe contener una definición jurídica de los actos terroristas.

该公约必须包括恐怖行为的法律定义,这样,这项公约才能充分有效。

Repito, todos necesitan de una definición clara.

我要重复一遍,人人都需要这方面的清。

Para el futuro, la definición de metas mundiales puede contribuir a proporcionar una mayor orientación.

今后,全球目标的确定将有助于提供更多的指导。

La definición para el indicador 23b (tuberculosis) es confusa; debería definirse el tipo de tuberculosis.

指标23b(=结核病)的定义不清楚,应界定结核病的类型。

Sin embargo varía la definición del problema.

然而,这一问题的界定方式不同。

El diálogo significa reafirmar la existencia del otro, que es diferente por definición.

对话意味着承认本质上不同的他方的存在

El Comité no favorece ninguna definición respecto de las restantes.

委员会对其定义无任何偏爱。

Ya hemos propuesto definiciones concretas de las palabras “emplazamiento” y “armamentos”.

我们已提议对“部署”和“武器”这两个词作出具体的定义

Es esencial establecer una definición de la expresión.

给这个词一个定义至关重要。

En el Grupo de Trabajo se apoyó la definición de “documento electrónico de transporte”.

工作组支持“电子运输记录”的定义

Las definiciones propuestas servirán de base para las deliberaciones, al respecto, del Grupo de Trabajo.

所提出的这些定义意在作为工作组进一步讨论的基础。

Además, no tiene constancia de que haya una definición de minoría en el derecho internacional.

而且,据他所知,国际法中也没有关于少数民族的定义

Los códigos penales de algunos Estados contenían definiciones jurídicas de mercenarismo claras y detalladas.

有些国家的刑法对雇佣军制定了明确而详尽的法律定义

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 definición 的西班牙语例句

用户正在搜索


毛虫, 毛的, 毛地黄, 毛发, 毛发的, 毛发多的, 毛发稀少的, 毛发形状, 毛纺, 毛粪石,

相似单词


deficiente, déficit, deficitario, definas, definible, definición, definido, definidor, definir, definitivamente,

f.

1. s.de definir.
2. 定义.
3. (词典中词汇的) 释义.
4. 决定, 裁决.
5. (望远镜、电视画面等的) 清晰度.
6. pl. (军事的) 条例.

助记
definir(tr. 定义)去掉词尾 -ir + -ición(名词后缀,表行及结果等)
词根
fin-/finit- 结束,界限
派生

近义词
descripción,  término,  delimitación,  demarcación,  alindamiento,  amojonamiento,  deslindamiento,  deslinde,  mojonación
salida,  solución a un problema,  arreglo,  solución,  remedio,  vado

反义词
vaguedad,  duda,  indecisión,  ambigüedad,  incertidumbre,  poca convicción,  poca definición,  discursividad,  insubstancialidad

联想词
conceptualización概念化;especificación详细说明;terminología术语,专语;noción概念;acepción词义;descripción描写;resolución解决;concepción概念;explicación解释;definir定义;clasificación分类,分等,分级;

El apartado e) ofrece una definición funcional de explotador.

(e)经营者提供了一个功能性定义

Los tres isómeros figuran en la definición técnica del hexaclorociclohexano (HCH).

所有三种异构体在技术六氯环乙烷(六六六)都有发现。

El primer paso es la definición de una propuesta de venta singular para un destino.

第一步需要确定独有的销售建议。

Asimismo será necesario, aunque difícil, seguir buscando una definición general de terrorismo internacional.

还必须知难而进,继续寻找对国际恐怖主义的全面定义

Es necesario establecer una definición clara del terrorismo.

需要对恐怖主义作出明确界定

Estoy convencido que todos se beneficiarán de una definición clara de lo que será Kosovo.

我相信,澄清科索沃今后的地位,对所有人都有好处。

Debe realizarse un esfuerzo decidido para llegar a un acuerdo respecto de dicha definición.

我们应该开展坚定努力,议定这样一个定义

Para ser totalmente eficaz, debe contener una definición jurídica de los actos terroristas.

该公约必须包括恐怖行的法律定义,这样,这项公约才能充分有效。

Repito, todos necesitan de una definición clara.

我要重复一遍,人人都需要这方面的澄清。

Para el futuro, la definición de metas mundiales puede contribuir a proporcionar una mayor orientación.

今后,全球目标的确定将有助于提供更多的指导。

La definición para el indicador 23b (tuberculosis) es confusa; debería definirse el tipo de tuberculosis.

指标23b(=结核病)的定义不清楚,应界定结核病的类型。

Sin embargo varía la definición del problema.

然而,这一问题的界定方式不同。

El diálogo significa reafirmar la existencia del otro, que es diferente por definición.

对话意味着承认本质上不同的他方的存在

El Comité no favorece ninguna definición respecto de las restantes.

委员会对其定义无任何偏爱。

Ya hemos propuesto definiciones concretas de las palabras “emplazamiento” y “armamentos”.

我们已提议对“部署”和“武器”这两个词作出具体的定义

Es esencial establecer una definición de la expresión.

给这个词一个定义至关重要。

En el Grupo de Trabajo se apoyó la definición de “documento electrónico de transporte”.

工作组支持“电子运输记录”的定义

Las definiciones propuestas servirán de base para las deliberaciones, al respecto, del Grupo de Trabajo.

所提出的这些定义意在作工作组进一步讨论的基础。

Además, no tiene constancia de que haya una definición de minoría en el derecho internacional.

而且,据他所知,国际法中也没有关于少数民族的定义

Los códigos penales de algunos Estados contenían definiciones jurídicas de mercenarismo claras y detalladas.

有些国家的刑法对雇佣军制定了明确而详尽的法律定义

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 definición 的西班牙语例句

用户正在搜索


毛里塔尼亚的, 毛里塔尼亚人, 毛利人, 毛利塔尼亚, 毛利语, 毛利族的, 毛莨, 毛料, 毛驴, 毛毛细雨,

相似单词


deficiente, déficit, deficitario, definas, definible, definición, definido, definidor, definir, definitivamente,