西语助手
  • 关闭

f.
1. 锁子甲.
2. (君王的) 战袍.
3. 份额.
4. 【测】 (地等上面的) 标; 海.
5. 【军】 木石工事.
6. [智利方言] (教士的) 半袖白罩衫.
欧 路 软 件
近义词
altura,  elevación,  altitud,  alto,  eminencia

联想词
altura;elevación;malla眼,孔,目;máxima原则,准则;cima山顶;anchura宽;ladera山坡;altitud;longitud长,长;cresta羽冠;cimentación打基础;

La UNAMSIL y el equipo de las Naciones Unidas en el país han redactado conjuntamente un plan global de transición que incluye un enfoque multidisciplinar de la cooperación técnica, y establece cotas e indicadores para la evaluación.

联塞特派团和国家工作队共同制定了一项全面的过渡计划,对技术合作采取筹方针,提出了基本要求和评估指标。

El debate de hoy, que sigue a otros que el Consejo ha celebrado sobre el mismo asunto con cierta periodicidad, no ha perdido un ápice de relevancia dada la dimensión de los problemas asociados con la protección de civiles en conflictos armados, que ha alcanzado en los últimos años cotas particularmente preocupantes.

武装冲突中保护平民问题十分庞大——这个问题的各个层面近年来特别令人关切——今天的讨论也同安理会经常进行的其他辩论一起涉及这个至关重要的项目。

La situación financiera de la ONUDI ya se ha estabilizado, las contribuciones extrapresupuestarias y la ejecución de proyectos de cooperación técnica han aumentado a cotas sin precedentes y se han realizado grandes esfuerzos para centrar la orientación de la Organización, incrementando con ello su eficacia en las actividades de desarrollo económico, su presencia sobre el terreno y su competitividad en el escenario internacional.

工发组织的财务状况现稳定,预算外捐款和技术合作执行额的增加空前,作出巨大努力更加突出本组织的重点,从而提了其在经济发展活动方面的效力、加强了其外地业务并提了其在国际领域的竞争力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cota 的西班牙语例句

用户正在搜索


恪守, , 客舱, 客场比赛, 客车, 客船, 客串, 客店, 客店的, 客店主,

相似单词


costurajo, costurar, costurera, costurero, costurón, cota, cotana, cotangente, cotante, cotar,

f.
1. 锁子甲.
2. (君王的) 战袍.
3. 份额.
4. 【测】 (地等上面的) 标度.
5. 【军】 木石工事.
6. [智利方言] (教士的) 半袖白罩衫.
欧 路 软 件
近义词
altura,  elevación,  altitud,  alto,  eminencia

联想词
altura;elevación;malla眼,孔,目;máxima原则,准则;cima山顶;anchura宽;ladera山坡;altitud;longitud长,长度;cresta羽冠;cimentación打基础;

La UNAMSIL y el equipo de las Naciones Unidas en el país han redactado conjuntamente un plan global de transición que incluye un enfoque multidisciplinar de la cooperación técnica, y establece cotas e indicadores para la evaluación.

联塞特派团和国家工作队共同制定了一项全面的过渡计划,对技术合作采取筹方针,提出了基本要求和评估指标。

El debate de hoy, que sigue a otros que el Consejo ha celebrado sobre el mismo asunto con cierta periodicidad, no ha perdido un ápice de relevancia dada la dimensión de los problemas asociados con la protección de civiles en conflictos armados, que ha alcanzado en los últimos años cotas particularmente preocupantes.

武装冲突中保护平民问题十分庞大——这个问题的各个层面近年来特别令人关切——今天的讨论也同安理会经常进行的其他辩论一起涉及这个至关重要的项目。

La situación financiera de la ONUDI ya se ha estabilizado, las contribuciones extrapresupuestarias y la ejecución de proyectos de cooperación técnica han aumentado a cotas sin precedentes y se han realizado grandes esfuerzos para centrar la orientación de la Organización, incrementando con ello su eficacia en las actividades de desarrollo económico, su presencia sobre el terreno y su competitividad en el escenario internacional.

工发组织的财务状况现已定,预算外捐款和技术合作执行额的增加幅度空前,已作出巨大努力更加突出本组织的重点,从而提了其在经济发展活动方面的效力、加强了其外地业务并提了其在国际领域的竞争力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cota 的西班牙语例句

用户正在搜索


客户, 客户化的, 客户投诉, 客货混合列车, 客机, 客轮, 客满, 客票, 客气, 客气地,

相似单词


costurajo, costurar, costurera, costurero, costurón, cota, cotana, cotangente, cotante, cotar,

f.
1. 锁子甲.
2. (君王) 战袍.
3. 份额.
4. 【测】 (地等上面) 标高; 海拔高度.
5. 【军】 木石工事.
6. [智利方言] (教士) 半袖白罩衫.
欧 路 软 件
近义词
altura,  elevación,  altitud,  alto,  eminencia

联想词
altura高;elevación升高;malla眼,孔,目;máxima;cima山顶;anchura宽;ladera山坡;altitud高;longitud长,长度;cresta羽冠;cimentación打基础;

La UNAMSIL y el equipo de las Naciones Unidas en el país han redactado conjuntamente un plan global de transición que incluye un enfoque multidisciplinar de la cooperación técnica, y establece cotas e indicadores para la evaluación.

联塞特派团和国家工作队共同制定了一项全面过渡计划,对技术合作采取筹方针,提出了基本要求和评估指标。

El debate de hoy, que sigue a otros que el Consejo ha celebrado sobre el mismo asunto con cierta periodicidad, no ha perdido un ápice de relevancia dada la dimensión de los problemas asociados con la protección de civiles en conflictos armados, que ha alcanzado en los últimos años cotas particularmente preocupantes.

鉴于武装冲突中保护平民问题十分庞大——这个问题各个层面近年来特别令人关切——今天也同安理会经常进行其他辩一起涉及这个至关重要项目。

La situación financiera de la ONUDI ya se ha estabilizado, las contribuciones extrapresupuestarias y la ejecución de proyectos de cooperación técnica han aumentado a cotas sin precedentes y se han realizado grandes esfuerzos para centrar la orientación de la Organización, incrementando con ello su eficacia en las actividades de desarrollo económico, su presencia sobre el terreno y su competitividad en el escenario internacional.

工发组织财务状况现已趋于稳定,预算外捐款和技术合作执行额增加幅度空前,已作出巨大努力更加突出本组织重点,从而提高了其在经济发展活动方面效力、加强了其外地业务并提高了其在国际领域竞争力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cota 的西班牙语例句

用户正在搜索


客厅家具, 客运, 客栈, 客栈的, 客栈主, , 课本, 课表, 课程, 课程作业,

相似单词


costurajo, costurar, costurera, costurero, costurón, cota, cotana, cotangente, cotante, cotar,

f.
1. 锁子甲.
2. (君王) 战袍.
3. 份额.
4. 【测】 (地等上面) 标高; 海拔高度.
5. 【军】 木石事.
6. [智利方言] () 半袖白罩衫.
欧 路 软 件
近义词
altura,  elevación,  altitud,  alto,  eminencia

联想词
altura高;elevación升高;malla眼,孔,;máxima原则,准则;cima山顶;anchura宽;ladera山坡;altitud高;longitud长,长度;cresta羽冠;cimentación打基础;

La UNAMSIL y el equipo de las Naciones Unidas en el país han redactado conjuntamente un plan global de transición que incluye un enfoque multidisciplinar de la cooperación técnica, y establece cotas e indicadores para la evaluación.

联塞特派团和国家作队共同制定了一全面过渡计划,对技术合作采取筹方针,提出了基本要求和评估指标。

El debate de hoy, que sigue a otros que el Consejo ha celebrado sobre el mismo asunto con cierta periodicidad, no ha perdido un ápice de relevancia dada la dimensión de los problemas asociados con la protección de civiles en conflictos armados, que ha alcanzado en los últimos años cotas particularmente preocupantes.

鉴于武装冲突中保护平民问题十分庞大——这个问题各个层面近年来特别令人关切——今天讨论也同安理会经常进行其他辩论一起涉及这个至关重要

La situación financiera de la ONUDI ya se ha estabilizado, las contribuciones extrapresupuestarias y la ejecución de proyectos de cooperación técnica han aumentado a cotas sin precedentes y se han realizado grandes esfuerzos para centrar la orientación de la Organización, incrementando con ello su eficacia en las actividades de desarrollo económico, su presencia sobre el terreno y su competitividad en el escenario internacional.

发组织财务状况现已趋于稳定,预算外捐款和技术合作执行额增加幅度空前,已作出巨大努力更加突出本组织重点,从而提高了其在经济发展活动方面效力、加强了其外地业务并提高了其在国际领域竞争力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cota 的西班牙语例句

用户正在搜索


课文, 课业, 课余, 课桌, , , 肯定, 肯定的, 肯定地, 肯尼亚,

相似单词


costurajo, costurar, costurera, costurero, costurón, cota, cotana, cotangente, cotante, cotar,

f.
1. 锁子甲.
2. (君王的) 战袍.
3. 份额.
4. 【测】 (地等上面的) 标高; 海拔高度.
5. 【军】 木石工事.
6. [智利方言] (教士的) 半袖白罩衫.
欧 路 软 件
近义词
altura,  elevación,  altitud,  alto,  eminencia

联想词
altura高;elevación升高;malla眼,孔,目;máxima原则,准则;cima山顶;anchura宽;ladera山坡;altitud高;longitud长,长度;cresta羽冠;cimentación打基础;

La UNAMSIL y el equipo de las Naciones Unidas en el país han redactado conjuntamente un plan global de transición que incluye un enfoque multidisciplinar de la cooperación técnica, y establece cotas e indicadores para la evaluación.

联塞特派团和国家工队共同制定了一项全面的过渡计划,对技术合采取筹方针,提了基本要求和评估指标。

El debate de hoy, que sigue a otros que el Consejo ha celebrado sobre el mismo asunto con cierta periodicidad, no ha perdido un ápice de relevancia dada la dimensión de los problemas asociados con la protección de civiles en conflictos armados, que ha alcanzado en los últimos años cotas particularmente preocupantes.

鉴于武装冲突中保护平民问题十分庞大——这个问题的各个层面近年来特别令人关切——今天的讨论也同安理会经常进行的其他辩论一起涉及这个至关重要的项目。

La situación financiera de la ONUDI ya se ha estabilizado, las contribuciones extrapresupuestarias y la ejecución de proyectos de cooperación técnica han aumentado a cotas sin precedentes y se han realizado grandes esfuerzos para centrar la orientación de la Organización, incrementando con ello su eficacia en las actividades de desarrollo económico, su presencia sobre el terreno y su competitividad en el escenario internacional.

工发组织的财务状况现趋于稳定,预算外捐款和技术合执行额的增加幅度空前,巨大努力更加突本组织的重点,从而提高了其在经济发展活动方面的效力、加强了其外地业务并提高了其在国际领域的竞争力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cota 的西班牙语例句

用户正在搜索


恳请, 恳求, 恳求的, 恳求者, 恳谈, 恳挚, , 啃吃, 啃的, ,

相似单词


costurajo, costurar, costurera, costurero, costurón, cota, cotana, cotangente, cotante, cotar,

用户正在搜索


空对地导弹, 空额, 空儿, 空翻, 空泛, 空泛的, 空防, 空腹, 空喊, 空行,

相似单词


costurajo, costurar, costurera, costurero, costurón, cota, cotana, cotangente, cotante, cotar,

f.
1. 锁子甲.
2. (君王的) 战袍.
3. 份额.
4. 【测】 (地等上面的) 标高; 海拔高度.
5. 【军】 木石工事.
6. [智利方言] (教士的) 半袖白罩衫.
欧 路 软 件
近义词
altura,  elevación,  altitud,  alto,  eminencia

联想词
altura高;elevación升高;malla眼,孔,目;máxima原则,准则;cima山顶;anchura宽;ladera山坡;altitud高;longitud长,长度;cresta羽冠;cimentación打基础;

La UNAMSIL y el equipo de las Naciones Unidas en el país han redactado conjuntamente un plan global de transición que incluye un enfoque multidisciplinar de la cooperación técnica, y establece cotas e indicadores para la evaluación.

联塞特派团国家工作队共同制定了一项全面的划,对技术合作采取筹方针,提出了基本评估指标。

El debate de hoy, que sigue a otros que el Consejo ha celebrado sobre el mismo asunto con cierta periodicidad, no ha perdido un ápice de relevancia dada la dimensión de los problemas asociados con la protección de civiles en conflictos armados, que ha alcanzado en los últimos años cotas particularmente preocupantes.

鉴于武装冲突中保护平民问题十分庞大——这个问题的各个层面近年来特别令人关切——今天的讨论也同安理会经常进行的其他辩论一起涉及这个至关重的项目。

La situación financiera de la ONUDI ya se ha estabilizado, las contribuciones extrapresupuestarias y la ejecución de proyectos de cooperación técnica han aumentado a cotas sin precedentes y se han realizado grandes esfuerzos para centrar la orientación de la Organización, incrementando con ello su eficacia en las actividades de desarrollo económico, su presencia sobre el terreno y su competitividad en el escenario internacional.

工发组织的财务状况现已趋于稳定,预算外捐款技术合作执行额的增加幅度空前,已作出巨大努力更加突出本组织的重点,从而提高了其在经济发展活动方面的效力、加强了其外地业务并提高了其在国际领域的竞争力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cota 的西班牙语例句

用户正在搜索


空降, 空姐, 空居, 空军, 空军基地, 空军军力, 空口, 空旷, 空旷的, 空阔,

相似单词


costurajo, costurar, costurera, costurero, costurón, cota, cotana, cotangente, cotante, cotar,

f.
1. 锁子甲.
2. (君王的) 战袍.
3. 份额.
4. 【测】 (地等上面的) 标高; 海拔高度.
5. 【军】 木石工事.
6. [智利方言] (教士的) 半袖白罩衫.
欧 路 软 件
近义词
altura,  elevación,  altitud,  alto,  eminencia

联想词
altura高;elevación升高;malla眼,孔,目;máxima原则,准则;cima顶;anchura;ladera;altitud高;longitud长,长度;cresta羽冠;cimentación打基础;

La UNAMSIL y el equipo de las Naciones Unidas en el país han redactado conjuntamente un plan global de transición que incluye un enfoque multidisciplinar de la cooperación técnica, y establece cotas e indicadores para la evaluación.

联塞特派团和国家工作队共同制定了一项全面的过渡计划,对技术合作采取筹方针,提出了基本要求和评估指标。

El debate de hoy, que sigue a otros que el Consejo ha celebrado sobre el mismo asunto con cierta periodicidad, no ha perdido un ápice de relevancia dada la dimensión de los problemas asociados con la protección de civiles en conflictos armados, que ha alcanzado en los últimos años cotas particularmente preocupantes.

鉴于武装冲突中保护平民问题十分庞大——这个问题的各个层面近年来特别切——今天的讨论也同安理会经常进行的其他辩论一起涉及这个至重要的项目。

La situación financiera de la ONUDI ya se ha estabilizado, las contribuciones extrapresupuestarias y la ejecución de proyectos de cooperación técnica han aumentado a cotas sin precedentes y se han realizado grandes esfuerzos para centrar la orientación de la Organización, incrementando con ello su eficacia en las actividades de desarrollo económico, su presencia sobre el terreno y su competitividad en el escenario internacional.

工发组织的财务状况现已趋于稳定,预算外捐款和技术合作执行额的增加幅度空前,已作出巨大努力更加突出本组织的重点,从而提高了其在经济发展活动方面的效力、加强了其外地业务并提高了其在国际领域的竞争力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cota 的西班牙语例句

用户正在搜索


空勤, 空缺, 空缺的职位, 空容器, 空手, 空手道, 空速, 空谈, 空谈理论的, 空谈理论家,

相似单词


costurajo, costurar, costurera, costurero, costurón, cota, cotana, cotangente, cotante, cotar,

f.
1. 锁子甲.
2. (君王的) 战袍.
3. 份额.
4. 【测】 (地等上面的) 标高; 海拔高度.
5. 【军】 木.
6. [智利方言] (教士的) 半袖白罩衫.
欧 路 软 件
近义词
altura,  elevación,  altitud,  alto,  eminencia

联想词
altura高;elevación升高;malla眼,孔,目;máxima原则,准则;cima山顶;anchura宽;ladera山坡;altitud高;longitud长,长度;cresta羽冠;cimentación打基础;

La UNAMSIL y el equipo de las Naciones Unidas en el país han redactado conjuntamente un plan global de transición que incluye un enfoque multidisciplinar de la cooperación técnica, y establece cotas e indicadores para la evaluación.

联塞特派团和国家作队共同制定了一项全面的过渡计划,对技术合作采取筹方针,提出了基本要求和评估指标。

El debate de hoy, que sigue a otros que el Consejo ha celebrado sobre el mismo asunto con cierta periodicidad, no ha perdido un ápice de relevancia dada la dimensión de los problemas asociados con la protección de civiles en conflictos armados, que ha alcanzado en los últimos años cotas particularmente preocupantes.

鉴于武装冲突中保护平民问题十分庞大——这个问题的各个层面近年来特别令人关切——今天的讨论也同安理会经常进行的其他辩论一起涉及这个至关重要的项目。

La situación financiera de la ONUDI ya se ha estabilizado, las contribuciones extrapresupuestarias y la ejecución de proyectos de cooperación técnica han aumentado a cotas sin precedentes y se han realizado grandes esfuerzos para centrar la orientación de la Organización, incrementando con ello su eficacia en las actividades de desarrollo económico, su presencia sobre el terreno y su competitividad en el escenario internacional.

发组织的况现已趋于稳定,预算外捐款和技术合作执行额的增加幅度空前,已作出巨大努力更加突出本组织的重点,从而提高了其在经济发展活动方面的效力、加强了其外地业并提高了其在国际领域的竞争力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cota 的西班牙语例句

用户正在搜索


空闲, 空闲时间, 空想, 空想的, 空想家, 空想主义, 空想主义的, 空心的, 空虚, 空穴,

相似单词


costurajo, costurar, costurera, costurero, costurón, cota, cotana, cotangente, cotante, cotar,

f.
1. 锁子甲.
2. (君王的) 战袍.
3. 份额.
4. 【测】 (地等上面的) 标高; 海拔高度.
5. 【军】 木石工事.
6. [智利方言] (教士的) 半袖白罩衫.
欧 路 软 件
近义词
altura,  elevación,  altitud,  alto,  eminencia

联想词
altura高;elevación升高;malla眼,孔,目;máxima原则,准则;cima山顶;anchura宽;ladera山坡;altitud高;longitud长,长度;cresta羽冠;cimentación打基础;

La UNAMSIL y el equipo de las Naciones Unidas en el país han redactado conjuntamente un plan global de transición que incluye un enfoque multidisciplinar de la cooperación técnica, y establece cotas e indicadores para la evaluación.

联塞特派团和国家工作队共同制定了一项全面的过渡计划,对技术合作采取筹方针,提出了基本要求和评估指标。

El debate de hoy, que sigue a otros que el Consejo ha celebrado sobre el mismo asunto con cierta periodicidad, no ha perdido un ápice de relevancia dada la dimensión de los problemas asociados con la protección de civiles en conflictos armados, que ha alcanzado en los últimos años cotas particularmente preocupantes.

鉴于武装冲突中保护平民十分庞大——这的各层面近年来特别令人关切——今天的讨论也同安理会经常进行的其他辩论一起涉及这至关重要的项目。

La situación financiera de la ONUDI ya se ha estabilizado, las contribuciones extrapresupuestarias y la ejecución de proyectos de cooperación técnica han aumentado a cotas sin precedentes y se han realizado grandes esfuerzos para centrar la orientación de la Organización, incrementando con ello su eficacia en las actividades de desarrollo económico, su presencia sobre el terreno y su competitividad en el escenario internacional.

工发组织的财务状况现已趋于稳定,预算外捐款和技术合作执行额的增加幅度空前,已作出巨大努力更加突出本组织的重点,从而提高了其在经济发展活动方面的效力、加强了其外地业务并提高了其在国际领域的竞争力。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cota 的西班牙语例句

用户正在搜索


空中轮廓线, 空竹, 空转, 空子, , 孔道, 孔洞, 孔径, 孔庙, 孔雀,

相似单词


costurajo, costurar, costurera, costurero, costurón, cota, cotana, cotangente, cotante, cotar,