西语助手
  • 关闭

f.

1.大.
2.【转】(国家间的)冲突战争.


~ bélica
爆发战争;战争.
近义词
incendio,  fuego,  gran incendio,  holocausto
conflicto bélico,  confrontamiento armado,  confrontamiento bélico,  disputa armada,  enfrentamiento armado,  lucha armada,  guerra,  pelea,  reyerta

联想词
catástrofe难,悲惨结局;guerra战争;devastación毁灭,毁坏;tragedia悲剧;contienda武力争斗;estallido爆炸;explosión爆炸;incendio;confrontación比较, 对质, 核对, 情投意合, 连接;conflicto剧烈争夺时刻;destrucción破坏,毁坏;

Tememos que esa crisis se pueda generalizar y se transforme en una conflagración que abarque toda la subregión.

我们担心,这场危机可能蔓延,成为吞噬整个次区

Hemos evitado una conflagración nuclear que hubiera sido la última guerra en la historia de la humanidad. Pero no hemos podido detener otras muchas, en las que murieron millones de personas.

我们成功地预防了一场核的爆发,这项难如果发生将是人类历史上最后一场战争,但我们没有能够阻止许多其他战争爆发,使数百万人民的生命丧失。

Habida cuenta del nivel y el ritmo del deterioro de la situación sobre el terreno, así como de los riesgos reales de conflagración y las consecuencias previsibles que ésta tendría para la subregión, compartimos la opinión del Secretario General de que el Consejo de Seguridad debería considerar la posibilidad de realizar una evaluación periódica de las aplicación de las resoluciones 1572 (2004) y 1584 (2005) con miras a adoptar las medidas que sean necesarias.

鉴于实地局势恶化的程度和速度,并且鉴于一场大冲突的真正危险次区所面临的不可预测的后果,我们认为——而且秘书长也认为——安理会应当针对定期评估第1572(2004)号和第1584(2005)号决议执行情况的可能性制定计划,便采取必要的措施。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conflagración 的西班牙语例句

用户正在搜索


灵位, 灵性, 灵验, 灵长目, 灵长目的, 灵长目动物, 玲玲, 玲珑, 玲珑剔透, ,

相似单词


confitero, confitico, confitillo, confitura, conflación, conflagración, conflagrar, conflátil, conflictividad, conflictivo,

f.

1.大火,火.
2.【】(家间的)冲突战争.


~ bélica
爆发战争;战争.
近义词
incendio,  fuego,  gran incendio,  holocausto
conflicto bélico,  confrontamiento armado,  confrontamiento bélico,  disputa armada,  enfrentamiento armado,  lucha armada,  guerra,  pelea,  reyerta

联想词
catástrofe难,悲惨结局;guerra战争;devastación毁灭,毁坏;tragedia悲剧;contienda武力争斗;estallido爆炸;explosión爆炸;incendio大火;confrontación比较, 对质, 核对, 情投意合, 连接;conflicto剧烈争夺时刻;destrucción破坏,毁坏;

Tememos que esa crisis se pueda generalizar y se transforme en una conflagración que abarque toda la subregión.

我们担心,这场机可能蔓延,成为吞噬整个次区大火

Hemos evitado una conflagración nuclear que hubiera sido la última guerra en la historia de la humanidad. Pero no hemos podido detener otras muchas, en las que murieron millones de personas.

我们成功地预防了一场核的爆发,这项难如果发生将是人类历史上最后一场战争,但我们没有能够阻止许多其他战争爆发,使数百万人民的生命丧失。

Habida cuenta del nivel y el ritmo del deterioro de la situación sobre el terreno, así como de los riesgos reales de conflagración y las consecuencias previsibles que ésta tendría para la subregión, compartimos la opinión del Secretario General de que el Consejo de Seguridad debería considerar la posibilidad de realizar una evaluación periódica de las aplicación de las resoluciones 1572 (2004) y 1584 (2005) con miras a adoptar las medidas que sean necesarias.

鉴于实地局势恶化的程度和速度,并且鉴于一场大冲突的真正及该次区所面临的不可预测的后果,我们认为——而且秘书长也认为——安理会应当针对定期评估第1572(2004)号和第1584(2005)号决议执行情况的可能性制定计划,便采取必要的措施。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conflagración 的西班牙语例句

用户正在搜索


凌驾, 凌空, 凌厉, 凌乱, 凌乱的, 凌虐, 凌日, 凌辱, 凌辱的, 凌辱性的,

相似单词


confitero, confitico, confitillo, confitura, conflación, conflagración, conflagrar, conflátil, conflictividad, conflictivo,

f.

1.大火,火灾.
2.【转】(国家间的)冲突.


~ bélica
爆发.
近义词
incendio,  fuego,  gran incendio,  holocausto
conflicto bélico,  confrontamiento armado,  confrontamiento bélico,  disputa armada,  enfrentamiento armado,  lucha armada,  guerra,  pelea,  reyerta

联想词
catástrofe灾难,悲惨结局;guerra;devastación毁灭,毁坏;tragedia悲剧;contienda武力斗;estallido爆炸;explosión爆炸;incendio大火;confrontación比较, 对质, 核对, 情, 连接;conflicto剧烈夺时刻;destrucción破坏,毁坏;

Tememos que esa crisis se pueda generalizar y se transforme en una conflagración que abarque toda la subregión.

我们担心,这危机可能蔓延,成为吞噬整个次区大火

Hemos evitado una conflagración nuclear que hubiera sido la última guerra en la historia de la humanidad. Pero no hemos podido detener otras muchas, en las que murieron millones de personas.

我们成功地预防了一灾难的爆发,这项灾难如果发生将是人类历史上最后一,但我们没有能够阻止许多其他爆发,使数百万人民的生命丧失。

Habida cuenta del nivel y el ritmo del deterioro de la situación sobre el terreno, así como de los riesgos reales de conflagración y las consecuencias previsibles que ésta tendría para la subregión, compartimos la opinión del Secretario General de que el Consejo de Seguridad debería considerar la posibilidad de realizar una evaluación periódica de las aplicación de las resoluciones 1572 (2004) y 1584 (2005) con miras a adoptar las medidas que sean necesarias.

鉴于实地局势恶化的程度和速度,并且鉴于一冲突的真正危险以及该次区所面临的不可预测的后果,我们认为——而且秘书长也认为——安理会应当针对定期评估第1572(2004)号和第1584(2005)号决议执行情况的可能性制定计划,以便采取必要的措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conflagración 的西班牙语例句

用户正在搜索


菱角, 菱形, 菱形的, 羚羊, , 零吃, 零点息票, 零度, 零度以下, 零工,

相似单词


confitero, confitico, confitillo, confitura, conflación, conflagración, conflagrar, conflátil, conflictividad, conflictivo,

f.

1.火,火灾.
2.【转】(国家间的)冲突战争.


~ bélica
爆发战争;战争.
近义词
incendio,  fuego,  gran incendio,  holocausto
conflicto bélico,  confrontamiento armado,  confrontamiento bélico,  disputa armada,  enfrentamiento armado,  lucha armada,  guerra,  pelea,  reyerta

联想词
catástrofe灾难,悲惨结局;guerra战争;devastación毁灭,毁坏;tragedia悲剧;contienda武力争斗;estallido爆炸;explosión爆炸;incendio火;confrontación比较, 对质, 核对, 情投意合, 连接;conflicto剧烈争夺时刻;destrucción破坏,毁坏;

Tememos que esa crisis se pueda generalizar y se transforme en una conflagración que abarque toda la subregión.

我们担心,这场危机可能蔓延,成为吞噬整个

Hemos evitado una conflagración nuclear que hubiera sido la última guerra en la historia de la humanidad. Pero no hemos podido detener otras muchas, en las que murieron millones de personas.

我们成功地预防了一场核灾难的爆发,这项灾难如果发生将是人类历史上最后一场战争,但我们没有能够阻止许多其他战争爆发,使数百万人民的生命丧失。

Habida cuenta del nivel y el ritmo del deterioro de la situación sobre el terreno, así como de los riesgos reales de conflagración y las consecuencias previsibles que ésta tendría para la subregión, compartimos la opinión del Secretario General de que el Consejo de Seguridad debería considerar la posibilidad de realizar una evaluación periódica de las aplicación de las resoluciones 1572 (2004) y 1584 (2005) con miras a adoptar las medidas que sean necesarias.

鉴于实地局势恶化的程度和速度,并且鉴于一场冲突的真正危险以及该所面临的不可预测的后果,我们认为——而且秘书长也认为——安理会应当针对定期评估第1572(2004)号和第1584(2005)号决议执行情况的可能性制定计划,以便采取必要的措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conflagración 的西班牙语例句

用户正在搜索


零时, 零食, 零售, 零售店, 零售价, 零售商, 零数, 零碎, 零碎东西, 零头,

相似单词


confitero, confitico, confitillo, confitura, conflación, conflagración, conflagrar, conflátil, conflictividad, conflictivo,

f.

1.大火,火灾.
2.【转】(国家间)冲突战.


~ bélica
爆发战;战.
近义词
incendio,  fuego,  gran incendio,  holocausto
conflicto bélico,  confrontamiento armado,  confrontamiento bélico,  disputa armada,  enfrentamiento armado,  lucha armada,  guerra,  pelea,  reyerta

联想词
catástrofe灾难,悲惨结局;guerra;devastación坏;tragedia悲剧;contienda武力斗;estallido爆炸;explosión爆炸;incendio大火;confrontación比较, 对质, 核对, 情投意合, 连接;conflicto剧烈夺时刻;destrucción破坏,坏;

Tememos que esa crisis se pueda generalizar y se transforme en una conflagración que abarque toda la subregión.

我们担心,这场危机可能蔓延,成为吞噬整个次区大火

Hemos evitado una conflagración nuclear que hubiera sido la última guerra en la historia de la humanidad. Pero no hemos podido detener otras muchas, en las que murieron millones de personas.

我们成功地预防了一场核灾难爆发,这项灾难如果发生将是类历史上最后一场战,但我们没有能够阻止许多其他战爆发,使数百万生命丧失。

Habida cuenta del nivel y el ritmo del deterioro de la situación sobre el terreno, así como de los riesgos reales de conflagración y las consecuencias previsibles que ésta tendría para la subregión, compartimos la opinión del Secretario General de que el Consejo de Seguridad debería considerar la posibilidad de realizar una evaluación periódica de las aplicación de las resoluciones 1572 (2004) y 1584 (2005) con miras a adoptar las medidas que sean necesarias.

鉴于实地局势恶化程度和速度,并且鉴于一场大冲突真正危险以及该次区所面临不可预测后果,我们认为——而且秘书长也认为——安理会应当针对定期评估第1572(2004)号和第1584(2005)号决议执行情况可能性制定计划,以便采取必要措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conflagración 的西班牙语例句

用户正在搜索


领班, 领唱, 领带, 领导, 领导班子, 领导层, 领导的, 领导机构, 领导人, 领导者,

相似单词


confitero, confitico, confitillo, confitura, conflación, conflagración, conflagrar, conflátil, conflictividad, conflictivo,

f.

1.大火,火灾.
2.【转】(国家间)冲突战争.


~ bélica
爆发战争;战争.
incendio,  fuego,  gran incendio,  holocausto
conflicto bélico,  confrontamiento armado,  confrontamiento bélico,  disputa armada,  enfrentamiento armado,  lucha armada,  guerra,  pelea,  reyerta

联想词
catástrofe灾难,悲惨结局;guerra战争;devastación毁灭,毁坏;tragedia悲剧;contienda武力争斗;estallido爆炸;explosión爆炸;incendio大火;confrontación比较, 对质, 核对, 情投意合, 连接;conflicto剧烈争夺时刻;destrucción破坏,毁坏;

Tememos que esa crisis se pueda generalizar y se transforme en una conflagración que abarque toda la subregión.

我们担心,这场危机可能蔓延,成为吞噬整个次区大火

Hemos evitado una conflagración nuclear que hubiera sido la última guerra en la historia de la humanidad. Pero no hemos podido detener otras muchas, en las que murieron millones de personas.

我们成功地预防了一场核灾难爆发,这项灾难如果发生将是人类历史上最后一场战争,但我们没有能够阻止许多其他战争爆发,使数百万人民生命丧失。

Habida cuenta del nivel y el ritmo del deterioro de la situación sobre el terreno, así como de los riesgos reales de conflagración y las consecuencias previsibles que ésta tendría para la subregión, compartimos la opinión del Secretario General de que el Consejo de Seguridad debería considerar la posibilidad de realizar una evaluación periódica de las aplicación de las resoluciones 1572 (2004) y 1584 (2005) con miras a adoptar las medidas que sean necesarias.

鉴于实地局势恶度和速度,并且鉴于一场大冲突真正危险以及该次区所面临不可预测后果,我们认为——而且秘书长也认为——安理会应当针对定期评估第1572(2004)号和第1584(2005)号决议执行情况可能性制定计划,以便采取必要措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conflagración 的西班牙语例句

用户正在搜索


领航, 领航员, 领会, 领教, 领结, 领巾, 领空, 领口, 领扣, 领款,

相似单词


confitero, confitico, confitillo, confitura, conflación, conflagración, conflagrar, conflátil, conflictividad, conflictivo,

f.

1.大火,火灾.
2.【转】(国家间)冲突战争.


~ bélica
发战争;战争.
近义词
incendio,  fuego,  gran incendio,  holocausto
conflicto bélico,  confrontamiento armado,  confrontamiento bélico,  disputa armada,  enfrentamiento armado,  lucha armada,  guerra,  pelea,  reyerta

联想词
catástrofe,悲惨结局;guerra战争;devastación毁灭,毁坏;tragedia悲剧;contienda武力争斗;estallido炸;explosión炸;incendio大火;confrontación比较, 对质, 核对, 情投意合, 连接;conflicto剧烈争夺时刻;destrucción破坏,毁坏;

Tememos que esa crisis se pueda generalizar y se transforme en una conflagración que abarque toda la subregión.

我们场危机可能蔓延,成为吞噬整个次区大火

Hemos evitado una conflagración nuclear que hubiera sido la última guerra en la historia de la humanidad. Pero no hemos podido detener otras muchas, en las que murieron millones de personas.

我们成功地预防了一场核发,项灾如果发生将是人类历史上最后一场战争,但我们没有能够阻止许多其他战争发,使数百万人民生命丧失。

Habida cuenta del nivel y el ritmo del deterioro de la situación sobre el terreno, así como de los riesgos reales de conflagración y las consecuencias previsibles que ésta tendría para la subregión, compartimos la opinión del Secretario General de que el Consejo de Seguridad debería considerar la posibilidad de realizar una evaluación periódica de las aplicación de las resoluciones 1572 (2004) y 1584 (2005) con miras a adoptar las medidas que sean necesarias.

鉴于实地局势恶化程度和速度,并且鉴于一场大冲突真正危险以及该次区所面临不可预测后果,我们认为——而且秘书长也认为——安理会应当针对定期评估第1572(2004)号和第1584(2005)号决议执行情况可能性制定计划,以便采取必要措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conflagración 的西班牙语例句

用户正在搜索


领事职务, 领受, 领属, 领水, 领头, 领土, 领土的, 领悟, 领洗, 领先,

相似单词


confitero, confitico, confitillo, confitura, conflación, conflagración, conflagrar, conflátil, conflictividad, conflictivo,

f.

1.大火,火灾.
2.【转】(国家间)冲突.


~ bélica
爆发.
近义词
incendio,  fuego,  gran incendio,  holocausto
conflicto bélico,  confrontamiento armado,  confrontamiento bélico,  disputa armada,  enfrentamiento armado,  lucha armada,  guerra,  pelea,  reyerta

联想词
catástrofe灾难,悲惨结局;guerra;devastación灭,坏;tragedia悲剧;contienda武力斗;estallido爆炸;explosión爆炸;incendio大火;confrontación比较, 对质, 核对, 情投意合, 连接;conflicto剧烈夺时刻;destrucción破坏,坏;

Tememos que esa crisis se pueda generalizar y se transforme en una conflagración que abarque toda la subregión.

我们担心,这场危机可能蔓延,成为吞噬整个次区大火

Hemos evitado una conflagración nuclear que hubiera sido la última guerra en la historia de la humanidad. Pero no hemos podido detener otras muchas, en las que murieron millones de personas.

我们成功地预防了一场核灾难爆发,这项灾难如果发将是人类历史上最后一场,但我们没有能够阻止许多其他爆发,使数百万人命丧失。

Habida cuenta del nivel y el ritmo del deterioro de la situación sobre el terreno, así como de los riesgos reales de conflagración y las consecuencias previsibles que ésta tendría para la subregión, compartimos la opinión del Secretario General de que el Consejo de Seguridad debería considerar la posibilidad de realizar una evaluación periódica de las aplicación de las resoluciones 1572 (2004) y 1584 (2005) con miras a adoptar las medidas que sean necesarias.

鉴于实地局势恶化程度和速度,并且鉴于一场大冲突真正危险以及该次区所面临不可预测后果,我们认为——而且秘书长也认为——安理会应当针对定期评估第1572(2004)号和第1584(2005)号决议执行情况可能性制定计划,以便采取必要措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conflagración 的西班牙语例句

用户正在搜索


领主的, 领主权, 领助学金的学生, 领子, 另册, 另个处理, 另寄, 另起炉灶, 另请高明, 另外,

相似单词


confitero, confitico, confitillo, confitura, conflación, conflagración, conflagrar, conflátil, conflictividad, conflictivo,

f.

1.大火,火灾.
2.【转】(国家间的)冲突战争.


~ bélica
爆发战争;战争.
近义词
incendio,  fuego,  gran incendio,  holocausto
conflicto bélico,  confrontamiento armado,  confrontamiento bélico,  disputa armada,  enfrentamiento armado,  lucha armada,  guerra,  pelea,  reyerta

联想词
catástrofe灾难,悲;guerra战争;devastación毁灭,毁坏;tragedia悲剧;contienda武力争斗;estallido爆炸;explosión爆炸;incendio大火;confrontación比较, 对质, 核对, 情投意合, 连接;conflicto剧烈争夺时刻;destrucción破坏,毁坏;

Tememos que esa crisis se pueda generalizar y se transforme en una conflagración que abarque toda la subregión.

我们担心,这场危机可能蔓延,成为吞噬整个次区大火

Hemos evitado una conflagración nuclear que hubiera sido la última guerra en la historia de la humanidad. Pero no hemos podido detener otras muchas, en las que murieron millones de personas.

我们成功地预防了一场核灾难的爆发,这项灾难如果发生将是人类历史上最后一场战争,但我们没有能够阻止许多其他战争爆发,使数百万人民的生

Habida cuenta del nivel y el ritmo del deterioro de la situación sobre el terreno, así como de los riesgos reales de conflagración y las consecuencias previsibles que ésta tendría para la subregión, compartimos la opinión del Secretario General de que el Consejo de Seguridad debería considerar la posibilidad de realizar una evaluación periódica de las aplicación de las resoluciones 1572 (2004) y 1584 (2005) con miras a adoptar las medidas que sean necesarias.

鉴于实地势恶化的程度和速度,并且鉴于一场大冲突的真正危险以及该次区所面临的不可预测的后果,我们认为——而且秘书长也认为——安理会应当针对定期评估第1572(2004)号和第1584(2005)号决议执行情况的可能性制定计划,以便采取必要的措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conflagración 的西班牙语例句

用户正在搜索


令人不满的, 令人不愉快的, 令人不愉快的小事, 令人不悦的, 令人吃惊的, 令人垂涎的, 令人担忧, 令人担忧的, 令人妒忌的, 令人发怒的,

相似单词


confitero, confitico, confitillo, confitura, conflación, conflagración, conflagrar, conflátil, conflictividad, conflictivo,