Sin embargo, la delegación ha señalado que el Comité no ha empezado sus trabajos.

,代表团指出,委员会还没有开始工作。
民共和国全国
民代表大会常务委员会.
代表聚集在一起来解决问题 → 委员会
;
织
;
;
;
;
;Sin embargo, la delegación ha señalado que el Comité no ha empezado sus trabajos.

,代表团指出,委员会还没有开始工作。
Lamentó que el Consejo no apoyara la decisión del Comité.
他遗憾经社理事会没有赞同委员会
决定。
Las investigaciones del Comité Especial implican un vergonzoso despilfarro de recursos.
特别委员会
调查
对资源
无谓浪费。
En consecuencia, el Equipo presenta las siguientes sugerencias a la consideración del Comité.
因此,监测小
提出以下建议供委员会审议。
El Comité Local de Coordinación de la Ayuda se reunió en 13 oportunidades.
协调委员会本身举行了13次会议。
Información sobre el cumplimiento por las Partes presentes por invitación del Comité de Aplicación.
应履行委员会邀请出席会议
各缔约方
遵守情况资料。
El Comité tomó nota del error en el informe de la Secretaría.
委员会注意到了秘书处报告中
错误。
El Comité celebró su primera reunión el 5 de julio.
委员会于7月5日举行了第一次会议。
La decisión de la Asamblea General de establecer ese Comité Especial ha resultado muy eficaz.
大会专门设立该委员会
决定证明非常有效。
Cree entender que el Comité desea acceder a esas solicitudes.
他认为委员会希望批准这些请求。
Esa solicitud sigue pendiente ante el Comité de sanciones.
这一要求仍有待制裁委员会考虑。
El comité se puso de acuerdo sobre 21 proyectos de resolución.
委员会就21项决议草案达成了一致意见。
El Comité celebró cuatro reuniones entre el 18 de febrero y el 22 de abril.
委员会在2月18日至4月22日间举行4次会议。
En cada una de ellas se ha establecido un comité encargado de supervisar su aplicación.
在这两方面都成立了委员会,监测执行情况。
Todos los expertos propuestos como candidatos participaron en la primera reunión del Comité.
经如此提名
专家都参加了委员会
第一次会议。
Las evaluaciones del Comité figuran en los anexos de esas decisiones.
委员会
决定载于这些决定
附件。
Resultan alentadoras las muestras de apoyo y comprensión de los miembros del Comité.
他感到欣慰
,委员会成员表示支持和理解。
El Comité de Derechos Humanos, en el párrafo 5 de su observación general No.
该规定
最后文本无疑意图包括放弃一种宗教或信仰而皈依另一种宗教或信仰
权利。
La Comisión celebró 11 sesiones plenarias y ocho sesiones del Comité Plenario.
委员会共举行了11次全体会议和8次全体委员会会议。
El Comité finalizó sus debates a puerta cerrada.
委员会非公开地结束了讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

会:
会.
会.
会.
民共和国全国
民代表大会常务
会.

会.

题 → 
会
托;
;Sin embargo, la delegación ha señalado que el Comité no ha empezado sus trabajos.
但是,代表团指出,
会还没有开始工作。
Lamentó que el Consejo no apoyara la decisión del Comité.
他遗憾经社理事会没有赞

会的
定。
Las investigaciones del Comité Especial implican un vergonzoso despilfarro de recursos.
特别
会的调查是对资源的无谓浪费。
En consecuencia, el Equipo presenta las siguientes sugerencias a la consideración del Comité.
因此,监测小组提出以下建议供
会审议。
El Comité Local de Coordinación de la Ayuda se reunió en 13 oportunidades.
协调
会本身举行了13次会议。
Información sobre el cumplimiento por las Partes presentes por invitación del Comité de Aplicación.
应履行
会邀请出席会议的各缔约方的遵守情况资料。
El Comité tomó nota del error en el informe de la Secretaría.

会注意到了秘书处报告中的错误。
El Comité celebró su primera reunión el 5 de julio.

会于7月5日举行了第一次会议。
La decisión de la Asamblea General de establecer ese Comité Especial ha resultado muy eficaz.
大会专门设立该
会的
定证明非常有效。
Cree entender que el Comité desea acceder a esas solicitudes.
他认为
会希望批准这些请求。
Esa solicitud sigue pendiente ante el Comité de sanciones.
这一要求仍有待制裁
会考虑。
El comité se puso de acuerdo sobre 21 proyectos de resolución.

会就21项
议草案达成了一致意见。
El Comité celebró cuatro reuniones entre el 18 de febrero y el 22 de abril.

会在2月18日至4月22日间举行4次会议。
En cada una de ellas se ha establecido un comité encargado de supervisar su aplicación.
在这两方面都成立了
会,监测执行情况。
Todos los expertos propuestos como candidatos participaron en la primera reunión del Comité.
经如此提名的专家都参加了
会的第一次会议。
Las evaluaciones del Comité figuran en los anexos de esas decisiones.

会的
定载于这些
定的附件。
Resultan alentadoras las muestras de apoyo y comprensión de los miembros del Comité.
他感到欣慰的是,
会成
表示支持和理
。
El Comité de Derechos Humanos, en el párrafo 5 de su observación general No.
该规定的最后文本无疑意图包括放弃一种宗教或信仰而皈依另一种宗教或信仰的权利。
La Comisión celebró 11 sesiones plenarias y ocho sesiones del Comité Plenario.

会共举行了11次全体会议和8次全体
会会议。
El Comité finalizó sus debates a puerta cerrada.

会非公开地结束了讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
题,欢迎向我们指正。


:

.
行

.

.
民共和国全国
民代表大
常务

.

.


托;
;
;Sin embargo, la delegación ha señalado que el Comité no ha empezado sus trabajos.
但是,代表团指出,

还没有开始工作。
Lamentó que el Consejo no apoyara la decisión del Comité.
他遗憾经社理事
没有赞同

的决定。
Las investigaciones del Comité Especial implican un vergonzoso despilfarro de recursos.
特别

的调查是对资源的无谓浪费。
En consecuencia, el Equipo presenta las siguientes sugerencias a la consideración del Comité.
因此,监测小组提出以下建议供

审议。
El Comité Local de Coordinación de la Ayuda se reunió en 13 oportunidades.
协调

本身举行了13次
议。
Información sobre el cumplimiento por las Partes presentes por invitación del Comité de Aplicación.
应履行

邀请出席
议的各缔约方的遵守情况资
。
El Comité tomó nota del error en el informe de la Secretaría.


注意到了秘书处报告中的错误。
El Comité celebró su primera reunión el 5 de julio.


于7月5日举行了第一次
议。
La decisión de la Asamblea General de establecer ese Comité Especial ha resultado muy eficaz.
大
专门设立该

的决定证明非常有效。
Cree entender que el Comité desea acceder a esas solicitudes.
他认为

希望批准这些请求。
Esa solicitud sigue pendiente ante el Comité de sanciones.
这一要求仍有待制裁

考虑。
El comité se puso de acuerdo sobre 21 proyectos de resolución.


就21项决议草案达成了一致意见。
El Comité celebró cuatro reuniones entre el 18 de febrero y el 22 de abril.


在2月18日至4月22日间举行4次
议。
En cada una de ellas se ha establecido un comité encargado de supervisar su aplicación.
在这两方面都成立了

,监测
行情况。
Todos los expertos propuestos como candidatos participaron en la primera reunión del Comité.
经如此提名的专家都参加了

的第一次
议。
Las evaluaciones del Comité figuran en los anexos de esas decisiones.


的决定载于这些决定的附件。
Resultan alentadoras las muestras de apoyo y comprensión de los miembros del Comité.
他感到欣慰的是,

成
表示支持和理解。
El Comité de Derechos Humanos, en el párrafo 5 de su observación general No.
该规定的最后文本无疑意图包括放弃一种宗教或信仰而皈依另一种宗教或信仰的权利。
La Comisión celebró 11 sesiones plenarias y ocho sesiones del Comité Plenario.


共举行了11次全体
议和8次全体


议。
El Comité finalizó sus debates a puerta cerrada.


非公开地结束了讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
民共和国全国
民代表大会常务委员会.
代表聚集在一起来解决问题 → 委员会
;
;

;
;
;
;
;Sin embargo, la delegación ha señalado que el Comité no ha empezado sus trabajos.
但是,代表团指出,委员会还没有开始工作。
Lamentó que el Consejo no apoyara la decisión del Comité.
他遗憾经社理事会没有赞同委员会
决定。
Las investigaciones del Comité Especial implican un vergonzoso despilfarro de recursos.
特别委员会
调查是对资源
无谓浪费。
En consecuencia, el Equipo presenta las siguientes sugerencias a la consideración del Comité.
因此,监测小组提出以下建议供委员会审议。
El Comité Local de Coordinación de la Ayuda se reunió en 13 oportunidades.
协调委员会本身举行了13次会议。
Información sobre el cumplimiento por las Partes presentes por invitación del Comité de Aplicación.
应履行委员会邀请出席会议
各缔约方
遵守情况资料。
El Comité tomó nota del error en el informe de la Secretaría.
委员会注意到了秘书处报告中
错误。
El Comité celebró su primera reunión el 5 de julio.
委员会于7月5日举行了第一次会议。
La decisión de la Asamblea General de establecer ese Comité Especial ha resultado muy eficaz.
大会专门设立该委员会
决定证明非常有效。
Cree entender que el Comité desea acceder a esas solicitudes.
他认为委员会希望批准这些请求。
Esa solicitud sigue pendiente ante el Comité de sanciones.
这一要求仍有待制裁委员会考虑。
El comité se puso de acuerdo sobre 21 proyectos de resolución.
委员会就21项决议草案达成了一致意见。
El Comité celebró cuatro reuniones entre el 18 de febrero y el 22 de abril.
委员会在2月18日至4月22日间举行4次会议。
En cada una de ellas se ha establecido un comité encargado de supervisar su aplicación.
在这两方面都成立了委员会,监测执行情况。
Todos los expertos propuestos como candidatos participaron en la primera reunión del Comité.
经如此提名
专家都参加了委员会
第一次会议。
Las evaluaciones del Comité figuran en los anexos de esas decisiones.
委员会
决定载于这些决定
附件。
Resultan alentadoras las muestras de apoyo y comprensión de los miembros del Comité.
他感到欣慰
是,委员会成员表示支持和理解。
El Comité de Derechos Humanos, en el párrafo 5 de su observación general No.
该规定
最后文本无疑意图包括放弃一种宗教或信仰而皈依另一种宗教或信仰
权利。
La Comisión celebró 11 sesiones plenarias y ocho sesiones del Comité Plenario.
委员会共举行了11次全体会议和8次全体委员会会议。
El Comité finalizó sus debates a puerta cerrada.
委员会非公开地结束了讨论。
声明:以上例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

:
.
.
国共产党
央委
.
华
民共和国全国
民代表大
常务委
.
.

;
;Sin embargo, la delegación ha señalado que el Comité no ha empezado sus trabajos.
但是,代表团指出,委
还没有开始工作。
Lamentó que el Consejo no apoyara la decisión del Comité.
他遗憾经社理事
没有赞同委
的决定。
Las investigaciones del Comité Especial implican un vergonzoso despilfarro de recursos.
特别委
的调查是对资源的无谓浪费。
En consecuencia, el Equipo presenta las siguientes sugerencias a la consideración del Comité.
因此,监测小组提出以下建议供委
审议。
El Comité Local de Coordinación de la Ayuda se reunió en 13 oportunidades.
协调委
本身举行了13次
议。
Información sobre el cumplimiento por las Partes presentes por invitación del Comité de Aplicación.
应履行委
邀请出席
议的各缔约方的

况资料。
El Comité tomó nota del error en el informe de la Secretaría.
委
注意到了秘书处报告
的错误。
El Comité celebró su primera reunión el 5 de julio.
委
于7月5日举行了第一次
议。
La decisión de la Asamblea General de establecer ese Comité Especial ha resultado muy eficaz.
大
专门设立该委
的决定证明非常有效。
Cree entender que el Comité desea acceder a esas solicitudes.
他认为委
希望批准这些请求。
Esa solicitud sigue pendiente ante el Comité de sanciones.
这一要求仍有待制裁委
考虑。
El comité se puso de acuerdo sobre 21 proyectos de resolución.
委
就21项决议草案达成了一致意见。
El Comité celebró cuatro reuniones entre el 18 de febrero y el 22 de abril.
委
在2月18日至4月22日间举行4次
议。
En cada una de ellas se ha establecido un comité encargado de supervisar su aplicación.
在这两方面都成立了委
,监测执行
况。
Todos los expertos propuestos como candidatos participaron en la primera reunión del Comité.
经如此提名的专家都参加了委
的第一次
议。
Las evaluaciones del Comité figuran en los anexos de esas decisiones.
委
的决定载于这些决定的附件。
Resultan alentadoras las muestras de apoyo y comprensión de los miembros del Comité.
他感到欣慰的是,委
成
表示支持和理解。
El Comité de Derechos Humanos, en el párrafo 5 de su observación general No.
该规定的最后文本无疑意图包括放弃一种宗教或信仰而皈依另一种宗教或信仰的权利。
La Comisión celebró 11 sesiones plenarias y ocho sesiones del Comité Plenario.
委
共举行了11次全体
议和8次全体委

议。
El Comité finalizó sus debates a puerta cerrada.
委
非公开地结束了讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
:
委员
.
.
.
民共和国全国
民代表大
常务委员
.
.
;
;
的;Sin embargo, la delegación ha señalado que el Comité no ha empezado sus trabajos.
但是,代表团指出,委员
还没有开始工作。
Lamentó que el Consejo no apoyara la decisión del Comité.
他遗憾经社
事
没有赞同委员
的决定。
Las investigaciones del Comité Especial implican un vergonzoso despilfarro de recursos.
特别委员
的调查是对资源的无谓浪费。
En consecuencia, el Equipo presenta las siguientes sugerencias a la consideración del Comité.
因此,监测小组提出以下建议供委员
审议。
El Comité Local de Coordinación de la Ayuda se reunió en 13 oportunidades.
协调委员
本身举行了13次
议。
Información sobre el cumplimiento por las Partes presentes por invitación del Comité de Aplicación.
应履行委员
邀请出席
议的各缔约方的遵守情况资料。
El Comité tomó nota del error en el informe de la Secretaría.
委员


了秘书处报告中的错误。
El Comité celebró su primera reunión el 5 de julio.
委员
于7月5日举行了第一次
议。
La decisión de la Asamblea General de establecer ese Comité Especial ha resultado muy eficaz.
大
专门设立该委员
的决定证明非常有效。
Cree entender que el Comité desea acceder a esas solicitudes.
他认为委员
希望批准这些请求。
Esa solicitud sigue pendiente ante el Comité de sanciones.
这一要求仍有待制裁委员
考虑。
El comité se puso de acuerdo sobre 21 proyectos de resolución.
委员
就21项决议草案达成了一致
见。
El Comité celebró cuatro reuniones entre el 18 de febrero y el 22 de abril.
委员
在2月18日至4月22日间举行4次
议。
En cada una de ellas se ha establecido un comité encargado de supervisar su aplicación.
在这两方面都成立了委员
,监测执行情况。
Todos los expertos propuestos como candidatos participaron en la primera reunión del Comité.
经如此提名的专家都参加了委员
的第一次
议。
Las evaluaciones del Comité figuran en los anexos de esas decisiones.
委员
的决定载于这些决定的附件。
Resultan alentadoras las muestras de apoyo y comprensión de los miembros del Comité.
他感
欣慰的是,委员
成员表示支持和
解。
El Comité de Derechos Humanos, en el párrafo 5 de su observación general No.
该规定的最后文本无疑
图包括放弃一种宗教或信仰而皈依另一种宗教或信仰的权利。
La Comisión celebró 11 sesiones plenarias y ocho sesiones del Comité Plenario.
委员
共举行了11次全体
议和8次全体委员
议。
El Comité finalizó sus debates a puerta cerrada.
委员
非公开地结束了讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
民共和国全国
民代表大会常务委员会.
代表聚集在一起来解决问题 → 委员会
;

;
;
;
;
;Sin embargo, la delegación ha señalado que el Comité no ha empezado sus trabajos.
是,代表团指出,委员会还没有开始工作。
Lamentó que el Consejo no apoyara la decisión del Comité.
他遗憾经社理事会没有赞同委员会
决定。
Las investigaciones del Comité Especial implican un vergonzoso despilfarro de recursos.
特别委员会
调查是对资源
无谓浪费。
En consecuencia, el Equipo presenta las siguientes sugerencias a la consideración del Comité.
因此,监测小
提出以下建议供委员会审议。
El Comité Local de Coordinación de la Ayuda se reunió en 13 oportunidades.
协调委员会本身举行了13次会议。
Información sobre el cumplimiento por las Partes presentes por invitación del Comité de Aplicación.
应履行委员会邀请出席会议
各缔约方
遵守情况资料。
El Comité tomó nota del error en el informe de la Secretaría.
委员会注意到了秘书处报告中
错误。
El Comité celebró su primera reunión el 5 de julio.
委员会于7月5日举行了第一次会议。
La decisión de la Asamblea General de establecer ese Comité Especial ha resultado muy eficaz.
大会专门设立该委员会
决定证明非常有效。
Cree entender que el Comité desea acceder a esas solicitudes.
他认为委员会希望批准这些请求。
Esa solicitud sigue pendiente ante el Comité de sanciones.
这一要求仍有待制裁委员会考虑。
El comité se puso de acuerdo sobre 21 proyectos de resolución.
委员会就21项决议草案达成了一致意见。
El Comité celebró cuatro reuniones entre el 18 de febrero y el 22 de abril.
委员会在2月18日至4月22日间举行4次会议。
En cada una de ellas se ha establecido un comité encargado de supervisar su aplicación.
在这两方面都成立了委员会,监测执行情况。
Todos los expertos propuestos como candidatos participaron en la primera reunión del Comité.
经如此提名
专家都参加了委员会
第一次会议。
Las evaluaciones del Comité figuran en los anexos de esas decisiones.
委员会
决定载于这些决定
附件。
Resultan alentadoras las muestras de apoyo y comprensión de los miembros del Comité.
他感到欣慰
是,委员会成员表示支持和理解。
El Comité de Derechos Humanos, en el párrafo 5 de su observación general No.
该规定
最后文本无疑意图包括放弃一种宗教或信仰而皈依另一种宗教或信仰
权利。
La Comisión celebró 11 sesiones plenarias y ocho sesiones del Comité Plenario.
委员会共举行了11次全体会议和8次全体委员会会议。
El Comité finalizó sus debates a puerta cerrada.
委员会非公开地结束了讨论。
声明:以上例
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
:
.
.
共产党
央委员
.
华
民共和
全
民代表大
常务委员
.
.
代表聚集在一起来解决问题 → 委员
;
;
;
;
;
;
;Sin embargo, la delegación ha señalado que el Comité no ha empezado sus trabajos.
但是,代表团指出,委员
还没有开始工作。
Lamentó que el Consejo no apoyara la decisión del Comité.
他遗憾经社理事
没有赞同委员
决定。
Las investigaciones del Comité Especial implican un vergonzoso despilfarro de recursos.
特别委员
调查是对资源
无谓浪费。
En consecuencia, el Equipo presenta las siguientes sugerencias a la consideración del Comité.
因此,监测小组提出以下建议供委员
审议。
El Comité Local de Coordinación de la Ayuda se reunió en 13 oportunidades.
协调委员
本身举行了13次
议。
Información sobre el cumplimiento por las Partes presentes por invitación del Comité de Aplicación.
应履行委员
邀请出席
议
各缔约方

情况资料。
El Comité tomó nota del error en el informe de la Secretaría.
委员
注意到了秘书处报告
错误。
El Comité celebró su primera reunión el 5 de julio.
委员
于7月5日举行了第一次
议。
La decisión de la Asamblea General de establecer ese Comité Especial ha resultado muy eficaz.
大
专门设立该委员
决定证明非常有效。
Cree entender que el Comité desea acceder a esas solicitudes.
他认为委员
希望批准这些请求。
Esa solicitud sigue pendiente ante el Comité de sanciones.
这一要求仍有待制裁委员
考虑。
El comité se puso de acuerdo sobre 21 proyectos de resolución.
委员
就21项决议草案达成了一致意见。
El Comité celebró cuatro reuniones entre el 18 de febrero y el 22 de abril.
委员
在2月18日至4月22日间举行4次
议。
En cada una de ellas se ha establecido un comité encargado de supervisar su aplicación.
在这两方面都成立了委员
,监测执行情况。
Todos los expertos propuestos como candidatos participaron en la primera reunión del Comité.
经如此提名
专家都参加了委员
第一次
议。
Las evaluaciones del Comité figuran en los anexos de esas decisiones.
委员
决定载于这些决定
附件。
Resultan alentadoras las muestras de apoyo y comprensión de los miembros del Comité.
他感到欣慰
是,委员
成员表示支持和理解。
El Comité de Derechos Humanos, en el párrafo 5 de su observación general No.
该规定
最后文本无疑意图包括放弃一种宗教或信仰而皈依另一种宗教或信仰
权利。
La Comisión celebró 11 sesiones plenarias y ocho sesiones del Comité Plenario.
委员
共举行了11次全体
议和8次全体委员
议。
El Comité finalizó sus debates a puerta cerrada.
委员
非公开地结束了讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


:

.

.

.
民共和国全国
民代表大
常务

.

.


托;
;
;Sin embargo, la delegación ha señalado que el Comité no ha empezado sus trabajos.
但是,代表团指出,

还没有开始工作。
Lamentó que el Consejo no apoyara la decisión del Comité.
他遗憾经社理事
没有赞同

的决定。
Las investigaciones del Comité Especial implican un vergonzoso despilfarro de recursos.
特别

的调查是对资源的无谓浪费。
En consecuencia, el Equipo presenta las siguientes sugerencias a la consideración del Comité.
因此,监测小组提出以下建议供

审议。
El Comité Local de Coordinación de la Ayuda se reunió en 13 oportunidades.
协调

本身举行了13次
议。
Información sobre el cumplimiento por las Partes presentes por invitación del Comité de Aplicación.
应履行

邀请出席
议的各缔约方的遵守情况资料。
El Comité tomó nota del error en el informe de la Secretaría.


注意到了秘书处报告中的错误。
El Comité celebró su primera reunión el 5 de julio.


于7月5日举行了第一次
议。
La decisión de la Asamblea General de establecer ese Comité Especial ha resultado muy eficaz.
大
专门设立该

的决定证明非常有效。
Cree entender que el Comité desea acceder a esas solicitudes.
他认为

希望批准这些请求。
Esa solicitud sigue pendiente ante el Comité de sanciones.
这一要求仍有待制裁

考虑。
El comité se puso de acuerdo sobre 21 proyectos de resolución.


就21项决议草案达成了一致意见。
El Comité celebró cuatro reuniones entre el 18 de febrero y el 22 de abril.


在2月18日至4月22日间举行4次
议。
En cada una de ellas se ha establecido un comité encargado de supervisar su aplicación.
在这两方面都成立了

,监测执行情况。
Todos los expertos propuestos como candidatos participaron en la primera reunión del Comité.
经如此提名的专家都参加了

的第一次
议。
Las evaluaciones del Comité figuran en los anexos de esas decisiones.


的决定载于这些决定的附件。
Resultan alentadoras las muestras de apoyo y comprensión de los miembros del Comité.
他感到欣慰的是,

成
表示支持和理解。
El Comité de Derechos Humanos, en el párrafo 5 de su observación general No.
该规定的最后文本无疑意图包括放弃一种宗教或信仰而皈依另一种宗教或信仰的权利。
La Comisión celebró 11 sesiones plenarias y ocho sesiones del Comité Plenario.


共举行了11次全体
议和8次全体


议。
El Comité finalizó sus debates a puerta cerrada.


非公开地结束了讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。