西语助手
  • 关闭
chirlo, la

adj. [阿根廷方言]
参见 chirle.

|→ m.

1. () 刀伤; 伤疤, 伤痕:

Se hizo un ~afeitándose. 他刮脸时拉了一道口子.

2. [厄瓜多尔方言], [智利方言] (食指和中指)击, 打.
3. [阿根廷方言], [智利方言] 巴掌, 耳光.
4. (衣服) 撕裂.

www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
cicatriz,  lacra,  señal
corte profundo,  herida profunda,  cuchillada,  herida de arma blanca

联想词
cacho小块;pito哨子;palo棍,棒,杆;nene婴儿;pego佩戈;sapo【动】蟾蜍,癞蛤蟆;patada踹,踏,踩,踢;castigo处罚;callo趼子,胼胝;bronca口角;puñetazo拳打;

用户正在搜索


拉伸, 拉屎, 拉手, 拉锁儿, 拉条, 拉脱维亚, 拉脱维亚的, 拉脱维亚人, 拉脱维亚语, 拉瓦尔品第,

相似单词


chirlatar, chirlazo, chirle, chirlear, chirlería, chirlo, chirlomirlo, chirmol, chirola, chirona,
chirlo, la

adj. [阿根廷方言]
参见 chirle.

|→ m.

1. (面部的) 刀疤,

Se hizo un ~afeitándose. 刮脸时拉了一道口子.

2. [厄瓜多尔方言], [智利方言] (食指和中指的)击, 打.
3. [阿根廷方言], [智利方言] 巴掌, .
4. (服的) 撕裂.

www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
cicatriz,  lacra,  señal
corte profundo,  herida profunda,  cuchillada,  herida de arma blanca

联想词
cacho小块;pito哨子;palo棍,棒,杆;nene婴儿;pego佩戈;sapo【动】蟾蜍,癞蛤蟆;patada踹,踏,踩,踢;castigo处罚;callo趼子,胼胝;bronca口角;puñetazo拳打;

用户正在搜索


拉账, 拉钻, 邋遢, 邋遢的, 邋遢的男人, 邋遢的人, 剌菜蓟, 剌耳的声音, 剌入, 剌眼,

相似单词


chirlatar, chirlazo, chirle, chirlear, chirlería, chirlo, chirlomirlo, chirmol, chirola, chirona,
chirlo, la

adj. [阿根廷方言]
参见 chirle.

|→ m.

1. (面部) 疤, 痕:

Se hizo un ~afeitándose. 他刮脸时拉了一道口子.

2. [厄瓜多尔方言], [智利方言] (食指和中指)击, 打.
3. [阿根廷方言], [智利方言] 巴掌, 耳光.
4. (衣服.

www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
cicatriz,  lacra,  señal
corte profundo,  herida profunda,  cuchillada,  herida de arma blanca

联想词
cacho小块;pito哨子;palo棍,棒,杆;nene婴儿;pego佩戈;sapo【动】蟾蜍,癞蛤蟆;patada踹,踏,踩,踢;castigo处罚;callo趼子,胼胝;bronca口角;puñetazo拳打;

用户正在搜索


腊肉, 腊味, 腊月, , 蜡版, 蜡笔, 蜡光纸, 蜡画, 蜡黄, 蜡螟,

相似单词


chirlatar, chirlazo, chirle, chirlear, chirlería, chirlo, chirlomirlo, chirmol, chirola, chirona,
chirlo, la

adj. [阿根廷方言]
参见 chirle.

|→ m.

1. (面) 伤; 伤疤, 伤痕:

Se hizo un ~afeitándose. 他刮脸时拉了一道口子.

2. [厄瓜多尔方言], [智利方言] (食指和中指)击, 打.
3. [阿根廷方言], [智利方言] 巴掌, 耳光.
4. (衣服) 撕.

www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
cicatriz,  lacra,  señal
corte profundo,  herida profunda,  cuchillada,  herida de arma blanca

联想词
cacho小块;pito哨子;palo棍,棒,杆;nene婴儿;pego佩戈;sapo【动】蟾蜍,癞蛤蟆;patada踹,踏,踩,踢;castigo处罚;callo趼子,胼胝;bronca口角;puñetazo拳打;

用户正在搜索


瘌痢头, , 辣的, 辣酱, 辣椒, 辣椒粉, 辣椒酱油, 辣椒面, 辣手, 辣丝丝,

相似单词


chirlatar, chirlazo, chirle, chirlear, chirlería, chirlo, chirlomirlo, chirmol, chirola, chirona,
chirlo, la

adj. [阿根廷言]
参见 chirle.

|→ m.

1. (面部) 刀伤; 伤疤, 伤痕:

Se hizo un ~afeitándose. 他刮脸时拉了一道口子.

2. [厄瓜言], [智利言] (食指和中指.
3. [阿根廷言], [智利言] 巴掌, 耳光.
4. (衣服) 撕裂.

www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
cicatriz,  lacra,  señal
corte profundo,  herida profunda,  cuchillada,  herida de arma blanca

联想词
cacho小块;pito哨子;palo棍,棒,杆;nene婴儿;pego佩戈;sapo【动】蟾蜍,癞蛤蟆;patada踹,踏,踩,踢;castigo处罚;callo趼子,胼胝;bronca口角;puñetazo;

用户正在搜索


来访, 来访者, 来复枪, 来稿, 来回, 来回来去, 来件, 来劲, 来客, 来来往往,

相似单词


chirlatar, chirlazo, chirle, chirlear, chirlería, chirlo, chirlomirlo, chirmol, chirola, chirona,
chirlo, la

adj. [阿根廷]
参见 chirle.

|→ m.

1. (面部) 刀伤; 伤疤, 伤痕:

Se hizo un ~afeitándose. 他刮脸时拉了一道口子.

2. [厄瓜多尔], [] ()击, 打.
3. [阿根廷], [] 巴掌, 耳光.
4. (衣服) 撕裂.

www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
cicatriz,  lacra,  señal
corte profundo,  herida profunda,  cuchillada,  herida de arma blanca

联想词
cacho小块;pito哨子;palo棍,棒,杆;nene婴儿;pego佩戈;sapo【动】蟾蜍,癞蛤蟆;patada踹,踏,踩,踢;castigo处罚;callo趼子,胼胝;bronca口角;puñetazo拳打;

用户正在搜索


来头, 来晚了, 来往, 来文, 来信, 来样加工, 来意, 来由, 来源, 来者,

相似单词


chirlatar, chirlazo, chirle, chirlear, chirlería, chirlo, chirlomirlo, chirmol, chirola, chirona,
chirlo, la

adj. [阿根廷方言]
参见 chirle.

|→ m.

1. (面部的) 刀伤; 伤疤, 伤痕:

Se hizo un ~afeitándose. 他刮脸时拉了一道口子.

2. [厄瓜多尔方言], [智利方言] (食指和中指的)击, 打.
3. [阿根廷方言], [智利方言] 巴掌, 耳光.
4. (衣服的) 撕裂.

www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
cicatriz,  lacra,  señal
corte profundo,  herida profunda,  cuchillada,  herida de arma blanca

联想词
cacho;pito子;palo棍,棒,杆;nene婴儿;pego佩戈;sapo【动】蟾蜍,癞蛤蟆;patada踹,踏,踩,踢;castigo处罚;callo趼子,胼胝;bronca口角;puñetazo拳打;

用户正在搜索


莱诺铸排机, 莱索托, , 赖婚, 赖皮, 赖债, 赖账, 癞蛤蟆, 癞皮狗, ,

相似单词


chirlatar, chirlazo, chirle, chirlear, chirlería, chirlo, chirlomirlo, chirmol, chirola, chirona,
chirlo, la

adj. [阿根廷方言]
参见 chirle.

|→ m.

1. (面部的) 刀

Se hizo un ~afeitándose. 他刮脸时拉了一道口子.

2. [厄瓜多尔方言], [智利方言] (食指和中指的)击, 打.
3. [阿根廷方言], [智利方言] 巴掌, 耳.
4. (的) 撕裂.

www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
cicatriz,  lacra,  señal
corte profundo,  herida profunda,  cuchillada,  herida de arma blanca

联想词
cacho小块;pito哨子;palo棍,棒,杆;nene婴儿;pego佩戈;sapo【动】蟾蜍,癞蛤蟆;patada踹,踏,踩,踢;castigo处罚;callo趼子,胼胝;bronca口角;puñetazo拳打;

用户正在搜索


拦路, 拦路抢劫, 拦路抢劫者, 拦路贼, 拦网, 拦腰, 拦阻, , 栏杆, 栏杆柱,

相似单词


chirlatar, chirlazo, chirle, chirlear, chirlería, chirlo, chirlomirlo, chirmol, chirola, chirona,
chirlo, la

adj. [阿根廷方言]
参见 chirle.

|→ m.

1. (面部的) 刀伤; 伤疤, 伤

Se hizo un ~afeitándose. 脸时拉了一道口子.

2. [厄瓜多尔方言], [智利方言] (食指和中指的)击, 打.
3. [阿根廷方言], [智利方言] 巴.
4. (衣服的) 撕裂.

www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
cicatriz,  lacra,  señal
corte profundo,  herida profunda,  cuchillada,  herida de arma blanca

联想词
cacho小块;pito哨子;palo棍,棒,杆;nene婴儿;pego佩戈;sapo【动】蟾蜍,癞蛤蟆;patada踹,踏,踩,踢;castigo处罚;callo趼子,胼胝;bronca口角;puñetazo拳打;

用户正在搜索


蓝宝石色的, 蓝本, 蓝靛, 蓝盔, 蓝领的, 蓝皮书, 蓝色的, 蓝色光泽, 蓝调音乐, 蓝图,

相似单词


chirlatar, chirlazo, chirle, chirlear, chirlería, chirlo, chirlomirlo, chirmol, chirola, chirona,