A menudo son catalizadores en el plano nacional.
它们在国家一级发挥着“催化”作用。
A menudo son catalizadores en el plano nacional.
它们在国家一级发挥着“催化”作用。
El proceso necesita un catalizador y un facilitador.
该进程需要催化剂和促进者。
El Plan complementará y apoyará otras actividades del programa de carácter normativo y catalizador.
这一战略计将补充和支持其他规范性和促进性方案活
。
Eso seminarios han servido de catalizador para promover el debate público.
这些研讨会成为公共辩论催化剂。
En Burkina Faso, el PMA actuó como catalizador de un subgrupo de asociados sobre nutrición.
在布基那法索,粮食计署充当催化剂,促进了伙伴
一个营养问题分组。
La UNESCO ha desempeñado un importante papel como catalizadora de propuestas, iniciativas y reflexiones.
教科文组织在落实这些建议、倡议和想法方面发挥了重要作用。
La activa contribución de la Unión Europea en este aspecto serviría de catalizador.
欧洲联盟在此问题上积极贡献可起催化作用。
Ese plan ha servido como catalizador para la acción en nombre de la niñez de Indonesia.
这个计成为为印度尼西亚儿童采取行
一个推
。
Con frecuencia, los sistemas financieros deficientes han servido de catalizador para provocar crisis económicas de mayor alcance.
弱
金融系统常常是触发更广泛
经济危机
。
El Grupo de tareas hará las veces de catalizador del desenvolvimiento y la ejecución de la política.
工作队将起到制定和执行政策催化剂作用。
Dichas patrullas habrían constituido un elemento catalizador para el redespliegue de la administración estatal en la región septentrional.
这种巡逻将构成某种催化剂,使国家机构重新向北方部署。
El subprograma servirá de catalizador para la introducción de nuevas políticas, procesos y procedimientos administrativos y de gestión.
本次级方案将推新
管理和行政政策、过程和程序
实行。
El primer paso consiste en encontrar una correspondencia entre demanda y oferta, con el intermediario como catalizador del proceso.
第一步涉及满足供需双方需求,此时中介组织扮演催化剂
角色。
El Mecanismo Mundial ha mantenido su enfoque en la demanda utilizando, en parte, los “recursos catalizadores” de su propio presupuesto.
全球机制部分地通过自身预算中提供“催化性资源”,支持了寻求一方重点。
Así pues, ha sido eliminado uno de los catalizadores de la proliferación de armas de destrucción en masa de la región.
此,促使该区域大规模毁灭性武器扩散
隐患之一已经消除。
El UNICEF prestó un apoyo catalizador a China y Viet Nam para organizar una campaña de comunicación contra la trata transfronteriza.
儿童基金会向中国和越南提供推性
支助,以展开打击跨边界贩运
宣传运
。
Desde su establecimiento, las comisiones regionales han desempeñado también un papel catalizador en la creación de instituciones en sus respectivas regiones.
自开始以来,区域委员会在各自区域机构建设中发挥了促进作用。
Esperamos que nuestro proyecto reciba la mayor adhesión posible y que sirva de catalizador del proceso de reforma en su conjunto.
我们当然希望我们决议草案能够获得尽可能最广泛
支持,希望它能够成为促进整个改革进程
催化剂。
Las comisiones regionales habían desempeñado un papel catalizador al reunir a diferentes interesados, entre ellos algunas entidades del sistema de las Naciones Unidas.
各区域委员会在汇集不同行
者,包括联合国系统各实体方面发挥了推
作用。
Confiamos en que el Presidente establezca las estructuras para el trabajo en curso y sea el catalizador que nos motive y nos impulse.
我们相信我们主席将为我们持续进行
工作确定结构,并对我们起督促和激励作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A menudo son catalizadores en el plano nacional.
它们在国家一级发挥着“催化”。
El proceso necesita un catalizador y un facilitador.
该进程需催化剂和促进者。
El Plan complementará y apoyará otras actividades del programa de carácter normativo y catalizador.
这一战将补充和支持其他规范性和促进性方案活动。
Eso seminarios han servido de catalizador para promover el debate público.
这些研讨会成为公共辩论的催化剂。
En Burkina Faso, el PMA actuó como catalizador de un subgrupo de asociados sobre nutrición.
在布基那法索,粮食署充当催化剂,促进了伙伴的一个营养问题分组。
La UNESCO ha desempeñado un importante papel como catalizadora de propuestas, iniciativas y reflexiones.
教科文组织在落实这些建议、倡议和想法方面发挥了重。
La activa contribución de la Unión Europea en este aspecto serviría de catalizador.
欧洲联盟在此问题上的积极贡献可起催化。
Ese plan ha servido como catalizador para la acción en nombre de la niñez de Indonesia.
这个成为为印度尼西亚儿童采取行动的一个推动因素。
Con frecuencia, los sistemas financieros deficientes han servido de catalizador para provocar crisis económicas de mayor alcance.
薄弱的金融系统常常是触发更广泛的经济危机的因素。
El Grupo de tareas hará las veces de catalizador del desenvolvimiento y la ejecución de la política.
工队将起到制定和执行政策的催化剂
。
Dichas patrullas habrían constituido un elemento catalizador para el redespliegue de la administración estatal en la región septentrional.
这种巡逻将构成某种催化剂,使国家机构重新向北方部署。
El subprograma servirá de catalizador para la introducción de nuevas políticas, procesos y procedimientos administrativos y de gestión.
本次级方案将推动新的管理和行政政策、过程和程序的实行。
El primer paso consiste en encontrar una correspondencia entre demanda y oferta, con el intermediario como catalizador del proceso.
第一步涉及满足供需双方的需求,此时中介组织扮演催化剂的角色。
El Mecanismo Mundial ha mantenido su enfoque en la demanda utilizando, en parte, los “recursos catalizadores” de su propio presupuesto.
全球机制部分地通过自身预算中提供“催化性资源”,支持了寻求一方的重点。
Así pues, ha sido eliminado uno de los catalizadores de la proliferación de armas de destrucción en masa de la región.
因此,促使该区域大规模毁灭性武器扩散的隐患之一已经消除。
El UNICEF prestó un apoyo catalizador a China y Viet Nam para organizar una campaña de comunicación contra la trata transfronteriza.
儿童基金会向中国和越南提供推动性的支助,以展开打击跨边界贩运的宣传运动。
Desde su establecimiento, las comisiones regionales han desempeñado también un papel catalizador en la creación de instituciones en sus respectivas regiones.
自开始以来,区域委员会在各自区域的机构建设中发挥了促进。
Esperamos que nuestro proyecto reciba la mayor adhesión posible y que sirva de catalizador del proceso de reforma en su conjunto.
我们当然希望我们的决议草案能够获得尽可能最广泛的支持,希望它能够成为促进整个改革进程的催化剂。
Las comisiones regionales habían desempeñado un papel catalizador al reunir a diferentes interesados, entre ellos algunas entidades del sistema de las Naciones Unidas.
各区域委员会在汇集不同的行动者,包括联合国系统各实体方面发挥了推动。
Confiamos en que el Presidente establezca las estructuras para el trabajo en curso y sea el catalizador que nos motive y nos impulse.
我们相信我们的主席将为我们持续进行的工确定结构,并对我们起督促和激励
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A menudo son catalizadores en el plano nacional.
它们在国家一级发挥着“催化”作用。
El proceso necesita un catalizador y un facilitador.
该程需要催化剂和促
者。
El Plan complementará y apoyará otras actividades del programa de carácter normativo y catalizador.
这一战略计将补充和支持其他规范性和促
性方案活
。
Eso seminarios han servido de catalizador para promover el debate público.
这些研讨会成为公共辩论的催化剂。
En Burkina Faso, el PMA actuó como catalizador de un subgrupo de asociados sobre nutrición.
在布基那法索,粮食计署充当催化剂,促
了伙伴的一个营养问题分组。
La UNESCO ha desempeñado un importante papel como catalizadora de propuestas, iniciativas y reflexiones.
教科文组织在落实这些建议、倡议和想法方面发挥了重要作用。
La activa contribución de la Unión Europea en este aspecto serviría de catalizador.
欧洲联盟在此问题上的积极贡献可起催化作用。
Ese plan ha servido como catalizador para la acción en nombre de la niñez de Indonesia.
这个计成为为印度尼西亚儿童采
的一个
因
。
Con frecuencia, los sistemas financieros deficientes han servido de catalizador para provocar crisis económicas de mayor alcance.
薄弱的金融系统常常是触发更广泛的经济危机的因。
El Grupo de tareas hará las veces de catalizador del desenvolvimiento y la ejecución de la política.
工作队将起到制定和执政策的催化剂作用。
Dichas patrullas habrían constituido un elemento catalizador para el redespliegue de la administración estatal en la región septentrional.
这种巡逻将构成某种催化剂,使国家机构重新向北方部署。
El subprograma servirá de catalizador para la introducción de nuevas políticas, procesos y procedimientos administrativos y de gestión.
本次级方案将新的管理和
政政策、过程和程序的实
。
El primer paso consiste en encontrar una correspondencia entre demanda y oferta, con el intermediario como catalizador del proceso.
第一步涉及满足供需双方的需求,此时中介组织扮演催化剂的角色。
El Mecanismo Mundial ha mantenido su enfoque en la demanda utilizando, en parte, los “recursos catalizadores” de su propio presupuesto.
全球机制部分地通过自身预算中提供“催化性资源”,支持了寻求一方的重点。
Así pues, ha sido eliminado uno de los catalizadores de la proliferación de armas de destrucción en masa de la región.
因此,促使该区域大规模毁灭性武器扩散的隐患之一已经消除。
El UNICEF prestó un apoyo catalizador a China y Viet Nam para organizar una campaña de comunicación contra la trata transfronteriza.
儿童基金会向中国和越南提供性的支助,以展开打击跨边界贩运的宣传运
。
Desde su establecimiento, las comisiones regionales han desempeñado también un papel catalizador en la creación de instituciones en sus respectivas regiones.
自开始以来,区域委员会在各自区域的机构建设中发挥了促作用。
Esperamos que nuestro proyecto reciba la mayor adhesión posible y que sirva de catalizador del proceso de reforma en su conjunto.
我们当然希望我们的决议草案能够获得尽可能最广泛的支持,希望它能够成为促整个改革
程的催化剂。
Las comisiones regionales habían desempeñado un papel catalizador al reunir a diferentes interesados, entre ellos algunas entidades del sistema de las Naciones Unidas.
各区域委员会在汇集不同的者,包括联合国系统各实体方面发挥了
作用。
Confiamos en que el Presidente establezca las estructuras para el trabajo en curso y sea el catalizador que nos motive y nos impulse.
我们相信我们的主席将为我们持续的工作确定结构,并对我们起督促和激励作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A menudo son catalizadores en el plano nacional.
它们在国家一着“催化”作用。
El proceso necesita un catalizador y un facilitador.
该进程需要催化剂和促进者。
El Plan complementará y apoyará otras actividades del programa de carácter normativo y catalizador.
一战略
将补充和支持其他规范性和促进性方案活动。
Eso seminarios han servido de catalizador para promover el debate público.
些研讨会成为公共辩论的催化剂。
En Burkina Faso, el PMA actuó como catalizador de un subgrupo de asociados sobre nutrición.
在布基那法索,粮食署充当催化剂,促进了伙伴的一
营养问题分组。
La UNESCO ha desempeñado un importante papel como catalizadora de propuestas, iniciativas y reflexiones.
教科文组织在落实些建议、倡议和想法方面
了重要作用。
La activa contribución de la Unión Europea en este aspecto serviría de catalizador.
欧洲联盟在此问题上的积极贡献可起催化作用。
Ese plan ha servido como catalizador para la acción en nombre de la niñez de Indonesia.
成为为印度尼西亚儿童采取行动的一
推动因素。
Con frecuencia, los sistemas financieros deficientes han servido de catalizador para provocar crisis económicas de mayor alcance.
薄弱的金融系统常常是触更广泛的经济危机的因素。
El Grupo de tareas hará las veces de catalizador del desenvolvimiento y la ejecución de la política.
工作队将起到制定和执行政策的催化剂作用。
Dichas patrullas habrían constituido un elemento catalizador para el redespliegue de la administración estatal en la región septentrional.
种巡逻将构成某种催化剂,使国家机构重新向北方部署。
El subprograma servirá de catalizador para la introducción de nuevas políticas, procesos y procedimientos administrativos y de gestión.
本次方案将推动新的管理和行政政策、过程和程序的实行。
El primer paso consiste en encontrar una correspondencia entre demanda y oferta, con el intermediario como catalizador del proceso.
第一步涉及满足供需双方的需求,此时中介组织扮演催化剂的角色。
El Mecanismo Mundial ha mantenido su enfoque en la demanda utilizando, en parte, los “recursos catalizadores” de su propio presupuesto.
全球机制部分地通过自身预算中提供“催化性资源”,支持了寻求一方的重点。
Así pues, ha sido eliminado uno de los catalizadores de la proliferación de armas de destrucción en masa de la región.
因此,促使该区域大规模毁灭性武器扩散的隐患之一已经消除。
El UNICEF prestó un apoyo catalizador a China y Viet Nam para organizar una campaña de comunicación contra la trata transfronteriza.
儿童基金会向中国和越南提供推动性的支助,以展开打击跨边界贩运的宣传运动。
Desde su establecimiento, las comisiones regionales han desempeñado también un papel catalizador en la creación de instituciones en sus respectivas regiones.
自开始以来,区域委员会在各自区域的机构建设中了促进作用。
Esperamos que nuestro proyecto reciba la mayor adhesión posible y que sirva de catalizador del proceso de reforma en su conjunto.
我们当然希望我们的决议草案能够获得尽可能最广泛的支持,希望它能够成为促进整改革进程的催化剂。
Las comisiones regionales habían desempeñado un papel catalizador al reunir a diferentes interesados, entre ellos algunas entidades del sistema de las Naciones Unidas.
各区域委员会在汇集不同的行动者,包括联合国系统各实体方面了推动作用。
Confiamos en que el Presidente establezca las estructuras para el trabajo en curso y sea el catalizador que nos motive y nos impulse.
我们相信我们的主席将为我们持续进行的工作确定结构,并对我们起督促和激励作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
A menudo son catalizadores en el plano nacional.
它们在国家一级发挥着“催化”用。
El proceso necesita un catalizador y un facilitador.
该进程需要催化剂和促进者。
El Plan complementará y apoyará otras actividades del programa de carácter normativo y catalizador.
这一战略计将补充和支持其他规范性和促进性方案活动。
Eso seminarios han servido de catalizador para promover el debate público.
这些研讨会成为公共辩论催化剂。
En Burkina Faso, el PMA actuó como catalizador de un subgrupo de asociados sobre nutrición.
在布基那法索,粮食计署充当催化剂,促进了伙伴
一个营养问题分组。
La UNESCO ha desempeñado un importante papel como catalizadora de propuestas, iniciativas y reflexiones.
教科文组织在落实这些建议、倡议和想法方面发挥了重要用。
La activa contribución de la Unión Europea en este aspecto serviría de catalizador.
欧洲联盟在此问题上积极贡献可起催化
用。
Ese plan ha servido como catalizador para la acción en nombre de la niñez de Indonesia.
这个计成为为印度尼西亚儿童采取行动
一个推动因
。
Con frecuencia, los sistemas financieros deficientes han servido de catalizador para provocar crisis económicas de mayor alcance.
薄弱金融系统常常是触发更广泛
经济危机
因
。
El Grupo de tareas hará las veces de catalizador del desenvolvimiento y la ejecución de la política.
队将起到制定和执行政策
催化剂
用。
Dichas patrullas habrían constituido un elemento catalizador para el redespliegue de la administración estatal en la región septentrional.
这种巡逻将构成某种催化剂,使国家机构重新向北方部署。
El subprograma servirá de catalizador para la introducción de nuevas políticas, procesos y procedimientos administrativos y de gestión.
本次级方案将推动新管理和行政政策、过程和程序
实行。
El primer paso consiste en encontrar una correspondencia entre demanda y oferta, con el intermediario como catalizador del proceso.
第一步涉及满足供需双方需求,此时中介组织扮演催化剂
角色。
El Mecanismo Mundial ha mantenido su enfoque en la demanda utilizando, en parte, los “recursos catalizadores” de su propio presupuesto.
全球机制部分地通过自身预算中提供“催化性资源”,支持了寻求一方重点。
Así pues, ha sido eliminado uno de los catalizadores de la proliferación de armas de destrucción en masa de la región.
因此,促使该区域大规模毁灭性武器扩散隐患之一已经消除。
El UNICEF prestó un apoyo catalizador a China y Viet Nam para organizar una campaña de comunicación contra la trata transfronteriza.
儿童基金会向中国和越南提供推动性支助,以展开打击跨边界贩运
宣传运动。
Desde su establecimiento, las comisiones regionales han desempeñado también un papel catalizador en la creación de instituciones en sus respectivas regiones.
自开始以来,区域委员会在各自区域机构建设中发挥了促进
用。
Esperamos que nuestro proyecto reciba la mayor adhesión posible y que sirva de catalizador del proceso de reforma en su conjunto.
我们当然希望我们决议草案能够获得尽可能最广泛
支持,希望它能够成为促进整个改革进程
催化剂。
Las comisiones regionales habían desempeñado un papel catalizador al reunir a diferentes interesados, entre ellos algunas entidades del sistema de las Naciones Unidas.
各区域委员会在汇集不同行动者,包括联合国系统各实体方面发挥了推动
用。
Confiamos en que el Presidente establezca las estructuras para el trabajo en curso y sea el catalizador que nos motive y nos impulse.
我们相信我们主席将为我们持续进行
确定结构,并对我们起督促和激励
用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A menudo son catalizadores en el plano nacional.
它们在国家级发挥着“催化”作用。
El proceso necesita un catalizador y un facilitador.
该进程需要催化剂和促进者。
El Plan complementará y apoyará otras actividades del programa de carácter normativo y catalizador.
略计
将补充和支持其他规范性和促进性方案活动。
Eso seminarios han servido de catalizador para promover el debate público.
些研讨会成为公共辩论的催化剂。
En Burkina Faso, el PMA actuó como catalizador de un subgrupo de asociados sobre nutrición.
在布基那法索,粮食计署充当催化剂,促进了伙伴的
个营养问题分组。
La UNESCO ha desempeñado un importante papel como catalizadora de propuestas, iniciativas y reflexiones.
教科文组织在落实些建议、倡议和想法方面发挥了重要作用。
La activa contribución de la Unión Europea en este aspecto serviría de catalizador.
欧盟在此问题上的积极贡献可起催化作用。
Ese plan ha servido como catalizador para la acción en nombre de la niñez de Indonesia.
个计
成为为印度尼西亚儿童采取行动的
个推动因素。
Con frecuencia, los sistemas financieros deficientes han servido de catalizador para provocar crisis económicas de mayor alcance.
薄弱的金融系统常常是触发更广泛的经济危机的因素。
El Grupo de tareas hará las veces de catalizador del desenvolvimiento y la ejecución de la política.
工作队将起到制定和执行政策的催化剂作用。
Dichas patrullas habrían constituido un elemento catalizador para el redespliegue de la administración estatal en la región septentrional.
种巡逻将构成某种催化剂,使国家机构重新向北方部署。
El subprograma servirá de catalizador para la introducción de nuevas políticas, procesos y procedimientos administrativos y de gestión.
本次级方案将推动新的管理和行政政策、过程和程序的实行。
El primer paso consiste en encontrar una correspondencia entre demanda y oferta, con el intermediario como catalizador del proceso.
第步涉及满足供需双方的需求,此时中介组织扮演催化剂的角色。
El Mecanismo Mundial ha mantenido su enfoque en la demanda utilizando, en parte, los “recursos catalizadores” de su propio presupuesto.
全球机制部分地通过自身预算中提供“催化性资源”,支持了寻求方的重点。
Así pues, ha sido eliminado uno de los catalizadores de la proliferación de armas de destrucción en masa de la región.
因此,促使该区域大规模毁灭性武器扩散的隐患之已经消除。
El UNICEF prestó un apoyo catalizador a China y Viet Nam para organizar una campaña de comunicación contra la trata transfronteriza.
儿童基金会向中国和越南提供推动性的支助,以展开打击跨边界贩运的宣传运动。
Desde su establecimiento, las comisiones regionales han desempeñado también un papel catalizador en la creación de instituciones en sus respectivas regiones.
自开始以来,区域委员会在各自区域的机构建设中发挥了促进作用。
Esperamos que nuestro proyecto reciba la mayor adhesión posible y que sirva de catalizador del proceso de reforma en su conjunto.
我们当然希望我们的决议草案能够获得尽可能最广泛的支持,希望它能够成为促进整个改革进程的催化剂。
Las comisiones regionales habían desempeñado un papel catalizador al reunir a diferentes interesados, entre ellos algunas entidades del sistema de las Naciones Unidas.
各区域委员会在汇集不同的行动者,包括合国系统各实体方面发挥了推动作用。
Confiamos en que el Presidente establezca las estructuras para el trabajo en curso y sea el catalizador que nos motive y nos impulse.
我们相信我们的主席将为我们持续进行的工作确定结构,并对我们起督促和激励作用。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A menudo son catalizadores en el plano nacional.
它们在国家一级发挥着“化”作用。
El proceso necesita un catalizador y un facilitador.
该进程需要化剂和促进者。
El Plan complementará y apoyará otras actividades del programa de carácter normativo y catalizador.
这一战略计将补充和支持其他规范性和促进性方案活动。
Eso seminarios han servido de catalizador para promover el debate público.
这些研讨会成为公共辩论的化剂。
En Burkina Faso, el PMA actuó como catalizador de un subgrupo de asociados sobre nutrición.
在布基那法索,粮食计署充当
化剂,促进了伙伴的一个营养问题分组。
La UNESCO ha desempeñado un importante papel como catalizadora de propuestas, iniciativas y reflexiones.
教科文组织在落实这些建议、倡议和想法方面发挥了重要作用。
La activa contribución de la Unión Europea en este aspecto serviría de catalizador.
欧洲联盟在此问题上的积极贡献可起化作用。
Ese plan ha servido como catalizador para la acción en nombre de la niñez de Indonesia.
这个计成为为印度尼西亚儿童采取行动的一个推动因素。
Con frecuencia, los sistemas financieros deficientes han servido de catalizador para provocar crisis económicas de mayor alcance.
薄弱的金融系统常常是触发更广泛的经济危机的因素。
El Grupo de tareas hará las veces de catalizador del desenvolvimiento y la ejecución de la política.
工作队将起到制定和执行政策的化剂作用。
Dichas patrullas habrían constituido un elemento catalizador para el redespliegue de la administración estatal en la región septentrional.
这巡逻将构成
化剂,使国家机构重新向北方部署。
El subprograma servirá de catalizador para la introducción de nuevas políticas, procesos y procedimientos administrativos y de gestión.
本次级方案将推动新的管理和行政政策、过程和程序的实行。
El primer paso consiste en encontrar una correspondencia entre demanda y oferta, con el intermediario como catalizador del proceso.
第一步涉及满足供需双方的需求,此时中介组织扮演化剂的角色。
El Mecanismo Mundial ha mantenido su enfoque en la demanda utilizando, en parte, los “recursos catalizadores” de su propio presupuesto.
全球机制部分地通过自身预算中提供“化性资源”,支持了寻求一方的重点。
Así pues, ha sido eliminado uno de los catalizadores de la proliferación de armas de destrucción en masa de la región.
因此,促使该区域大规模毁灭性武器扩散的隐患之一已经消除。
El UNICEF prestó un apoyo catalizador a China y Viet Nam para organizar una campaña de comunicación contra la trata transfronteriza.
儿童基金会向中国和越南提供推动性的支助,以展开打击跨边界贩运的宣传运动。
Desde su establecimiento, las comisiones regionales han desempeñado también un papel catalizador en la creación de instituciones en sus respectivas regiones.
自开始以来,区域委员会在各自区域的机构建设中发挥了促进作用。
Esperamos que nuestro proyecto reciba la mayor adhesión posible y que sirva de catalizador del proceso de reforma en su conjunto.
我们当然希望我们的决议草案能够获得尽可能最广泛的支持,希望它能够成为促进整个改革进程的化剂。
Las comisiones regionales habían desempeñado un papel catalizador al reunir a diferentes interesados, entre ellos algunas entidades del sistema de las Naciones Unidas.
各区域委员会在汇集不同的行动者,包括联合国系统各实体方面发挥了推动作用。
Confiamos en que el Presidente establezca las estructuras para el trabajo en curso y sea el catalizador que nos motive y nos impulse.
我们相信我们的主席将为我们持续进行的工作确定结构,并对我们起督促和激励作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A menudo son catalizadores en el plano nacional.
它们在国家一级发挥着“化”作用。
El proceso necesita un catalizador y un facilitador.
该进程需要化剂和促进者。
El Plan complementará y apoyará otras actividades del programa de carácter normativo y catalizador.
这一战略计将补
和支持其他规范性和促进性方案活动。
Eso seminarios han servido de catalizador para promover el debate público.
这些研讨会成为公共辩论的化剂。
En Burkina Faso, el PMA actuó como catalizador de un subgrupo de asociados sobre nutrición.
在布基那法,
计
署
化剂,促进了伙伴的一个营养问题分组。
La UNESCO ha desempeñado un importante papel como catalizadora de propuestas, iniciativas y reflexiones.
教科文组织在落实这些建议、倡议和想法方面发挥了重要作用。
La activa contribución de la Unión Europea en este aspecto serviría de catalizador.
欧洲联盟在此问题上的积极贡献可起化作用。
Ese plan ha servido como catalizador para la acción en nombre de la niñez de Indonesia.
这个计成为为印度尼西亚儿童采取行动的一个推动因素。
Con frecuencia, los sistemas financieros deficientes han servido de catalizador para provocar crisis económicas de mayor alcance.
薄弱的金融系统常常是触发更广泛的经济危机的因素。
El Grupo de tareas hará las veces de catalizador del desenvolvimiento y la ejecución de la política.
工作队将起到制定和执行政策的化剂作用。
Dichas patrullas habrían constituido un elemento catalizador para el redespliegue de la administración estatal en la región septentrional.
这种巡逻将构成某种化剂,使国家机构重新向北方部署。
El subprograma servirá de catalizador para la introducción de nuevas políticas, procesos y procedimientos administrativos y de gestión.
本次级方案将推动新的管理和行政政策、过程和程序的实行。
El primer paso consiste en encontrar una correspondencia entre demanda y oferta, con el intermediario como catalizador del proceso.
第一步涉及满足供需双方的需求,此时中介组织扮演化剂的角色。
El Mecanismo Mundial ha mantenido su enfoque en la demanda utilizando, en parte, los “recursos catalizadores” de su propio presupuesto.
全球机制部分地通过自身预算中提供“化性资源”,支持了寻求一方的重点。
Así pues, ha sido eliminado uno de los catalizadores de la proliferación de armas de destrucción en masa de la región.
因此,促使该区域大规模毁灭性武器扩散的隐患之一已经消除。
El UNICEF prestó un apoyo catalizador a China y Viet Nam para organizar una campaña de comunicación contra la trata transfronteriza.
儿童基金会向中国和越南提供推动性的支助,以展开打击跨边界贩运的宣传运动。
Desde su establecimiento, las comisiones regionales han desempeñado también un papel catalizador en la creación de instituciones en sus respectivas regiones.
自开始以来,区域委员会在各自区域的机构建设中发挥了促进作用。
Esperamos que nuestro proyecto reciba la mayor adhesión posible y que sirva de catalizador del proceso de reforma en su conjunto.
我们然希望我们的决议草案能够获得尽可能最广泛的支持,希望它能够成为促进整个改革进程的
化剂。
Las comisiones regionales habían desempeñado un papel catalizador al reunir a diferentes interesados, entre ellos algunas entidades del sistema de las Naciones Unidas.
各区域委员会在汇集不同的行动者,包括联合国系统各实体方面发挥了推动作用。
Confiamos en que el Presidente establezca las estructuras para el trabajo en curso y sea el catalizador que nos motive y nos impulse.
我们相信我们的主席将为我们持续进行的工作确定结构,并对我们起督促和激励作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A menudo son catalizadores en el plano nacional.
它们在国家一级发挥着“催化”作用。
El proceso necesita un catalizador y un facilitador.
该进程需要催化剂和促进者。
El Plan complementará y apoyará otras actividades del programa de carácter normativo y catalizador.
一战略计
将补充和支持其他规范性和促进性方案活动。
Eso seminarios han servido de catalizador para promover el debate público.
些研讨会成为公共辩论的催化剂。
En Burkina Faso, el PMA actuó como catalizador de un subgrupo de asociados sobre nutrición.
在布基那法索,粮食计署充当催化剂,促进了伙伴的一个营养问题分组。
La UNESCO ha desempeñado un importante papel como catalizadora de propuestas, iniciativas y reflexiones.
教科文组织在落实些建议、倡议和想法方面发挥了重要作用。
La activa contribución de la Unión Europea en este aspecto serviría de catalizador.
欧洲联盟在此问题上的积极贡献可起催化作用。
Ese plan ha servido como catalizador para la acción en nombre de la niñez de Indonesia.
个计
成为为印度尼西亚儿童采取行动的一个推动因素。
Con frecuencia, los sistemas financieros deficientes han servido de catalizador para provocar crisis económicas de mayor alcance.
薄弱的金融系统常常是触发更广泛的经济危机的因素。
El Grupo de tareas hará las veces de catalizador del desenvolvimiento y la ejecución de la política.
工作队将起到制定和执行政策的催化剂作用。
Dichas patrullas habrían constituido un elemento catalizador para el redespliegue de la administración estatal en la región septentrional.
逻将构成某
催化剂,使国家机构重新向北方部署。
El subprograma servirá de catalizador para la introducción de nuevas políticas, procesos y procedimientos administrativos y de gestión.
本次级方案将推动新的管理和行政政策、过程和程序的实行。
El primer paso consiste en encontrar una correspondencia entre demanda y oferta, con el intermediario como catalizador del proceso.
第一步涉及满足供需双方的需求,此时中介组织扮演催化剂的角色。
El Mecanismo Mundial ha mantenido su enfoque en la demanda utilizando, en parte, los “recursos catalizadores” de su propio presupuesto.
全球机制部分地通过自身预算中提供“催化性资源”,支持了寻求一方的重点。
Así pues, ha sido eliminado uno de los catalizadores de la proliferación de armas de destrucción en masa de la región.
因此,促使该区域大规模毁灭性武器扩散的隐患之一已经消除。
El UNICEF prestó un apoyo catalizador a China y Viet Nam para organizar una campaña de comunicación contra la trata transfronteriza.
儿童基金会向中国和越南提供推动性的支助,以展开打击跨边界贩运的宣传运动。
Desde su establecimiento, las comisiones regionales han desempeñado también un papel catalizador en la creación de instituciones en sus respectivas regiones.
自开始以来,区域委员会在各自区域的机构建设中发挥了促进作用。
Esperamos que nuestro proyecto reciba la mayor adhesión posible y que sirva de catalizador del proceso de reforma en su conjunto.
我们当然希望我们的决议草案能够获得尽可能最广泛的支持,希望它能够成为促进整个改革进程的催化剂。
Las comisiones regionales habían desempeñado un papel catalizador al reunir a diferentes interesados, entre ellos algunas entidades del sistema de las Naciones Unidas.
各区域委员会在汇集不同的行动者,包括联合国系统各实体方面发挥了推动作用。
Confiamos en que el Presidente establezca las estructuras para el trabajo en curso y sea el catalizador que nos motive y nos impulse.
我们相信我们的主席将为我们持续进行的工作确定结构,并对我们起督促和激励作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。