西语助手
  • 关闭

m.
1.(女用)手提包.
2.书包.
3.【海】帆腹.
www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
源于 bolsa(包,囊,口袋),后者源于拉丁语 bursam(羊皮袋),音变:u 变 o,r 变 l,词尾 m 脱落
词根
burs-/bols- 囊,袋
派生

近义词
bolsa de viaje,  bolsa de la compra,  maleta,  maleta de mano,  maletín,  bolsa de bandolera,  bolsa de efectos personales,  bolso de bandolera,  bolso de viaje,  maletín para equipaje,  carriel
monedero,  chácara
bolsita,  cartera de mujer,  cartera,  bolsa
bolsillo

联想词
monedero铸币人;maletín小手提箱;clutch离合器;mochila背包;abrigo御寒;llavero管钥匙的人;chaleco背心,坎肩,马甲;estuche匣,箱;pañuelo手帕,手绢;collar项链,颈饰;pantalón裤子,长裤;

Este bolso salió por 2 mil euros.

包包花费2千欧元。

Estos bolsos son menos elegantes que aquéllos, pero más prácticos.

没有那些漂亮,但更实用。

La Bolsa aumentó tímidamente al conocerse los nuevos tipos de interés.

得知新利率之后,股市行情略有上扬。

Con esos propósitos, el programa “Bolsa Familia” está transfiriendo ingresos a las familias de niños y adolescentes, siempre que éstos asistan a las escuelas públicas.

为此,“家庭补助”方案将收入转移到那些有子女、并且子女都在公立学校读书的家庭。

Tal vez esto se deba en parte a la incapacidad de la Comisión para funcionar normalmente a causa de la decisión del Tribunal de Apelación sobre la Bolsa de Valores de Jamaica.

之所以出现种状况,部分原因可于上诉法院就牙买加股票交易所作出的裁决,公平贸易委员会无法正常展工作。

En lo que respecta a la Bolsa Regional de Valores, de la cual forman parte ocho Estados, un consejo regional examina minuciosamente las operaciones, por lo que no hay riesgo de fraude.

关于区域证券市场(处理八个国家的交易),有一个区域理事会对其交易进行密切监测,因此不会出现挪用资金的风险。

En la esfera de las prácticas anticompetitivas, a raíz de la decisión de la Bolsa de Valores de Jamaica, el único instrumento correctivo disponible es la presión moral, que puede resultar en la firma de acuerdos de consentimiento.

在反竞争做法领域,于牙买加股票交易所作出的决定,现在唯一可采取的纠正办法道义上的劝告,样做可促成协议的签署。

Sus programas de transferencia de ingresos se han unificado en el marco del programa general denominado “Bolsa Familia”, que vincula la transferencia de ingresos a la acción en las esferas de la salud, la nutrición y la educación, haciendo hincapié en el bienestar de los niños.

其各项收入转移方案都被整合在一个“家庭补助”总括方案之下,该总括方案将收入转移与健康、营养和教育等方面的行动联系在一起,并强调了儿童福利问题。

También se ha previsto utilizar los servicios de la Bolsa Electrónica de la ONUDI, por una parte, para promover los instrumentos y métodos de la ONUDI y, por la otra, para lograr que las pequeñas empresas que participan en sus programas presenten sus productos en el mercado mundial.

还计划利用UNIDO Exchange的设施,以便一方面更好地推广工发组织工具和方法,另一方面为参与工发组织方案的小企业提供向全球市场介绍自己产品的机会。

En la India, por ejemplo, con arreglo a la ley y a las normas de la Bolsa de Valores, debe hacerse pública la declaración de responsabilidades del director en que se esbozan las responsabilidades del consejo de administración en relación con normas, controles internos, gestión del riesgo, detección del fraude y otras cuestiones diversas.

例如,在印度,概述董事会在遵守准则、内部控制、风险管理、辨别欺诈和其他问题方面责任的董事责任说明,属于法律和股票交易规则共同的披露要求。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bolso 的西语例句

用户正在搜索


望风披靡, 望回信, 望江南, 望楼, 望梅止渴, 望弥撒, 望日, 望速归, 望眼欲穿, 望洋兴叹,

相似单词


bolsín, bolsiquear, bolsista, bolsita, bolsita de té, bolso, bolso de fin de semana, bolsón, boludo, bomba,

m.
1.(女用)手提包.
2.书包.
3.【海】帆腹.
www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
源于 bolsa(包,囊,口袋),后者源于拉丁语 bursam(羊皮袋),音变:u 变 o,r 变 l,词尾 m 脱落
词根
burs-/bols- 囊,袋
派生
  • bolsear   tr. in (衣服)打褶,起铍. |→ 1., 扒窃. 2.要,索取. 3. 甩掉.
  • desembolsar   tr. 从口袋中掏出, 付钱
  • embolsar   tr. 装袋中, 索还, 讨回
  • reembolsar   tr. 偿还, 归还
  • bolsillo   m. 衣袋, 钱袋, 钱财
  • desembolso   m. 现金支付, 开销, 花销
  • reembolso   m. 偿还, 归还
  • bolsa   f. 包, 袋, 囊, 交易所, 矿巢
  • reembolsable   adj. 偿还

近义词
bolsa de viaje,  bolsa de la compra,  maleta,  maleta de mano,  maletín,  bolsa de bandolera,  bolsa de efectos personales,  bolso de bandolera,  bolso de viaje,  maletín para equipaje,  carriel
monedero,  chácara
bolsita,  cartera de mujer,  cartera,  bolsa
bolsillo

联想词
monedero铸币人;maletín小手提箱;clutch离合器;mochila背包;abrigo;llavero匙的人;chaleco背心,坎肩,马甲;estuche匣,箱;pañuelo手帕,手绢;collar项链,颈饰;pantalón裤子,长裤;

Este bolso salió por 2 mil euros.

包包花费2千欧元。

Estos bolsos son menos elegantes que aquéllos, pero más prácticos.

没有那些漂亮,但更实用。

La Bolsa aumentó tímidamente al conocerse los nuevos tipos de interés.

得知新利率之后,股市行情略有上扬。

Con esos propósitos, el programa “Bolsa Familia” está transfiriendo ingresos a las familias de niños y adolescentes, siempre que éstos asistan a las escuelas públicas.

为此,“家庭补助”方案将收到那些有子女、并且子女都在公立学校读书的家庭。

Tal vez esto se deba en parte a la incapacidad de la Comisión para funcionar normalmente a causa de la decisión del Tribunal de Apelación sobre la Bolsa de Valores de Jamaica.

之所以出现种状况,部分原因可能是:由于上诉法院就牙买加股票交易所作出的裁决,公平贸易委员会无法正常开展工作。

En lo que respecta a la Bolsa Regional de Valores, de la cual forman parte ocho Estados, un consejo regional examina minuciosamente las operaciones, por lo que no hay riesgo de fraude.

关于区域证券市场(处理八个国家的交易),有一个区域理事会对其交易进行密切监测,因此不会出现挪用资金的风险。

En la esfera de las prácticas anticompetitivas, a raíz de la decisión de la Bolsa de Valores de Jamaica, el único instrumento correctivo disponible es la presión moral, que puede resultar en la firma de acuerdos de consentimiento.

在反竞争做法领域,由于牙买加股票交易所作出的决定,现在唯一可采取的纠正办法是道义上的劝告,样做可能促成协议的签署。

Sus programas de transferencia de ingresos se han unificado en el marco del programa general denominado “Bolsa Familia”, que vincula la transferencia de ingresos a la acción en las esferas de la salud, la nutrición y la educación, haciendo hincapié en el bienestar de los niños.

其各项收方案都被整合在一个“家庭补助”总括方案之下,该总括方案将收与健康、营养和教育等方面的行动联系在一起,并强调了儿童福利问题。

También se ha previsto utilizar los servicios de la Bolsa Electrónica de la ONUDI, por una parte, para promover los instrumentos y métodos de la ONUDI y, por la otra, para lograr que las pequeñas empresas que participan en sus programas presenten sus productos en el mercado mundial.

还计划利用UNIDO Exchange的设施,以便一方面更好地推广工发组织工具和方法,另一方面为参与工发组织方案的小企业提供向全球市场介绍自己产品的机会。

En la India, por ejemplo, con arreglo a la ley y a las normas de la Bolsa de Valores, debe hacerse pública la declaración de responsabilidades del director en que se esbozan las responsabilidades del consejo de administración en relación con normas, controles internos, gestión del riesgo, detección del fraude y otras cuestiones diversas.

例如,在印度,概述董事会在遵守准则、内部控制、风险理、辨别欺诈和其他问题方面责任的董事责任说明,属于法律和股票交易规则共同的披露要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bolso 的西语例句

用户正在搜索


危害, 危害公共利益, 危害国家安全罪, 危害治安, 危机, 危机的, 危及, 危及生命, 危急, 危急的,

相似单词


bolsín, bolsiquear, bolsista, bolsita, bolsita de té, bolso, bolso de fin de semana, bolsón, boludo, bomba,

m.
1.(女用)手提包.
2.书包.
3.【海】帆腹.
www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
源于 bolsa(包,囊,口袋),者源于拉丁语 bursam(羊皮袋),音变:u 变 o,r 变 l,词尾 m 脱落
词根
burs-/bols- 囊,袋
派生
  • bolsear   tr. in (衣服)打褶,起铍. |→ 1., 扒窃. 2.要,索取. 3. 甩掉.
  • desembolsar   tr. 从口袋中掏出, 付钱
  • embolsar   tr. 装入袋中, 索还, 讨回
  • reembolsar   tr. 偿还, 归还
  • bolsillo   m. 衣袋, 钱袋, 钱财
  • desembolso   m. 现金支付, 开销, 花销
  • reembolso   m. 偿还, 归还
  • bolsa   f. 包, 袋, 囊, 交易所, 矿巢
  • reembolsable   adj. 偿还

近义词
bolsa de viaje,  bolsa de la compra,  maleta,  maleta de mano,  maletín,  bolsa de bandolera,  bolsa de efectos personales,  bolso de bandolera,  bolso de viaje,  maletín para equipaje,  carriel
monedero,  chácara
bolsita,  cartera de mujer,  cartera,  bolsa
bolsillo

联想词
monedero铸币人;maletín小手提箱;clutch离合器;mochila背包;abrigo御寒;llavero管钥匙的人;chaleco背心,坎肩,马甲;estuche匣,箱;pañuelo手帕,手绢;collar项链,颈;pantalón,长;

Este bolso salió por 2 mil euros.

包包花费2千欧元。

Estos bolsos son menos elegantes que aquéllos, pero más prácticos.

没有那些漂亮,但更实用。

La Bolsa aumentó tímidamente al conocerse los nuevos tipos de interés.

得知新利股市行情略有上扬。

Con esos propósitos, el programa “Bolsa Familia” está transfiriendo ingresos a las familias de niños y adolescentes, siempre que éstos asistan a las escuelas públicas.

为此,“家庭补助”方案将收入转移到那些有女、并且女都在公立学校读书的家庭。

Tal vez esto se deba en parte a la incapacidad de la Comisión para funcionar normalmente a causa de la decisión del Tribunal de Apelación sobre la Bolsa de Valores de Jamaica.

所以出现种状况,部分原因可能是:由于上诉法院就牙买加股票交易所作出的裁决,公平贸易委员会无法正常开展工作。

En lo que respecta a la Bolsa Regional de Valores, de la cual forman parte ocho Estados, un consejo regional examina minuciosamente las operaciones, por lo que no hay riesgo de fraude.

关于区域证券市场(处理八个国家的交易),有一个区域理事会对其交易进行密切监测,因此不会出现挪用资金的风险。

En la esfera de las prácticas anticompetitivas, a raíz de la decisión de la Bolsa de Valores de Jamaica, el único instrumento correctivo disponible es la presión moral, que puede resultar en la firma de acuerdos de consentimiento.

在反竞争做法领域,由于牙买加股票交易所作出的决定,现在唯一可采取的纠正办法是道义上的劝告,样做可能促成协议的签署。

Sus programas de transferencia de ingresos se han unificado en el marco del programa general denominado “Bolsa Familia”, que vincula la transferencia de ingresos a la acción en las esferas de la salud, la nutrición y la educación, haciendo hincapié en el bienestar de los niños.

其各项收入转移方案都被整合在一个“家庭补助”总括方案下,该总括方案将收入转移与健康、营养和教育等方面的行动联系在一起,并强调了儿童福利问题。

También se ha previsto utilizar los servicios de la Bolsa Electrónica de la ONUDI, por una parte, para promover los instrumentos y métodos de la ONUDI y, por la otra, para lograr que las pequeñas empresas que participan en sus programas presenten sus productos en el mercado mundial.

还计划利用UNIDO Exchange的设施,以便一方面更好地推广工发组织工具和方法,另一方面为参与工发组织方案的小企业提供向全球市场介绍自己产品的机会。

En la India, por ejemplo, con arreglo a la ley y a las normas de la Bolsa de Valores, debe hacerse pública la declaración de responsabilidades del director en que se esbozan las responsabilidades del consejo de administración en relación con normas, controles internos, gestión del riesgo, detección del fraude y otras cuestiones diversas.

例如,在印度,概述董事会在遵守准则、内部控制、风险管理、辨别欺诈和其他问题方面责任的董事责任说明,属于法律和股票交易规则共同的披露要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bolso 的西语例句

用户正在搜索


威慑, 威慑物, 威士忌, 威士忌酒, 威势, 威望, 威武, 威武不能屈, 威吓, 威胁,

相似单词


bolsín, bolsiquear, bolsista, bolsita, bolsita de té, bolso, bolso de fin de semana, bolsón, boludo, bomba,

m.
1.(女用)手提包.
2.书包.
3.【海】帆腹.
www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
源于 bolsa(包,囊,口袋),后者源于拉丁语 bursam(羊皮袋),音变:u 变 o,r 变 l,词尾 m 脱落
词根
burs-/bols- 囊,袋
派生
  • bolsear   tr. in (衣服)打褶,起铍. |→ 1., 扒窃. 2.要,索取. 3. 甩掉.
  • desembolsar   tr. 从口袋中掏出, 付钱
  • embolsar   tr. 装入袋中, 索还, 讨回
  • reembolsar   tr. 偿还, 归还
  • bolsillo   m. 衣袋, 钱袋, 钱财
  • desembolso   m. 现金支付, 开销, 花销
  • reembolso   m. 偿还, 归还
  • bolsa   f. 包, 袋, 囊, 交易所, 矿巢
  • reembolsable   adj. 偿还

近义词
bolsa de viaje,  bolsa de la compra,  maleta,  maleta de mano,  maletín,  bolsa de bandolera,  bolsa de efectos personales,  bolso de bandolera,  bolso de viaje,  maletín para equipaje,  carriel
monedero,  chácara
bolsita,  cartera de mujer,  cartera,  bolsa
bolsillo

monedero铸币人;maletín小手提箱;clutch离合器;mochila背包;abrigo御寒;llavero管钥匙的人;chaleco背心,坎肩,马甲;estuche匣,箱;pañuelo手帕,手绢;collar项链,颈饰;pantalón裤子,长裤;

Este bolso salió por 2 mil euros.

包包花费2千欧元。

Estos bolsos son menos elegantes que aquéllos, pero más prácticos.

没有那些漂亮,但更实用。

La Bolsa aumentó tímidamente al conocerse los nuevos tipos de interés.

得知新利率之后,股市行情略有上扬。

Con esos propósitos, el programa “Bolsa Familia” está transfiriendo ingresos a las familias de niños y adolescentes, siempre que éstos asistan a las escuelas públicas.

为此,“家庭补助”方案将收入转移到那些有子女、并且子女都在公读书的家庭。

Tal vez esto se deba en parte a la incapacidad de la Comisión para funcionar normalmente a causa de la decisión del Tribunal de Apelación sobre la Bolsa de Valores de Jamaica.

之所以出现种状况,部分原因可能是:由于上诉法院就牙买加股票交易所作出的裁决,公平贸易委员会无法正常开展工作。

En lo que respecta a la Bolsa Regional de Valores, de la cual forman parte ocho Estados, un consejo regional examina minuciosamente las operaciones, por lo que no hay riesgo de fraude.

关于区域证券市场(处理八个国家的交易),有一个区域理事会对其交易进行密切监测,因此不会出现挪用资金的风险。

En la esfera de las prácticas anticompetitivas, a raíz de la decisión de la Bolsa de Valores de Jamaica, el único instrumento correctivo disponible es la presión moral, que puede resultar en la firma de acuerdos de consentimiento.

在反竞争做法领域,由于牙买加股票交易所作出的决定,现在唯一可采取的纠正办法是道义上的劝告,样做可能促成协议的签署。

Sus programas de transferencia de ingresos se han unificado en el marco del programa general denominado “Bolsa Familia”, que vincula la transferencia de ingresos a la acción en las esferas de la salud, la nutrición y la educación, haciendo hincapié en el bienestar de los niños.

其各项收入转移方案都被整合在一个“家庭补助”总括方案之下,该总括方案将收入转移与健康、营养和教育等方面的行动系在一起,并强调了儿童福利问题。

También se ha previsto utilizar los servicios de la Bolsa Electrónica de la ONUDI, por una parte, para promover los instrumentos y métodos de la ONUDI y, por la otra, para lograr que las pequeñas empresas que participan en sus programas presenten sus productos en el mercado mundial.

还计划利用UNIDO Exchange的设施,以便一方面更好地推广工发组织工具和方法,另一方面为参与工发组织方案的小企业提供向全球市场介绍自己产品的机会。

En la India, por ejemplo, con arreglo a la ley y a las normas de la Bolsa de Valores, debe hacerse pública la declaración de responsabilidades del director en que se esbozan las responsabilidades del consejo de administración en relación con normas, controles internos, gestión del riesgo, detección del fraude y otras cuestiones diversas.

例如,在印度,概述董事会在遵守准则、内部控制、风险管理、辨别欺诈和其他问题方面责任的董事责任说明,属于法律和股票交易规则共同的披露要求。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bolso 的西语例句

用户正在搜索


微秒, 微妙, 微妙的, 微末, 微启, 微气象计, 微气象学, 微热, 微弱, 微弱的,

相似单词


bolsín, bolsiquear, bolsista, bolsita, bolsita de té, bolso, bolso de fin de semana, bolsón, boludo, bomba,

m.
1.(女用)手提包.
2.书包.
3.【海】帆腹.
www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
源于 bolsa(包,囊,口袋),后者源于拉丁语 bursam(羊皮袋),音变:u 变 o,r 变 l,词尾 m
词根
burs-/bols- 囊,袋
派生
  • bolsear   tr. in (衣服)打褶,起铍. |→ 1., 扒窃. 2.要,索取. 3. 甩掉.
  • desembolsar   tr. 从口袋中掏出, 付钱
  • embolsar   tr. 装入袋中, 索还, 讨回
  • reembolsar   tr. 偿还, 归还
  • bolsillo   m. 衣袋, 钱袋, 钱财
  • desembolso   m. 现金支付, 开销, 花销
  • reembolso   m. 偿还, 归还
  • bolsa   f. 包, 袋, 囊, 易所, 矿巢
  • reembolsable   adj. 偿还

近义词
bolsa de viaje,  bolsa de la compra,  maleta,  maleta de mano,  maletín,  bolsa de bandolera,  bolsa de efectos personales,  bolso de bandolera,  bolso de viaje,  maletín para equipaje,  carriel
monedero,  chácara
bolsita,  cartera de mujer,  cartera,  bolsa
bolsillo

联想词
monedero铸币人;maletín小手提箱;clutch离合器;mochila背包;abrigo御寒;llavero管钥匙人;chaleco背心,坎肩,马甲;estuche匣,箱;pañuelo手帕,手绢;collar项链,颈饰;pantalón裤子,长裤;

Este bolso salió por 2 mil euros.

包包花费2千欧元。

Estos bolsos son menos elegantes que aquéllos, pero más prácticos.

没有那些漂亮,但更实用。

La Bolsa aumentó tímidamente al conocerse los nuevos tipos de interés.

得知新利率之后,股市行情略有上扬。

Con esos propósitos, el programa “Bolsa Familia” está transfiriendo ingresos a las familias de niños y adolescentes, siempre que éstos asistan a las escuelas públicas.

为此,“庭补助”方案将收入转移到那些有子女、并且子女都在公立学校读书庭。

Tal vez esto se deba en parte a la incapacidad de la Comisión para funcionar normalmente a causa de la decisión del Tribunal de Apelación sobre la Bolsa de Valores de Jamaica.

之所以出现种状况,部分原因可能是:由于上诉法院就牙买加股票易所作出裁决,公平贸易委员会无法正常开展工作。

En lo que respecta a la Bolsa Regional de Valores, de la cual forman parte ocho Estados, un consejo regional examina minuciosamente las operaciones, por lo que no hay riesgo de fraude.

关于区域证券市场(处理八个国易),有一个区域理事会对其易进行密切监测,因此不会出现挪用资金风险。

En la esfera de las prácticas anticompetitivas, a raíz de la decisión de la Bolsa de Valores de Jamaica, el único instrumento correctivo disponible es la presión moral, que puede resultar en la firma de acuerdos de consentimiento.

在反竞争做法领域,由于牙买加股票易所作出决定,现在唯一可采取纠正办法是道义上劝告,样做可能促成协议签署。

Sus programas de transferencia de ingresos se han unificado en el marco del programa general denominado “Bolsa Familia”, que vincula la transferencia de ingresos a la acción en las esferas de la salud, la nutrición y la educación, haciendo hincapié en el bienestar de los niños.

其各项收入转移方案都被整合在一个“庭补助”总括方案之下,该总括方案将收入转移与健康、营养和教育等方面行动联系在一起,并强调了儿童福利问题。

También se ha previsto utilizar los servicios de la Bolsa Electrónica de la ONUDI, por una parte, para promover los instrumentos y métodos de la ONUDI y, por la otra, para lograr que las pequeñas empresas que participan en sus programas presenten sus productos en el mercado mundial.

还计划利用UNIDO Exchange设施,以便一方面更好地推广工发组织工具和方法,另一方面为参与工发组织方案小企业提供向全球市场介绍自己产品机会。

En la India, por ejemplo, con arreglo a la ley y a las normas de la Bolsa de Valores, debe hacerse pública la declaración de responsabilidades del director en que se esbozan las responsabilidades del consejo de administración en relación con normas, controles internos, gestión del riesgo, detección del fraude y otras cuestiones diversas.

例如,在印度,概述董事会在遵守准则、内部控制、风险管理、辨别欺诈和其他问题方面责任董事责任说明,属于法律和股票易规则共同披露要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bolso 的西语例句

用户正在搜索


微微, 微微的春风, 微微发光, 微温的, 微细, 微小, 微小词, 微小的, 微小物, 微笑,

相似单词


bolsín, bolsiquear, bolsista, bolsita, bolsita de té, bolso, bolso de fin de semana, bolsón, boludo, bomba,

用户正在搜索


唯心主义者, 唯一的, 唯一神教派, 唯一性, 帷幕, 帷幄, 帷子, 惟独, 惟恐, 惟恐落后,

相似单词


bolsín, bolsiquear, bolsista, bolsita, bolsita de té, bolso, bolso de fin de semana, bolsón, boludo, bomba,

用户正在搜索


惟有某人没来, , 维持, 维持生活, 维持现状, 维持秩序, 维持住, 维多利亚, 维尔京群岛, 维管的,

相似单词


bolsín, bolsiquear, bolsista, bolsita, bolsita de té, bolso, bolso de fin de semana, bolsón, boludo, bomba,

m.
1.(女用)手提包.
2.书包.
3.【海】帆腹.
www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
源于 bolsa(包,囊,口),后者源于拉丁语 bursam(羊皮),音变:u 变 o,r 变 l,词尾 m 脱落
词根
burs-/bols- 囊,
派生

近义词
bolsa de viaje,  bolsa de la compra,  maleta,  maleta de mano,  maletín,  bolsa de bandolera,  bolsa de efectos personales,  bolso de bandolera,  bolso de viaje,  maletín para equipaje,  carriel
monedero,  chácara
bolsita,  cartera de mujer,  cartera,  bolsa
bolsillo

联想词
monedero铸币人;maletín小手提箱;clutch离合器;mochila背包;abrigo御寒;llavero管钥匙的人;chaleco背心,坎肩,马甲;estuche匣,箱;pañuelo手帕,手绢;collar项链,颈饰;pantalón裤子,长裤;

Este bolso salió por 2 mil euros.

包包花费2千欧元。

Estos bolsos son menos elegantes que aquéllos, pero más prácticos.

没有那些漂亮,但更实用。

La Bolsa aumentó tímidamente al conocerse los nuevos tipos de interés.

得知新利率之后,股市行情略有上扬。

Con esos propósitos, el programa “Bolsa Familia” está transfiriendo ingresos a las familias de niños y adolescentes, siempre que éstos asistan a las escuelas públicas.

为此,“家庭补助”方案将收入转移到那些有子女、并且子女都在公立学校读书的家庭。

Tal vez esto se deba en parte a la incapacidad de la Comisión para funcionar normalmente a causa de la decisión del Tribunal de Apelación sobre la Bolsa de Valores de Jamaica.

之所以出现种状况,部分原因可能是:由于上诉法买加股票交易所作出的裁决,公平贸易委员会无法正常开展工作。

En lo que respecta a la Bolsa Regional de Valores, de la cual forman parte ocho Estados, un consejo regional examina minuciosamente las operaciones, por lo que no hay riesgo de fraude.

关于区域证券市场(处理八个国家的交易),有一个区域理事会对其交易进行密切监测,因此不会出现挪用资金的风险。

En la esfera de las prácticas anticompetitivas, a raíz de la decisión de la Bolsa de Valores de Jamaica, el único instrumento correctivo disponible es la presión moral, que puede resultar en la firma de acuerdos de consentimiento.

在反竞争做法领域,由于买加股票交易所作出的决定,现在唯一可采取的纠正办法是道义上的劝告,样做可能促成协议的签署。

Sus programas de transferencia de ingresos se han unificado en el marco del programa general denominado “Bolsa Familia”, que vincula la transferencia de ingresos a la acción en las esferas de la salud, la nutrición y la educación, haciendo hincapié en el bienestar de los niños.

其各项收入转移方案都被整合在一个“家庭补助”总括方案之下,该总括方案将收入转移与健康、营养和教育等方面的行动联系在一起,并强调了儿童福利问题。

También se ha previsto utilizar los servicios de la Bolsa Electrónica de la ONUDI, por una parte, para promover los instrumentos y métodos de la ONUDI y, por la otra, para lograr que las pequeñas empresas que participan en sus programas presenten sus productos en el mercado mundial.

还计划利用UNIDO Exchange的设施,以便一方面更好地推广工发组织工具和方法,另一方面为参与工发组织方案的小企业提供向全球市场介绍自己产品的机会。

En la India, por ejemplo, con arreglo a la ley y a las normas de la Bolsa de Valores, debe hacerse pública la declaración de responsabilidades del director en que se esbozan las responsabilidades del consejo de administración en relación con normas, controles internos, gestión del riesgo, detección del fraude y otras cuestiones diversas.

例如,在印度,概述董事会在遵守准则、内部控制、风险管理、辨别欺诈和其他问题方面责任的董事责任说明,属于法律和股票交易规则共同的披露要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bolso 的西语例句

用户正在搜索


维纳斯, 维尼纶, 维生素, 维他命, 维吾尔族, 维系, 维系人心, 维新, 维修, 维修房屋,

相似单词


bolsín, bolsiquear, bolsista, bolsita, bolsita de té, bolso, bolso de fin de semana, bolsón, boludo, bomba,

m.
1.(女用)手提包.
2.书包.
3.【海】帆腹.
www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
源于 bolsa(包,囊,口袋),后者源于拉丁语 bursam(羊皮袋),音:u o,r l,词尾 m 脱落
词根
burs-/bols- 囊,袋
派生
  • bolsear   tr. in (衣服)打褶,起铍. |→ 1., 扒窃. 2.要,索取. 3. 甩掉.
  • desembolsar   tr. 从口袋中掏出, 付钱
  • embolsar   tr. 装入袋中, 索还, 讨回
  • reembolsar   tr. 偿还, 归还
  • bolsillo   m. 衣袋, 钱袋, 钱财
  • desembolso   m. 现金支付, 开销, 花销
  • reembolso   m. 偿还, 归还
  • bolsa   f. 包, 袋, 囊, 交易所, 矿巢
  • reembolsable   adj. 偿还

近义词
bolsa de viaje,  bolsa de la compra,  maleta,  maleta de mano,  maletín,  bolsa de bandolera,  bolsa de efectos personales,  bolso de bandolera,  bolso de viaje,  maletín para equipaje,  carriel
monedero,  chácara
bolsita,  cartera de mujer,  cartera,  bolsa
bolsillo

联想词
monedero铸币人;maletín小手提箱;clutch离合器;mochila背包;abrigo御寒;llavero管钥匙的人;chaleco背心,坎肩,马甲;estuche匣,箱;pañuelo手帕,手绢;collar项链,颈饰;pantalón裤子,长裤;

Este bolso salió por 2 mil euros.

包包花费2千欧元。

Estos bolsos son menos elegantes que aquéllos, pero más prácticos.

没有那些漂亮,但更实用。

La Bolsa aumentó tímidamente al conocerse los nuevos tipos de interés.

得知新利率之后,股市行情略有上扬。

Con esos propósitos, el programa “Bolsa Familia” está transfiriendo ingresos a las familias de niños y adolescentes, siempre que éstos asistan a las escuelas públicas.

为此,“家庭补助”方案将收入转移到那些有子女、并且子女都在公立学校读书的家庭。

Tal vez esto se deba en parte a la incapacidad de la Comisión para funcionar normalmente a causa de la decisión del Tribunal de Apelación sobre la Bolsa de Valores de Jamaica.

之所以出现种状况,部分原因可能是:由于上诉法院就牙买加股票交易所作出的裁决,公平贸易委员会无法正常开展工作。

En lo que respecta a la Bolsa Regional de Valores, de la cual forman parte ocho Estados, un consejo regional examina minuciosamente las operaciones, por lo que no hay riesgo de fraude.

关于区域证券市场(处理八国家的交易),有区域理事会对其交易进行密切监测,因此不会出现挪用资金的风险。

En la esfera de las prácticas anticompetitivas, a raíz de la decisión de la Bolsa de Valores de Jamaica, el único instrumento correctivo disponible es la presión moral, que puede resultar en la firma de acuerdos de consentimiento.

在反竞争做法领域,由于牙买加股票交易所作出的决定,现在唯可采取的纠正办法是道义上的劝告,样做可能促成协议的签署。

Sus programas de transferencia de ingresos se han unificado en el marco del programa general denominado “Bolsa Familia”, que vincula la transferencia de ingresos a la acción en las esferas de la salud, la nutrición y la educación, haciendo hincapié en el bienestar de los niños.

其各项收入转移方案都被整合在“家庭补助”总括方案之下,该总括方案将收入转移与健康、营养和教育等方面的行动联系在起,并强调了儿童福利问题。

También se ha previsto utilizar los servicios de la Bolsa Electrónica de la ONUDI, por una parte, para promover los instrumentos y métodos de la ONUDI y, por la otra, para lograr que las pequeñas empresas que participan en sus programas presenten sus productos en el mercado mundial.

还计划利用UNIDO Exchange的设施,以便方面更好地推广工发组织工具和方法,另方面为参与工发组织方案的小企业提供向全球市场介绍自己产品的机会。

En la India, por ejemplo, con arreglo a la ley y a las normas de la Bolsa de Valores, debe hacerse pública la declaración de responsabilidades del director en que se esbozan las responsabilidades del consejo de administración en relación con normas, controles internos, gestión del riesgo, detección del fraude y otras cuestiones diversas.

例如,在印度,概述董事会在遵守准则、内部控制、风险管理、辨别欺诈和其他问题方面责任的董事责任说明,属于法律和股票交易规则共同的披露要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bolso 的西语例句

用户正在搜索


伟业, 伪币, 伪顶, 伪教皇, 伪军, 伪君子, 伪善, 伪善的言词, 伪善者, 伪书,

相似单词


bolsín, bolsiquear, bolsista, bolsita, bolsita de té, bolso, bolso de fin de semana, bolsón, boludo, bomba,

m.
1.(女用)手提包.
2.书包.
3.【海】帆腹.
www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
源于 bolsa(包,囊,口),后者源于拉丁语 bursam(羊皮),音变:u 变 o,r 变 l,词尾 m 脱落
词根
burs-/bols- 囊,
派生

近义词
bolsa de viaje,  bolsa de la compra,  maleta,  maleta de mano,  maletín,  bolsa de bandolera,  bolsa de efectos personales,  bolso de bandolera,  bolso de viaje,  maletín para equipaje,  carriel
monedero,  chácara
bolsita,  cartera de mujer,  cartera,  bolsa
bolsillo

联想词
monedero铸币人;maletín小手提箱;clutch离合器;mochila背包;abrigo御寒;llavero管钥匙的人;chaleco背心,坎肩,马甲;estuche匣,箱;pañuelo手帕,手绢;collar项链,颈饰;pantalón裤子,长裤;

Este bolso salió por 2 mil euros.

包包花费2千欧元。

Estos bolsos son menos elegantes que aquéllos, pero más prácticos.

没有那些漂亮,但更实用。

La Bolsa aumentó tímidamente al conocerse los nuevos tipos de interés.

得知新利率之后,股市行情略有上扬。

Con esos propósitos, el programa “Bolsa Familia” está transfiriendo ingresos a las familias de niños y adolescentes, siempre que éstos asistan a las escuelas públicas.

为此,“家庭补助”方案将收转移到那些有子女、并且子女都在立学校读书的家庭。

Tal vez esto se deba en parte a la incapacidad de la Comisión para funcionar normalmente a causa de la decisión del Tribunal de Apelación sobre la Bolsa de Valores de Jamaica.

之所以出现种状况,部分原因可能是:由于上诉法院就牙买加股票交易所作出的裁贸易委员会无法正常开展工作。

En lo que respecta a la Bolsa Regional de Valores, de la cual forman parte ocho Estados, un consejo regional examina minuciosamente las operaciones, por lo que no hay riesgo de fraude.

关于区域证券市场(处理八个国家的交易),有一个区域理事会对其交易进行密切监测,因此不会出现挪用资金的风险。

En la esfera de las prácticas anticompetitivas, a raíz de la decisión de la Bolsa de Valores de Jamaica, el único instrumento correctivo disponible es la presión moral, que puede resultar en la firma de acuerdos de consentimiento.

在反竞争做法领域,由于牙买加股票交易所作出的定,现在唯一可采取的纠正办法是道义上的劝告,样做可能促成协议的签署。

Sus programas de transferencia de ingresos se han unificado en el marco del programa general denominado “Bolsa Familia”, que vincula la transferencia de ingresos a la acción en las esferas de la salud, la nutrición y la educación, haciendo hincapié en el bienestar de los niños.

其各项收转移方案都被整合在一个“家庭补助”总括方案之下,该总括方案将收转移与健康、营养和教育等方面的行动联系在一起,并强调了儿童福利问题。

También se ha previsto utilizar los servicios de la Bolsa Electrónica de la ONUDI, por una parte, para promover los instrumentos y métodos de la ONUDI y, por la otra, para lograr que las pequeñas empresas que participan en sus programas presenten sus productos en el mercado mundial.

还计划利用UNIDO Exchange的设施,以便一方面更好地推广工发组织工具和方法,另一方面为参与工发组织方案的小企业提供向全球市场介绍自己产品的机会。

En la India, por ejemplo, con arreglo a la ley y a las normas de la Bolsa de Valores, debe hacerse pública la declaración de responsabilidades del director en que se esbozan las responsabilidades del consejo de administración en relación con normas, controles internos, gestión del riesgo, detección del fraude y otras cuestiones diversas.

例如,在印度,概述董事会在遵守准则、内部控制、风险管理、辨别欺诈和其他问题方面责任的董事责任说明,属于法律和股票交易规则共同的披露要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bolso 的西语例句

用户正在搜索


伪装, 伪装工事, 伪装进步, 伪装虔诚, 伪装术, 伪装衣, 伪足, , 苇箔, 苇帘,

相似单词


bolsín, bolsiquear, bolsista, bolsita, bolsita de té, bolso, bolso de fin de semana, bolsón, boludo, bomba,

m.
1.(女用)手提包.
2.书包.
3.【海】帆腹.
www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
源于 bolsa(包,囊,口袋),后者源于拉丁语 bursam(羊皮袋),音变:u 变 o,r 变 l,词尾 m 脱落
词根
burs-/bols- 囊,袋
派生

近义词
bolsa de viaje,  bolsa de la compra,  maleta,  maleta de mano,  maletín,  bolsa de bandolera,  bolsa de efectos personales,  bolso de bandolera,  bolso de viaje,  maletín para equipaje,  carriel
monedero,  chácara
bolsita,  cartera de mujer,  cartera,  bolsa
bolsillo

联想词
monedero铸币人;maletín小手提箱;clutch离合器;mochila背包;abrigo御寒;llavero管钥匙的人;chaleco背心,坎肩,马甲;estuche匣,箱;pañuelo手帕,手绢;collar项链,颈饰;pantalón裤子,长裤;

Este bolso salió por 2 mil euros.

包包费2千欧元。

Estos bolsos son menos elegantes que aquéllos, pero más prácticos.

没有那些漂亮,但更实用。

La Bolsa aumentó tímidamente al conocerse los nuevos tipos de interés.

得知新利率之后,股市行情略有上扬。

Con esos propósitos, el programa “Bolsa Familia” está transfiriendo ingresos a las familias de niños y adolescentes, siempre que éstos asistan a las escuelas públicas.

为此,“家庭补助”方案将收入转移到那些有子女、并且子女都在公立学校读书的家庭。

Tal vez esto se deba en parte a la incapacidad de la Comisión para funcionar normalmente a causa de la decisión del Tribunal de Apelación sobre la Bolsa de Valores de Jamaica.

之所以出现种状况,部分原因:由于上诉法院就牙买加股票交易所作出的裁决,公平贸易委员会无法正常展工作。

En lo que respecta a la Bolsa Regional de Valores, de la cual forman parte ocho Estados, un consejo regional examina minuciosamente las operaciones, por lo que no hay riesgo de fraude.

关于区域证券市场(处理八个国家的交易),有一个区域理事会对其交易进行密切监测,因此不会出现挪用资金的风险。

En la esfera de las prácticas anticompetitivas, a raíz de la decisión de la Bolsa de Valores de Jamaica, el único instrumento correctivo disponible es la presión moral, que puede resultar en la firma de acuerdos de consentimiento.

在反竞争做法领域,由于牙买加股票交易所作出的决定,现在唯一采取的纠正办法道义上的劝告,样做促成协议的签署。

Sus programas de transferencia de ingresos se han unificado en el marco del programa general denominado “Bolsa Familia”, que vincula la transferencia de ingresos a la acción en las esferas de la salud, la nutrición y la educación, haciendo hincapié en el bienestar de los niños.

其各项收入转移方案都被整合在一个“家庭补助”总括方案之下,该总括方案将收入转移与健康、营养和教育等方面的行动联系在一起,并强调了儿童福利问题。

También se ha previsto utilizar los servicios de la Bolsa Electrónica de la ONUDI, por una parte, para promover los instrumentos y métodos de la ONUDI y, por la otra, para lograr que las pequeñas empresas que participan en sus programas presenten sus productos en el mercado mundial.

还计划利用UNIDO Exchange的设施,以便一方面更好地推广工发组织工具和方法,另一方面为参与工发组织方案的小企业提供向全球市场介绍自己产品的机会。

En la India, por ejemplo, con arreglo a la ley y a las normas de la Bolsa de Valores, debe hacerse pública la declaración de responsabilidades del director en que se esbozan las responsabilidades del consejo de administración en relación con normas, controles internos, gestión del riesgo, detección del fraude y otras cuestiones diversas.

例如,在印度,概述董事会在遵守准则、内部控制、风险管理、辨别欺诈和其他问题方面责任的董事责任说明,属于法律和股票交易规则共同的披露要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bolso 的西语例句

用户正在搜索


尾灯, 尾根, 尾骨, 尾矿, 尾鳍, 尾气, 尾欠, 尾声, 尾数, 尾水,

相似单词


bolsín, bolsiquear, bolsista, bolsita, bolsita de té, bolso, bolso de fin de semana, bolsón, boludo, bomba,