西语助手
  • 关闭

f.
1.参见 barrio.
2.(城镇里有专门叫法的)地段.
西 语 助 手
近义词
barrio de las latas,  barrio bajo,  villa miseria,  colonia proletaria,  barriada pobre,  barrio de tugurios,  barrio marginal,  cinturón de miseria,  arrabal,  barrio de chabolas,  barrio espontáneo,  ciudad perdida,  población callampa
distrito,  comarca,  barrio,  jurisdicción,  sección,  departamento,  sector,  zona,  perímetro,  circunscripción,  región

联想词
barrio区;urbanización城市化;pedanía村庄;calle街道;localidad位置;parroquia教区;vecina邻居;ciudad城市;suburbio郊区;avenida洪水;vecindario,住户;

Actualmente trabajan en la ejecución del Programa 70.000 VS y 3.000 supervisoras, que desarrollan su acción en todo el país, principalmente en las zonas rurales y en las barriadas míseras de las ciudades.

目前,该划正在通过遍布全国各地、主要是城乡贫区的70 000 名妇女保健工者和3 000名妇女监察员付诸实施。

Deben tratarse prioritariamente los problemas de la vivienda precaria o provisional y la ubicación de las viviendas en las zonas de alto riesgo, también en el marco de la reducción de la pobreza urbana y de los programas de mejoramiento de barriadas.

高风险地区永久性住房和建房地点的问题应为重点处理,包括在城市减贫及建方案的框架内予以处理

En relación con esto último, uno de los representantes subrayó la necesidad de contar con indicadores para las barriadas y otro observó que, una vez regularizada la tenencia, una vivienda previamente informal podía transformarse en garantía hipotecaria y brindar no sólo seguridad de la tenencia sino también todos los beneficios económicos concomitantes de acceso al crédito.

在这方面,一位代表强调有必要制定简陋小镇的指标,而另一位代表指出,一旦使用权得到正化,原先的住房有可能变成抵押贷款的担保物,不但提供了有保障的使用权,而且还得到了由于获得贷款而连带而来的各种经济实惠。

Permítaseme también aprovechar esta oportunidad para agradecer, en nombre de la Presidenta Gloria Macapagal-Arroyo y del pueblo filipino, al Secretario General, el Consejo de Seguridad, la Misión de Estabilización de las Naciones Unidas en Haití (MINUSTAH) y el Gobierno de transición en Haití por sus declaraciones de simpatía y condena con relación a la muerte de un miembro filipino de la operación de mantenimiento de la paz a manos de hombres armados en las barriadas de Cité Soleil.

我还借此机会代表格洛丽亚·马卡帕加尔·阿罗育总统和菲律宾人,感谢秘书长、安全理事会、联合国海地稳定特派团以及海地过渡政府针对一名菲律宾维持和平人员在太阳城被枪手打死而表示的同情和谴责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 barriada 的西班牙语例句

用户正在搜索


chanciller, chancillería, chancla, chancleta, chancletazo, chancletear, chancleteo, chancletero, chancletudo, chanclo,

相似单词


barrete, barretear, barretero, barretina, barretón, barriada, barriada pobre, barrial, barrica, barricada,

f.
1.参见 barrio.
2.(城镇里有专门叫法的)地段.
西 语 助 手
近义词
barrio de las latas,  barrio bajo,  villa miseria,  colonia proletaria,  barriada pobre,  barrio de tugurios,  barrio marginal,  cinturón de miseria,  arrabal,  barrio de chabolas,  barrio espontáneo,  ciudad perdida,  población callampa
distrito,  comarca,  barrio,  jurisdicción,  sección,  departamento,  sector,  zona,  perímetro,  circunscripción,  región

联想词
barrio区;urbanización城市化;pedanía村庄;calle街道;localidad位置;parroquia教区;vecina邻居;ciudad城市;suburbio郊区;avenida洪水;vecindario居民,住户;

Actualmente trabajan en la ejecución del Programa 70.000 VS y 3.000 supervisoras, que desarrollan su acción en todo el país, principalmente en las zonas rurales y en las barriadas míseras de las ciudades.

目前,该规划正在通过遍布全国各地、主要是城乡贫民区的70 000 名妇女保健工者和3 000名妇女监察员付诸实施。

Deben tratarse prioritariamente los problemas de la vivienda precaria o provisional y la ubicación de las viviendas en las zonas de alto riesgo, también en el marco de la reducción de la pobreza urbana y de los programas de mejoramiento de barriadas.

高风险地区非正规或非永久性住房和建房地点的问题应为重点处理,包括在城市减贫及平民改建方案的框架内予以处理

En relación con esto último, uno de los representantes subrayó la necesidad de contar con indicadores para las barriadas y otro observó que, una vez regularizada la tenencia, una vivienda previamente informal podía transformarse en garantía hipotecaria y brindar no sólo seguridad de la tenencia sino también todos los beneficios económicos concomitantes de acceso al crédito.

在这方面,一位代表强调有必要制定简陋小镇的指标,而另一位代表指出,一旦使用权得到正规化,原先的非正规住房有可能变成抵押贷款的担保物,不但提供有保障的使用权,而且还得到获得贷款而连带而来的各种经济实惠。

Permítaseme también aprovechar esta oportunidad para agradecer, en nombre de la Presidenta Gloria Macapagal-Arroyo y del pueblo filipino, al Secretario General, el Consejo de Seguridad, la Misión de Estabilización de las Naciones Unidas en Haití (MINUSTAH) y el Gobierno de transición en Haití por sus declaraciones de simpatía y condena con relación a la muerte de un miembro filipino de la operación de mantenimiento de la paz a manos de hombres armados en las barriadas de Cité Soleil.

我还借此机会代表格洛丽亚·马卡帕加尔·阿罗育总统和菲律宾人民,感谢秘书长、安全理事会、联合国海地稳定特派团以及海地过渡政府针对一名菲律宾维持和平人员在太阳城贫民窟被枪手打死而表示的同情和谴责。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 barriada 的西班牙语例句

用户正在搜索


chanelar, chaneque, chanfaina, chanfle, chanflón, changa, changador, changalla, changango, changanguiar,

相似单词


barrete, barretear, barretero, barretina, barretón, barriada, barriada pobre, barrial, barrica, barricada,

f.
1.参见 barrio.
2.(城镇里有专门叫法的)地段.
西 语 助 手
近义词
barrio de las latas,  barrio bajo,  villa miseria,  colonia proletaria,  barriada pobre,  barrio de tugurios,  barrio marginal,  cinturón de miseria,  arrabal,  barrio de chabolas,  barrio espontáneo,  ciudad perdida,  población callampa
distrito,  comarca,  barrio,  jurisdicción,  sección,  departamento,  sector,  zona,  perímetro,  circunscripción,  región

联想词
barrio区;urbanización城市化;pedanía村庄;calle街道;localidad置;parroquia教区;vecina邻居;ciudad城市;suburbio郊区;avenida洪水;vecindario居民,住户;

Actualmente trabajan en la ejecución del Programa 70.000 VS y 3.000 supervisoras, que desarrollan su acción en todo el país, principalmente en las zonas rurales y en las barriadas míseras de las ciudades.

目前,该规划正在通过遍布全国各地、主要是城乡贫民区的70 000 妇女保健工3 000妇女监察员付诸实施。

Deben tratarse prioritariamente los problemas de la vivienda precaria o provisional y la ubicación de las viviendas en las zonas de alto riesgo, también en el marco de la reducción de la pobreza urbana y de los programas de mejoramiento de barriadas.

高风险地区非正规或非永久性住房建房地点的问题应为重点处理,包括在城市减贫及平民改建方案的框架内予以处理

En relación con esto último, uno de los representantes subrayó la necesidad de contar con indicadores para las barriadas y otro observó que, una vez regularizada la tenencia, una vivienda previamente informal podía transformarse en garantía hipotecaria y brindar no sólo seguridad de la tenencia sino también todos los beneficios económicos concomitantes de acceso al crédito.

在这方面,一强调有必要制定简陋小镇的指标,而另一指出,一旦使用权得到正规化,原先的非正规住房有可能变成抵押贷款的担保物,不但提供了有保障的使用权,而且还得到了由于获得贷款而连带而来的各种经济实惠。

Permítaseme también aprovechar esta oportunidad para agradecer, en nombre de la Presidenta Gloria Macapagal-Arroyo y del pueblo filipino, al Secretario General, el Consejo de Seguridad, la Misión de Estabilización de las Naciones Unidas en Haití (MINUSTAH) y el Gobierno de transición en Haití por sus declaraciones de simpatía y condena con relación a la muerte de un miembro filipino de la operación de mantenimiento de la paz a manos de hombres armados en las barriadas de Cité Soleil.

我还借此机会格洛丽亚·马卡帕加尔·阿罗育总统菲律宾人民,感谢秘书长、安全理事会、联合国海地稳定特派团以及海地过渡政府针对一菲律宾维持平人员在太阳城贫民窟被枪手打死而示的同情谴责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 barriada 的西班牙语例句

用户正在搜索


chaño, chano chano, chanquete, chansonnier, chantaje, chantajear, chantajista, chantar, chantillí, chantre,

相似单词


barrete, barretear, barretero, barretina, barretón, barriada, barriada pobre, barrial, barrica, barricada,

f.
1.参见 barrio.
2.(城镇里有专门叫法的)段.
西 语 助 手
近义词
barrio de las latas,  barrio bajo,  villa miseria,  colonia proletaria,  barriada pobre,  barrio de tugurios,  barrio marginal,  cinturón de miseria,  arrabal,  barrio de chabolas,  barrio espontáneo,  ciudad perdida,  población callampa
distrito,  comarca,  barrio,  jurisdicción,  sección,  departamento,  sector,  zona,  perímetro,  circunscripción,  región

联想词
barrio区;urbanización城市化;pedanía村庄;calle街道;localidad位置;parroquia教区;vecina邻居;ciudad城市;suburbio郊区;avenida洪水;vecindario居民,住户;

Actualmente trabajan en la ejecución del Programa 70.000 VS y 3.000 supervisoras, que desarrollan su acción en todo el país, principalmente en las zonas rurales y en las barriadas míseras de las ciudades.

目前,该规划正通过遍布全国各、主要是城乡贫民区的70 000 名妇女保健工者和3 000名妇女监察员付诸实施。

Deben tratarse prioritariamente los problemas de la vivienda precaria o provisional y la ubicación de las viviendas en las zonas de alto riesgo, también en el marco de la reducción de la pobreza urbana y de los programas de mejoramiento de barriadas.

高风险区非正规或非永久性住点的问题应为重点处理,城市减贫及平民方案的框架内予以处理

En relación con esto último, uno de los representantes subrayó la necesidad de contar con indicadores para las barriadas y otro observó que, una vez regularizada la tenencia, una vivienda previamente informal podía transformarse en garantía hipotecaria y brindar no sólo seguridad de la tenencia sino también todos los beneficios económicos concomitantes de acceso al crédito.

这方面,一位代表强调有必要制定简陋小镇的指标,而另一位代表指出,一旦使用权得到正规化,原先的非正规住有可能变成抵押贷款的担保物,不但提供了有保障的使用权,而且还得到了由于获得贷款而连带而来的各种经济实惠。

Permítaseme también aprovechar esta oportunidad para agradecer, en nombre de la Presidenta Gloria Macapagal-Arroyo y del pueblo filipino, al Secretario General, el Consejo de Seguridad, la Misión de Estabilización de las Naciones Unidas en Haití (MINUSTAH) y el Gobierno de transición en Haití por sus declaraciones de simpatía y condena con relación a la muerte de un miembro filipino de la operación de mantenimiento de la paz a manos de hombres armados en las barriadas de Cité Soleil.

我还借此机会代表格洛丽亚·马卡帕加尔·阿罗育总统和菲律宾人民,感谢秘书长、安全理事会、联合国海稳定特派团以及海过渡政府针对一名菲律宾维持和平人员太阳城贫民窟被枪手打死而表示的同情和谴责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 barriada 的西班牙语例句

用户正在搜索


chapado en oro, chapalear, chapaleo, chapaleta, chapaleteo, chapaneco, chapapote, chapapte, chapar, chaparra,

相似单词


barrete, barretear, barretero, barretina, barretón, barriada, barriada pobre, barrial, barrica, barricada,

f.
1.参见 barrio.
2.(城镇里有专门叫法)地段.
西 语 助 手
近义词
barrio de las latas,  barrio bajo,  villa miseria,  colonia proletaria,  barriada pobre,  barrio de tugurios,  barrio marginal,  cinturón de miseria,  arrabal,  barrio de chabolas,  barrio espontáneo,  ciudad perdida,  población callampa
distrito,  comarca,  barrio,  jurisdicción,  sección,  departamento,  sector,  zona,  perímetro,  circunscripción,  región

barrio;urbanización城市化;pedanía村庄;calle街道;localidad位置;parroquia;vecina邻居;ciudad城市;suburbio;avenida洪水;vecindario居民,住户;

Actualmente trabajan en la ejecución del Programa 70.000 VS y 3.000 supervisoras, que desarrollan su acción en todo el país, principalmente en las zonas rurales y en las barriadas míseras de las ciudades.

目前,该规划正在通过遍布全国各地、主要是城乡贫民70 000 名妇女健工者和3 000名妇女监察员付诸实施。

Deben tratarse prioritariamente los problemas de la vivienda precaria o provisional y la ubicación de las viviendas en las zonas de alto riesgo, también en el marco de la reducción de la pobreza urbana y de los programas de mejoramiento de barriadas.

高风险地非正规或非永久性住房和建房地点问题应为重点处理,包括在城市减贫及平民改建方案框架内予以处理

En relación con esto último, uno de los representantes subrayó la necesidad de contar con indicadores para las barriadas y otro observó que, una vez regularizada la tenencia, una vivienda previamente informal podía transformarse en garantía hipotecaria y brindar no sólo seguridad de la tenencia sino también todos los beneficios económicos concomitantes de acceso al crédito.

在这方面,一位代表强调有必要制定简陋小镇指标,而另一位代表指出,一旦使用权得到正规化,原先非正规住房有可能变成抵押贷款物,不但提供了有使用权,而且还得到了由于获得贷款而连带而来各种经济实惠。

Permítaseme también aprovechar esta oportunidad para agradecer, en nombre de la Presidenta Gloria Macapagal-Arroyo y del pueblo filipino, al Secretario General, el Consejo de Seguridad, la Misión de Estabilización de las Naciones Unidas en Haití (MINUSTAH) y el Gobierno de transición en Haití por sus declaraciones de simpatía y condena con relación a la muerte de un miembro filipino de la operación de mantenimiento de la paz a manos de hombres armados en las barriadas de Cité Soleil.

我还借此机会代表格洛丽亚·马卡帕加尔·阿罗育总统和菲律宾人民,感谢秘书长、安全理事会、联合国海地稳定特派团以及海地过渡政府针对一名菲律宾维持和平人员在太阳城贫民窟被枪手打死而表示同情和谴责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 barriada 的西班牙语例句

用户正在搜索


chapeado, chapear, chapecán, chapecar, chapeo, chapera, chapería, chapero, chaperón, chapeta,

相似单词


barrete, barretear, barretero, barretina, barretón, barriada, barriada pobre, barrial, barrica, barricada,

用户正在搜索


chapinete, chapino, chápiro, chapisca, chapista, chapistería, chapitel, chaple, chapó, chapodar,

相似单词


barrete, barretear, barretero, barretina, barretón, barriada, barriada pobre, barrial, barrica, barricada,

f.
1.参见 barrio.
2.(城镇里有专门叫法)地段.
西 语 助 手
近义词
barrio de las latas,  barrio bajo,  villa miseria,  colonia proletaria,  barriada pobre,  barrio de tugurios,  barrio marginal,  cinturón de miseria,  arrabal,  barrio de chabolas,  barrio espontáneo,  ciudad perdida,  población callampa
distrito,  comarca,  barrio,  jurisdicción,  sección,  departamento,  sector,  zona,  perímetro,  circunscripción,  región

联想词
barrio;urbanización城市化;pedanía村庄;calle街道;localidad位置;parroquia;vecina邻居;ciudad城市;suburbio;avenida洪水;vecindario,住户;

Actualmente trabajan en la ejecución del Programa 70.000 VS y 3.000 supervisoras, que desarrollan su acción en todo el país, principalmente en las zonas rurales y en las barriadas míseras de las ciudades.

目前,该规划正在通过遍布全国各地、主要是城乡贫70 000 名妇女保健工者和3 000名妇女监察员付诸实施。

Deben tratarse prioritariamente los problemas de la vivienda precaria o provisional y la ubicación de las viviendas en las zonas de alto riesgo, también en el marco de la reducción de la pobreza urbana y de los programas de mejoramiento de barriadas.

高风险地非正规或非永久性住房和建房地点问题应为重点处理,包括在城市减贫及改建方案框架内予以处理

En relación con esto último, uno de los representantes subrayó la necesidad de contar con indicadores para las barriadas y otro observó que, una vez regularizada la tenencia, una vivienda previamente informal podía transformarse en garantía hipotecaria y brindar no sólo seguridad de la tenencia sino también todos los beneficios económicos concomitantes de acceso al crédito.

在这方面,一位代表强调有必要制定指标,而另一位代表指出,一旦使用权得到正规化,原先非正规住房有可能变成抵押贷款担保物,不但提供了有保障使用权,而且还得到了由于获得贷款而连带而来各种经济实惠。

Permítaseme también aprovechar esta oportunidad para agradecer, en nombre de la Presidenta Gloria Macapagal-Arroyo y del pueblo filipino, al Secretario General, el Consejo de Seguridad, la Misión de Estabilización de las Naciones Unidas en Haití (MINUSTAH) y el Gobierno de transición en Haití por sus declaraciones de simpatía y condena con relación a la muerte de un miembro filipino de la operación de mantenimiento de la paz a manos de hombres armados en las barriadas de Cité Soleil.

我还借此机会代表格洛丽亚·马卡帕加尔·阿罗育总统和菲律宾人,感谢秘书长、安全理事会、联合国海地稳定特派团以及海地过渡政府针对一名菲律宾维持和平人员在太阳城被枪手打死而表示同情和谴责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 barriada 的西班牙语例句

用户正在搜索


chapucero, chapul, chapulín, chapupo, chapurrado, chapurrar, chapurrear, chapurreo, chapuz, chapuza,

相似单词


barrete, barretear, barretero, barretina, barretón, barriada, barriada pobre, barrial, barrica, barricada,

f.
1.参见 barrio.
2.(城镇里有专门叫法的)地段.
西 语 助 手
近义词
barrio de las latas,  barrio bajo,  villa miseria,  colonia proletaria,  barriada pobre,  barrio de tugurios,  barrio marginal,  cinturón de miseria,  arrabal,  barrio de chabolas,  barrio espontáneo,  ciudad perdida,  población callampa
distrito,  comarca,  barrio,  jurisdicción,  sección,  departamento,  sector,  zona,  perímetro,  circunscripción,  región

联想词
barrio区;urbanización城市化;pedanía村庄;calle街道;localidad位置;parroquia教区;vecina邻居;ciudad城市;suburbio郊区;avenida洪水;vecindario居民,住户;

Actualmente trabajan en la ejecución del Programa 70.000 VS y 3.000 supervisoras, que desarrollan su acción en todo el país, principalmente en las zonas rurales y en las barriadas míseras de las ciudades.

目前,该规划正在通过遍布全国各地、主要是城乡贫民区的70 000 名妇女保健工者和3 000名妇女监察员付诸

Deben tratarse prioritariamente los problemas de la vivienda precaria o provisional y la ubicación de las viviendas en las zonas de alto riesgo, también en el marco de la reducción de la pobreza urbana y de los programas de mejoramiento de barriadas.

风险地区非正规或非永久性住房和建房地点的问题应为重点处理,包括在城市减贫及平民改建方案的框架处理

En relación con esto último, uno de los representantes subrayó la necesidad de contar con indicadores para las barriadas y otro observó que, una vez regularizada la tenencia, una vivienda previamente informal podía transformarse en garantía hipotecaria y brindar no sólo seguridad de la tenencia sino también todos los beneficios económicos concomitantes de acceso al crédito.

在这方面,一位代表强调有必要制定简陋小镇的指标,而另一位代表指出,一旦使用权得到正规化,原先的非正规住房有可能变成抵押贷款的担保物,不但提供了有保障的使用权,而且还得到了由于获得贷款而连带而来的各种经济惠。

Permítaseme también aprovechar esta oportunidad para agradecer, en nombre de la Presidenta Gloria Macapagal-Arroyo y del pueblo filipino, al Secretario General, el Consejo de Seguridad, la Misión de Estabilización de las Naciones Unidas en Haití (MINUSTAH) y el Gobierno de transición en Haití por sus declaraciones de simpatía y condena con relación a la muerte de un miembro filipino de la operación de mantenimiento de la paz a manos de hombres armados en las barriadas de Cité Soleil.

我还借此机会代表格洛丽亚·马卡帕加尔·阿罗育总统和菲律宾人民,感谢秘书长、安全理事会、联合国海地稳定特派团及海地过渡政府针对一名菲律宾维持和平人员在太阳城贫民窟被枪手打死而表示的同情和谴责。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 barriada 的西班牙语例句

用户正在搜索


charranada, charranear, charranería, charranesco, charrasca, charrasquear, charrasqueo, charreada, charrete, charretera,

相似单词


barrete, barretear, barretero, barretina, barretón, barriada, barriada pobre, barrial, barrica, barricada,

f.
1.参见 barrio.
2.(城镇里有专门叫法的)地段.
西 语 助 手
近义词
barrio de las latas,  barrio bajo,  villa miseria,  colonia proletaria,  barriada pobre,  barrio de tugurios,  barrio marginal,  cinturón de miseria,  arrabal,  barrio de chabolas,  barrio espontáneo,  ciudad perdida,  población callampa
distrito,  comarca,  barrio,  jurisdicción,  sección,  departamento,  sector,  zona,  perímetro,  circunscripción,  región

联想词
barrio区;urbanización城市化;pedanía村庄;calle街道;localidad位置;parroquia教区;vecina邻居;ciudad城市;suburbio郊区;avenida洪水;vecindario居民,住户;

Actualmente trabajan en la ejecución del Programa 70.000 VS y 3.000 supervisoras, que desarrollan su acción en todo el país, principalmente en las zonas rurales y en las barriadas míseras de las ciudades.

目前,该规划正在通过遍布全国各地、主要是城乡贫民区的70 000 名妇女保健工者和3 000名妇女监察员付诸实施。

Deben tratarse prioritariamente los problemas de la vivienda precaria o provisional y la ubicación de las viviendas en las zonas de alto riesgo, también en el marco de la reducción de la pobreza urbana y de los programas de mejoramiento de barriadas.

地区非正规或非永久性住房和建房地点的问题应为重点处理,包括在城市减贫及平民改建方案的予以处理

En relación con esto último, uno de los representantes subrayó la necesidad de contar con indicadores para las barriadas y otro observó que, una vez regularizada la tenencia, una vivienda previamente informal podía transformarse en garantía hipotecaria y brindar no sólo seguridad de la tenencia sino también todos los beneficios económicos concomitantes de acceso al crédito.

在这方面,一位代表强调有必要制定简陋小镇的指标,而另一位代表指出,一旦使用权得到正规化,原先的非正规住房有可能变成抵押贷款的担保物,不但提供了有保障的使用权,而且还得到了由于获得贷款而连带而来的各种经济实惠。

Permítaseme también aprovechar esta oportunidad para agradecer, en nombre de la Presidenta Gloria Macapagal-Arroyo y del pueblo filipino, al Secretario General, el Consejo de Seguridad, la Misión de Estabilización de las Naciones Unidas en Haití (MINUSTAH) y el Gobierno de transición en Haití por sus declaraciones de simpatía y condena con relación a la muerte de un miembro filipino de la operación de mantenimiento de la paz a manos de hombres armados en las barriadas de Cité Soleil.

我还借此机会代表格洛丽亚·马卡帕加尔·阿罗育总统和菲律宾人民,感谢秘书长、安全理事会、联合国海地稳定特派团以及海地过渡政府针对一名菲律宾维持和平人员在太阳城贫民窟被枪手打死而表示的同情和谴责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 barriada 的西班牙语例句

用户正在搜索


chascada, chascar, chascarrillo, chascás, chasco, chascón, chasconear, chasis, chaspanazo, chasparrear,

相似单词


barrete, barretear, barretero, barretina, barretón, barriada, barriada pobre, barrial, barrica, barricada,

f.
1.参见 barrio.
2.(城镇里有专门叫法的)地段.
西 语 助 手
近义词
barrio de las latas,  barrio bajo,  villa miseria,  colonia proletaria,  barriada pobre,  barrio de tugurios,  barrio marginal,  cinturón de miseria,  arrabal,  barrio de chabolas,  barrio espontáneo,  ciudad perdida,  población callampa
distrito,  comarca,  barrio,  jurisdicción,  sección,  departamento,  sector,  zona,  perímetro,  circunscripción,  región

联想词
barrio区;urbanización城市化;pedanía村庄;calle街道;localidad位置;parroquia教区;vecina邻居;ciudad城市;suburbio郊区;avenida洪水;vecindario居民,住户;

Actualmente trabajan en la ejecución del Programa 70.000 VS y 3.000 supervisoras, que desarrollan su acción en todo el país, principalmente en las zonas rurales y en las barriadas míseras de las ciudades.

目前,该在通过遍布全国各地、主要是城乡贫民区的70 000 名妇女保健工者和3 000名妇女监察员付诸实施。

Deben tratarse prioritariamente los problemas de la vivienda precaria o provisional y la ubicación de las viviendas en las zonas de alto riesgo, también en el marco de la reducción de la pobreza urbana y de los programas de mejoramiento de barriadas.

高风险地区非非永久性住房和房地点的问题应为重点处理,包括在城市减贫及平民方案的框架内予以处理

En relación con esto último, uno de los representantes subrayó la necesidad de contar con indicadores para las barriadas y otro observó que, una vez regularizada la tenencia, una vivienda previamente informal podía transformarse en garantía hipotecaria y brindar no sólo seguridad de la tenencia sino también todos los beneficios económicos concomitantes de acceso al crédito.

在这方面,一位代表强调有必要制定简陋小镇的指标,而另一位代表指出,一旦使用权得到化,原先的非住房有可能变成抵押贷款的担保物,不但提供了有保障的使用权,而且还得到了由于获得贷款而连带而来的各种经济实惠。

Permítaseme también aprovechar esta oportunidad para agradecer, en nombre de la Presidenta Gloria Macapagal-Arroyo y del pueblo filipino, al Secretario General, el Consejo de Seguridad, la Misión de Estabilización de las Naciones Unidas en Haití (MINUSTAH) y el Gobierno de transición en Haití por sus declaraciones de simpatía y condena con relación a la muerte de un miembro filipino de la operación de mantenimiento de la paz a manos de hombres armados en las barriadas de Cité Soleil.

我还借此机会代表格洛丽亚·马卡帕加尔·阿罗育总统和菲律宾人民,感谢秘书长、安全理事会、联合国海地稳定特派团以及海地过渡政府针对一名菲律宾维持和平人员在太阳城贫民被枪手打死而表示的同情和谴责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 barriada 的西班牙语例句

用户正在搜索


chatarra, chatarrear, chatarrería, chatarrero, chatasca, chatear, chatedad, chato, chatón, chatre,

相似单词


barrete, barretear, barretero, barretina, barretón, barriada, barriada pobre, barrial, barrica, barricada,