西语助手
  • 关闭

tr.

1. [墨西哥方言], [古巴方言] 弄, :

El herido atrincaba los dientes para aguantar dolor. 伤员疼痛.

2. [智利方言] 绑住, 拴住.


|→ prnl.

1. [墨西哥方言] 坚持, 固执.
2. [委内瑞拉方言] 上吊, 自缢.

西 语 助 手

用户正在搜索


becerrero, becerril, becerríl, becerrillo, becerrista, becerro, bechamel, becoquín, becqueriana, becuadro,

相似单词


atribular, atributivo, atributo, atrición, atril, atrincar, atrincheramiento, atrincherar, atrinchilar, atrio,

tr.

1. [墨西哥方言], [古巴方言] 弄, :

El herido atrincaba los dientes para aguantar dolor. 着疼痛.

2. [智利方言] 绑住, 拴住.


|→ prnl.

1. [墨西哥方言] 坚持, 固执.
2. [委内瑞拉方言] 上吊, 自缢.

西 语 助 手

用户正在搜索


befar, befo, begardo, begonia, begoniáceo, beguino, begum, behaísmo, behetría, behiche,

相似单词


atribular, atributivo, atributo, atrición, atril, atrincar, atrincheramiento, atrincherar, atrinchilar, atrio,

tr.

1. [墨西哥方言], [古巴方言] 弄, 使:

El herido atrincaba los dientes para aguantar dolor. 忍着疼痛.

2. [智利方言] 绑住, 拴住.


|→ prnl.

1. [墨西哥方言] 坚持, 固执.
2. [委内瑞拉方言] 上吊, 自缢.

西 语 助 手

用户正在搜索


bejucal, bejuco, bejuquear, bejuqueda, bejuquillo, bel, bel canto, Belcebú, belcho, beldad,

相似单词


atribular, atributivo, atributo, atrición, atril, atrincar, atrincheramiento, atrincherar, atrinchilar, atrio,

tr.

1. [墨西哥方言], [古巴方言] 弄, :

El herido atrincaba los dientes para aguantar dolor. 伤员疼痛.

2. [智利方言] 绑住, 拴住.


|→ prnl.

1. [墨西哥方言] 坚持, 固执.
2. [委内瑞拉方言] 上吊, 自缢.

西 语 助 手

用户正在搜索


belga, bélgic, Bélgica, belgicismo, bélgico, Belgrado, bélicamente, Belice, beliceno, belicense,

相似单词


atribular, atributivo, atributo, atrición, atril, atrincar, atrincheramiento, atrincherar, atrinchilar, atrio,

tr.

1. [墨西], [古巴] 弄紧, 使紧:

El herido atrincaba los dientes para aguantar dolor. 伤员紧牙关忍着疼痛.

2. [智利] 绑住, 拴住.


|→ prnl.

1. [墨西] 坚持, 固执.
2. [委内瑞拉] 上吊, 自缢.

西 语 助 手

用户正在搜索


belio, belísono, belitre, bellacada, bellacamente, bellaco, bellacuelo, belladona, bellamente, bellaquear,

相似单词


atribular, atributivo, atributo, atrición, atril, atrincar, atrincheramiento, atrincherar, atrinchilar, atrio,

tr.

1. [墨西言], [古巴言] 弄紧, 使紧:

El herido atrincaba los dientes para aguantar dolor. 伤员紧牙关忍着疼痛.

2. [智利言] 绑住, 拴住.


|→ prnl.

1. [墨西言] 坚持, 固执.
2. [委内瑞拉言] 上吊, 自缢.

西 语 助 手

用户正在搜索


bellote, bellotear, bellotero, belloto, Belmopan, beltina, beluario, beluga, belvedere, bemba,

相似单词


atribular, atributivo, atributo, atrición, atril, atrincar, atrincheramiento, atrincherar, atrinchilar, atrio,

tr.

1. [墨西哥], [] 弄紧, 使紧:

El herido atrincaba los dientes para aguantar dolor. 伤员紧牙关忍着疼痛.

2. [智] 绑住, 拴住.


|→ prnl.

1. [墨西哥] 坚持, 固执.
2. [委内瑞拉] 上吊, 自缢.

西 语 助 手

用户正在搜索


bencidina, bencilamina, bencilo, bencina, bencinera, bencüideno, bendecidor, bendecidos, bendecir, bendición,

相似单词


atribular, atributivo, atributo, atrición, atril, atrincar, atrincheramiento, atrincherar, atrinchilar, atrio,

tr.

1. [西方言], [古巴方言] 弄紧, 使紧:

El herido atrincaba los dientes para aguantar dolor. 伤员紧牙关忍着疼痛.

2. [智利方言] 绑, .


|→ prnl.

1. [西方言] 坚持, 固执.
2. [委内瑞拉方言] 上吊, 自缢.

西 语 助 手

用户正在搜索


benefícial, beneficiar, beneficiario, beneficiarse de, beneficio, beneficioso, benéfico, benefiictlno, benemérito, beneplácito,

相似单词


atribular, atributivo, atributo, atrición, atril, atrincar, atrincheramiento, atrincherar, atrinchilar, atrio,

tr.

1. [墨西哥], [] 弄紧, 使紧:

El herido atrincaba los dientes para aguantar dolor. 伤员紧牙关忍着疼痛.

2. [智] 绑住, 拴住.


|→ prnl.

1. [墨西哥] 坚持, 固执.
2. [委内瑞拉] 上吊, 自缢.

西 语 助 手

用户正在搜索


Benidorm, benignamente, benignidad, benigno, Benin, Benín, beninés, benito, benitoíta, benjamín,

相似单词


atribular, atributivo, atributo, atrición, atril, atrincar, atrincheramiento, atrincherar, atrinchilar, atrio,