Se lo vio muy triste cuando dijo "adiós".
 说再见的时候看上去很难过。
说再见的时候看上去很难过。
 有
有 许积蓄.    3. 迪内里约.
许积蓄.    3. 迪内里约.Se lo vio muy triste cuando dijo "adiós".
 说再见的时候看上去很难过。
说再见的时候看上去很难过。
¡Adiós, chicos! ¡Hasta la vista!
再见,孩子们!下次再见了!
Adiós, mi amiga,nos vemos mañana.
再见,我的朋友,我们明天见。
Desearía también aprovechar esta oportunidad para decir adiós y desear lo mejor a la Sra. Anne Pollack, de la Misión del Canadá, que ha finalizado su mandato de cuatro años aquí en la Conferencia de Desarme, y que regresa a Ottawa.
我还要

 会向加拿大代表团的安妮·波拉克女士道别,她结束了在裁谈会的4年任期现在将返回渥太华。
会向加拿大代表团的安妮·波拉克女士道别,她结束了在裁谈会的4年任期现在将返回渥太华。
En Polonia decimos adiós no sólo a un gran hombre, a un verdadero humanista de los siglos XX y XXI, sino también al polaco más grande de la historia de nuestra nación, a un líder leal en un período de transición histórica de mi país.
我们波兰不仅向这位伟人、这位二十世纪和二十一世纪的真正人道主义者告别,而且也向我国历史上最伟大波兰人、我国历史性转型期的一位值得信赖的领袖告别。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


 ]天啊, 见鬼.
]天啊, 见鬼. 钱:   Tiene algunos ~s. 他有些许积蓄.    3. 迪内里约.
钱:   Tiene algunos ~s. 他有些许积蓄.    3. 迪内里约.Se lo vio muy triste cuando dijo "adiós".
他说再见 时候看上去很难过。
时候看上去很难过。
¡Adiós, chicos! ¡Hasta la vista!
再见,孩子们!下次再见了!
Adiós, mi amiga,nos vemos mañana.
再见,我 朋友,我们明天见。
朋友,我们明天见。
Desearía también aprovechar esta oportunidad para decir adiós y desear lo mejor a la Sra. Anne Pollack, de la Misión del Canadá, que ha finalizado su mandato de cuatro años aquí en la Conferencia de Desarme, y que regresa a Ottawa.
我还要借此机 向加拿大代表团
向加拿大代表团 安妮·波拉克女士道别,她结束了在裁
安妮·波拉克女士道别,她结束了在裁

 4年任期现在将返回渥太华。
4年任期现在将返回渥太华。
En Polonia decimos adiós no sólo a un gran hombre, a un verdadero humanista de los siglos XX y XXI, sino también al polaco más grande de la historia de nuestra nación, a un líder leal en un período de transición histórica de mi país.
我们波兰 仅向这位伟人、这位二十世纪和二十一世纪
仅向这位伟人、这位二十世纪和二十一世纪 真正人道主义者告别,而且也向我国历史上最伟大波兰人、我国历史性转型期
真正人道主义者告别,而且也向我国历史上最伟大波兰人、我国历史性转型期 一位值得信赖
一位值得信赖 领袖告别。
领袖告别。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦 代表本软件
代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

 词
词
 词
词Se lo vio muy triste cuando dijo "adiós".
他说再见的时候看上去很难过。
¡Adiós, chicos! ¡Hasta la vista!
再见,孩子们!下次再见了!
Adiós, mi amiga,nos vemos mañana.
再见,我的朋友,我们明天见。
Desearía también aprovechar esta oportunidad para decir adiós y desear lo mejor a la Sra. Anne Pollack, de la Misión del Canadá, que ha finalizado su mandato de cuatro años aquí en la Conferencia de Desarme, y que regresa a Ottawa.
我还要借此机会向加拿大代表团的安妮·

 女士道别,她结束了在裁谈会的4年任期现在将返回渥太华。
女士道别,她结束了在裁谈会的4年任期现在将返回渥太华。
En Polonia decimos adiós no sólo a un gran hombre, a un verdadero humanista de los siglos XX y XXI, sino también al polaco más grande de la historia de nuestra nación, a un líder leal en un período de transición histórica de mi país.
我们 兰不仅向这位伟人、这位二十世纪和二十一世纪的真正人道主
兰不仅向这位伟人、这位二十世纪和二十一世纪的真正人道主 者告别,而且也向我国历史上最伟大
者告别,而且也向我国历史上最伟大 兰人、我国历史性转型期的一位值得信赖的领袖告别。
兰人、我国历史性转型期的一位值得信赖的领袖告别。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

 , 永别
, 永别 .
.  鬼.
鬼.

 大
大
Se lo vio muy triste cuando dijo "adiós".
他说
 的时候看上去很难过。
的时候看上去很难过。
¡Adiós, chicos! ¡Hasta la vista!

 ,孩子们!下次
,孩子们!下次

 !
!
Adiós, mi amiga,nos vemos mañana.

 ,我的朋友,我们明天
,我的朋友,我们明天 。
。
Desearía también aprovechar esta oportunidad para decir adiós y desear lo mejor a la Sra. Anne Pollack, de la Misión del Canadá, que ha finalizado su mandato de cuatro años aquí en la Conferencia de Desarme, y que regresa a Ottawa.
我还要借此机会向加拿大代表团的安妮·波拉克女士道别,她结束 在裁谈会的4年任期现在将返回渥太华。
在裁谈会的4年任期现在将返回渥太华。
En Polonia decimos adiós no sólo a un gran hombre, a un verdadero humanista de los siglos XX y XXI, sino también al polaco más grande de la historia de nuestra nación, a un líder leal en un período de transición histórica de mi país.
我们波兰不仅向这位伟人、这位二十世纪和二十一世纪的真正人道主义者告别,而且也向我国历史上最伟大波兰人、我国历史性转型期的一位值得信赖的领袖告别。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源 动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se lo vio muy triste cuando dijo "adiós".
他说再见的时候看上 很难过。
很难过。
¡Adiós, chicos! ¡Hasta la vista!
再见,孩子们!下次再见了!
Adiós, mi amiga,nos vemos mañana.
再见,我的朋友,我们明天见。
Desearía también aprovechar esta oportunidad para decir adiós y desear lo mejor a la Sra. Anne Pollack, de la Misión del Canadá, que ha finalizado su mandato de cuatro años aquí en la Conferencia de Desarme, y que regresa a Ottawa.
我还要借此机会向加拿大代表 的安妮·波拉克女士道别,她结束了在裁谈会的4年任期现在将
的安妮·波拉克女士道别,她结束了在裁谈会的4年任期现在将
 渥太华。
渥太华。
En Polonia decimos adiós no sólo a un gran hombre, a un verdadero humanista de los siglos XX y XXI, sino también al polaco más grande de la historia de nuestra nación, a un líder leal en un período de transición histórica de mi país.
我们波兰不仅向这位伟人、这位二十世纪和二十一世纪的真正人道主义者告别,而且也向我国历史上最伟大波兰人、我国历史性转型期的一位值得信赖的领袖告别。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 .
. 
 意外或不满]天啊, 见鬼.
意外或不满]天啊, 见鬼.Se lo vio muy triste cuando dijo "adiós".
他说再见的时候看上去很难过。
¡Adiós, chicos! ¡Hasta la vista!
再见,孩子们!下次再见 !
!
Adiós, mi amiga,nos vemos mañana.
再见,我的朋友,我们明天见。
Desearía también aprovechar esta oportunidad para decir adiós y desear lo mejor a la Sra. Anne Pollack, de la Misión del Canadá, que ha finalizado su mandato de cuatro años aquí en la Conferencia de Desarme, y que regresa a Ottawa.
我还要借此机会向加拿大代 团的安妮·波拉克女士道别,她结束
团的安妮·波拉克女士道别,她结束
 裁谈会的4年任
裁谈会的4年任

 将返回渥太华。
将返回渥太华。
En Polonia decimos adiós no sólo a un gran hombre, a un verdadero humanista de los siglos XX y XXI, sino también al polaco más grande de la historia de nuestra nación, a un líder leal en un período de transición histórica de mi país.
我们波兰不仅向这位伟人、这位二十世纪和二十一世纪的真正人道主义者告别,而且也向我国历史上最伟大波兰人、我国历史性转型 的一位值得信赖的领袖告别。
的一位值得信赖的领袖告别。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其 达内容亦不代
达内容亦不代 本软件的观点;若发
本软件的观点;若发 问题,欢迎向我们指正。
问题,欢迎向我们指正。
 有
有 许积蓄.    3. 迪内里约.
许积蓄.    3. 迪内里约.Se lo vio muy triste cuando dijo "adiós".
 说再见的时候看上去很难过。
说再见的时候看上去很难过。
¡Adiós, chicos! ¡Hasta la vista!
再见,孩子们!下次再见了!
Adiós, mi amiga,nos vemos mañana.
再见,我的朋友,我们明天见。
Desearía también aprovechar esta oportunidad para decir adiós y desear lo mejor a la Sra. Anne Pollack, de la Misión del Canadá, que ha finalizado su mandato de cuatro años aquí en la Conferencia de Desarme, y que regresa a Ottawa.
我还要

 会向加拿大代表团的安妮·波拉克女士道别,她结束了在裁谈会的4年任期现在将返回渥太华。
会向加拿大代表团的安妮·波拉克女士道别,她结束了在裁谈会的4年任期现在将返回渥太华。
En Polonia decimos adiós no sólo a un gran hombre, a un verdadero humanista de los siglos XX y XXI, sino también al polaco más grande de la historia de nuestra nación, a un líder leal en un período de transición histórica de mi país.
我们波兰不仅向这位伟人、这位二十世纪和二十一世纪的真正人道主义者告别,而且也向我国历史上最伟大波兰人、我国历史性转型期的一位值得信赖的领袖告别。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 化; 骄傲自大
化; 骄傲自大
 ;
; ;偶像;
;偶像;

 ;
; ;偶像;
;偶像;
 , 美女
, 美女Se lo vio muy triste cuando dijo "adiós".
他说再见的时候看 去
去

 。
。
¡Adiós, chicos! ¡Hasta la vista!
再见,孩子们!下次再见了!
Adiós, mi amiga,nos vemos mañana.
再见,我的朋友,我们明天见。
Desearía también aprovechar esta oportunidad para decir adiós y desear lo mejor a la Sra. Anne Pollack, de la Misión del Canadá, que ha finalizado su mandato de cuatro años aquí en la Conferencia de Desarme, y que regresa a Ottawa.
我还要借此机会向加拿大代表团的安妮·波拉克女士道别,她结束了在裁谈会的4年任期现在将返回渥太华。
En Polonia decimos adiós no sólo a un gran hombre, a un verdadero humanista de los siglos XX y XXI, sino también al polaco más grande de la historia de nuestra nación, a un líder leal en un período de transición histórica de mi país.
我们波兰不仅向这位伟人、这位二十世纪和二十一世纪的真正人道主义者告别,而且也向我国历史 最伟大波兰人、我国历史性转型期的一位值得信赖的领袖告别。
最伟大波兰人、我国历史性转型期的一位值得信赖的领袖告别。
声明:以 例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经 人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


 不满]天啊, 见鬼.
不满]天啊, 见鬼. 钱:   Tiene algunos ~s. 他有些许积蓄.    3. 迪内里约.
钱:   Tiene algunos ~s. 他有些许积蓄.    3. 迪内里约.Se lo vio muy triste cuando dijo "adiós".
他说再见 时候看上去很难过。
时候看上去很难过。
¡Adiós, chicos! ¡Hasta la vista!
再见,孩子们!下次再见了!
Adiós, mi amiga,nos vemos mañana.
再见,我 朋友,我们明天见。
朋友,我们明天见。
Desearía también aprovechar esta oportunidad para decir adiós y desear lo mejor a la Sra. Anne Pollack, de la Misión del Canadá, que ha finalizado su mandato de cuatro años aquí en la Conferencia de Desarme, y que regresa a Ottawa.
我还要借此机会向加拿大代表团 安妮·波拉克女士道别,她结束了在裁谈会
安妮·波拉克女士道别,她结束了在裁谈会 4
4
 期现在将返回渥太华。
期现在将返回渥太华。
En Polonia decimos adiós no sólo a un gran hombre, a un verdadero humanista de los siglos XX y XXI, sino también al polaco más grande de la historia de nuestra nación, a un líder leal en un período de transición histórica de mi país.
我们波兰不仅向这位伟人、这位二十世纪和二十一世纪 真正人道主义者告别,而且也向我国历史上最伟大波兰人、我国历史性转型期
真正人道主义者告别,而且也向我国历史上最伟大波兰人、我国历史性转型期 一位值得信赖
一位值得信赖 领袖告别。
领袖告别。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。