Esto permitirá a la Oficina detectar lo antes posible los problemas y las tendencias sistémicas.
这将使监察员办公室能够尽早注意到可能存在的全系统的问题趋势。
Esto permitirá a la Oficina detectar lo antes posible los problemas y las tendencias sistémicas.
这将使监察员办公室能够尽早注意到可能存在的全系统的问题趋势。
En conjunto, es necesario comprender mejor las consecuencias sistémicas y de desarrollo de esas exenciones.
从总体上看,需要更好地了解最惠国待遇免除的发展度影响。
En varios informes recientes se señalan problemas sistémicos en toda la Organización.
最的一些报告指出了整个联合国组织存在的体
问题。
Estos hechos plantean diversas cuestiones sistémicas y sustantivas y tienen repercusiones en el desarrollo.
这种情况提出一系列体实质问题以及对发展的影响问题。
Los problemas sistémicos exigen un enfoque integrado y una reestructuración organizativa.
系统问题需要综合办法组织上的改组。
Por ello, la coherencia sistémica internacional adquiría una importancia particular.
因此,国际体系内的连贯一致性具有特别重要的意。
Se plantearon los múltiples desafíos que enfrentaban los países que salían de un entorno de corrupción sistémica.
会上提到刚刚摆脱度性腐败的国家所面临的多种挑战。
Hay una necesidad permanente de mejorar la coherencia sistémica entre el comercio, la deuda y la financiación.
仍然有必要从系统上加强贸易、债务金融部门的一致性。
Por consiguiente, el Grupo de Estudio prefería referirse, no al "principio" sino al "objetivo" de la integración sistémica.
因此,研究组倾向于提交体系一致的“目标”而不是“原则”。
La constante relación sistémica entre el terrorismo, el extremismo, el separatismo y el tráfico de estupefacientes es evidente.
显而易见的是,恐怖、极端
、分离
贩毒彼此一直存在着系统化关系。
Otra dificultad reside en la necesidad de abordar de forma amplia las causas sistémicas que subyacen a los conflictos.
另一个挑战是,必须全面性地解决导致冲突的系统性原因。
En conclusión, durante 10 años hemos padecido graves deficiencias sistémicas en nuestros esfuerzos por capturar a Karadzic y Mladic.
最后,在过去十年中,在为逮捕卡拉季奇姆拉迪奇而作出的努力中存在着严重的
度性缺陷。
Existe una necesidad constante de mejorar la congruencia y la coherencia sistémica del comercio, la deuda y las finanzas.
目前持续需要提高贸易、债务财政之间的连贯性
体系协调性。
Necesitamos cambios profundos y sistémicos.
我们必须进行深入系统的改革。
En el examen se detectaron algunos problemas sistémicos en los procedimientos de gestión, supervisión e información financiera del ACNUR.
审查查明了有关难民署财务管理、监督报告程序的一些系统问题。
Aún no se han abordado cabalmente “cuestiones sistémicas” sustantivas, como el requisito relativo a “lo esencial de los intercambios comerciales”.
实质性体系问题,例如“基本包括所有贸易”要求,还有待于充分解决。
Es necesario reformar las instituciones monetarias y financieras internacionales, así como corregir otros desequilibrios sistémicos, para garantizar el desarrollo equitativo.
我们需要改革国际货币金融机构,并纠正其他的体
失衡,以确保公平发展。
En las consultas organizadas por la New Rules for Global Finance Coalition se consideraron algunas cuestiones sistémicas del Consenso de Monterrey.
全球金融新规则联盟组织的磋商审议了《蒙特雷共识》中的特定体系性问题。
Uno de los principales objetivos del Ombudsman consiste en promover la eficiencia sistémica al tiempo que conserva su neutralidad e independencia.
监察员的一个要目标是在维持自身中立
独立的同时促进全系统的效率。
Sólo una concepción sistémica que incluya además componentes de desarme, verificación, asistencia y cooperación podrá garantizar la eliminación total de las armas nucleares.
惟有采取包括裁军、核查、援助及合作等途径的系统办法,才能确保彻底销毁核武器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esto permitirá a la Oficina detectar lo antes posible los problemas y las tendencias sistémicas.
这将使监察员办公室能够尽早注意到可能存在全系统
问题和趋势。
En conjunto, es necesario comprender mejor las consecuencias sistémicas y de desarrollo de esas exenciones.
从总体上看,需要更好地了解最惠国待遇免除发展和
度影响。
En varios informes recientes se señalan problemas sistémicos en toda la Organización.
最近一些报告指出了整个联合国
织存在
体
问题。
Estos hechos plantean diversas cuestiones sistémicas y sustantivas y tienen repercusiones en el desarrollo.
这种情况提出一系列体和实质问题以及对发展
影响问题。
Los problemas sistémicos exigen un enfoque integrado y una reestructuración organizativa.
系统问题需要综合办法和织上
改
。
Por ello, la coherencia sistémica internacional adquiría una importancia particular.
因此,国际体系内连贯一致性具有特别重要
意义。
Se plantearon los múltiples desafíos que enfrentaban los países que salían de un entorno de corrupción sistémica.
会上提到刚刚摆脱度性腐败
国家所面临
多种挑战。
Hay una necesidad permanente de mejorar la coherencia sistémica entre el comercio, la deuda y la financiación.
仍然有必要从系统上加强贸易、债务和金融部门一致性。
Por consiguiente, el Grupo de Estudio prefería referirse, no al "principio" sino al "objetivo" de la integración sistémica.
因此,倾向于提交体系一致
“目标”而不是“原则”。
La constante relación sistémica entre el terrorismo, el extremismo, el separatismo y el tráfico de estupefacientes es evidente.
显而易见是,恐怖主义、极端主义、分离主义和贩毒彼此一直存在着系统化关系。
Otra dificultad reside en la necesidad de abordar de forma amplia las causas sistémicas que subyacen a los conflictos.
另一个挑战是,必须全面性地解决导致冲突系统性原因。
En conclusión, durante 10 años hemos padecido graves deficiencias sistémicas en nuestros esfuerzos por capturar a Karadzic y Mladic.
最后,在过去十年中,在为逮捕卡拉季奇和姆拉迪奇而作出努力中存在着严重
度性缺陷。
Existe una necesidad constante de mejorar la congruencia y la coherencia sistémica del comercio, la deuda y las finanzas.
目前持续需要提高贸易、债务和财政之间连贯性和体系协调性。
Necesitamos cambios profundos y sistémicos.
我们必须进行深入和系统改革。
En el examen se detectaron algunos problemas sistémicos en los procedimientos de gestión, supervisión e información financiera del ACNUR.
审查查明了有关难民署财务管理、监督和报告程序一些系统问题。
Aún no se han abordado cabalmente “cuestiones sistémicas” sustantivas, como el requisito relativo a “lo esencial de los intercambios comerciales”.
实质性体系问题,例如“基本包括所有贸易”要求,还有待于充分解决。
Es necesario reformar las instituciones monetarias y financieras internacionales, así como corregir otros desequilibrios sistémicos, para garantizar el desarrollo equitativo.
我们需要改革国际货币和金融机构,并纠正其他体
失衡,以确保公平发展。
En las consultas organizadas por la New Rules for Global Finance Coalition se consideraron algunas cuestiones sistémicas del Consenso de Monterrey.
全球金融新规则联盟织
磋商审议了《蒙特雷共识》中
特定体系性问题。
Uno de los principales objetivos del Ombudsman consiste en promover la eficiencia sistémica al tiempo que conserva su neutralidad e independencia.
监察员一个主要目标是在维持自身中立和独立
同时促进全系统
效率。
Sólo una concepción sistémica que incluya además componentes de desarme, verificación, asistencia y cooperación podrá garantizar la eliminación total de las armas nucleares.
惟有采取包括裁军、核查、援助及合作等途径系统办法,才能确保彻底销毁核武器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esto permitirá a la Oficina detectar lo antes posible los problemas y las tendencias sistémicas.
这将使监察员公室能够尽早注意到可能存在的全系统的问题和趋势。
En conjunto, es necesario comprender mejor las consecuencias sistémicas y de desarrollo de esas exenciones.
从总体上看,需要更好地了解最惠国待遇免除的发展和度影响。
En varios informes recientes se señalan problemas sistémicos en toda la Organización.
最近的一些报告指出了国组织存在的体
问题。
Estos hechos plantean diversas cuestiones sistémicas y sustantivas y tienen repercusiones en el desarrollo.
这种情况提出一系列体和实质问题以及对发展的影响问题。
Los problemas sistémicos exigen un enfoque integrado y una reestructuración organizativa.
系统问题需要法和组织上的改组。
Por ello, la coherencia sistémica internacional adquiría una importancia particular.
因此,国际体系内的连贯一致性具有特别重要的意义。
Se plantearon los múltiples desafíos que enfrentaban los países que salían de un entorno de corrupción sistémica.
会上提到刚刚摆脱度性腐败的国家所面临的多种挑战。
Hay una necesidad permanente de mejorar la coherencia sistémica entre el comercio, la deuda y la financiación.
仍然有必要从系统上加强贸易、债务和金融部门的一致性。
Por consiguiente, el Grupo de Estudio prefería referirse, no al "principio" sino al "objetivo" de la integración sistémica.
因此,研究组倾向于提交体系一致的“目标”而不是“原则”。
La constante relación sistémica entre el terrorismo, el extremismo, el separatismo y el tráfico de estupefacientes es evidente.
显而易见的是,恐怖主义、极端主义、分离主义和贩毒彼此一直存在着系统化关系。
Otra dificultad reside en la necesidad de abordar de forma amplia las causas sistémicas que subyacen a los conflictos.
另一挑战是,必须全面性地解决导致冲突的系统性原因。
En conclusión, durante 10 años hemos padecido graves deficiencias sistémicas en nuestros esfuerzos por capturar a Karadzic y Mladic.
最后,在过去十年中,在为逮捕卡拉季奇和姆拉迪奇而作出的努力中存在着严重的度性缺陷。
Existe una necesidad constante de mejorar la congruencia y la coherencia sistémica del comercio, la deuda y las finanzas.
目前持续需要提高贸易、债务和财政之间的连贯性和体系协调性。
Necesitamos cambios profundos y sistémicos.
我们必须进行深入和系统的改革。
En el examen se detectaron algunos problemas sistémicos en los procedimientos de gestión, supervisión e información financiera del ACNUR.
审查查明了有关难民署财务管理、监督和报告程序的一些系统问题。
Aún no se han abordado cabalmente “cuestiones sistémicas” sustantivas, como el requisito relativo a “lo esencial de los intercambios comerciales”.
实质性体系问题,例如“基本包括所有贸易”要求,还有待于充分解决。
Es necesario reformar las instituciones monetarias y financieras internacionales, así como corregir otros desequilibrios sistémicos, para garantizar el desarrollo equitativo.
我们需要改革国际货币和金融机构,并纠正其他的体失衡,以确保公平发展。
En las consultas organizadas por la New Rules for Global Finance Coalition se consideraron algunas cuestiones sistémicas del Consenso de Monterrey.
全球金融新规则盟组织的磋商审议了《蒙特雷共识》中的特定体系性问题。
Uno de los principales objetivos del Ombudsman consiste en promover la eficiencia sistémica al tiempo que conserva su neutralidad e independencia.
监察员的一主要目标是在维持自身中立和独立的同时促进全系统的效率。
Sólo una concepción sistémica que incluya además componentes de desarme, verificación, asistencia y cooperación podrá garantizar la eliminación total de las armas nucleares.
惟有采取包括裁军、核查、援助及作等途径的系统
法,才能确保彻底销毁核武器。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esto permitirá a la Oficina detectar lo antes posible los problemas y las tendencias sistémicas.
这将使监察员办公室能够尽早注意到可能存在全
统
问题和趋势。
En conjunto, es necesario comprender mejor las consecuencias sistémicas y de desarrollo de esas exenciones.
从总体上看,需要更好地了解最惠国待遇免除发展和
度影响。
En varios informes recientes se señalan problemas sistémicos en toda la Organización.
最近些报告指出了整个联合国组织存在
体
问题。
Estos hechos plantean diversas cuestiones sistémicas y sustantivas y tienen repercusiones en el desarrollo.
这种情况提出列体
和实质问题以及对发展
影响问题。
Los problemas sistémicos exigen un enfoque integrado y una reestructuración organizativa.
统问题需要综合办法和组织上
改组。
Por ello, la coherencia sistémica internacional adquiría una importancia particular.
因此,国际体内
连贯
性具有特别重要
意义。
Se plantearon los múltiples desafíos que enfrentaban los países que salían de un entorno de corrupción sistémica.
会上提到刚刚摆脱度性腐败
国家所面临
多种挑战。
Hay una necesidad permanente de mejorar la coherencia sistémica entre el comercio, la deuda y la financiación.
仍然有必要从统上加强贸易、债务和金融部门
性。
Por consiguiente, el Grupo de Estudio prefería referirse, no al "principio" sino al "objetivo" de la integración sistémica.
因此,研究组倾向于提交体“目标”而不是“原则”。
La constante relación sistémica entre el terrorismo, el extremismo, el separatismo y el tráfico de estupefacientes es evidente.
显而易见是,恐怖主义、极端主义、分离主义和贩毒彼此
直存在着
统化关
。
Otra dificultad reside en la necesidad de abordar de forma amplia las causas sistémicas que subyacen a los conflictos.
另个挑战是,必须全面性地解决导
冲突
统性原因。
En conclusión, durante 10 años hemos padecido graves deficiencias sistémicas en nuestros esfuerzos por capturar a Karadzic y Mladic.
最后,在过去十年中,在为逮捕卡拉季奇和姆拉迪奇而作出努力中存在着严重
度性缺陷。
Existe una necesidad constante de mejorar la congruencia y la coherencia sistémica del comercio, la deuda y las finanzas.
目前持续需要提高贸易、债务和财政之间连贯性和体
协调性。
Necesitamos cambios profundos y sistémicos.
我们必须进行深入和统
改革。
En el examen se detectaron algunos problemas sistémicos en los procedimientos de gestión, supervisión e información financiera del ACNUR.
审查查明了有关难民署财务管理、监督和报告程序些
统问题。
Aún no se han abordado cabalmente “cuestiones sistémicas” sustantivas, como el requisito relativo a “lo esencial de los intercambios comerciales”.
实质性体问题,例如“基本包括所有贸易”要求,还有待于充分解决。
Es necesario reformar las instituciones monetarias y financieras internacionales, así como corregir otros desequilibrios sistémicos, para garantizar el desarrollo equitativo.
我们需要改革国际货币和金融机构,并纠正其他体
失衡,以确保公平发展。
En las consultas organizadas por la New Rules for Global Finance Coalition se consideraron algunas cuestiones sistémicas del Consenso de Monterrey.
全球金融新规则联盟组织磋商审议了《蒙特雷共识》中
特定体
性问题。
Uno de los principales objetivos del Ombudsman consiste en promover la eficiencia sistémica al tiempo que conserva su neutralidad e independencia.
监察员个主要目标是在维持自身中立和独立
同时促进全
统
效率。
Sólo una concepción sistémica que incluya además componentes de desarme, verificación, asistencia y cooperación podrá garantizar la eliminación total de las armas nucleares.
惟有采取包括裁军、核查、援助及合作等途径统办法,才能确保彻底销毁核武器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esto permitirá a la Oficina detectar lo antes posible los problemas y las tendencias sistémicas.
这将使监察员办公室能够尽早注意到可能存在的全系统的问题和趋势。
En conjunto, es necesario comprender mejor las consecuencias sistémicas y de desarrollo de esas exenciones.
从总体上看,需要更好地了解最惠国待遇免除的发展和度影响。
En varios informes recientes se señalan problemas sistémicos en toda la Organización.
最近的一些报告指出了整个联合国组织存在的体问题。
Estos hechos plantean diversas cuestiones sistémicas y sustantivas y tienen repercusiones en el desarrollo.
这种情况提出一系列体和实质问题以及对发展的影响问题。
Los problemas sistémicos exigen un enfoque integrado y una reestructuración organizativa.
系统问题需要综合办法和组织上的改组。
Por ello, la coherencia sistémica internacional adquiría una importancia particular.
因此,国际体系内的连贯一致性具有特别重要的意义。
Se plantearon los múltiples desafíos que enfrentaban los países que salían de un entorno de corrupción sistémica.
会上提到刚刚摆脱度性腐败的国家所面临的多种挑战。
Hay una necesidad permanente de mejorar la coherencia sistémica entre el comercio, la deuda y la financiación.
仍然有必要从系统上加强贸易、债务和金融部门的一致性。
Por consiguiente, el Grupo de Estudio prefería referirse, no al "principio" sino al "objetivo" de la integración sistémica.
因此,研究组倾向于提交体系一致的“目”
是“原则”。
La constante relación sistémica entre el terrorismo, el extremismo, el separatismo y el tráfico de estupefacientes es evidente.
显易见的是,恐怖主义、极端主义、分离主义和贩毒彼此一直存在着系统化关系。
Otra dificultad reside en la necesidad de abordar de forma amplia las causas sistémicas que subyacen a los conflictos.
另一个挑战是,必须全面性地解决导致冲突的系统性原因。
En conclusión, durante 10 años hemos padecido graves deficiencias sistémicas en nuestros esfuerzos por capturar a Karadzic y Mladic.
最后,在过去十年中,在为逮捕卡拉季奇和姆拉迪奇作出的努力中存在着严重的
度性缺陷。
Existe una necesidad constante de mejorar la congruencia y la coherencia sistémica del comercio, la deuda y las finanzas.
目前持续需要提高贸易、债务和财政之间的连贯性和体系协调性。
Necesitamos cambios profundos y sistémicos.
我们必须进行深入和系统的改革。
En el examen se detectaron algunos problemas sistémicos en los procedimientos de gestión, supervisión e información financiera del ACNUR.
审查查明了有关难民署财务管理、监督和报告程序的一些系统问题。
Aún no se han abordado cabalmente “cuestiones sistémicas” sustantivas, como el requisito relativo a “lo esencial de los intercambios comerciales”.
实质性体系问题,例如“基本包括所有贸易”要求,还有待于充分解决。
Es necesario reformar las instituciones monetarias y financieras internacionales, así como corregir otros desequilibrios sistémicos, para garantizar el desarrollo equitativo.
我们需要改革国际货币和金融机构,并纠正其他的体失衡,以确保公平发展。
En las consultas organizadas por la New Rules for Global Finance Coalition se consideraron algunas cuestiones sistémicas del Consenso de Monterrey.
全球金融新规则联盟组织的磋商审议了《蒙特雷共识》中的特定体系性问题。
Uno de los principales objetivos del Ombudsman consiste en promover la eficiencia sistémica al tiempo que conserva su neutralidad e independencia.
监察员的一个主要目是在维持自身中立和独立的同时促进全系统的效率。
Sólo una concepción sistémica que incluya además componentes de desarme, verificación, asistencia y cooperación podrá garantizar la eliminación total de las armas nucleares.
惟有采取包括裁军、核查、援助及合作等途径的系统办法,才能确保彻底销毁核武器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未
过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esto permitirá a la Oficina detectar lo antes posible los problemas y las tendencias sistémicas.
监察员办公室能够尽早注意到可能存在的全系统的问题和趋势。
En conjunto, es necesario comprender mejor las consecuencias sistémicas y de desarrollo de esas exenciones.
从总体上看,需要更好地了解最惠国待遇免除的发展和度影响。
En varios informes recientes se señalan problemas sistémicos en toda la Organización.
最近的一些报告指出了整个联合国组织存在的体问题。
Estos hechos plantean diversas cuestiones sistémicas y sustantivas y tienen repercusiones en el desarrollo.
种情况提出一系列体
和实质问题以及对发展的影响问题。
Los problemas sistémicos exigen un enfoque integrado y una reestructuración organizativa.
系统问题需要综合办法和组织上的改组。
Por ello, la coherencia sistémica internacional adquiría una importancia particular.
因此,国际体系内的连贯一致性具有特别重要的意义。
Se plantearon los múltiples desafíos que enfrentaban los países que salían de un entorno de corrupción sistémica.
会上提到刚刚摆脱度性腐败的国家所面临的多种挑战。
Hay una necesidad permanente de mejorar la coherencia sistémica entre el comercio, la deuda y la financiación.
仍然有必要从系统上加、债务和金融部门的一致性。
Por consiguiente, el Grupo de Estudio prefería referirse, no al "principio" sino al "objetivo" de la integración sistémica.
因此,研究组倾向于提交体系一致的“目标”而不是“原则”。
La constante relación sistémica entre el terrorismo, el extremismo, el separatismo y el tráfico de estupefacientes es evidente.
显而见的是,恐怖主义、极端主义、分离主义和贩毒彼此一直存在着系统化关系。
Otra dificultad reside en la necesidad de abordar de forma amplia las causas sistémicas que subyacen a los conflictos.
另一个挑战是,必须全面性地解决导致冲突的系统性原因。
En conclusión, durante 10 años hemos padecido graves deficiencias sistémicas en nuestros esfuerzos por capturar a Karadzic y Mladic.
最后,在过去十年中,在为逮捕卡拉季奇和姆拉迪奇而作出的努力中存在着严重的度性缺陷。
Existe una necesidad constante de mejorar la congruencia y la coherencia sistémica del comercio, la deuda y las finanzas.
目前持续需要提高、债务和财政之间的连贯性和体系协调性。
Necesitamos cambios profundos y sistémicos.
我们必须进行深入和系统的改革。
En el examen se detectaron algunos problemas sistémicos en los procedimientos de gestión, supervisión e información financiera del ACNUR.
审查查明了有关难民署财务管理、监督和报告程序的一些系统问题。
Aún no se han abordado cabalmente “cuestiones sistémicas” sustantivas, como el requisito relativo a “lo esencial de los intercambios comerciales”.
实质性体系问题,例如“基本包括所有”要求,还有待于充分解决。
Es necesario reformar las instituciones monetarias y financieras internacionales, así como corregir otros desequilibrios sistémicos, para garantizar el desarrollo equitativo.
我们需要改革国际货币和金融机构,并纠正其他的体失衡,以确保公平发展。
En las consultas organizadas por la New Rules for Global Finance Coalition se consideraron algunas cuestiones sistémicas del Consenso de Monterrey.
全球金融新规则联盟组织的磋商审议了《蒙特雷共识》中的特定体系性问题。
Uno de los principales objetivos del Ombudsman consiste en promover la eficiencia sistémica al tiempo que conserva su neutralidad e independencia.
监察员的一个主要目标是在维持自身中立和独立的同时促进全系统的效率。
Sólo una concepción sistémica que incluya además componentes de desarme, verificación, asistencia y cooperación podrá garantizar la eliminación total de las armas nucleares.
惟有采取包括裁军、核查、援助及合作等途径的系统办法,才能确保彻底销毁核武器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esto permitirá a la Oficina detectar lo antes posible los problemas y las tendencias sistémicas.
这将使监察员办公室能够尽早注意到可能存在的全系统的问题和趋势。
En conjunto, es necesario comprender mejor las consecuencias sistémicas y de desarrollo de esas exenciones.
从总体上看,需要更好地了解最惠免除的发展和
度影响。
En varios informes recientes se señalan problemas sistémicos en toda la Organización.
最近的一些报告指出了整个联合组织存在的体
问题。
Estos hechos plantean diversas cuestiones sistémicas y sustantivas y tienen repercusiones en el desarrollo.
这种情况提出一系列体和实质问题以及对发展的影响问题。
Los problemas sistémicos exigen un enfoque integrado y una reestructuración organizativa.
系统问题需要综合办法和组织上的改组。
Por ello, la coherencia sistémica internacional adquiría una importancia particular.
因此,际体系内的连贯一致
有特别重要的意义。
Se plantearon los múltiples desafíos que enfrentaban los países que salían de un entorno de corrupción sistémica.
会上提到刚刚摆脱度
腐败的
家所面临的多种挑战。
Hay una necesidad permanente de mejorar la coherencia sistémica entre el comercio, la deuda y la financiación.
仍然有必要从系统上加强贸易、债务和金融部门的一致。
Por consiguiente, el Grupo de Estudio prefería referirse, no al "principio" sino al "objetivo" de la integración sistémica.
因此,研究组倾向于提交体系一致的“目标”而不是“原则”。
La constante relación sistémica entre el terrorismo, el extremismo, el separatismo y el tráfico de estupefacientes es evidente.
显而易见的是,恐怖主义、极端主义、分离主义和贩毒彼此一直存在着系统化关系。
Otra dificultad reside en la necesidad de abordar de forma amplia las causas sistémicas que subyacen a los conflictos.
另一个挑战是,必须全面地解决导致冲突的系统
原因。
En conclusión, durante 10 años hemos padecido graves deficiencias sistémicas en nuestros esfuerzos por capturar a Karadzic y Mladic.
最后,在过去十年中,在为逮捕卡拉季奇和姆拉迪奇而作出的努力中存在着严重的度
缺陷。
Existe una necesidad constante de mejorar la congruencia y la coherencia sistémica del comercio, la deuda y las finanzas.
目前持续需要提高贸易、债务和财政之间的连贯和体系协调
。
Necesitamos cambios profundos y sistémicos.
我们必须进行深入和系统的改革。
En el examen se detectaron algunos problemas sistémicos en los procedimientos de gestión, supervisión e información financiera del ACNUR.
审查查明了有关难民署财务管理、监督和报告程序的一些系统问题。
Aún no se han abordado cabalmente “cuestiones sistémicas” sustantivas, como el requisito relativo a “lo esencial de los intercambios comerciales”.
实质体系问题,例如“基本包括所有贸易”要求,还有
于充分解决。
Es necesario reformar las instituciones monetarias y financieras internacionales, así como corregir otros desequilibrios sistémicos, para garantizar el desarrollo equitativo.
我们需要改革际货币和金融机构,并纠正其他的体
失衡,以确保公平发展。
En las consultas organizadas por la New Rules for Global Finance Coalition se consideraron algunas cuestiones sistémicas del Consenso de Monterrey.
全球金融新规则联盟组织的磋商审议了《蒙特雷共识》中的特定体系问题。
Uno de los principales objetivos del Ombudsman consiste en promover la eficiencia sistémica al tiempo que conserva su neutralidad e independencia.
监察员的一个主要目标是在维持自身中立和独立的同时促进全系统的效率。
Sólo una concepción sistémica que incluya además componentes de desarme, verificación, asistencia y cooperación podrá garantizar la eliminación total de las armas nucleares.
惟有采取包括裁军、核查、援助及合作等途径的系统办法,才能确保彻底销毁核武器。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esto permitirá a la Oficina detectar lo antes posible los problemas y las tendencias sistémicas.
这将使监察员办公室能够尽早注意到可能存在的全系统的问题和趋势。
En conjunto, es necesario comprender mejor las consecuencias sistémicas y de desarrollo de esas exenciones.
从总体上看,需要更好地了解最惠国待遇免除的发展和度影响。
En varios informes recientes se señalan problemas sistémicos en toda la Organización.
最的一些报告指出了整个联合国组织存在的体
问题。
Estos hechos plantean diversas cuestiones sistémicas y sustantivas y tienen repercusiones en el desarrollo.
这种情况提出一系列体和实质问题以及对发展的影响问题。
Los problemas sistémicos exigen un enfoque integrado y una reestructuración organizativa.
系统问题需要综合办法和组织上的改组。
Por ello, la coherencia sistémica internacional adquiría una importancia particular.
因此,国际体系内的连贯一致性具有特别重要的意。
Se plantearon los múltiples desafíos que enfrentaban los países que salían de un entorno de corrupción sistémica.
会上提到刚刚摆脱度性腐败的国家所面临的多种挑战。
Hay una necesidad permanente de mejorar la coherencia sistémica entre el comercio, la deuda y la financiación.
仍然有必要从系统上加强贸易、债务和金融部门的一致性。
Por consiguiente, el Grupo de Estudio prefería referirse, no al "principio" sino al "objetivo" de la integración sistémica.
因此,研究组倾向于提交体系一致的“目标”而不是“原则”。
La constante relación sistémica entre el terrorismo, el extremismo, el separatismo y el tráfico de estupefacientes es evidente.
显而易见的是,恐怖、极端
、分
和贩毒彼此一直存在着系统化关系。
Otra dificultad reside en la necesidad de abordar de forma amplia las causas sistémicas que subyacen a los conflictos.
另一个挑战是,必须全面性地解决导致冲突的系统性原因。
En conclusión, durante 10 años hemos padecido graves deficiencias sistémicas en nuestros esfuerzos por capturar a Karadzic y Mladic.
最后,在过去十年中,在为逮捕卡拉季奇和姆拉迪奇而作出的努力中存在着严重的度性缺陷。
Existe una necesidad constante de mejorar la congruencia y la coherencia sistémica del comercio, la deuda y las finanzas.
目前持续需要提高贸易、债务和财政之间的连贯性和体系协调性。
Necesitamos cambios profundos y sistémicos.
我们必须进行深入和系统的改革。
En el examen se detectaron algunos problemas sistémicos en los procedimientos de gestión, supervisión e información financiera del ACNUR.
审查查明了有关难民署财务管理、监督和报告程序的一些系统问题。
Aún no se han abordado cabalmente “cuestiones sistémicas” sustantivas, como el requisito relativo a “lo esencial de los intercambios comerciales”.
实质性体系问题,例如“基本包括所有贸易”要求,还有待于充分解决。
Es necesario reformar las instituciones monetarias y financieras internacionales, así como corregir otros desequilibrios sistémicos, para garantizar el desarrollo equitativo.
我们需要改革国际货币和金融机构,并纠正其他的体失衡,以确保公平发展。
En las consultas organizadas por la New Rules for Global Finance Coalition se consideraron algunas cuestiones sistémicas del Consenso de Monterrey.
全球金融新规则联盟组织的磋商审议了《蒙特雷共识》中的特定体系性问题。
Uno de los principales objetivos del Ombudsman consiste en promover la eficiencia sistémica al tiempo que conserva su neutralidad e independencia.
监察员的一个要目标是在维持自身中立和独立的同时促进全系统的效率。
Sólo una concepción sistémica que incluya además componentes de desarme, verificación, asistencia y cooperación podrá garantizar la eliminación total de las armas nucleares.
惟有采取包括裁军、核查、援助及合作等途径的系统办法,才能确保彻底销毁核武器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esto permitirá a la Oficina detectar lo antes posible los problemas y las tendencias sistémicas.
这将使监察员办公室能够尽早注意到可能存在全系统
和趋势。
En conjunto, es necesario comprender mejor las consecuencias sistémicas y de desarrollo de esas exenciones.
从总体上看,需要更好地了解最惠国待遇免除发展和
度影响。
En varios informes recientes se señalan problemas sistémicos en toda la Organización.
最近一些报告指出了整个联合国组织存在
体
。
Estos hechos plantean diversas cuestiones sistémicas y sustantivas y tienen repercusiones en el desarrollo.
这种情况提出一系列体和实质
以及对发展
影响
。
Los problemas sistémicos exigen un enfoque integrado y una reestructuración organizativa.
系统需要综合办法和组织上
改组。
Por ello, la coherencia sistémica internacional adquiría una importancia particular.
因此,国际体系内连贯一致
具有特别重要
意义。
Se plantearon los múltiples desafíos que enfrentaban los países que salían de un entorno de corrupción sistémica.
会上提到刚刚摆脱度
国家所面临
多种挑战。
Hay una necesidad permanente de mejorar la coherencia sistémica entre el comercio, la deuda y la financiación.
仍然有必要从系统上加强贸易、债务和金融部门一致
。
Por consiguiente, el Grupo de Estudio prefería referirse, no al "principio" sino al "objetivo" de la integración sistémica.
因此,研究组倾向于提交体系一致“目标”而不是“原则”。
La constante relación sistémica entre el terrorismo, el extremismo, el separatismo y el tráfico de estupefacientes es evidente.
显而易见是,恐怖主义、极端主义、分离主义和贩毒彼此一直存在着系统化关系。
Otra dificultad reside en la necesidad de abordar de forma amplia las causas sistémicas que subyacen a los conflictos.
另一个挑战是,必须全面地解决导致冲突
系统
原因。
En conclusión, durante 10 años hemos padecido graves deficiencias sistémicas en nuestros esfuerzos por capturar a Karadzic y Mladic.
最后,在过去十年中,在为逮捕卡拉季奇和姆拉迪奇而作出努力中存在着严重
度
缺陷。
Existe una necesidad constante de mejorar la congruencia y la coherencia sistémica del comercio, la deuda y las finanzas.
目前持续需要提高贸易、债务和财政之间连贯
和体系协调
。
Necesitamos cambios profundos y sistémicos.
我们必须进行深入和系统改革。
En el examen se detectaron algunos problemas sistémicos en los procedimientos de gestión, supervisión e información financiera del ACNUR.
审查查明了有关难民署财务管理、监督和报告程序一些系统
。
Aún no se han abordado cabalmente “cuestiones sistémicas” sustantivas, como el requisito relativo a “lo esencial de los intercambios comerciales”.
实质体系
,例如“基本包括所有贸易”要求,还有待于充分解决。
Es necesario reformar las instituciones monetarias y financieras internacionales, así como corregir otros desequilibrios sistémicos, para garantizar el desarrollo equitativo.
我们需要改革国际货币和金融机构,并纠正其他体
失衡,以确保公平发展。
En las consultas organizadas por la New Rules for Global Finance Coalition se consideraron algunas cuestiones sistémicas del Consenso de Monterrey.
全球金融新规则联盟组织磋商审议了《蒙特雷共识》中
特定体系
。
Uno de los principales objetivos del Ombudsman consiste en promover la eficiencia sistémica al tiempo que conserva su neutralidad e independencia.
监察员一个主要目标是在维持自身中立和独立
同时促进全系统
效率。
Sólo una concepción sistémica que incluya además componentes de desarme, verificación, asistencia y cooperación podrá garantizar la eliminación total de las armas nucleares.
惟有采取包括裁军、核查、援助及合作等途径系统办法,才能确保彻底销毁核武器。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现
,欢迎向我们指正。