Las remesas eran más estables que otras corrientes privadas e iban en aumento.
汇比其
私人流通更加稳定,正在稳步增加。
Las remesas eran más estables que otras corrientes privadas e iban en aumento.
汇比其
私人流通更加稳定,正在稳步增加。
Las remesas que proporcionan ingresos adicionales a las familias constituyen otro beneficio de la migración.
汇为家庭带来额外收入,这是移徙带来的进一步收益。
Con sus remesas hacían una aportación importante al ingreso nacional.
们为国民收入立下了汗马功劳。
A su vez, las remesas pueden estimular ese desarrollo.
而侨汇也可以促进金融的发展。
Los miembros de la banda confesaron que ya habían introducido clandestinamente otras dos remesas.
网内成员供认说,在此之前,已经走私了另外两批。
Evidentemente, las remesas privadas a países africanos son sustanciales.
很显然,对非洲国家的私人汇很大。
En algunos Estados, esas remesas constituyen el 65% de la asistencia total para el desarrollo.
在一些国家,这些汇占所有发展援助的65%。
Todas las remesas en divisas deben efectuarse por conducto de la Autoridad Monetaria Real.
所有外汇汇必须通过皇家
币管理局进行。
Además, el nivel de las remesas duplica el de la asistencia oficial para el desarrollo.
并且,汇额是官方发展援助(官援)额的两倍。
La cuestión de las remesas había recibido una atención inesperada.
意外获得相当重视的一个问题是汇问题。
Aplicación de reglamentaciones que no obstaculicen las corrientes de remesas.
推动不给汇流动设置障碍。
Promoción del envío de remesas a través de instituciones financieras (“bancarización”).
促进由金融机构汇(“透过金融机构汇
”)。
Muchos países en desarrollo carecen de métodos precisos para elaborar estadísticas sobre remesas.
许多发展中国家并未使用正确的汇统计方法。
Asimismo, algunos países desarrollados no mantienen ningún tipo de datos sobre las remesas.
还有,一些发达国家根本就未保有任何汇据。
En algunas economías de mayor envergadura las remesas se convirtieron en una considerable fuente de divisas.
在一些较大的经济体中,侨汇已经成为外汇的一个重大来源。
La corriente de remesas que circulan por los canales oficiales depende del grado de desarrollo financiero.
通过正常渠道的侨汇流动取决于金融发展的程度。
Asimismo, las remesas de los migrantes contribuyen significativamente a la economía de sus países de origen.
同样,移民的汇对输出国经济的贡献也是相当大的。
Las remesas que proporcionan ingresos suplementarios a las familias son otro de los beneficios de la migración.
移徙另外的好处是汇,这为家庭提供了额外收入。
Además, el nivel de las remesas es el doble del de la asistencia oficial para el desarrollo.
并且,侨汇额是官方发展援助(官援)额的两倍。
Se señaló que las remesas se destinaban al consumo y la inversión, como la educación y la vivienda.
们指出汇
既用于消费也用于教育和住房等投资目的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las remesas eran más estables que otras corrientes privadas e iban en aumento.
汇款比其私人流通更加稳定,正在稳步增加。
Las remesas que proporcionan ingresos adicionales a las familias constituyen otro beneficio de la migración.
汇款为家庭带来额外收,
移徙带来的进一步收益。
Con sus remesas hacían una aportación importante al ingreso nacional.
们为国民收
立下了汗
。
A su vez, las remesas pueden estimular ese desarrollo.
而侨汇也可以促进金融的发展。
Los miembros de la banda confesaron que ya habían introducido clandestinamente otras dos remesas.
网内成员供认说,在此之前,已经走私了另外两批货物。
Evidentemente, las remesas privadas a países africanos son sustanciales.
很显然,对非洲国家的私人汇款数量很大。
En algunos Estados, esas remesas constituyen el 65% de la asistencia total para el desarrollo.
在一些国家,些汇款占所有发展援助的65%。
Todas las remesas en divisas deben efectuarse por conducto de la Autoridad Monetaria Real.
所有外汇汇款必须通过皇家货币管理局进行。
Además, el nivel de las remesas duplica el de la asistencia oficial para el desarrollo.
并且,汇款数额官方发展援助(官援)额的两倍。
La cuestión de las remesas había recibido una atención inesperada.
意外获得相当重视的一个问题汇款问题。
Aplicación de reglamentaciones que no obstaculicen las corrientes de remesas.
推动不给汇款流动设置障碍。
Promoción del envío de remesas a través de instituciones financieras (“bancarización”).
促进由金融机构汇款(“透过金融机构汇款”)。
Muchos países en desarrollo carecen de métodos precisos para elaborar estadísticas sobre remesas.
许多发展中国家并未使用正确的汇款统计方法。
Asimismo, algunos países desarrollados no mantienen ningún tipo de datos sobre las remesas.
还有,一些发达国家根本就未保有任何汇款数据。
En algunas economías de mayor envergadura las remesas se convirtieron en una considerable fuente de divisas.
在一些较大的经济体中,侨汇已经成为外汇的一个重大来源。
La corriente de remesas que circulan por los canales oficiales depende del grado de desarrollo financiero.
通过正常渠道的侨汇流动取决于金融发展的程度。
Asimismo, las remesas de los migrantes contribuyen significativamente a la economía de sus países de origen.
同样,移民的汇款对输出国经济的贡献也相当大的。
Las remesas que proporcionan ingresos suplementarios a las familias son otro de los beneficios de la migración.
移徙另外的好处汇款,
为家庭提供了额外收
。
Además, el nivel de las remesas es el doble del de la asistencia oficial para el desarrollo.
并且,侨汇数额官方发展援助(官援)额的两倍。
Se señaló que las remesas se destinaban al consumo y la inversión, como la educación y la vivienda.
们指出汇款既用于消费也用于教育和住房等投资目的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las remesas eran más estables que otras corrientes privadas e iban en aumento.
汇款比其私人流
稳定,正
稳步增
。
Las remesas que proporcionan ingresos adicionales a las familias constituyen otro beneficio de la migración.
汇款为家庭带来额外收入,这是移徙带来的进一步收益。
Con sus remesas hacían una aportación importante al ingreso nacional.
们为国民收入立下了汗马功劳。
A su vez, las remesas pueden estimular ese desarrollo.
而侨汇也可以促进金融的发展。
Los miembros de la banda confesaron que ya habían introducido clandestinamente otras dos remesas.
网内成员供,
此之前,已经走私了另外两批货物。
Evidentemente, las remesas privadas a países africanos son sustanciales.
很显然,对非洲国家的私人汇款数量很大。
En algunos Estados, esas remesas constituyen el 65% de la asistencia total para el desarrollo.
一些国家,这些汇款占所有发展援助的65%。
Todas las remesas en divisas deben efectuarse por conducto de la Autoridad Monetaria Real.
所有外汇汇款必须过皇家货币管理局进行。
Además, el nivel de las remesas duplica el de la asistencia oficial para el desarrollo.
并且,汇款数额是官方发展援助(官援)额的两倍。
La cuestión de las remesas había recibido una atención inesperada.
意外获得相当重视的一个问题是汇款问题。
Aplicación de reglamentaciones que no obstaculicen las corrientes de remesas.
推动不给汇款流动设置障碍。
Promoción del envío de remesas a través de instituciones financieras (“bancarización”).
促进由金融机构汇款(“透过金融机构汇款”)。
Muchos países en desarrollo carecen de métodos precisos para elaborar estadísticas sobre remesas.
许多发展中国家并未使用正确的汇款统计方法。
Asimismo, algunos países desarrollados no mantienen ningún tipo de datos sobre las remesas.
还有,一些发达国家根本就未保有任何汇款数据。
En algunas economías de mayor envergadura las remesas se convirtieron en una considerable fuente de divisas.
一些较大的经济体中,侨汇已经成为外汇的一个重大来源。
La corriente de remesas que circulan por los canales oficiales depende del grado de desarrollo financiero.
过正常渠道的侨汇流动取决于金融发展的程度。
Asimismo, las remesas de los migrantes contribuyen significativamente a la economía de sus países de origen.
同样,移民的汇款对输出国经济的贡献也是相当大的。
Las remesas que proporcionan ingresos suplementarios a las familias son otro de los beneficios de la migración.
移徙另外的好处是汇款,这为家庭提供了额外收入。
Además, el nivel de las remesas es el doble del de la asistencia oficial para el desarrollo.
并且,侨汇数额是官方发展援助(官援)额的两倍。
Se señaló que las remesas se destinaban al consumo y la inversión, como la educación y la vivienda.
们指出汇款既用于消费也用于教育和住房等投资目的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las remesas eran más estables que otras corrientes privadas e iban en aumento.
汇款比其私人
通更加稳定,正在稳步增加。
Las remesas que proporcionan ingresos adicionales a las familias constituyen otro beneficio de la migración.
汇款为庭带来额外收入,
是移徙带来的进一步收益。
Con sus remesas hacían una aportación importante al ingreso nacional.
们为国民收入立下了汗马功劳。
A su vez, las remesas pueden estimular ese desarrollo.
而侨汇也可以促进金融的发展。
Los miembros de la banda confesaron que ya habían introducido clandestinamente otras dos remesas.
网内成员供认说,在此之前,已经走私了另外两批货物。
Evidentemente, las remesas privadas a países africanos son sustanciales.
很显然,对非洲国的私人汇款数量很大。
En algunos Estados, esas remesas constituyen el 65% de la asistencia total para el desarrollo.
在一国
,
汇款占所有发展援助的65%。
Todas las remesas en divisas deben efectuarse por conducto de la Autoridad Monetaria Real.
所有外汇汇款必须通过皇货币管理局进行。
Además, el nivel de las remesas duplica el de la asistencia oficial para el desarrollo.
并且,汇款数额是官方发展援助(官援)额的两倍。
La cuestión de las remesas había recibido una atención inesperada.
意外获得相当重视的一个问题是汇款问题。
Aplicación de reglamentaciones que no obstaculicen las corrientes de remesas.
推动不给汇款动设置障碍。
Promoción del envío de remesas a través de instituciones financieras (“bancarización”).
促进由金融机构汇款(“透过金融机构汇款”)。
Muchos países en desarrollo carecen de métodos precisos para elaborar estadísticas sobre remesas.
许多发展中国并未使用正确的汇款统计方法。
Asimismo, algunos países desarrollados no mantienen ningún tipo de datos sobre las remesas.
还有,一发达国
根本就未保有任何汇款数据。
En algunas economías de mayor envergadura las remesas se convirtieron en una considerable fuente de divisas.
在一较大的经济体中,侨汇已经成为外汇的一个重大来源。
La corriente de remesas que circulan por los canales oficiales depende del grado de desarrollo financiero.
通过正常渠道的侨汇动取决于金融发展的程度。
Asimismo, las remesas de los migrantes contribuyen significativamente a la economía de sus países de origen.
同样,移民的汇款对输国经济的贡献也是相当大的。
Las remesas que proporcionan ingresos suplementarios a las familias son otro de los beneficios de la migración.
移徙另外的好处是汇款,为
庭提供了额外收入。
Además, el nivel de las remesas es el doble del de la asistencia oficial para el desarrollo.
并且,侨汇数额是官方发展援助(官援)额的两倍。
Se señaló que las remesas se destinaban al consumo y la inversión, como la educación y la vivienda.
们指
汇款既用于消费也用于教育和住房等投资目的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las remesas eran más estables que otras corrientes privadas e iban en aumento.
汇款比其私人流通更加稳定,正在稳步增加。
Las remesas que proporcionan ingresos adicionales a las familias constituyen otro beneficio de la migración.
汇款为庭带来额外
入,这是移徙带来的进一步
益。
Con sus remesas hacían una aportación importante al ingreso nacional.
们为
民
入立下了汗马功劳。
A su vez, las remesas pueden estimular ese desarrollo.
而侨汇也可以促进金融的发展。
Los miembros de la banda confesaron que ya habían introducido clandestinamente otras dos remesas.
网内成员供认说,在此之前,已经走私了另外两批货物。
Evidentemente, las remesas privadas a países africanos son sustanciales.
很显然,对非的私人汇款数量很大。
En algunos Estados, esas remesas constituyen el 65% de la asistencia total para el desarrollo.
在一些,这些汇款占所有发展援助的65%。
Todas las remesas en divisas deben efectuarse por conducto de la Autoridad Monetaria Real.
所有外汇汇款必须通过皇货币管理局进行。
Además, el nivel de las remesas duplica el de la asistencia oficial para el desarrollo.
并且,汇款数额是官方发展援助(官援)额的两倍。
La cuestión de las remesas había recibido una atención inesperada.
意外获得相当重视的一个问题是汇款问题。
Aplicación de reglamentaciones que no obstaculicen las corrientes de remesas.
推动不给汇款流动设置障碍。
Promoción del envío de remesas a través de instituciones financieras (“bancarización”).
促进由金融机构汇款(“透过金融机构汇款”)。
Muchos países en desarrollo carecen de métodos precisos para elaborar estadísticas sobre remesas.
许多发展中并未使用正确的汇款统计方法。
Asimismo, algunos países desarrollados no mantienen ningún tipo de datos sobre las remesas.
还有,一些发达根本就未保有任何汇款数据。
En algunas economías de mayor envergadura las remesas se convirtieron en una considerable fuente de divisas.
在一些较大的经济体中,侨汇已经成为外汇的一个重大来源。
La corriente de remesas que circulan por los canales oficiales depende del grado de desarrollo financiero.
通过正常渠道的侨汇流动取决于金融发展的程度。
Asimismo, las remesas de los migrantes contribuyen significativamente a la economía de sus países de origen.
同样,移民的汇款对输出经济的贡献也是相当大的。
Las remesas que proporcionan ingresos suplementarios a las familias son otro de los beneficios de la migración.
移徙另外的好处是汇款,这为庭提供了额外
入。
Además, el nivel de las remesas es el doble del de la asistencia oficial para el desarrollo.
并且,侨汇数额是官方发展援助(官援)额的两倍。
Se señaló que las remesas se destinaban al consumo y la inversión, como la educación y la vivienda.
们指出汇款既用于消费也用于教育和住房等投资目的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las remesas eran más estables que otras corrientes privadas e iban en aumento.
汇款比其私人流通更加稳定,正在稳步增加。
Las remesas que proporcionan ingresos adicionales a las familias constituyen otro beneficio de la migración.
汇款为庭带来额外
入,这是移徙带来
进一步
益。
Con sus remesas hacían una aportación importante al ingreso nacional.
们为
民
入立下了汗马功劳。
A su vez, las remesas pueden estimular ese desarrollo.
而侨汇也可以促进金融发展。
Los miembros de la banda confesaron que ya habían introducido clandestinamente otras dos remesas.
网内成员供认说,在此之前,已经走私了另外两批货物。
Evidentemente, las remesas privadas a países africanos son sustanciales.
很显然,对非洲私人汇款数量很大。
En algunos Estados, esas remesas constituyen el 65% de la asistencia total para el desarrollo.
在一些,这些汇款占所有发展援助
65%。
Todas las remesas en divisas deben efectuarse por conducto de la Autoridad Monetaria Real.
所有外汇汇款必须通过皇货币管理局进行。
Además, el nivel de las remesas duplica el de la asistencia oficial para el desarrollo.
并且,汇款数额是官方发展援助(官援)额两倍。
La cuestión de las remesas había recibido una atención inesperada.
意外获得相当重视一个问题是汇款问题。
Aplicación de reglamentaciones que no obstaculicen las corrientes de remesas.
推动不给汇款流动设置障碍。
Promoción del envío de remesas a través de instituciones financieras (“bancarización”).
促进由金融机构汇款(“透过金融机构汇款”)。
Muchos países en desarrollo carecen de métodos precisos para elaborar estadísticas sobre remesas.
许多发展中并未使用正确
汇款统计方法。
Asimismo, algunos países desarrollados no mantienen ningún tipo de datos sobre las remesas.
还有,一些发达根本就未保有任何汇款数据。
En algunas economías de mayor envergadura las remesas se convirtieron en una considerable fuente de divisas.
在一些较大经济体中,侨汇已经成为外汇
一个重大来源。
La corriente de remesas que circulan por los canales oficiales depende del grado de desarrollo financiero.
通过正常渠道侨汇流动取决于金融发展
程度。
Asimismo, las remesas de los migrantes contribuyen significativamente a la economía de sus países de origen.
同样,移民汇款对输出
经济
贡献也是相当大
。
Las remesas que proporcionan ingresos suplementarios a las familias son otro de los beneficios de la migración.
移徙另外好处是汇款,这为
庭提供了额外
入。
Además, el nivel de las remesas es el doble del de la asistencia oficial para el desarrollo.
并且,侨汇数额是官方发展援助(官援)额两倍。
Se señaló que las remesas se destinaban al consumo y la inversión, como la educación y la vivienda.
们指出汇款既用于消费也用于教育和住房等投资目
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las remesas eran más estables que otras corrientes privadas e iban en aumento.
汇款比其私人流通更加稳定,正在稳步增加。
Las remesas que proporcionan ingresos adicionales a las familias constituyen otro beneficio de la migración.
汇款为家庭带来额外收入,这是移徙带来进一步收益。
Con sus remesas hacían una aportación importante al ingreso nacional.
们为国民收入立下了汗马功劳。
A su vez, las remesas pueden estimular ese desarrollo.
而侨汇也可以促进金融发展。
Los miembros de la banda confesaron que ya habían introducido clandestinamente otras dos remesas.
网内成员供认说,在此之前,已经走私了另外两批货物。
Evidentemente, las remesas privadas a países africanos son sustanciales.
很显然,对非洲国家私人汇款数量很大。
En algunos Estados, esas remesas constituyen el 65% de la asistencia total para el desarrollo.
在一些国家,这些汇款占所有发展助
65%。
Todas las remesas en divisas deben efectuarse por conducto de la Autoridad Monetaria Real.
所有外汇汇款必须通过皇家货币管理局进行。
Además, el nivel de las remesas duplica el de la asistencia oficial para el desarrollo.
并且,汇款数额是官方发展助(官
)额
两倍。
La cuestión de las remesas había recibido una atención inesperada.
意外获得相当重视一个问题是汇款问题。
Aplicación de reglamentaciones que no obstaculicen las corrientes de remesas.
推动不给汇款流动设置障碍。
Promoción del envío de remesas a través de instituciones financieras (“bancarización”).
促进由金融机构汇款(“透过金融机构汇款”)。
Muchos países en desarrollo carecen de métodos precisos para elaborar estadísticas sobre remesas.
许多发展中国家并未使用正确汇款统计方法。
Asimismo, algunos países desarrollados no mantienen ningún tipo de datos sobre las remesas.
还有,一些发达国家根本就未保有任何汇款数据。
En algunas economías de mayor envergadura las remesas se convirtieron en una considerable fuente de divisas.
在一些较大经济体中,侨汇已经成为外汇
一个重大来源。
La corriente de remesas que circulan por los canales oficiales depende del grado de desarrollo financiero.
通过正常渠道侨汇流动取决于金融发展
程度。
Asimismo, las remesas de los migrantes contribuyen significativamente a la economía de sus países de origen.
同样,移民汇款对输出国经济
贡献也是相当大
。
Las remesas que proporcionan ingresos suplementarios a las familias son otro de los beneficios de la migración.
移徙另外好处是汇款,这为家庭提供了额外收入。
Además, el nivel de las remesas es el doble del de la asistencia oficial para el desarrollo.
并且,侨汇数额是官方发展助(官
)额
两倍。
Se señaló que las remesas se destinaban al consumo y la inversión, como la educación y la vivienda.
们指出汇款既用于消费也用于教育和住房等投资目
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las remesas eran más estables que otras corrientes privadas e iban en aumento.
汇款比其私人流通更加稳定,正在稳
增加。
Las remesas que proporcionan ingresos adicionales a las familias constituyen otro beneficio de la migración.
汇款家庭带来额外
入,这是移徙带来的进
益。
Con sus remesas hacían una aportación importante al ingreso nacional.
们
入立下了汗马功劳。
A su vez, las remesas pueden estimular ese desarrollo.
而侨汇也可以促进金融的发展。
Los miembros de la banda confesaron que ya habían introducido clandestinamente otras dos remesas.
网内成员供认说,在此之前,已经走私了另外两批货物。
Evidentemente, las remesas privadas a países africanos son sustanciales.
很显然,对非洲家的私人汇款数量很大。
En algunos Estados, esas remesas constituyen el 65% de la asistencia total para el desarrollo.
在些
家,这些汇款占所有发展援助的65%。
Todas las remesas en divisas deben efectuarse por conducto de la Autoridad Monetaria Real.
所有外汇汇款必须通过皇家货币管理局进行。
Además, el nivel de las remesas duplica el de la asistencia oficial para el desarrollo.
并且,汇款数额是官方发展援助(官援)额的两倍。
La cuestión de las remesas había recibido una atención inesperada.
意外获得相当重视的个问题是汇款问题。
Aplicación de reglamentaciones que no obstaculicen las corrientes de remesas.
推动不给汇款流动设置障碍。
Promoción del envío de remesas a través de instituciones financieras (“bancarización”).
促进由金融机构汇款(“透过金融机构汇款”)。
Muchos países en desarrollo carecen de métodos precisos para elaborar estadísticas sobre remesas.
许多发展中家并未使用正确的汇款统计方法。
Asimismo, algunos países desarrollados no mantienen ningún tipo de datos sobre las remesas.
还有,些发达
家根本就未保有任何汇款数据。
En algunas economías de mayor envergadura las remesas se convirtieron en una considerable fuente de divisas.
在些较大的经济体中,侨汇已经成
外汇的
个重大来源。
La corriente de remesas que circulan por los canales oficiales depende del grado de desarrollo financiero.
通过正常渠道的侨汇流动取决于金融发展的程度。
Asimismo, las remesas de los migrantes contribuyen significativamente a la economía de sus países de origen.
同样,移的汇款对输出
经济的贡献也是相当大的。
Las remesas que proporcionan ingresos suplementarios a las familias son otro de los beneficios de la migración.
移徙另外的好处是汇款,这家庭提供了额外
入。
Además, el nivel de las remesas es el doble del de la asistencia oficial para el desarrollo.
并且,侨汇数额是官方发展援助(官援)额的两倍。
Se señaló que las remesas se destinaban al consumo y la inversión, como la educación y la vivienda.
们指出汇款既用于消费也用于教育和住房等投资目的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las remesas eran más estables que otras corrientes privadas e iban en aumento.
比其
私人流通更
稳定,正在稳步增
。
Las remesas que proporcionan ingresos adicionales a las familias constituyen otro beneficio de la migración.
为家庭带来额外收入,这是移徙带来
进一步收益。
Con sus remesas hacían una aportación importante al ingreso nacional.
们为国民收入立下了汗马功劳。
A su vez, las remesas pueden estimular ese desarrollo.
而侨也可以促进
发展。
Los miembros de la banda confesaron que ya habían introducido clandestinamente otras dos remesas.
网内成员供认说,在此之前,已经走私了另外两批货物。
Evidentemente, las remesas privadas a países africanos son sustanciales.
很显然,对非洲国家私人
数量很大。
En algunos Estados, esas remesas constituyen el 65% de la asistencia total para el desarrollo.
在一些国家,这些占所有发展援助
65%。
Todas las remesas en divisas deben efectuarse por conducto de la Autoridad Monetaria Real.
所有外必须通过皇家货币管理局进行。
Además, el nivel de las remesas duplica el de la asistencia oficial para el desarrollo.
并且,数额是官方发展援助(官援)额
两倍。
La cuestión de las remesas había recibido una atención inesperada.
意外获得相当重视一个问题是
问题。
Aplicación de reglamentaciones que no obstaculicen las corrientes de remesas.
推动不给流动设置障碍。
Promoción del envío de remesas a través de instituciones financieras (“bancarización”).
促进由机构
(“透过
机构
”)。
Muchos países en desarrollo carecen de métodos precisos para elaborar estadísticas sobre remesas.
许多发展中国家并未使用正确统计方法。
Asimismo, algunos países desarrollados no mantienen ningún tipo de datos sobre las remesas.
还有,一些发达国家根本就未保有任何数据。
En algunas economías de mayor envergadura las remesas se convirtieron en una considerable fuente de divisas.
在一些较大经济体中,侨
已经成为外
一个重大来源。
La corriente de remesas que circulan por los canales oficiales depende del grado de desarrollo financiero.
通过正常渠道侨
流动取决于
发展
程度。
Asimismo, las remesas de los migrantes contribuyen significativamente a la economía de sus países de origen.
同样,移民对输出国经济
贡献也是相当大
。
Las remesas que proporcionan ingresos suplementarios a las familias son otro de los beneficios de la migración.
移徙另外好处是
,这为家庭提供了额外收入。
Además, el nivel de las remesas es el doble del de la asistencia oficial para el desarrollo.
并且,侨数额是官方发展援助(官援)额
两倍。
Se señaló que las remesas se destinaban al consumo y la inversión, como la educación y la vivienda.
们指出
既用于消费也用于教育和住房等投资目
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。