西语助手
  • 关闭

m.

幼儿园

欧 路 软 件版 权 所 有
助记
párvulo, la(m.,f. 幼儿)+ -ario(名词后缀,表点、集合等)
近义词
jardín de infancia,  kínder,  kindergarten,  jardín de la infancia,  preescolar,  escuela de párvulos,  guardería infantil,  centro de educación preescolar,  clase de párvulos,  colegio de párvulos,  jardín de infantes,  jardín de niños,  plantel de niños,  preparatoria para infantes,  jardín infantil

联想词
preescolar学龄前的;colegio学校;guardería幼儿园;primaria小学;escuela小学校;educativo教育的;escolar学生的;bachillerato高中教育;infantil幼儿的;instituto学会,协会,学院,学校;liceo学园;

Quebec no participa en el Marco Multilateral para los parvularios y guarderías.

魁北克省没有参加早期学习儿童照料多边框架。

El Marco Multilateral incluye un acuerdo de los Gobiernos de colaborar para elaborar un marco de evaluación de los programas y servicios de parvularios y guarderías.

多边框架包括各级政府合作制定早期学习和儿童照料方案与服务的评估框架的一项协议。

En general, con esos fondos se apoyan programas y servicios de parvularios y guarda en instalaciones tales como las guarderías, las guarderías familiares, los centros preescolares y las escuelas de párvulos.

资金大部分支助儿童照料中心、家庭儿童照料家、学习班和幼儿园等场所的早期学习和儿童照料方案与服务。

Una vez terminado, el marco de evaluación podría servir de instrumento o de orientación para determinar la eficacia y los resultados de las iniciativas en el sector de los parvularios y guarderías.

一旦完成,评估框架便可作为确定早期学习和儿童照料倡议的效力与结果的工具/指南。

Otras comunidades también fueron atacadas con bombas el 14 de julio, y algunos cohetes aterrizaron cerca de un parvulario, cerca de un patio de recreo, y dieron directamente en las casas de los habitantes.

14日,若干其他社也遭到炮击,火箭落在幼儿园落在游乐场旁,直接击中人民住家。

La Sra. Tavares da Silva pregunta quién se ocupa de los hijos pequeños de las mujeres que quieren o necesitan trabajar, habida cuenta del pequeño número de plazas disponibles en guarderías y parvularios.

Tavares da Silva 女士想知道,鉴于幼儿园和学前教育机构为儿童提供的空间有限,谁来照料希望上班或者需要上班的妇女的年幼子女

Los ministros federal-provinciales-territoriales responsables de los servicios sociales han convenido en un enfoque nacional y cuatro principios que orienten el desarrollo de los parvularios y guarderías: la calidad, la universalidad, la accesibilidad y el desarrollo.

联邦-省-责社会服务的部长已同意早期学习儿童照料的全国远景规划及四项指导原则:优质、完全包容、易利用和可发展。

La Columbia Británica sigue invirtiendo la financiación federal destinada a los parvularios y guarderías en programas y servicios ya existentes, con miras a aumentar la calidad, la capacidad financiera, la viabilidad y el acceso en toda la provincia.

不列颠哥伦比亚省继续在现有儿童照料方案和服务中投入联邦早期儿童学习和儿童照料资金,以提高全省儿童照料的质量、可担性、可持续性和可利用性。

Los objetivos son los de promover el desarrollo en la primera infancia y apoyar la formación de los padres y su participación al mercado de trabajo mejorando el acceso a unos servicios de parvularios y guarderías asequibles y de calidad.

通过改善担得起的优质早期学习和儿童照料方案和服务的获得机会,促进儿童早期发展并支助父母参与就业或培训。

Las guarderías y los organismos de guarda en familia acreditados reciben ayuda financiera para contratar, formar y mantener a su personal así como un apoyo permanente para garantizar la prestación de servicios de parvularios y guarderías de gran calidad a las familias de la provincia.

选择接受鉴定的日托中心和家庭日托家机构获得招聘、培训和保留员工的财政支助,并获得持续的支助,以支持向全省家庭提供高质量的早期学习和儿童照料服务。

Sin embargo, cerca del 100% de los niños de los demás grupos de edad están escolarizados: 69.194 en parvularios (3 a 6 años de edad), 103.359 en escuelas primarias (7 a 12 años), 175.860 en escuelas secundarias elementales (13 a 15 años) y 107.622 en escuelas secundarias superiores (16 a 18 años).

但是,其他年龄段儿童的入学率几乎达到100%:学前教育69 194人(3至6岁)、小学103 359人(7至12岁)、初中175 860人(13至15岁)、高中107 622人(16至18岁)。

Este enfoque abarca las iniciativas conjuntas de carácter intergubernamental mencionadas en la introducción del presente informe (fondos de igualación y transferencias presupuestadas, la prestación nacional por hijos a cargo, el Acuerdo sobre el desarrollo de la primera infancia, las iniciativas relacionadas con parvularios y guarderías, las iniciativas de vivienda asequible, la atención sanitaria) y prestaciones y ayudas económicas para las familias y los niños.

这一措施包括本报告导言中提及的联合政府间倡议(平等和转移支付,国家儿童福利;儿童早期发展协议;早期学习和儿童照料倡议;担得起的住房倡议,卫生保健)以及给家庭和儿童的财政支助和福利金。

Al término del segundo año se habían logrado crear 700 nuevas plazas en guarderías acreditadas; había aumentado la financiación adicional para el funcionamiento con el fin de reducir las listas de espera en las guarderías; se habían incrementado en 1 millón de dólares las tasas de subvención para los servicios de guardería y se habían creado nuevas plazas en el programa Kids First, que ofrece guarderías y parvularios para niños en situación vulnerable.

在该协议执行的第二年底,实现了以下成果:又发展了700个被许可的日托名额;追加了运作资金,从而能够消除被许可的日托中心的等候名单;增加了100万美元儿童照料补贴费;在“儿童第一”方案中增加了名额,为处于易受害环境中的儿童提供早期学习和照料机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parvulario 的西班牙语例句

用户正在搜索


刷石灰, 刷洗, 刷新, 刷新记录, 刷牙, 刷子, , , 耍把, 耍笔杆的,

相似单词


parvificar, parvificencia, parvífico, parvifoliado, parvo, parvulario, parvulez, parvulista, párvulo, pas,

m.

幼儿园

欧 路 软 件版 权 所 有
助记
párvulo, la(m.,f. 幼儿)+ -ario(名词后缀,表地点、集合等)
近义词
jardín de infancia,  kínder,  kindergarten,  jardín de la infancia,  preescolar,  escuela de párvulos,  guardería infantil,  centro de educación preescolar,  clase de párvulos,  colegio de párvulos,  jardín de infantes,  jardín de niños,  plantel de niños,  preparatoria para infantes,  jardín infantil

联想词
preescolar龄前的;colegio校;guardería幼儿园;primaria;escuela校;educativo教育的;escolar生的;bachillerato教育;infantil幼儿的;instituto院,校;liceo园;

Quebec no participa en el Marco Multilateral para los parvularios y guarderías.

魁北克省没有参加早期儿童照料多边框架。

El Marco Multilateral incluye un acuerdo de los Gobiernos de colaborar para elaborar un marco de evaluación de los programas y servicios de parvularios y guarderías.

多边框架包括各级政府合作制定早期习和儿童照料方案与服务的评估框架的一项议。

En general, con esos fondos se apoyan programas y servicios de parvularios y guarda en instalaciones tales como las guarderías, las guarderías familiares, los centros preescolares y las escuelas de párvulos.

资金大部分支助儿童照料心、家庭儿童照料家、习班和幼儿园等场所的早期习和儿童照料方案与服务。

Una vez terminado, el marco de evaluación podría servir de instrumento o de orientación para determinar la eficacia y los resultados de las iniciativas en el sector de los parvularios y guarderías.

一旦完成,评估框架便可作为确定早期习和儿童照料倡议的效力与结果的工具/指南。

Otras comunidades también fueron atacadas con bombas el 14 de julio, y algunos cohetes aterrizaron cerca de un parvulario, cerca de un patio de recreo, y dieron directamente en las casas de los habitantes.

14日,若干其他社区也遭到炮,火箭落在幼儿园落在游乐场旁,直接民住家。

La Sra. Tavares da Silva pregunta quién se ocupa de los hijos pequeños de las mujeres que quieren o necesitan trabajar, habida cuenta del pequeño número de plazas disponibles en guarderías y parvularios.

Tavares da Silva 女士想知道,鉴于幼儿园和前教育机构为儿童提供的空间有限,谁来照料希望上班或者需要上班的妇女的年幼子女

Los ministros federal-provinciales-territoriales responsables de los servicios sociales han convenido en un enfoque nacional y cuatro principios que orienten el desarrollo de los parvularios y guarderías: la calidad, la universalidad, la accesibilidad y el desarrollo.

联邦-省-地区负责社服务的部长已同意早期儿童照料的全国远景规划及四项指导原则:优质、完全包容、易利用和可发展。

La Columbia Británica sigue invirtiendo la financiación federal destinada a los parvularios y guarderías en programas y servicios ya existentes, con miras a aumentar la calidad, la capacidad financiera, la viabilidad y el acceso en toda la provincia.

不列颠哥伦比亚省继续在现有儿童照料方案和服务投入联邦早期儿童和儿童照料资金,以提高全省儿童照料的质量、可负担性、可持续性和可利用性。

Los objetivos son los de promover el desarrollo en la primera infancia y apoyar la formación de los padres y su participación al mercado de trabajo mejorando el acceso a unos servicios de parvularios y guarderías asequibles y de calidad.

通过改善负担得起的优质早期习和儿童照料方案和服务的获得机,促进儿童早期发展并支助父母参与就业或培训。

Las guarderías y los organismos de guarda en familia acreditados reciben ayuda financiera para contratar, formar y mantener a su personal así como un apoyo permanente para garantizar la prestación de servicios de parvularios y guarderías de gran calidad a las familias de la provincia.

选择接受鉴定的日托心和家庭日托家机构获得招聘、培训和保留员工的财政支助,并获得持续的支助,以支持向全省家庭提供高质量的早期习和儿童照料服务。

Sin embargo, cerca del 100% de los niños de los demás grupos de edad están escolarizados: 69.194 en parvularios (3 a 6 años de edad), 103.359 en escuelas primarias (7 a 12 años), 175.860 en escuelas secundarias elementales (13 a 15 años) y 107.622 en escuelas secundarias superiores (16 a 18 años).

但是,其他年龄段儿童的入率几乎达到100%:前教育69 194(3至6岁)、小103 359(7至12岁)、初175 860(13至15岁)、高107 622(16至18岁)。

Este enfoque abarca las iniciativas conjuntas de carácter intergubernamental mencionadas en la introducción del presente informe (fondos de igualación y transferencias presupuestadas, la prestación nacional por hijos a cargo, el Acuerdo sobre el desarrollo de la primera infancia, las iniciativas relacionadas con parvularios y guarderías, las iniciativas de vivienda asequible, la atención sanitaria) y prestaciones y ayudas económicas para las familias y los niños.

这一措施包括本报告导言提及的联合政府间倡议(平等和转移支付,国家儿童福利;儿童早期发展议;早期习和儿童照料倡议;负担得起的住房倡议,卫生保健)以及给家庭和儿童的财政支助和福利金。

Al término del segundo año se habían logrado crear 700 nuevas plazas en guarderías acreditadas; había aumentado la financiación adicional para el funcionamiento con el fin de reducir las listas de espera en las guarderías; se habían incrementado en 1 millón de dólares las tasas de subvención para los servicios de guardería y se habían creado nuevas plazas en el programa Kids First, que ofrece guarderías y parvularios para niños en situación vulnerable.

在该议执行的第二年底,实现了以下成果:又发展了700个被许可的日托名额;追加了运作资金,从而能够消除被许可的日托心的等候名单;增加了100万美元儿童照料补贴费;在“儿童第一”方案增加了名额,为处于易受害环境的儿童提供早期习和照料机

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parvulario 的西班牙语例句

用户正在搜索


衰亡, 衰微, 衰朽, , 摔打, 摔倒, 摔个嘴啃泥, 摔跟头, 摔跤, 摔跤比赛,

相似单词


parvificar, parvificencia, parvífico, parvifoliado, parvo, parvulario, parvulez, parvulista, párvulo, pas,

m.

幼儿园

欧 路 软 件版 权 所 有
助记
párvulo, la(m.,f. 幼儿)+ -ario(名词后缀,表地点、集合等)
近义词
jardín de infancia,  kínder,  kindergarten,  jardín de la infancia,  preescolar,  escuela de párvulos,  guardería infantil,  centro de educación preescolar,  clase de párvulos,  colegio de párvulos,  jardín de infantes,  jardín de niños,  plantel de niños,  preparatoria para infantes,  jardín infantil

联想词
preescolar学龄前的;colegio学校;guardería幼儿园;primaria小学;escuela小学校;educativo教育的;escolar学生的;bachillerato高中教育;infantil幼儿的;instituto学会,协会,学院,学校;liceo学园;

Quebec no participa en el Marco Multilateral para los parvularios y guarderías.

魁北克省没有参加早期学习儿童照料架。

El Marco Multilateral incluye un acuerdo de los Gobiernos de colaborar para elaborar un marco de evaluación de los programas y servicios de parvularios y guarderías.

架包括各级政府合作制定早期学习和儿童照料方案与服务的评估架的一项协议。

En general, con esos fondos se apoyan programas y servicios de parvularios y guarda en instalaciones tales como las guarderías, las guarderías familiares, los centros preescolares y las escuelas de párvulos.

资金大部分支助儿童照料中心、家庭儿童照料家、学习班和幼儿园等场所的早期学习和儿童照料方案与服务。

Una vez terminado, el marco de evaluación podría servir de instrumento o de orientación para determinar la eficacia y los resultados de las iniciativas en el sector de los parvularios y guarderías.

一旦完成,评估架便可作为确定早期学习和儿童照料倡议的效力与结果的/南。

Otras comunidades también fueron atacadas con bombas el 14 de julio, y algunos cohetes aterrizaron cerca de un parvulario, cerca de un patio de recreo, y dieron directamente en las casas de los habitantes.

14日,若干其他社区也遭到炮击,火箭落在幼儿园落在游乐场旁,直接击中人民住家。

La Sra. Tavares da Silva pregunta quién se ocupa de los hijos pequeños de las mujeres que quieren o necesitan trabajar, habida cuenta del pequeño número de plazas disponibles en guarderías y parvularios.

Tavares da Silva 女士想知道,鉴于幼儿园和学前教育机构为儿童提供的空间有限,谁来照料希望上班或者需要上班的妇女的年幼子女

Los ministros federal-provinciales-territoriales responsables de los servicios sociales han convenido en un enfoque nacional y cuatro principios que orienten el desarrollo de los parvularios y guarderías: la calidad, la universalidad, la accesibilidad y el desarrollo.

联邦-省-地区负责社会服务的部长已同意早期学习儿童照料的全国远景规划及四项导原则:优质、完全包容、易利用和可发展。

La Columbia Británica sigue invirtiendo la financiación federal destinada a los parvularios y guarderías en programas y servicios ya existentes, con miras a aumentar la calidad, la capacidad financiera, la viabilidad y el acceso en toda la provincia.

不列颠哥伦比亚省继续在现有儿童照料方案和服务中投入联邦早期儿童学习和儿童照料资金,以提高全省儿童照料的质量、可负担性、可持续性和可利用性。

Los objetivos son los de promover el desarrollo en la primera infancia y apoyar la formación de los padres y su participación al mercado de trabajo mejorando el acceso a unos servicios de parvularios y guarderías asequibles y de calidad.

通过改善负担得起的优质早期学习和儿童照料方案和服务的获得机会,促进儿童早期发展并支助父母参与就业或培训。

Las guarderías y los organismos de guarda en familia acreditados reciben ayuda financiera para contratar, formar y mantener a su personal así como un apoyo permanente para garantizar la prestación de servicios de parvularios y guarderías de gran calidad a las familias de la provincia.

选择接受鉴定的日托中心和家庭日托家机构获得招聘、培训和保留员的财政支助,并获得持续的支助,以支持向全省家庭提供高质量的早期学习和儿童照料服务。

Sin embargo, cerca del 100% de los niños de los demás grupos de edad están escolarizados: 69.194 en parvularios (3 a 6 años de edad), 103.359 en escuelas primarias (7 a 12 años), 175.860 en escuelas secundarias elementales (13 a 15 años) y 107.622 en escuelas secundarias superiores (16 a 18 años).

但是,其他年龄段儿童的入学率几乎达到100%:学前教育69 194人(3至6岁)、小学103 359人(7至12岁)、初中175 860人(13至15岁)、高中107 622人(16至18岁)。

Este enfoque abarca las iniciativas conjuntas de carácter intergubernamental mencionadas en la introducción del presente informe (fondos de igualación y transferencias presupuestadas, la prestación nacional por hijos a cargo, el Acuerdo sobre el desarrollo de la primera infancia, las iniciativas relacionadas con parvularios y guarderías, las iniciativas de vivienda asequible, la atención sanitaria) y prestaciones y ayudas económicas para las familias y los niños.

这一措施包括本报告导言中提及的联合政府间倡议(平等和转移支付,国家儿童福利;儿童早期发展协议;早期学习和儿童照料倡议;负担得起的住房倡议,卫生保健)以及给家庭和儿童的财政支助和福利金。

Al término del segundo año se habían logrado crear 700 nuevas plazas en guarderías acreditadas; había aumentado la financiación adicional para el funcionamiento con el fin de reducir las listas de espera en las guarderías; se habían incrementado en 1 millón de dólares las tasas de subvención para los servicios de guardería y se habían creado nuevas plazas en el programa Kids First, que ofrece guarderías y parvularios para niños en situación vulnerable.

在该协议执行的第二年底,实现了以下成果:又发展了700个被许可的日托名额;追加了运作资金,从而能够消除被许可的日托中心的等候名单;增加了100万美元儿童照料补贴费;在“儿童第一”方案中增加了名额,为处于易受害环境中的儿童提供早期学习和照料机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 parvulario 的西班牙语例句

用户正在搜索


甩脸子, 甩卖, 甩手, 甩手不干, 甩手榴弹, , 帅旗, , 闩 门, 闩上,

相似单词


parvificar, parvificencia, parvífico, parvifoliado, parvo, parvulario, parvulez, parvulista, párvulo, pas,

m.

幼儿园

欧 路 软 件版 权 所 有
助记
párvulo, la(m.,f. 幼儿)+ -ario(名词后缀,表地点、集合等)
近义词
jardín de infancia,  kínder,  kindergarten,  jardín de la infancia,  preescolar,  escuela de párvulos,  guardería infantil,  centro de educación preescolar,  clase de párvulos,  colegio de párvulos,  jardín de infantes,  jardín de niños,  plantel de niños,  preparatoria para infantes,  jardín infantil

联想词
preescolar龄前的;colegio校;guardería幼儿园;primaria;escuela校;educativo教育的;escolar生的;bachillerato高中教育;infantil幼儿的;instituto会,协会,校;liceo园;

Quebec no participa en el Marco Multilateral para los parvularios y guarderías.

魁北克省没有参加早期儿童照料多边框架。

El Marco Multilateral incluye un acuerdo de los Gobiernos de colaborar para elaborar un marco de evaluación de los programas y servicios de parvularios y guarderías.

多边框架包括各级政府合作制定早期习和儿童照料方案与服务的评估框架的一项协议。

En general, con esos fondos se apoyan programas y servicios de parvularios y guarda en instalaciones tales como las guarderías, las guarderías familiares, los centros preescolares y las escuelas de párvulos.

资金大部分支助儿童照料中心、家庭儿童照料家、习班和幼儿园等所的早期习和儿童照料方案与服务。

Una vez terminado, el marco de evaluación podría servir de instrumento o de orientación para determinar la eficacia y los resultados de las iniciativas en el sector de los parvularios y guarderías.

一旦完成,评估框架便可作为确定早期习和儿童照料倡议的效力与结果的工具/指南。

Otras comunidades también fueron atacadas con bombas el 14 de julio, y algunos cohetes aterrizaron cerca de un parvulario, cerca de un patio de recreo, y dieron directamente en las casas de los habitantes.

14日,若干其他社区也遭到炮击,火箭落在幼儿园落在游乐接击中人民住家。

La Sra. Tavares da Silva pregunta quién se ocupa de los hijos pequeños de las mujeres que quieren o necesitan trabajar, habida cuenta del pequeño número de plazas disponibles en guarderías y parvularios.

Tavares da Silva 女士想知道,鉴于幼儿园和前教育机构为儿童提供的空间有限,谁来照料希望上班或者需要上班的妇女的年幼子女

Los ministros federal-provinciales-territoriales responsables de los servicios sociales han convenido en un enfoque nacional y cuatro principios que orienten el desarrollo de los parvularios y guarderías: la calidad, la universalidad, la accesibilidad y el desarrollo.

联邦-省-地区负责社会服务的部长已同意早期儿童照料的全国远景规划及四项指导原则:优质、完全包容、易利用和可发展。

La Columbia Británica sigue invirtiendo la financiación federal destinada a los parvularios y guarderías en programas y servicios ya existentes, con miras a aumentar la calidad, la capacidad financiera, la viabilidad y el acceso en toda la provincia.

不列颠哥伦比亚省继续在现有儿童照料方案和服务中投入联邦早期儿童和儿童照料资金,以提高全省儿童照料的质量、可负担性、可持续性和可利用性。

Los objetivos son los de promover el desarrollo en la primera infancia y apoyar la formación de los padres y su participación al mercado de trabajo mejorando el acceso a unos servicios de parvularios y guarderías asequibles y de calidad.

通过改善负担得起的优质早期习和儿童照料方案和服务的获得机会,促进儿童早期发展并支助父母参与就业或培训。

Las guarderías y los organismos de guarda en familia acreditados reciben ayuda financiera para contratar, formar y mantener a su personal así como un apoyo permanente para garantizar la prestación de servicios de parvularios y guarderías de gran calidad a las familias de la provincia.

选择接受鉴定的日托中心和家庭日托家机构获得招聘、培训和保留员工的财政支助,并获得持续的支助,以支持向全省家庭提供高质量的早期习和儿童照料服务。

Sin embargo, cerca del 100% de los niños de los demás grupos de edad están escolarizados: 69.194 en parvularios (3 a 6 años de edad), 103.359 en escuelas primarias (7 a 12 años), 175.860 en escuelas secundarias elementales (13 a 15 años) y 107.622 en escuelas secundarias superiores (16 a 18 años).

但是,其他年龄段儿童的入率几乎达到100%:前教育69 194人(3至6岁)、小103 359人(7至12岁)、初中175 860人(13至15岁)、高中107 622人(16至18岁)。

Este enfoque abarca las iniciativas conjuntas de carácter intergubernamental mencionadas en la introducción del presente informe (fondos de igualación y transferencias presupuestadas, la prestación nacional por hijos a cargo, el Acuerdo sobre el desarrollo de la primera infancia, las iniciativas relacionadas con parvularios y guarderías, las iniciativas de vivienda asequible, la atención sanitaria) y prestaciones y ayudas económicas para las familias y los niños.

这一措施包括本报告导言中提及的联合政府间倡议(平等和转移支付,国家儿童福利;儿童早期发展协议;早期习和儿童照料倡议;负担得起的住房倡议,卫生保健)以及给家庭和儿童的财政支助和福利金。

Al término del segundo año se habían logrado crear 700 nuevas plazas en guarderías acreditadas; había aumentado la financiación adicional para el funcionamiento con el fin de reducir las listas de espera en las guarderías; se habían incrementado en 1 millón de dólares las tasas de subvención para los servicios de guardería y se habían creado nuevas plazas en el programa Kids First, que ofrece guarderías y parvularios para niños en situación vulnerable.

在该协议执行的第二年底,实现了以下成果:又发展了700个被许可的日托名额;追加了运作资金,从而能够消除被许可的日托中心的等候名单;增加了100万美元儿童照料补贴费;在“儿童第一”方案中增加了名额,为处于易受害环境中的儿童提供早期习和照料机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parvulario 的西班牙语例句

用户正在搜索


栓子, 涮锅子, 涮瓶子, 涮羊肉, , 双凹的, 双瓣, 双胞胎, 双倍的, 双边,

相似单词


parvificar, parvificencia, parvífico, parvifoliado, parvo, parvulario, parvulez, parvulista, párvulo, pas,

m.

欧 路 软 件版 权 所 有
助记
párvulo, la(m.,f. 幼)+ -ario(名词后缀,表地点、集等)
近义词
jardín de infancia,  kínder,  kindergarten,  jardín de la infancia,  preescolar,  escuela de párvulos,  guardería infantil,  centro de educación preescolar,  clase de párvulos,  colegio de párvulos,  jardín de infantes,  jardín de niños,  plantel de niños,  preparatoria para infantes,  jardín infantil

联想词
preescolar学龄前的;colegio学校;guardería园;primaria小学;escuela小学校;educativo教育的;escolar学生的;bachillerato高中教育;infantil的;instituto学会,协会,学院,学校;liceo学园;

Quebec no participa en el Marco Multilateral para los parvularios y guarderías.

魁北克省没有参加早期学习料多边框架。

El Marco Multilateral incluye un acuerdo de los Gobiernos de colaborar para elaborar un marco de evaluación de los programas y servicios de parvularios y guarderías.

多边框架包括各级政制定早期学习和料方案与服务的评估框架的一项协议。

En general, con esos fondos se apoyan programas y servicios de parvularios y guarda en instalaciones tales como las guarderías, las guarderías familiares, los centros preescolares y las escuelas de párvulos.

资金大部分支助料中心、家庭家、学习班和幼园等场所的早期学习和料方案与服务。

Una vez terminado, el marco de evaluación podría servir de instrumento o de orientación para determinar la eficacia y los resultados de las iniciativas en el sector de los parvularios y guarderías.

一旦完成,评估框架便可为确定早期学习和料倡议的效力与结果的工具/指南。

Otras comunidades también fueron atacadas con bombas el 14 de julio, y algunos cohetes aterrizaron cerca de un parvulario, cerca de un patio de recreo, y dieron directamente en las casas de los habitantes.

14日,若干其他社区也遭到炮击,火箭落在落在游乐场旁,直接击中人民住家。

La Sra. Tavares da Silva pregunta quién se ocupa de los hijos pequeños de las mujeres que quieren o necesitan trabajar, habida cuenta del pequeño número de plazas disponibles en guarderías y parvularios.

Tavares da Silva 女士想知道,鉴于幼园和学前教育机构为提供的空间有限,谁来料希望上班或者需要上班的妇女的年幼子女

Los ministros federal-provinciales-territoriales responsables de los servicios sociales han convenido en un enfoque nacional y cuatro principios que orienten el desarrollo de los parvularios y guarderías: la calidad, la universalidad, la accesibilidad y el desarrollo.

联邦-省-地区负责社会服务的部长已同意早期学习料的全国远景规划及四项指导原则:优质、完全包容、易利用和可发展。

La Columbia Británica sigue invirtiendo la financiación federal destinada a los parvularios y guarderías en programas y servicios ya existentes, con miras a aumentar la calidad, la capacidad financiera, la viabilidad y el acceso en toda la provincia.

不列颠哥伦比亚省继续在现有料方案和服务中投入联邦早期学习料资金,以提高全省料的质量、可负担性、可持续性和可利用性。

Los objetivos son los de promover el desarrollo en la primera infancia y apoyar la formación de los padres y su participación al mercado de trabajo mejorando el acceso a unos servicios de parvularios y guarderías asequibles y de calidad.

通过改善负担得起的优质早期学习和料方案和服务的获得机会,促进早期发展并支助父母参与就业或培训。

Las guarderías y los organismos de guarda en familia acreditados reciben ayuda financiera para contratar, formar y mantener a su personal así como un apoyo permanente para garantizar la prestación de servicios de parvularios y guarderías de gran calidad a las familias de la provincia.

选择接受鉴定的日托中心和家庭日托家机构获得招聘、培训和保留员工的财政支助,并获得持续的支助,以支持向全省家庭提供高质量的早期学习和料服务。

Sin embargo, cerca del 100% de los niños de los demás grupos de edad están escolarizados: 69.194 en parvularios (3 a 6 años de edad), 103.359 en escuelas primarias (7 a 12 años), 175.860 en escuelas secundarias elementales (13 a 15 años) y 107.622 en escuelas secundarias superiores (16 a 18 años).

但是,其他年龄段的入学率几乎达到100%:学前教育69 194人(3至6岁)、小学103 359人(7至12岁)、初中175 860人(13至15岁)、高中107 622人(16至18岁)。

Este enfoque abarca las iniciativas conjuntas de carácter intergubernamental mencionadas en la introducción del presente informe (fondos de igualación y transferencias presupuestadas, la prestación nacional por hijos a cargo, el Acuerdo sobre el desarrollo de la primera infancia, las iniciativas relacionadas con parvularios y guarderías, las iniciativas de vivienda asequible, la atención sanitaria) y prestaciones y ayudas económicas para las familias y los niños.

这一措施包括本报告导言中提及的联间倡议(平等和转移支付,国家福利;早期发展协议;早期学习和料倡议;负担得起的住房倡议,卫生保健)以及给家庭和的财政支助和福利金。

Al término del segundo año se habían logrado crear 700 nuevas plazas en guarderías acreditadas; había aumentado la financiación adicional para el funcionamiento con el fin de reducir las listas de espera en las guarderías; se habían incrementado en 1 millón de dólares las tasas de subvención para los servicios de guardería y se habían creado nuevas plazas en el programa Kids First, que ofrece guarderías y parvularios para niños en situación vulnerable.

在该协议执行的第二年底,实现了以下成果:又发展了700个被许可的日托名额;追加了运资金,从而能够消除被许可的日托中心的等候名单;增加了100万美元料补贴费;在“第一”方案中增加了名额,为处于易受害环境中的提供早期学习和料机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parvulario 的西班牙语例句

用户正在搜索


双唇音, 双打, 双的, 双耳玻璃罐, 双耳筐, 双发动机的, 双发飞机, 双方, 双方数目平等, 双方意见相持不下,

相似单词


parvificar, parvificencia, parvífico, parvifoliado, parvo, parvulario, parvulez, parvulista, párvulo, pas,

用户正在搜索


双行道, 双簧, 双簧管, 双击, 双极的, 双季稻, 双髻鲨, 双交, 双焦眼镜, 双脚跳,

相似单词


parvificar, parvificencia, parvífico, parvifoliado, parvo, parvulario, parvulez, parvulista, párvulo, pas,

用户正在搜索


双曲线, 双全, 双人床, 双人房, 双人决斗, 双人自行车, 双日, 双色的, 双生, 双生的,

相似单词


parvificar, parvificencia, parvífico, parvifoliado, parvo, parvulario, parvulez, parvulista, párvulo, pas,

m.

欧 路 软 件版 权 所 有
助记
párvulo, la(m.,f. )+ -ario(名词后缀,表地点、集合等)
近义词
jardín de infancia,  kínder,  kindergarten,  jardín de la infancia,  preescolar,  escuela de párvulos,  guardería infantil,  centro de educación preescolar,  clase de párvulos,  colegio de párvulos,  jardín de infantes,  jardín de niños,  plantel de niños,  preparatoria para infantes,  jardín infantil

联想词
preescolar学龄前的;colegio学校;guardería园;primaria小学;escuela小学校;educativo教育的;escolar学生的;bachillerato高中教育;infantil的;instituto学会,协会,学院,学校;liceo学园;

Quebec no participa en el Marco Multilateral para los parvularios y guarderías.

魁北克省没有参加早期学习照料多边框架。

El Marco Multilateral incluye un acuerdo de los Gobiernos de colaborar para elaborar un marco de evaluación de los programas y servicios de parvularios y guarderías.

多边框架包括各级政府合作制定早期学习照料方案与服务的评估框架的一项协议。

En general, con esos fondos se apoyan programas y servicios de parvularios y guarda en instalaciones tales como las guarderías, las guarderías familiares, los centros preescolares y las escuelas de párvulos.

资金大部分支助照料中心、童照料、学习园等场所的早期学习童照料方案与服务。

Una vez terminado, el marco de evaluación podría servir de instrumento o de orientación para determinar la eficacia y los resultados de las iniciativas en el sector de los parvularios y guarderías.

一旦完成,评估框架便可作为确定早期学习照料倡议的效力与结果的工具/指南。

Otras comunidades también fueron atacadas con bombas el 14 de julio, y algunos cohetes aterrizaron cerca de un parvulario, cerca de un patio de recreo, y dieron directamente en las casas de los habitantes.

14日,若干其他社区也遭到炮击,火箭落在落在游乐场旁,直接击中人民住

La Sra. Tavares da Silva pregunta quién se ocupa de los hijos pequeños de las mujeres que quieren o necesitan trabajar, habida cuenta del pequeño número de plazas disponibles en guarderías y parvularios.

Tavares da Silva 女士想知道,鉴于学前教育机构为童提供的空间有限,谁来照料希望上或者需要上的妇女的年子女

Los ministros federal-provinciales-territoriales responsables de los servicios sociales han convenido en un enfoque nacional y cuatro principios que orienten el desarrollo de los parvularios y guarderías: la calidad, la universalidad, la accesibilidad y el desarrollo.

联邦-省-地区负责社会服务的部长已同意早期学习照料的全国远景规划及四项指导原则:优质、完全包容、易利用可发展。

La Columbia Británica sigue invirtiendo la financiación federal destinada a los parvularios y guarderías en programas y servicios ya existentes, con miras a aumentar la calidad, la capacidad financiera, la viabilidad y el acceso en toda la provincia.

不列颠哥伦比亚省继续在现有童照料方案服务中投入联邦早期学习童照料资金,以提高全省童照料的质量、可负担性、可持续性可利用性。

Los objetivos son los de promover el desarrollo en la primera infancia y apoyar la formación de los padres y su participación al mercado de trabajo mejorando el acceso a unos servicios de parvularios y guarderías asequibles y de calidad.

通过改善负担得起的优质早期学习童照料方服务的获得机会,促进童早期发展并支助父母参与就业或培训。

Las guarderías y los organismos de guarda en familia acreditados reciben ayuda financiera para contratar, formar y mantener a su personal así como un apoyo permanente para garantizar la prestación de servicios de parvularios y guarderías de gran calidad a las familias de la provincia.

选择接受鉴定的日托中心日托机构获得招聘、培训保留员工的财政支助,并获得持续的支助,以支持向全省提供高质量的早期学习照料服务。

Sin embargo, cerca del 100% de los niños de los demás grupos de edad están escolarizados: 69.194 en parvularios (3 a 6 años de edad), 103.359 en escuelas primarias (7 a 12 años), 175.860 en escuelas secundarias elementales (13 a 15 años) y 107.622 en escuelas secundarias superiores (16 a 18 años).

但是,其他年龄段童的入学率几乎达到100%:学前教育69 194人(3至6岁)、小学103 359人(7至12岁)、初中175 860人(13至15岁)、高中107 622人(16至18岁)。

Este enfoque abarca las iniciativas conjuntas de carácter intergubernamental mencionadas en la introducción del presente informe (fondos de igualación y transferencias presupuestadas, la prestación nacional por hijos a cargo, el Acuerdo sobre el desarrollo de la primera infancia, las iniciativas relacionadas con parvularios y guarderías, las iniciativas de vivienda asequible, la atención sanitaria) y prestaciones y ayudas económicas para las familias y los niños.

这一措施包括本报告导言中提及的联合政府间倡议(平等转移支付,国童福利;童早期发展协议;早期学习照料倡议;负担得起的住房倡议,卫生保健)以及给童的财政支助福利金。

Al término del segundo año se habían logrado crear 700 nuevas plazas en guarderías acreditadas; había aumentado la financiación adicional para el funcionamiento con el fin de reducir las listas de espera en las guarderías; se habían incrementado en 1 millón de dólares las tasas de subvención para los servicios de guardería y se habían creado nuevas plazas en el programa Kids First, que ofrece guarderías y parvularios para niños en situación vulnerable.

在该协议执行的第二年底,实现了以下成果:又发展了700个被许可的日托名额;追加了运作资金,从而能够消除被许可的日托中心的等候名单;增加了100万美元童照料补贴费;在“童第一”方案中增加了名额,为处于易受害环境中的童提供早期学习照料机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parvulario 的西班牙语例句

用户正在搜索


双桅船, 双桅小船, 双喜, 双响, 双向的, 双向开关, 双星, 双性恋的, 双眼皮, 双氧水,

相似单词


parvificar, parvificencia, parvífico, parvifoliado, parvo, parvulario, parvulez, parvulista, párvulo, pas,

m.

幼儿园

欧 路 软 件版 权 所 有
助记
párvulo, la(m.,f. 幼儿)+ -ario(名词后缀,表地点、集合等)
近义词
jardín de infancia,  kínder,  kindergarten,  jardín de la infancia,  preescolar,  escuela de párvulos,  guardería infantil,  centro de educación preescolar,  clase de párvulos,  colegio de párvulos,  jardín de infantes,  jardín de niños,  plantel de niños,  preparatoria para infantes,  jardín infantil

联想词
preescolar学龄前的;colegio学校;guardería幼儿园;primaria小学;escuela小学校;educativo教育的;escolar学生的;bachillerato高中教育;infantil幼儿的;instituto学会,协会,学院,学校;liceo学园;

Quebec no participa en el Marco Multilateral para los parvularios y guarderías.

魁北克省没有参加早期学习儿童多边框架。

El Marco Multilateral incluye un acuerdo de los Gobiernos de colaborar para elaborar un marco de evaluación de los programas y servicios de parvularios y guarderías.

多边框架包括府合作制定早期学习和儿童方案与服务的评估框架的一项协

En general, con esos fondos se apoyan programas y servicios de parvularios y guarda en instalaciones tales como las guarderías, las guarderías familiares, los centros preescolares y las escuelas de párvulos.

资金大部分支助儿童中心、家庭儿童照家、学习班和幼儿园等场所的早期学习和儿童照方案与服务。

Una vez terminado, el marco de evaluación podría servir de instrumento o de orientación para determinar la eficacia y los resultados de las iniciativas en el sector de los parvularios y guarderías.

一旦完成,评估框架便可作为确定早期学习和儿童的效力与结果的工具/指南。

Otras comunidades también fueron atacadas con bombas el 14 de julio, y algunos cohetes aterrizaron cerca de un parvulario, cerca de un patio de recreo, y dieron directamente en las casas de los habitantes.

14日,若干其他社区也遭到炮击,火箭落在幼儿园落在游乐场旁,直接击中人民住家。

La Sra. Tavares da Silva pregunta quién se ocupa de los hijos pequeños de las mujeres que quieren o necesitan trabajar, habida cuenta del pequeño número de plazas disponibles en guarderías y parvularios.

Tavares da Silva 女士想知道,鉴于幼儿园和学前教育机构为儿童提供的空间有限,谁来照希望上班或者需要上班的妇女的年幼子女

Los ministros federal-provinciales-territoriales responsables de los servicios sociales han convenido en un enfoque nacional y cuatro principios que orienten el desarrollo de los parvularios y guarderías: la calidad, la universalidad, la accesibilidad y el desarrollo.

联邦-省-地区负责社会服务的部长已同意早期学习儿童的全国远景规划及四项指导原则:优质、完全包容、易利用和可发展。

La Columbia Británica sigue invirtiendo la financiación federal destinada a los parvularios y guarderías en programas y servicios ya existentes, con miras a aumentar la calidad, la capacidad financiera, la viabilidad y el acceso en toda la provincia.

不列颠哥伦比亚省继续在现有儿童照方案和服务中投入联邦早期儿童学习和儿童照资金,以提高全省儿童照的质量、可负担性、可持续性和可利用性。

Los objetivos son los de promover el desarrollo en la primera infancia y apoyar la formación de los padres y su participación al mercado de trabajo mejorando el acceso a unos servicios de parvularios y guarderías asequibles y de calidad.

通过改善负担得起的优质早期学习和儿童照案和服务的获得机会,促进儿童早期发展并支助父母参与就业或培训。

Las guarderías y los organismos de guarda en familia acreditados reciben ayuda financiera para contratar, formar y mantener a su personal así como un apoyo permanente para garantizar la prestación de servicios de parvularios y guarderías de gran calidad a las familias de la provincia.

选择接受鉴定的日托中心和家庭日托家机构获得招聘、培训和保留员工的财支助,并获得持续的支助,以支持向全省家庭提供高质量的早期学习和儿童服务。

Sin embargo, cerca del 100% de los niños de los demás grupos de edad están escolarizados: 69.194 en parvularios (3 a 6 años de edad), 103.359 en escuelas primarias (7 a 12 años), 175.860 en escuelas secundarias elementales (13 a 15 años) y 107.622 en escuelas secundarias superiores (16 a 18 años).

但是,其他年龄段儿童的入学率几乎达到100%:学前教育69 194人(3至6岁)、小学103 359人(7至12岁)、初中175 860人(13至15岁)、高中107 622人(16至18岁)。

Este enfoque abarca las iniciativas conjuntas de carácter intergubernamental mencionadas en la introducción del presente informe (fondos de igualación y transferencias presupuestadas, la prestación nacional por hijos a cargo, el Acuerdo sobre el desarrollo de la primera infancia, las iniciativas relacionadas con parvularios y guarderías, las iniciativas de vivienda asequible, la atención sanitaria) y prestaciones y ayudas económicas para las familias y los niños.

这一措施包括本报告导言中提及的联合府间(平等和转移支付,国家儿童福利;儿童早期发展协;早期学习和儿童;负担得起的住房,卫生保健)以及给家庭和儿童的财支助和福利金。

Al término del segundo año se habían logrado crear 700 nuevas plazas en guarderías acreditadas; había aumentado la financiación adicional para el funcionamiento con el fin de reducir las listas de espera en las guarderías; se habían incrementado en 1 millón de dólares las tasas de subvención para los servicios de guardería y se habían creado nuevas plazas en el programa Kids First, que ofrece guarderías y parvularios para niños en situación vulnerable.

在该协执行的第二年底,实现了以下成果:又发展了700个被许可的日托名额;追加了运作资金,从而能够消除被许可的日托中心的等候名单;增加了100万美元儿童照补贴费;在“儿童第一”方案中增加了名额,为处于易受害环境中的儿童提供早期学习和照机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parvulario 的西班牙语例句

用户正在搜索


双重的, 双重地, 双重国籍, 双重领导, 双重门, 双重人格, 双重任务, 双重性质的, 双子叶的, 双子叶植物,

相似单词


parvificar, parvificencia, parvífico, parvifoliado, parvo, parvulario, parvulez, parvulista, párvulo, pas,

m.

幼儿园

欧 路 软 件版 权 所 有
助记
párvulo, la(m.,f. 幼儿)+ -ario(名词后缀,表地点、集合等)
近义词
jardín de infancia,  kínder,  kindergarten,  jardín de la infancia,  preescolar,  escuela de párvulos,  guardería infantil,  centro de educación preescolar,  clase de párvulos,  colegio de párvulos,  jardín de infantes,  jardín de niños,  plantel de niños,  preparatoria para infantes,  jardín infantil

联想词
preescolar学龄前;colegio学校;guardería幼儿园;primaria小学;escuela小学校;educativo教育;escolar学生;bachillerato高中教育;infantil幼儿;instituto学会,协会,学院,学校;liceo学园;

Quebec no participa en el Marco Multilateral para los parvularios y guarderías.

魁北克省没有参加早期学习儿童照料多

El Marco Multilateral incluye un acuerdo de los Gobiernos de colaborar para elaborar un marco de evaluación de los programas y servicios de parvularios y guarderías.

包括各级政府合作制定早期学习和儿童照料方案与服务评估一项协议。

En general, con esos fondos se apoyan programas y servicios de parvularios y guarda en instalaciones tales como las guarderías, las guarderías familiares, los centros preescolares y las escuelas de párvulos.

资金大部分支助儿童照料中心、家庭儿童照料家、学习班和幼儿园等场所早期学习和儿童照料方案与服务。

Una vez terminado, el marco de evaluación podría servir de instrumento o de orientación para determinar la eficacia y los resultados de las iniciativas en el sector de los parvularios y guarderías.

一旦完成,评估便可作为确定早期学习和儿童照料倡议效力与结果/指南。

Otras comunidades también fueron atacadas con bombas el 14 de julio, y algunos cohetes aterrizaron cerca de un parvulario, cerca de un patio de recreo, y dieron directamente en las casas de los habitantes.

14日,若干其他社区也遭到炮击,火箭落在幼儿园落在游乐场旁,直接击中人民住家。

La Sra. Tavares da Silva pregunta quién se ocupa de los hijos pequeños de las mujeres que quieren o necesitan trabajar, habida cuenta del pequeño número de plazas disponibles en guarderías y parvularios.

Tavares da Silva 女士想知道,鉴于幼儿园和学前教育机构为儿童提供空间有限,谁来照料希望上班或者需要上班妇女年幼子女

Los ministros federal-provinciales-territoriales responsables de los servicios sociales han convenido en un enfoque nacional y cuatro principios que orienten el desarrollo de los parvularios y guarderías: la calidad, la universalidad, la accesibilidad y el desarrollo.

联邦-省-地区负责社会服务部长已同意早期学习儿童照料全国远景规划及四项指导原则:优质、完全包容、易利用和可发展。

La Columbia Británica sigue invirtiendo la financiación federal destinada a los parvularios y guarderías en programas y servicios ya existentes, con miras a aumentar la calidad, la capacidad financiera, la viabilidad y el acceso en toda la provincia.

不列颠哥伦比亚省继续在现有儿童照料方案和服务中投入联邦早期儿童学习和儿童照料资金,以提高全省儿童照料质量、可负担性、可持续性和可利用性。

Los objetivos son los de promover el desarrollo en la primera infancia y apoyar la formación de los padres y su participación al mercado de trabajo mejorando el acceso a unos servicios de parvularios y guarderías asequibles y de calidad.

通过改善负担得起优质早期学习和儿童照料方案和服务获得机会,促进儿童早期发展并支助父母参与就业或培训。

Las guarderías y los organismos de guarda en familia acreditados reciben ayuda financiera para contratar, formar y mantener a su personal así como un apoyo permanente para garantizar la prestación de servicios de parvularios y guarderías de gran calidad a las familias de la provincia.

选择接受鉴定日托中心和家庭日托家机构获得招聘、培训和保留员财政支助,并获得持续支助,以支持向全省家庭提供高质量早期学习和儿童照料服务。

Sin embargo, cerca del 100% de los niños de los demás grupos de edad están escolarizados: 69.194 en parvularios (3 a 6 años de edad), 103.359 en escuelas primarias (7 a 12 años), 175.860 en escuelas secundarias elementales (13 a 15 años) y 107.622 en escuelas secundarias superiores (16 a 18 años).

但是,其他年龄段儿童入学率几乎达到100%:学前教育69 194人(3至6岁)、小学103 359人(7至12岁)、初中175 860人(13至15岁)、高中107 622人(16至18岁)。

Este enfoque abarca las iniciativas conjuntas de carácter intergubernamental mencionadas en la introducción del presente informe (fondos de igualación y transferencias presupuestadas, la prestación nacional por hijos a cargo, el Acuerdo sobre el desarrollo de la primera infancia, las iniciativas relacionadas con parvularios y guarderías, las iniciativas de vivienda asequible, la atención sanitaria) y prestaciones y ayudas económicas para las familias y los niños.

这一措施包括本报告导言中提及联合政府间倡议(平等和转移支付,国家儿童福利;儿童早期发展协议;早期学习和儿童照料倡议;负担得起住房倡议,卫生保健)以及给家庭和儿童财政支助和福利金。

Al término del segundo año se habían logrado crear 700 nuevas plazas en guarderías acreditadas; había aumentado la financiación adicional para el funcionamiento con el fin de reducir las listas de espera en las guarderías; se habían incrementado en 1 millón de dólares las tasas de subvención para los servicios de guardería y se habían creado nuevas plazas en el programa Kids First, que ofrece guarderías y parvularios para niños en situación vulnerable.

在该协议执行第二年底,实现了以下成果:又发展了700个被许可日托名额;追加了运作资金,从而能够消除被许可日托中心等候名单;增加了100万美元儿童照料补贴费;在“儿童第一”方案中增加了名额,为处于易受害环境中儿童提供早期学习和照料机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parvulario 的西班牙语例句

用户正在搜索


霜叶, 孀妇, 孀居, , 爽口, 爽快, 爽朗, 爽朗的笑声, 爽利, 爽气,

相似单词


parvificar, parvificencia, parvífico, parvifoliado, parvo, parvulario, parvulez, parvulista, párvulo, pas,

m.

欧 路 软 件版 权 所 有
助记
párvulo, la(m.,f. 幼)+ -ario(名词后缀,表地点、集合等)
近义词
jardín de infancia,  kínder,  kindergarten,  jardín de la infancia,  preescolar,  escuela de párvulos,  guardería infantil,  centro de educación preescolar,  clase de párvulos,  colegio de párvulos,  jardín de infantes,  jardín de niños,  plantel de niños,  preparatoria para infantes,  jardín infantil

联想词
preescolar龄前的;colegio校;guardería园;primaria;escuela校;educativo教育的;escolar生的;bachillerato高中教育;infantil的;instituto会,协会,院,校;liceo园;

Quebec no participa en el Marco Multilateral para los parvularios y guarderías.

魁北克省没有参加早期料多边框架。

El Marco Multilateral incluye un acuerdo de los Gobiernos de colaborar para elaborar un marco de evaluación de los programas y servicios de parvularios y guarderías.

多边框架包括各级政府合作制定早期料方案与服务的评估框架的一项协议。

En general, con esos fondos se apoyan programas y servicios de parvularios y guarda en instalaciones tales como las guarderías, las guarderías familiares, los centros preescolares y las escuelas de párvulos.

资金大部分支助料中心、家庭家、和幼园等场所的早期料方案与服务。

Una vez terminado, el marco de evaluación podría servir de instrumento o de orientación para determinar la eficacia y los resultados de las iniciativas en el sector de los parvularios y guarderías.

一旦完成,评估框架便可作为确定早期料倡议的效力与结果的工具/指南。

Otras comunidades también fueron atacadas con bombas el 14 de julio, y algunos cohetes aterrizaron cerca de un parvulario, cerca de un patio de recreo, y dieron directamente en las casas de los habitantes.

14日,若干其他社区也遭到炮击,火箭落在落在游乐场旁,直接击中人民住家。

La Sra. Tavares da Silva pregunta quién se ocupa de los hijos pequeños de las mujeres que quieren o necesitan trabajar, habida cuenta del pequeño número de plazas disponibles en guarderías y parvularios.

Tavares da Silva 女士想知道,鉴于幼园和前教育机构为提供的空间有限,谁来料希望上或者需要上的妇女的年幼子女

Los ministros federal-provinciales-territoriales responsables de los servicios sociales han convenido en un enfoque nacional y cuatro principios que orienten el desarrollo de los parvularios y guarderías: la calidad, la universalidad, la accesibilidad y el desarrollo.

联邦-省-地区负责社会服务的部长已同意早期料的全国远景规划及四项指导原则:优质、完全包容、易利用和可发展。

La Columbia Británica sigue invirtiendo la financiación federal destinada a los parvularios y guarderías en programas y servicios ya existentes, con miras a aumentar la calidad, la capacidad financiera, la viabilidad y el acceso en toda la provincia.

不列颠哥伦比亚省继续在现有料方案和服务中投入联邦早期料资金,以提高全省料的质量、可负担性、可持续性和可利用性。

Los objetivos son los de promover el desarrollo en la primera infancia y apoyar la formación de los padres y su participación al mercado de trabajo mejorando el acceso a unos servicios de parvularios y guarderías asequibles y de calidad.

通过改善负担得起的优质早期料方案和服务的获得机会,促进早期发展并支助父母参与就业或培训。

Las guarderías y los organismos de guarda en familia acreditados reciben ayuda financiera para contratar, formar y mantener a su personal así como un apoyo permanente para garantizar la prestación de servicios de parvularios y guarderías de gran calidad a las familias de la provincia.

选择接受鉴定的日托中心和家庭日托家机构获得招聘、培训和保留员工的财政支助,并获得持续的支助,以支持向全省家庭提供高质量的早期料服务。

Sin embargo, cerca del 100% de los niños de los demás grupos de edad están escolarizados: 69.194 en parvularios (3 a 6 años de edad), 103.359 en escuelas primarias (7 a 12 años), 175.860 en escuelas secundarias elementales (13 a 15 años) y 107.622 en escuelas secundarias superiores (16 a 18 años).

但是,其他年龄段的入率几乎达到100%:前教育69 194人(3至6岁)、小103 359人(7至12岁)、初中175 860人(13至15岁)、高中107 622人(16至18岁)。

Este enfoque abarca las iniciativas conjuntas de carácter intergubernamental mencionadas en la introducción del presente informe (fondos de igualación y transferencias presupuestadas, la prestación nacional por hijos a cargo, el Acuerdo sobre el desarrollo de la primera infancia, las iniciativas relacionadas con parvularios y guarderías, las iniciativas de vivienda asequible, la atención sanitaria) y prestaciones y ayudas económicas para las familias y los niños.

这一措施包括本报告导言中提及的联合政府间倡议(平等和转移支付,国家福利;早期发展协议;早期料倡议;负担得起的住房倡议,卫生保健)以及给家庭和的财政支助和福利金。

Al término del segundo año se habían logrado crear 700 nuevas plazas en guarderías acreditadas; había aumentado la financiación adicional para el funcionamiento con el fin de reducir las listas de espera en las guarderías; se habían incrementado en 1 millón de dólares las tasas de subvención para los servicios de guardería y se habían creado nuevas plazas en el programa Kids First, que ofrece guarderías y parvularios para niños en situación vulnerable.

在该协议执行的第二年底,实现了以下成果:又发展了700个被许可的日托名额;追加了运作资金,从而能够消除被许可的日托中心的等候名单;增加了100万美元料补贴费;在“第一”方案中增加了名额,为处于易受害环境中的提供早期料机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parvulario 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 水坝, 水泵, 水笔, 水表, 水兵, 水彩, 水彩画, 水彩画家, 水槽,

相似单词


parvificar, parvificencia, parvífico, parvifoliado, parvo, parvulario, parvulez, parvulista, párvulo, pas,