Esta medicina se toma por vía oral.
这种药是口服.
Esta medicina se toma por vía oral.
这种药是口服.
Algunas comunidades dependen más que otras de la tradición oral y los relatos orales.
一些社会比其它社会更多地依赖口头流传传统。
Se presentará un informe oral sobre esas consultas.
将就这些磋商情况作口头报告。
Este informe oral pertenece a la misma serie.
这一口头报告是同一系列中另一份报告。
El Presidente Mbeki presentó un informe oral al Consejo.
姆贝基总统向委员会做了口头汇报。
Las delegaciones presentaron varias propuestas orales y por escrito.
在讨论中,各代表团提出了各种书面和口头提案。
La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Somalia.
委员会还听取了索马里代表口头说明。
La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Tayikistán.
委员会还听取了塔吉克斯坦代表口头说明。
La Comisión también escuchó la exposición oral de un representante de Georgia.
委员会还听取了格鲁吉亚一位代表口头介绍。
La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante del Iraq.
委员会还听取了伊拉克代表口头陈述。
La Sala dictó además 154 decisiones (69 por escrito y 85 orales).
分庭还作出154项裁定(69项书面裁定和85项口头裁定)。
A estas alturas, quisiera presentar una enmienda oral al proyecto de resolución.
我要介绍对最近决议草案口头修正。
La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Guinea-Bissau.
委员会还听取了几内亚比绍一位代表口头陈述。
La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de las Comoras.
委员会还听取了科摩罗一位代表口头介绍。
La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de la República Centroafricana.
委员会还听取了中非共和国一位代表口头介绍。
No obstante, la oradora destaca que el Relator ha formulado recomendaciones orales al respecto.
但是,她又指出,报告员对此也提出了口头建议。
Existe desacuerdo respecto a cómo caracterizar esta declaración oral
对于如何将这一口头声明定性,有各种不同意见。
La Comisión escuchó también una exposición oral del Representante Permanente de la República de Moldova.
委员会还听取了摩尔多瓦共和国常驻代表口头说明。
En sus exposiciones oral y escrita, Tayikistán hizo notar sus persistentes problemas económicos y sociales.
塔吉克斯坦在其书面和口头说明中提到该国继续面临经济和社会问题。
En sus exposiciones oral y escrita, Georgia se refirió a los problemas que seguía padeciendo.
在书面和口头介绍中,格鲁吉亚提及该国持续存在问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esta medicina se toma por vía oral.
这种药是口服.
Algunas comunidades dependen más que otras de la tradición oral y los relatos orales.
社会比其它社会更多地依赖口头流传
传统。
Se presentará un informe oral sobre esas consultas.
将就这磋商情况作口头报告。
Este informe oral pertenece a la misma serie.
这口头报告是同
系列中
另
份报告。
El Presidente Mbeki presentó un informe oral al Consejo.
姆贝基总统向委员会做了口头汇报。
Las delegaciones presentaron varias propuestas orales y por escrito.
在讨论中,各代表团提出了各种书面和口头提案。
La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Somalia.
委员会还听取了索马里代表口头说明。
La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Tayikistán.
委员会还听取了塔吉克斯坦代表口头说明。
La Comisión también escuchó la exposición oral de un representante de Georgia.
委员会还听取了格鲁吉亚位代表
口头介绍。
La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante del Iraq.
委员会还听取了伊拉克代表口头陈述。
La Sala dictó además 154 decisiones (69 por escrito y 85 orales).
分庭还作出154项裁定(69项书面裁定和85项口头裁定)。
A estas alturas, quisiera presentar una enmienda oral al proyecto de resolución.
我要介绍对最近决议草案口头修正。
La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Guinea-Bissau.
委员会还听取了几内亚比绍位代表
口头陈述。
La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de las Comoras.
委员会还听取了科摩罗位代表
口头介绍。
La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de la República Centroafricana.
委员会还听取了中非共和国位代表
口头介绍。
No obstante, la oradora destaca que el Relator ha formulado recomendaciones orales al respecto.
但是,她又指出,报告员对此也提出了口头建议。
Existe desacuerdo respecto a cómo caracterizar esta declaración oral
对于如何将这口头声明定性,有各种不同意见。
La Comisión escuchó también una exposición oral del Representante Permanente de la República de Moldova.
委员会还听取了摩尔多瓦共和国常驻代表口头说明。
En sus exposiciones oral y escrita, Tayikistán hizo notar sus persistentes problemas económicos y sociales.
塔吉克斯坦在其书面和口头说明中提到该国继续面临经济和社会问题。
En sus exposiciones oral y escrita, Georgia se refirió a los problemas que seguía padeciendo.
在书面和口头介绍中,格鲁吉亚提及该国持续存在问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esta medicina se toma por vía oral.
这种药是口服.
Algunas comunidades dependen más que otras de la tradición oral y los relatos orales.
一些社会比其它社会更多地依赖口头流传传统。
Se presentará un informe oral sobre esas consultas.
将就这些磋商情况作口头报告。
Este informe oral pertenece a la misma serie.
这一口头报告是同一系列中另一份报告。
El Presidente Mbeki presentó un informe oral al Consejo.
姆贝基总统向委员会做了口头汇报。
Las delegaciones presentaron varias propuestas orales y por escrito.
在讨论中,各代表团提出了各种书面和口头提案。
La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Somalia.
委员会还听取了索马里代表口头说明。
La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Tayikistán.
委员会还听取了塔吉克斯坦代表口头说明。
La Comisión también escuchó la exposición oral de un representante de Georgia.
委员会还听取了格鲁吉亚一位代表口头介绍。
La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante del Iraq.
委员会还听取了伊拉克代表口头陈述。
La Sala dictó además 154 decisiones (69 por escrito y 85 orales).
分庭还作出154项裁定(69项书面裁定和85项口头裁定)。
A estas alturas, quisiera presentar una enmienda oral al proyecto de resolución.
我要介绍对最近决议草案口头修正。
La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Guinea-Bissau.
委员会还听取了几内亚比绍一位代表口头陈述。
La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de las Comoras.
委员会还听取了科摩罗一位代表口头介绍。
La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de la República Centroafricana.
委员会还听取了中非共和国一位代表口头介绍。
No obstante, la oradora destaca que el Relator ha formulado recomendaciones orales al respecto.
但是,她又指出,报告员对此也提出了口头建议。
Existe desacuerdo respecto a cómo caracterizar esta declaración oral
对于如何将这一口头声明定性,有各种不同意见。
La Comisión escuchó también una exposición oral del Representante Permanente de la República de Moldova.
委员会还听取了摩尔多瓦共和国常驻代表口头说明。
En sus exposiciones oral y escrita, Tayikistán hizo notar sus persistentes problemas económicos y sociales.
塔吉克斯坦在其书面和口头说明中提到该国继续面临经济和社会问题。
En sus exposiciones oral y escrita, Georgia se refirió a los problemas que seguía padeciendo.
在书面和口头介绍中,格鲁吉亚提及该国持续存在问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esta medicina se toma por vía oral.
这种药是服
.
Algunas comunidades dependen más que otras de la tradición oral y los relatos orales.
一些社会比其它社会更多地依赖流传
传统。
Se presentará un informe oral sobre esas consultas.
将就这些磋商情况作报告。
Este informe oral pertenece a la misma serie.
这一报告是同一系列中
另一份报告。
El Presidente Mbeki presentó un informe oral al Consejo.
姆贝基总统向委员会做了汇报。
Las delegaciones presentaron varias propuestas orales y por escrito.
在讨论中,各提出了各种书面和
提案。
La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Somalia.
委员会还听取了索马里说明。
La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Tayikistán.
委员会还听取了塔吉克斯坦说明。
La Comisión también escuchó la exposición oral de un representante de Georgia.
委员会还听取了格鲁吉亚一位介绍。
La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante del Iraq.
委员会还听取了伊拉克陈述。
La Sala dictó además 154 decisiones (69 por escrito y 85 orales).
分庭还作出154项裁定(69项书面裁定和85项裁定)。
A estas alturas, quisiera presentar una enmienda oral al proyecto de resolución.
我要介绍对最近决议草案修正。
La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Guinea-Bissau.
委员会还听取了几内亚比绍一位陈述。
La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de las Comoras.
委员会还听取了科摩罗一位介绍。
La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de la República Centroafricana.
委员会还听取了中非共和国一位介绍。
No obstante, la oradora destaca que el Relator ha formulado recomendaciones orales al respecto.
但是,她又指出,报告员对此也提出了建议。
Existe desacuerdo respecto a cómo caracterizar esta declaración oral
对于如何将这一声明定性,有各种不同意见。
La Comisión escuchó también una exposición oral del Representante Permanente de la República de Moldova.
委员会还听取了摩尔多瓦共和国常驻说明。
En sus exposiciones oral y escrita, Tayikistán hizo notar sus persistentes problemas económicos y sociales.
塔吉克斯坦在其书面和说明中提到该国继续面临
经济和社会问题。
En sus exposiciones oral y escrita, Georgia se refirió a los problemas que seguía padeciendo.
在书面和介绍中,格鲁吉亚提及该国持续存在
问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esta medicina se toma por vía oral.
这种药是口服的.
Algunas comunidades dependen más que otras de la tradición oral y los relatos orales.
一些其它
更多地依赖口头流传的传统。
Se presentará un informe oral sobre esas consultas.
将就这些磋商情况作口头报告。
Este informe oral pertenece a la misma serie.
这一口头报告是同一系列中的另一份报告。
El Presidente Mbeki presentó un informe oral al Consejo.
姆贝基总统向委员做了口头汇报。
Las delegaciones presentaron varias propuestas orales y por escrito.
在讨论中,各代表团提出了各种书面和口头提案。
La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Somalia.
委员还听取了索马里代表的口头说明。
La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Tayikistán.
委员还听取了塔吉克斯坦代表的口头说明。
La Comisión también escuchó la exposición oral de un representante de Georgia.
委员还听取了格鲁吉亚一位代表的口头介绍。
La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante del Iraq.
委员还听取了伊拉克代表的口头陈述。
La Sala dictó además 154 decisiones (69 por escrito y 85 orales).
分庭还作出154项裁定(69项书面裁定和85项口头裁定)。
A estas alturas, quisiera presentar una enmienda oral al proyecto de resolución.
我要介绍对最决议草案的口头修正。
La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Guinea-Bissau.
委员还听取了几内亚
绍一位代表的口头陈述。
La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de las Comoras.
委员还听取了科摩罗一位代表的口头介绍。
La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de la República Centroafricana.
委员还听取了中非共和国一位代表的口头介绍。
No obstante, la oradora destaca que el Relator ha formulado recomendaciones orales al respecto.
但是,她又指出,报告员对此也提出了口头建议。
Existe desacuerdo respecto a cómo caracterizar esta declaración oral
对于如何将这一口头声明定性,有各种不同意见。
La Comisión escuchó también una exposición oral del Representante Permanente de la República de Moldova.
委员还听取了摩尔多瓦共和国常驻代表的口头说明。
En sus exposiciones oral y escrita, Tayikistán hizo notar sus persistentes problemas económicos y sociales.
塔吉克斯坦在其书面和口头说明中提到该国继续面临的经济和问题。
En sus exposiciones oral y escrita, Georgia se refirió a los problemas que seguía padeciendo.
在书面和口头介绍中,格鲁吉亚提及该国持续存在的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esta medicina se toma por vía oral.
这种药是口服的.
Algunas comunidades dependen más que otras de la tradición oral y los relatos orales.
一些社会比其它社会更多地依赖口头流传的传统。
Se presentará un informe oral sobre esas consultas.
将就这些磋商情况作口头报告。
Este informe oral pertenece a la misma serie.
这一口头报告是同一系列中的另一份报告。
El Presidente Mbeki presentó un informe oral al Consejo.
姆贝基总统向委员会做了口头汇报。
Las delegaciones presentaron varias propuestas orales y por escrito.
在讨论中,各代表团提出了各种书面和口头提案。
La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Somalia.
委员会还听取了索马里代表的口头说明。
La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Tayikistán.
委员会还听取了塔吉克斯坦代表的口头说明。
La Comisión también escuchó la exposición oral de un representante de Georgia.
委员会还听取了格鲁吉亚一位代表的口头介绍。
La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante del Iraq.
委员会还听取了伊拉克代表的口头陈述。
La Sala dictó además 154 decisiones (69 por escrito y 85 orales).
分庭还作出154项裁定(69项书面裁定和85项口头裁定)。
A estas alturas, quisiera presentar una enmienda oral al proyecto de resolución.
我要介绍对最近决议草案的口头修正。
La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Guinea-Bissau.
委员会还听取了几内亚比绍一位代表的口头陈述。
La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de las Comoras.
委员会还听取了科摩罗一位代表的口头介绍。
La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de la República Centroafricana.
委员会还听取了中非共和国一位代表的口头介绍。
No obstante, la oradora destaca que el Relator ha formulado recomendaciones orales al respecto.
但是,她又指出,报告员对此也提出了口头建议。
Existe desacuerdo respecto a cómo caracterizar esta declaración oral
对于如何将这一口头声明定,有各种不同意见。
La Comisión escuchó también una exposición oral del Representante Permanente de la República de Moldova.
委员会还听取了摩尔多瓦共和国常驻代表的口头说明。
En sus exposiciones oral y escrita, Tayikistán hizo notar sus persistentes problemas económicos y sociales.
塔吉克斯坦在其书面和口头说明中提到该国继续面临的经济和社会问题。
En sus exposiciones oral y escrita, Georgia se refirió a los problemas que seguía padeciendo.
在书面和口头介绍中,格鲁吉亚提及该国持续存在的问题。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esta medicina se toma por vía oral.
这种药是口服.
Algunas comunidades dependen más que otras de la tradición oral y los relatos orales.
一些社会比其它社会更多地依赖口头流传传统。
Se presentará un informe oral sobre esas consultas.
将就这些磋商情况作口头报告。
Este informe oral pertenece a la misma serie.
这一口头报告是同一系列中另一份报告。
El Presidente Mbeki presentó un informe oral al Consejo.
姆贝基总统向委员会做了口头汇报。
Las delegaciones presentaron varias propuestas orales y por escrito.
在讨论中,各代表团提出了各种书面和口头提案。
La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Somalia.
委员会还取了索马里代表
口头
明。
La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Tayikistán.
委员会还取了塔吉克斯坦代表
口头
明。
La Comisión también escuchó la exposición oral de un representante de Georgia.
委员会还取了格鲁吉亚一位代表
口头介绍。
La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante del Iraq.
委员会还取了伊拉克代表
口头陈述。
La Sala dictó además 154 decisiones (69 por escrito y 85 orales).
分庭还作出154项裁定(69项书面裁定和85项口头裁定)。
A estas alturas, quisiera presentar una enmienda oral al proyecto de resolución.
我要介绍对最近决议草案口头修正。
La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Guinea-Bissau.
委员会还取了几内亚比绍一位代表
口头陈述。
La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de las Comoras.
委员会还取了科摩罗一位代表
口头介绍。
La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de la República Centroafricana.
委员会还取了中非共和国一位代表
口头介绍。
No obstante, la oradora destaca que el Relator ha formulado recomendaciones orales al respecto.
但是,她又指出,报告员对此也提出了口头建议。
Existe desacuerdo respecto a cómo caracterizar esta declaración oral
对于如何将这一口头声明定性,有各种不同意见。
La Comisión escuchó también una exposición oral del Representante Permanente de la República de Moldova.
委员会还取了摩尔多瓦共和国常驻代表
口头
明。
En sus exposiciones oral y escrita, Tayikistán hizo notar sus persistentes problemas económicos y sociales.
塔吉克斯坦在其书面和口头明中提到该国继续面临
经济和社会问题。
En sus exposiciones oral y escrita, Georgia se refirió a los problemas que seguía padeciendo.
在书面和口头介绍中,格鲁吉亚提及该国持续存在问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esta medicina se toma por vía oral.
这种药是服
.
Algunas comunidades dependen más que otras de la tradición oral y los relatos orales.
一些社会比其它社会更多地依赖头流传
传统。
Se presentará un informe oral sobre esas consultas.
将就这些磋商情况作头报告。
Este informe oral pertenece a la misma serie.
这一头报告是同一系列
另一份报告。
El Presidente Mbeki presentó un informe oral al Consejo.
姆贝基总统向委员会做了头汇报。
Las delegaciones presentaron varias propuestas orales y por escrito.
在讨,
代表团提出了
种书面和
头提案。
La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Somalia.
委员会还听取了索马里代表头说明。
La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Tayikistán.
委员会还听取了塔吉克斯坦代表头说明。
La Comisión también escuchó la exposición oral de un representante de Georgia.
委员会还听取了格鲁吉亚一位代表头介绍。
La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante del Iraq.
委员会还听取了伊拉克代表头陈述。
La Sala dictó además 154 decisiones (69 por escrito y 85 orales).
分庭还作出154项裁定(69项书面裁定和85项头裁定)。
A estas alturas, quisiera presentar una enmienda oral al proyecto de resolución.
我要介绍对最近决议草案头修正。
La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Guinea-Bissau.
委员会还听取了几内亚比绍一位代表头陈述。
La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de las Comoras.
委员会还听取了科摩罗一位代表头介绍。
La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de la República Centroafricana.
委员会还听取了非共和国一位代表
头介绍。
No obstante, la oradora destaca que el Relator ha formulado recomendaciones orales al respecto.
但是,她又指出,报告员对此也提出了头建议。
Existe desacuerdo respecto a cómo caracterizar esta declaración oral
对于如何将这一头声明定性,有
种不同意见。
La Comisión escuchó también una exposición oral del Representante Permanente de la República de Moldova.
委员会还听取了摩尔多瓦共和国常驻代表头说明。
En sus exposiciones oral y escrita, Tayikistán hizo notar sus persistentes problemas económicos y sociales.
塔吉克斯坦在其书面和头说明
提到该国继续面临
经济和社会问题。
En sus exposiciones oral y escrita, Georgia se refirió a los problemas que seguía padeciendo.
在书面和头介绍
,格鲁吉亚提及该国持续存在
问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esta medicina se toma por vía oral.
这种药是服的.
Algunas comunidades dependen más que otras de la tradición oral y los relatos orales.
一些社会比其它社会更多地依赖流传的传统。
Se presentará un informe oral sobre esas consultas.
将就这些磋商情况作报告。
Este informe oral pertenece a la misma serie.
这一报告是同一系列中的另一份报告。
El Presidente Mbeki presentó un informe oral al Consejo.
姆贝基总统向委员会做了报。
Las delegaciones presentaron varias propuestas orales y por escrito.
在讨论中,各代表团提出了各种书面和提案。
La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Somalia.
委员会还听取了索马里代表的说明。
La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Tayikistán.
委员会还听取了塔吉克斯坦代表的说明。
La Comisión también escuchó la exposición oral de un representante de Georgia.
委员会还听取了格鲁吉亚一位代表的介绍。
La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante del Iraq.
委员会还听取了伊拉克代表的陈述。
La Sala dictó además 154 decisiones (69 por escrito y 85 orales).
分庭还作出154项裁定(69项书面裁定和85项裁定)。
A estas alturas, quisiera presentar una enmienda oral al proyecto de resolución.
我要介绍对最近决议草案的修正。
La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Guinea-Bissau.
委员会还听取了几内亚比绍一位代表的陈述。
La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de las Comoras.
委员会还听取了科摩罗一位代表的介绍。
La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de la República Centroafricana.
委员会还听取了中非共和国一位代表的介绍。
No obstante, la oradora destaca que el Relator ha formulado recomendaciones orales al respecto.
但是,她又指出,报告员对此也提出了建议。
Existe desacuerdo respecto a cómo caracterizar esta declaración oral
对于如何将这一声明定性,有各种不同意见。
La Comisión escuchó también una exposición oral del Representante Permanente de la República de Moldova.
委员会还听取了摩尔多瓦共和国常驻代表的说明。
En sus exposiciones oral y escrita, Tayikistán hizo notar sus persistentes problemas económicos y sociales.
塔吉克斯坦在其书面和说明中提到该国继续面临的经济和社会问题。
En sus exposiciones oral y escrita, Georgia se refirió a los problemas que seguía padeciendo.
在书面和介绍中,格鲁吉亚提及该国持续存在的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。