Muchos señalaron que, con el aumento de la cooperación y el intercambio de información entre la OMC y los acuerdos multilaterales relativos al medio ambiente, y con criterios para el otorgamiento de la condición de observador en la OMC a las organizaciones pertinentes, las relaciones entre la OMC y losa acuerdos multilaterales relativos al medio ambiente podrían fortalecerse y se podrían evitar posibles conflictos.
许多代表团指出,随着世界贸易组
和多边环境协定之间开展越来越多的合作和信息交流,及准予有关组
在世贸组

员地位的标准,世贸组
和多边环境协定之间的关系将会得到加强并将可以避免可能产生的冲突。
】坟墓:
.
神上的)重负,负担.
点;若发现问题,欢迎向我们指正。
. 
细砖.
下. 

得到加强并
.
,
.
】木丝板.
】石砲
织和多边环境协定之间开展越来越多的合作和信息交流,及准予有
;
,
着世界贸易组织和多边环境协定之间开展越来越多的合作和信息交流,及准予有关组织在世贸组织观察员地位的标准,世贸组织和多边环境协定之间的关系将会得到加强并将可以避免可能产生的冲突。
正。
板. 
有关组织在世贸组织观察员地位的标
)石板机关. 
:
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
;
到加强并
小鸟用的)
;
代表团指出,随着世界贸易组织
环境协定之间开展越来越
. 


,及准予有关组织在世贸组织观察员地位的标准,世贸组织和多边环境协定之间的关系将会得到加强并将可以避免可能产生的冲突。