El orador espera que el Irán prosiga su cooperación constructiva en ese sentido.
我们希望朗继续在这
面提供建设性合
。
朗(
洲,首都Teherán德黑兰)
El orador espera que el Irán prosiga su cooperación constructiva en ese sentido.
我们希望朗继续在这
面提供建设性合
。
La República Islámica del Irán debe seguir cooperando plenamente con el OIEA para resolverlas.
朗必须继续与原子能机构充分合
,以解决这些问题。
El Iraq también afirma que el Irán no ha justificado la suma reclamada.
拉克还说,
朗未能证实索赔的数额。
Para justificar su reclamación el Irán se basa en elementos de prueba obtenidos de publicaciones.
朗依据出版的文献中的证据
为索赔的佐证。
El programa nuclear del Irán continúa siendo motivo de grave preocupación para la Unión Europea.
朗的
依然是欧洲联盟深感关切的事项。
En particular, Siria y el Irán pueden y deben hacer más al respecto.
尤其是叙和
朗可以而且应该做出更多的努力。
Participaron en la operación como observadores representantes de Azerbaiyán, Irán (República Islámica del) y Uzbekistán.
阿塞拜疆、朗和乌兹别克斯坦的代表
为观察员参与了此次行动。
Eso es exactamente lo que indica nuestra experiencia en Bam, Irán.
这正是我们从朗巴姆汲取的经验所显示的那样。
El programa nuclear de la República Islámica del Irán siguen siendo un motivo de preocupación.
朗
依然令人关注。
El Irán señala que algunos hidrocarburos, como los hidrocarburos aromáticos policíclicos, son muy tóxicos.
朗指出一些碳氢化合物毒性很大,例如多钚芳烃。
El Irán prevé que el estudio durará un año.
朗估计这项研究将持续一年。
Esto se debe principalmente a la utilización por el Irán de datos retrospectivos.
这主要由于朗采用了追溯性的数据。
Asimismo, han respaldado activamente las actividades de salvaguardias del Organismo en el Irán.
荷兰经常敦促朗保证早日批准其附加议定书,并积极支持原子能机构在
朗的保障监督活动。
Ucrania reconoce el derecho del Irán al uso pacífico de la energía nuclear.
乌克兰承认朗和平使用
能的权
。
Asistió el Director de Proyectos radicado en el Irán.
驻朗项目主管出席了会议。
(Irán y Afganistán) estudios sobre las industrias del estampado.
(朗和阿富汗)进行印刷业调查。
Sólo quisiera proponer una pequeña enmienda, como ha sugerido mi colega del Irán.
正如朗同事所建议的那样,我要提一个略微的修正。
Esa fue la propuesta que hice, que fue enmendada por Cuba y el Irán.
这是我提出的建议,经古巴和朗修正。
El Irán ha sufrido severa e inmensamente por el flagelo del terrorismo, incluido el terrorismo transfronterizo.
恐怖主义,包括跨界恐怖主义的祸害,已对朗造成严重和极大损害。
El Irán ha revelado ahora un amplio programa nuclear, planteando graves cuestiones sobre sus intenciones nucleares.
朗现在披露了一个广泛的
,引起了关于其
意图的严重问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
伊朗(亚洲,首都Teherán德黑兰)
El orador espera que el Irán prosiga su cooperación constructiva en ese sentido.
我们希望伊朗继续在这方面提供建设性合。
La República Islámica del Irán debe seguir cooperando plenamente con el OIEA para resolverlas.
伊朗必须继续与原子能机构充分合,以解决这些问题。
El Iraq también afirma que el Irán no ha justificado la suma reclamada.
伊拉克还说,伊朗未能证实索赔的数额。
Para justificar su reclamación el Irán se basa en elementos de prueba obtenidos de publicaciones.
伊朗依据出版的文献中的证据为索赔的佐证。
El programa nuclear del Irán continúa siendo motivo de grave preocupación para la Unión Europea.
伊朗的核方案依然是欧洲联盟深感关切的事项。
En particular, Siria y el Irán pueden y deben hacer más al respecto.
尤其是叙利亚和伊朗可以而且应该做出更多的努力。
Participaron en la operación como observadores representantes de Azerbaiyán, Irán (República Islámica del) y Uzbekistán.
阿塞拜疆、伊朗和乌兹别克斯坦的代表为观察员参与了此
。
Eso es exactamente lo que indica nuestra experiencia en Bam, Irán.
这正是我们从伊朗巴姆汲取的经验所显示的那样。
El programa nuclear de la República Islámica del Irán siguen siendo un motivo de preocupación.
伊朗核方案依然令人关注。
El Irán señala que algunos hidrocarburos, como los hidrocarburos aromáticos policíclicos, son muy tóxicos.
伊朗指出一些碳氢化合物毒性很大,如多钚芳烃。
El Irán prevé que el estudio durará un año.
伊朗估计这项研究将持续一年。
Esto se debe principalmente a la utilización por el Irán de datos retrospectivos.
这主要由于伊朗采用了追溯性的数据。
Asimismo, han respaldado activamente las actividades de salvaguardias del Organismo en el Irán.
荷兰经常敦促伊朗保证早日批准其附加议定书,并积极支持原子能机构在伊朗的保障监督活。
Ucrania reconoce el derecho del Irán al uso pacífico de la energía nuclear.
乌克兰承认伊朗和平使用核能的权利。
Asistió el Director de Proyectos radicado en el Irán.
驻伊朗项目主管出席了会议。
(Irán y Afganistán) estudios sobre las industrias del estampado.
(伊朗和阿富汗)进印刷业调查。
Sólo quisiera proponer una pequeña enmienda, como ha sugerido mi colega del Irán.
正如伊朗同事所建议的那样,我要提一个略微的修正。
Esa fue la propuesta que hice, que fue enmendada por Cuba y el Irán.
这是我提出的建议,经古巴和伊朗修正。
El Irán ha sufrido severa e inmensamente por el flagelo del terrorismo, incluido el terrorismo transfronterizo.
恐怖主义,包括跨界恐怖主义的祸害,已对伊朗造成严重和极大损害。
El Irán ha revelado ahora un amplio programa nuclear, planteando graves cuestiones sobre sus intenciones nucleares.
伊朗现在披露了一个广泛的核方案,引起了关于其核意图的严重问题。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
伊朗(亚洲,首都Teherán德黑兰)
El orador espera que el Irán prosiga su cooperación constructiva en ese sentido.
我们希望伊朗继续在方面提供建设性合
。
La República Islámica del Irán debe seguir cooperando plenamente con el OIEA para resolverlas.
伊朗必须继续与原子能机构充分合,以解决
些问题。
El Iraq también afirma que el Irán no ha justificado la suma reclamada.
伊拉克还说,伊朗未能证实索赔的数额。
Para justificar su reclamación el Irán se basa en elementos de prueba obtenidos de publicaciones.
伊朗依据出版的文献中的证据为索赔的佐证。
El programa nuclear del Irán continúa siendo motivo de grave preocupación para la Unión Europea.
伊朗的核方案依然是欧洲联盟深感关切的事项。
En particular, Siria y el Irán pueden y deben hacer más al respecto.
尤其是叙利亚和伊朗可以而且应该做出更多的努力。
Participaron en la operación como observadores representantes de Azerbaiyán, Irán (República Islámica del) y Uzbekistán.
阿塞拜疆、伊朗和乌兹别克斯坦的代表为观察员参与了此次行
。
Eso es exactamente lo que indica nuestra experiencia en Bam, Irán.
是我们从伊朗巴姆汲取的经验所显示的那样。
El programa nuclear de la República Islámica del Irán siguen siendo un motivo de preocupación.
伊朗核方案依然令人关注。
El Irán señala que algunos hidrocarburos, como los hidrocarburos aromáticos policíclicos, son muy tóxicos.
伊朗指出一些碳氢化合物毒性很大,例如多钚芳烃。
El Irán prevé que el estudio durará un año.
伊朗估计项研究将持续一年。
Esto se debe principalmente a la utilización por el Irán de datos retrospectivos.
主要由于伊朗采用了追溯性的数据。
Asimismo, han respaldado activamente las actividades de salvaguardias del Organismo en el Irán.
荷兰经常敦促伊朗保证早日批准其附加议定书,并积极支持原子能机构在伊朗的保障监督活。
Ucrania reconoce el derecho del Irán al uso pacífico de la energía nuclear.
乌克兰承认伊朗和平使用核能的权利。
Asistió el Director de Proyectos radicado en el Irán.
驻伊朗项目主管出席了会议。
(Irán y Afganistán) estudios sobre las industrias del estampado.
(伊朗和阿富汗)进行印刷业调查。
Sólo quisiera proponer una pequeña enmienda, como ha sugerido mi colega del Irán.
如伊朗同事所建议的那样,我要提一个略微的修
。
Esa fue la propuesta que hice, que fue enmendada por Cuba y el Irán.
是我提出的建议,经古巴和伊朗修
。
El Irán ha sufrido severa e inmensamente por el flagelo del terrorismo, incluido el terrorismo transfronterizo.
恐怖主义,包括跨界恐怖主义的祸害,已对伊朗造成严重和极大损害。
El Irán ha revelado ahora un amplio programa nuclear, planteando graves cuestiones sobre sus intenciones nucleares.
伊朗现在披露了一个广泛的核方案,引起了关于其核意图的严重问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
朗(
,
都Teherán德黑兰)
El orador espera que el Irán prosiga su cooperación constructiva en ese sentido.
我们希望朗继续在这方面提供建设性合
。
La República Islámica del Irán debe seguir cooperando plenamente con el OIEA para resolverlas.
朗必须继续与原子能机构充分合
,以解决这些问题。
El Iraq también afirma que el Irán no ha justificado la suma reclamada.
拉克还说,
朗未能证实索赔的数额。
Para justificar su reclamación el Irán se basa en elementos de prueba obtenidos de publicaciones.
朗依据出版的文献中的证据
为索赔的佐证。
El programa nuclear del Irán continúa siendo motivo de grave preocupación para la Unión Europea.
朗的核方案依然是欧
联盟深感关切的事项。
En particular, Siria y el Irán pueden y deben hacer más al respecto.
尤其是叙利和
朗可以而且应该做出更多的努力。
Participaron en la operación como observadores representantes de Azerbaiyán, Irán (República Islámica del) y Uzbekistán.
阿塞拜疆、朗和乌兹别克斯坦的代表
为观察员参与了此次行动。
Eso es exactamente lo que indica nuestra experiencia en Bam, Irán.
这正是我们从朗巴姆汲取的经验所显示的那样。
El programa nuclear de la República Islámica del Irán siguen siendo un motivo de preocupación.
朗核方案依然令人关注。
El Irán señala que algunos hidrocarburos, como los hidrocarburos aromáticos policíclicos, son muy tóxicos.
朗指出一些碳氢化合物毒性很大,例如多钚
。
El Irán prevé que el estudio durará un año.
朗估计这项研究将持续一年。
Esto se debe principalmente a la utilización por el Irán de datos retrospectivos.
这主要由于朗采用了追溯性的数据。
Asimismo, han respaldado activamente las actividades de salvaguardias del Organismo en el Irán.
荷兰经常敦促朗保证早日批准其附加议定书,并积极支持原子能机构在
朗的保障监督活动。
Ucrania reconoce el derecho del Irán al uso pacífico de la energía nuclear.
乌克兰承认朗和平使用核能的权利。
Asistió el Director de Proyectos radicado en el Irán.
驻朗项目主管出席了会议。
(Irán y Afganistán) estudios sobre las industrias del estampado.
(朗和阿富汗)进行印刷业调查。
Sólo quisiera proponer una pequeña enmienda, como ha sugerido mi colega del Irán.
正如朗同事所建议的那样,我要提一个略微的修正。
Esa fue la propuesta que hice, que fue enmendada por Cuba y el Irán.
这是我提出的建议,经古巴和朗修正。
El Irán ha sufrido severa e inmensamente por el flagelo del terrorismo, incluido el terrorismo transfronterizo.
恐怖主义,包括跨界恐怖主义的祸害,已对朗造成严重和极大损害。
El Irán ha revelado ahora un amplio programa nuclear, planteando graves cuestiones sobre sus intenciones nucleares.
朗现在披露了一个广泛的核方案,引起了关于其核意图的严重问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
伊朗(亚,首都Teherán德黑兰)
El orador espera que el Irán prosiga su cooperación constructiva en ese sentido.
我们希望伊朗继续在这方面提供建设性合。
La República Islámica del Irán debe seguir cooperando plenamente con el OIEA para resolverlas.
伊朗必须继续与原子能机构充分合,以解决这些问题。
El Iraq también afirma que el Irán no ha justificado la suma reclamada.
伊拉克还说,伊朗未能证的数额。
Para justificar su reclamación el Irán se basa en elementos de prueba obtenidos de publicaciones.
伊朗依据出版的文献中的证据为
的佐证。
El programa nuclear del Irán continúa siendo motivo de grave preocupación para la Unión Europea.
伊朗的核方案依然是欧深感关切的事项。
En particular, Siria y el Irán pueden y deben hacer más al respecto.
尤其是叙利亚和伊朗可以而且应该做出更多的努力。
Participaron en la operación como observadores representantes de Azerbaiyán, Irán (República Islámica del) y Uzbekistán.
阿塞拜疆、伊朗和乌兹别克斯坦的代表为观察员参与了此次行动。
Eso es exactamente lo que indica nuestra experiencia en Bam, Irán.
这正是我们从伊朗巴姆汲取的经验所显示的那样。
El programa nuclear de la República Islámica del Irán siguen siendo un motivo de preocupación.
伊朗核方案依然令人关注。
El Irán señala que algunos hidrocarburos, como los hidrocarburos aromáticos policíclicos, son muy tóxicos.
伊朗指出一些碳氢化合物毒性很大,例如多钚芳烃。
El Irán prevé que el estudio durará un año.
伊朗估计这项研究将持续一年。
Esto se debe principalmente a la utilización por el Irán de datos retrospectivos.
这主要由于伊朗采用了追溯性的数据。
Asimismo, han respaldado activamente las actividades de salvaguardias del Organismo en el Irán.
荷兰经常敦促伊朗保证早日批准其附加议定书,并积极支持原子能机构在伊朗的保障监督活动。
Ucrania reconoce el derecho del Irán al uso pacífico de la energía nuclear.
乌克兰承认伊朗和平使用核能的权利。
Asistió el Director de Proyectos radicado en el Irán.
驻伊朗项目主管出席了会议。
(Irán y Afganistán) estudios sobre las industrias del estampado.
(伊朗和阿富汗)进行印刷业调查。
Sólo quisiera proponer una pequeña enmienda, como ha sugerido mi colega del Irán.
正如伊朗同事所建议的那样,我要提一个略微的修正。
Esa fue la propuesta que hice, que fue enmendada por Cuba y el Irán.
这是我提出的建议,经古巴和伊朗修正。
El Irán ha sufrido severa e inmensamente por el flagelo del terrorismo, incluido el terrorismo transfronterizo.
恐怖主义,包括跨界恐怖主义的祸害,已对伊朗造成严重和极大损害。
El Irán ha revelado ahora un amplio programa nuclear, planteando graves cuestiones sobre sus intenciones nucleares.
伊朗现在披露了一个广泛的核方案,引起了关于其核意图的严重问题。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
伊朗(亚洲,Teherán德黑兰)
El orador espera que el Irán prosiga su cooperación constructiva en ese sentido.
我们希望伊朗继续在这方面提供建设性合。
La República Islámica del Irán debe seguir cooperando plenamente con el OIEA para resolverlas.
伊朗必须继续与原子能机构充分合,以解决这些问题。
El Iraq también afirma que el Irán no ha justificado la suma reclamada.
伊拉克还说,伊朗未能证实索赔的数额。
Para justificar su reclamación el Irán se basa en elementos de prueba obtenidos de publicaciones.
伊朗依据出版的文献中的证据为索赔的佐证。
El programa nuclear del Irán continúa siendo motivo de grave preocupación para la Unión Europea.
伊朗的核方案依然是欧洲联盟深感关切的事项。
En particular, Siria y el Irán pueden y deben hacer más al respecto.
尤其是叙利亚和伊朗可以而且应该做出更的努力。
Participaron en la operación como observadores representantes de Azerbaiyán, Irán (República Islámica del) y Uzbekistán.
阿塞拜疆、伊朗和乌兹别克斯坦的代表为观察员参与了此次行动。
Eso es exactamente lo que indica nuestra experiencia en Bam, Irán.
这正是我们从伊朗巴姆汲取的经验所显示的那样。
El programa nuclear de la República Islámica del Irán siguen siendo un motivo de preocupación.
伊朗核方案依然令人关注。
El Irán señala que algunos hidrocarburos, como los hidrocarburos aromáticos policíclicos, son muy tóxicos.
伊朗指出一些碳氢化合物毒性很大,例如烃。
El Irán prevé que el estudio durará un año.
伊朗估计这项研究将持续一年。
Esto se debe principalmente a la utilización por el Irán de datos retrospectivos.
这主要由于伊朗采用了追溯性的数据。
Asimismo, han respaldado activamente las actividades de salvaguardias del Organismo en el Irán.
荷兰经常敦促伊朗保证早日批准其附加议定书,并积极支持原子能机构在伊朗的保障监督活动。
Ucrania reconoce el derecho del Irán al uso pacífico de la energía nuclear.
乌克兰承认伊朗和平使用核能的权利。
Asistió el Director de Proyectos radicado en el Irán.
驻伊朗项目主管出席了会议。
(Irán y Afganistán) estudios sobre las industrias del estampado.
(伊朗和阿富汗)进行印刷业调查。
Sólo quisiera proponer una pequeña enmienda, como ha sugerido mi colega del Irán.
正如伊朗同事所建议的那样,我要提一个略微的修正。
Esa fue la propuesta que hice, que fue enmendada por Cuba y el Irán.
这是我提出的建议,经古巴和伊朗修正。
El Irán ha sufrido severa e inmensamente por el flagelo del terrorismo, incluido el terrorismo transfronterizo.
恐怖主义,包括跨界恐怖主义的祸害,已对伊朗造成严重和极大损害。
El Irán ha revelado ahora un amplio programa nuclear, planteando graves cuestiones sobre sus intenciones nucleares.
伊朗现在披露了一个广泛的核方案,引起了关于其核意图的严重问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
伊(亚洲,首都Teherán德黑兰)
El orador espera que el Irán prosiga su cooperación constructiva en ese sentido.
我们希望伊继续在这方面提供建设性合
。
La República Islámica del Irán debe seguir cooperando plenamente con el OIEA para resolverlas.
伊必须继续与原子能机构充分合
,以解决这些问题。
El Iraq también afirma que el Irán no ha justificado la suma reclamada.
伊拉克还说,伊未能证实索赔
数额。
Para justificar su reclamación el Irán se basa en elementos de prueba obtenidos de publicaciones.
伊依
版
文献中
证
为索赔
佐证。
El programa nuclear del Irán continúa siendo motivo de grave preocupación para la Unión Europea.
伊方案依然是欧洲联盟深感关切
事项。
En particular, Siria y el Irán pueden y deben hacer más al respecto.
尤其是叙利亚和伊可以而且应该做
更多
努力。
Participaron en la operación como observadores representantes de Azerbaiyán, Irán (República Islámica del) y Uzbekistán.
阿塞拜疆、伊和乌兹别克斯坦
代表
为观察员参与了此次行动。
Eso es exactamente lo que indica nuestra experiencia en Bam, Irán.
这正是我们从伊巴姆汲取
经验所显示
那样。
El programa nuclear de la República Islámica del Irán siguen siendo un motivo de preocupación.
伊方案依然令人关注。
El Irán señala que algunos hidrocarburos, como los hidrocarburos aromáticos policíclicos, son muy tóxicos.
伊指
一些碳氢化合物毒性很大,例如多钚芳烃。
El Irán prevé que el estudio durará un año.
伊估计这项研究将持续一年。
Esto se debe principalmente a la utilización por el Irán de datos retrospectivos.
这主要由于伊采用了追溯性
数
。
Asimismo, han respaldado activamente las actividades de salvaguardias del Organismo en el Irán.
荷兰经常敦促伊保证早日批准其附加议定书,并积极支持原子能机构在伊
保障监督活动。
Ucrania reconoce el derecho del Irán al uso pacífico de la energía nuclear.
乌克兰承认伊和平使用
能
权利。
Asistió el Director de Proyectos radicado en el Irán.
驻伊项目主管
席了会议。
(Irán y Afganistán) estudios sobre las industrias del estampado.
(伊和阿富汗)进行印刷业调查。
Sólo quisiera proponer una pequeña enmienda, como ha sugerido mi colega del Irán.
正如伊同事所建议
那样,我要提一个略微
修正。
Esa fue la propuesta que hice, que fue enmendada por Cuba y el Irán.
这是我提建议,经古巴和伊
修正。
El Irán ha sufrido severa e inmensamente por el flagelo del terrorismo, incluido el terrorismo transfronterizo.
恐怖主义,包括跨界恐怖主义祸害,已对伊
造成严重和极大损害。
El Irán ha revelado ahora un amplio programa nuclear, planteando graves cuestiones sobre sus intenciones nucleares.
伊现在披露了一个广泛
方案,引起了关于其
意图
严重问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
伊朗(亚洲,首都Teherán德黑兰)
El orador espera que el Irán prosiga su cooperación constructiva en ese sentido.
我们希望伊朗继续在这方面提供建设性合。
La República Islámica del Irán debe seguir cooperando plenamente con el OIEA para resolverlas.
伊朗必须继续与原子能机构充分合,以解决这些问题。
El Iraq también afirma que el Irán no ha justificado la suma reclamada.
伊拉克还说,伊朗未能证实索赔数额。
Para justificar su reclamación el Irán se basa en elementos de prueba obtenidos de publicaciones.
伊朗依据出版文献中
证据
为索赔
佐证。
El programa nuclear del Irán continúa siendo motivo de grave preocupación para la Unión Europea.
伊朗核方案依然是欧洲联盟深感关切
事项。
En particular, Siria y el Irán pueden y deben hacer más al respecto.
尤其是叙利亚和伊朗可以而且应该做出更多努力。
Participaron en la operación como observadores representantes de Azerbaiyán, Irán (República Islámica del) y Uzbekistán.
塞拜疆、伊朗和乌兹别克斯坦
代表
为观察员参与了此次行动。
Eso es exactamente lo que indica nuestra experiencia en Bam, Irán.
这正是我们从伊朗巴姆汲取所显示
那样。
El programa nuclear de la República Islámica del Irán siguen siendo un motivo de preocupación.
伊朗核方案依然令人关注。
El Irán señala que algunos hidrocarburos, como los hidrocarburos aromáticos policíclicos, son muy tóxicos.
伊朗指出一些碳氢化合物毒性很大,例如多钚芳烃。
El Irán prevé que el estudio durará un año.
伊朗估计这项研究将持续一年。
Esto se debe principalmente a la utilización por el Irán de datos retrospectivos.
这主要由于伊朗采用了追溯性数据。
Asimismo, han respaldado activamente las actividades de salvaguardias del Organismo en el Irán.
荷兰常敦促伊朗保证早日批准其附加议定书,并积极支持原子能机构在伊朗
保障监督活动。
Ucrania reconoce el derecho del Irán al uso pacífico de la energía nuclear.
乌克兰承认伊朗和平使用核能权利。
Asistió el Director de Proyectos radicado en el Irán.
驻伊朗项目主管出席了会议。
(Irán y Afganistán) estudios sobre las industrias del estampado.
(伊朗和富汗)进行印刷业调查。
Sólo quisiera proponer una pequeña enmienda, como ha sugerido mi colega del Irán.
正如伊朗同事所建议那样,我要提一个略微
修正。
Esa fue la propuesta que hice, que fue enmendada por Cuba y el Irán.
这是我提出建议,
古巴和伊朗修正。
El Irán ha sufrido severa e inmensamente por el flagelo del terrorismo, incluido el terrorismo transfronterizo.
恐怖主义,包括跨界恐怖主义祸害,已对伊朗造成严重和极大损害。
El Irán ha revelado ahora un amplio programa nuclear, planteando graves cuestiones sobre sus intenciones nucleares.
伊朗现在披露了一个广泛核方案,引起了关于其核意图
严重问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
伊朗(亚洲,首都Teherán德黑兰)
El orador espera que el Irán prosiga su cooperación constructiva en ese sentido.
我们希望伊朗继续在这方面提供建设性合。
La República Islámica del Irán debe seguir cooperando plenamente con el OIEA para resolverlas.
伊朗必须继续与原子能机合
,以解决这些问题。
El Iraq también afirma que el Irán no ha justificado la suma reclamada.
伊拉克还说,伊朗未能证实索赔的数额。
Para justificar su reclamación el Irán se basa en elementos de prueba obtenidos de publicaciones.
伊朗依据出版的文献中的证据为索赔的佐证。
El programa nuclear del Irán continúa siendo motivo de grave preocupación para la Unión Europea.
伊朗的核方案依然是欧洲联盟深感关切的事项。
En particular, Siria y el Irán pueden y deben hacer más al respecto.
尤其是叙利亚和伊朗可以而做出更多的努力。
Participaron en la operación como observadores representantes de Azerbaiyán, Irán (República Islámica del) y Uzbekistán.
阿塞拜疆、伊朗和乌兹别克斯坦的代表为观察员参与了此次行动。
Eso es exactamente lo que indica nuestra experiencia en Bam, Irán.
这正是我们从伊朗巴姆汲取的经验所显示的那样。
El programa nuclear de la República Islámica del Irán siguen siendo un motivo de preocupación.
伊朗核方案依然令人关注。
El Irán señala que algunos hidrocarburos, como los hidrocarburos aromáticos policíclicos, son muy tóxicos.
伊朗指出一些碳氢化合物毒性很大,例如多钚芳烃。
El Irán prevé que el estudio durará un año.
伊朗估计这项研究将持续一年。
Esto se debe principalmente a la utilización por el Irán de datos retrospectivos.
这主要由于伊朗采用了追溯性的数据。
Asimismo, han respaldado activamente las actividades de salvaguardias del Organismo en el Irán.
荷兰经常敦促伊朗保证早日批准其附加议定书,并积极支持原子能机在伊朗的保障监督活动。
Ucrania reconoce el derecho del Irán al uso pacífico de la energía nuclear.
乌克兰承认伊朗和平使用核能的权利。
Asistió el Director de Proyectos radicado en el Irán.
驻伊朗项目主管出席了会议。
(Irán y Afganistán) estudios sobre las industrias del estampado.
(伊朗和阿富汗)进行印刷业调查。
Sólo quisiera proponer una pequeña enmienda, como ha sugerido mi colega del Irán.
正如伊朗同事所建议的那样,我要提一个略微的修正。
Esa fue la propuesta que hice, que fue enmendada por Cuba y el Irán.
这是我提出的建议,经古巴和伊朗修正。
El Irán ha sufrido severa e inmensamente por el flagelo del terrorismo, incluido el terrorismo transfronterizo.
恐怖主义,包括跨界恐怖主义的祸害,已对伊朗造成严重和极大损害。
El Irán ha revelado ahora un amplio programa nuclear, planteando graves cuestiones sobre sus intenciones nucleares.
伊朗现在披露了一个广泛的核方案,引起了关于其核意图的严重问题。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。