Los temas de las cinco mesas redondas interactivas figuran en el Diario.
五次互圆桌会议的主题载于日刊。
Los temas de las cinco mesas redondas interactivas figuran en el Diario.
五次互圆桌会议的主题载于日刊。
A continuación se celebraría una sesión oficiosa interactiva dedicada a un diálogo sobre políticas.
接着举行交互会议,专门进行政策对话。
A continuación se celebró un diálogo interactivo.
在发言后进行了互对话。
A continuación, el Consejo celebró un diálogo interactivo.
在发言后进行了互对话。
Tras las exposiciones tuvo lugar un debate interactivo.
发言后进行了互的辩论。
Tras las exposiciones se celebró un debate interactivo.
各代表团在以上人士发言后举行了互辩论。
Estamos deseando que se produzca un debate interactivo y fructífero.
我们期待着进行交互的和富于成果的辩论。
Muchos oradores pidieron la participación de las ONG en el diálogo interactivo.
很多发言的人要求政府组织参加互交
对话。
A continuación se exponen los principales temas planteados en los debates interactivos oficiosos.
互
讨论中提出的主题概述如下。
El examen dio lugar a un debate abierto e interactivo entre los participantes.
审评激发了与会者之间的开诚布公和有问有答的讨论。
Para que el debate sea fluido, en la sesión oficiosa interactiva no habría lista de oradores.
为了在交互会议上进行自由交流和互
的讨论,将不设发言人名单。
Además, se creó un foro electrónico interactivo para facilitar el intercambio de opiniones, observaciones y sugerencias.
另外,还建立一个互的电子论坛,便利交换意见、评论和建议。
Asimismo CRIN preparó páginas interactivas en su sitio web para los niños y los jóvenes.
儿童权利信息网还在其网站上为儿童和青少年编制互网页。
El diálogo interactivo con los Estados y las sociedad civil es parte indispensable del proceso.
与各国和公民社会的互交对话,是整个程序不可或缺的一部分。
El diálogo interactivo sobre la realidad de los territorios beneficiará a todas las partes interesadas.
举行有关领土现状的互对话将对有关各方都有益。
Ambas opciones incluirían un CD-ROM interactivo.
两个模型均包括有一个互CD盘。
El diálogo de alto nivel consistiría en sesiones plenarias y sesiones oficiosas interactivas, que incluirían mesas redondas.
高级别对话由全体会议和交互会议组成,其中包括圆桌会议。
Durante la primera tarde del diálogo se celebraría una sesión oficiosa interactiva dedicada a un diálogo sobre políticas.
在对话的第一个下午,将举行交互会议,专门进行政策对话。
Se debería alentar a los participantes en los diálogos temáticos a que intervengan en forma interactiva.
应鼓励在与这些主题有关的对话的参与者之间进行交互对话。
El martes por la tarde se celebró un debate interactivo sobre las conclusiones de la Conferencia.
星期二下午还举行了关于会议结论的互讨论会。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Los temas de las cinco mesas redondas interactivas figuran en el Diario.
五次圆桌会议的主题载于日刊。
A continuación se celebraría una sesión oficiosa interactiva dedicada a un diálogo sobre políticas.
接着举行非正式交会议,专门进行政策对话。
A continuación se celebró un diálogo interactivo.
在进行了
式对话。
A continuación, el Consejo celebró un diálogo interactivo.
在进行了
式对话。
Tras las exposiciones tuvo lugar un debate interactivo.
进行了
的辩论。
Tras las exposiciones se celebró un debate interactivo.
各代表团在以上人士举行了
式辩论。
Estamos deseando que se produzca un debate interactivo y fructífero.
我们期待着进行交式的和富于成果的辩论。
Muchos oradores pidieron la participación de las ONG en el diálogo interactivo.
很多的人要求非政府组织
交式对话。
A continuación se exponen los principales temas planteados en los debates interactivos oficiosos.
非正式讨论中提出的主题概述如下。
El examen dio lugar a un debate abierto e interactivo entre los participantes.
审评激了与会者之间的开诚布公和有问有答的讨论。
Para que el debate sea fluido, en la sesión oficiosa interactiva no habría lista de oradores.
为了在非正式交会议上进行自由交流和
的讨论,将不设
人名单。
Además, se creó un foro electrónico interactivo para facilitar el intercambio de opiniones, observaciones y sugerencias.
另外,还建立一个的电子论坛,便利交换意见、评论和建议。
Asimismo CRIN preparó páginas interactivas en su sitio web para los niños y los jóvenes.
儿童权利信息网还在其网站上为儿童和青少年编制网页。
El diálogo interactivo con los Estados y las sociedad civil es parte indispensable del proceso.
与各国和公民社会的交式对话,是整个程序不可或缺的一部分。
El diálogo interactivo sobre la realidad de los territorios beneficiará a todas las partes interesadas.
举行有关领土现状的对话将对有关各方都有益。
Ambas opciones incluirían un CD-ROM interactivo.
两个模型均包括有一个式CD盘。
El diálogo de alto nivel consistiría en sesiones plenarias y sesiones oficiosas interactivas, que incluirían mesas redondas.
高级别对话由全体会议和非正式交会议组成,其中包括圆桌会议。
Durante la primera tarde del diálogo se celebraría una sesión oficiosa interactiva dedicada a un diálogo sobre políticas.
在对话的第一个下午,将举行非正式交会议,专门进行政策对话。
Se debería alentar a los participantes en los diálogos temáticos a que intervengan en forma interactiva.
应鼓励在与这些主题有关的对话的与者之间进行交
对话。
El martes por la tarde se celebró un debate interactivo sobre las conclusiones de la Conferencia.
星期二下午还举行了关于会议结论的讨论会。
声明:以上例句、词性分类均由联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Los temas de las cinco mesas redondas interactivas figuran en el Diario.
五次互圆桌会议
主题载于日刊。
A continuación se celebraría una sesión oficiosa interactiva dedicada a un diálogo sobre políticas.
接着举行非正式交互会议,专门进行政策对话。
A continuación se celebró un diálogo interactivo.
在进行了互
式对话。
A continuación, el Consejo celebró un diálogo interactivo.
在进行了互
式对话。
Tras las exposiciones tuvo lugar un debate interactivo.
进行了互
辩论。
Tras las exposiciones se celebró un debate interactivo.
各代表团在以上人士举行了互
式辩论。
Estamos deseando que se produzca un debate interactivo y fructífero.
我们期待着进行交互式和富于成果
辩论。
Muchos oradores pidieron la participación de las ONG en el diálogo interactivo.
很多人要求非政府组织参加互交式对话。
A continuación se exponen los principales temas planteados en los debates interactivos oficiosos.
非正式互讨论中提出
主题概述如下。
El examen dio lugar a un debate abierto e interactivo entre los participantes.
审评激了与会者之间
开诚布公和有问有答
讨论。
Para que el debate sea fluido, en la sesión oficiosa interactiva no habría lista de oradores.
为了在非正式交互会议上进行自由交流和互讨论,将不设
人名单。
Además, se creó un foro electrónico interactivo para facilitar el intercambio de opiniones, observaciones y sugerencias.
另外,还建立一个互电子论坛,便利交换意见、评论和建议。
Asimismo CRIN preparó páginas interactivas en su sitio web para los niños y los jóvenes.
儿童权利信息网还在其网站上为儿童和青少年编制互网页。
El diálogo interactivo con los Estados y las sociedad civil es parte indispensable del proceso.
与各国和公民社会互交式对话,是整个程序不可或缺
一部分。
El diálogo interactivo sobre la realidad de los territorios beneficiará a todas las partes interesadas.
举行有关领土现状互
对话将对有关各方都有益。
Ambas opciones incluirían un CD-ROM interactivo.
两个模型均包括有一个互式CD盘。
El diálogo de alto nivel consistiría en sesiones plenarias y sesiones oficiosas interactivas, que incluirían mesas redondas.
高级别对话由全体会议和非正式交互会议组成,其中包括圆桌会议。
Durante la primera tarde del diálogo se celebraría una sesión oficiosa interactiva dedicada a un diálogo sobre políticas.
在对话第一个下午,将举行非正式交互会议,专门进行政策对话。
Se debería alentar a los participantes en los diálogos temáticos a que intervengan en forma interactiva.
应鼓励在与这些主题有关对话
参与者之间进行交互对话。
El martes por la tarde se celebró un debate interactivo sobre las conclusiones de la Conferencia.
星期二下午还举行了关于会议结论互
讨论会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Los temas de las cinco mesas redondas interactivas figuran en el Diario.
五次互圆桌会议的主题
刊。
A continuación se celebraría una sesión oficiosa interactiva dedicada a un diálogo sobre políticas.
接着举行非正式交互会议,专门进行政策对话。
A continuación se celebró un diálogo interactivo.
在发言后进行了互式对话。
A continuación, el Consejo celebró un diálogo interactivo.
在发言后进行了互式对话。
Tras las exposiciones tuvo lugar un debate interactivo.
发言后进行了互的辩论。
Tras las exposiciones se celebró un debate interactivo.
各代表团在以上人士发言后举行了互式辩论。
Estamos deseando que se produzca un debate interactivo y fructífero.
我们期待着进行交互式的和富成果的辩论。
Muchos oradores pidieron la participación de las ONG en el diálogo interactivo.
很多发言的人要求非政府组织参加互交式对话。
A continuación se exponen los principales temas planteados en los debates interactivos oficiosos.
非正式互讨论中提出的主题概述如下。
El examen dio lugar a un debate abierto e interactivo entre los participantes.
审评激发了与会者之间的开和有问有答的讨论。
Para que el debate sea fluido, en la sesión oficiosa interactiva no habría lista de oradores.
为了在非正式交互会议上进行自由交流和互的讨论,将不设发言人名单。
Además, se creó un foro electrónico interactivo para facilitar el intercambio de opiniones, observaciones y sugerencias.
另外,还建立一个互的电子论坛,便利交换意见、评论和建议。
Asimismo CRIN preparó páginas interactivas en su sitio web para los niños y los jóvenes.
儿童权利信息网还在其网站上为儿童和青少年编制互网页。
El diálogo interactivo con los Estados y las sociedad civil es parte indispensable del proceso.
与各国和民社会的互交式对话,是整个程序不可或缺的一部分。
El diálogo interactivo sobre la realidad de los territorios beneficiará a todas las partes interesadas.
举行有关领土现状的互对话将对有关各方都有益。
Ambas opciones incluirían un CD-ROM interactivo.
两个模型均包括有一个互式CD盘。
El diálogo de alto nivel consistiría en sesiones plenarias y sesiones oficiosas interactivas, que incluirían mesas redondas.
高级别对话由全体会议和非正式交互会议组成,其中包括圆桌会议。
Durante la primera tarde del diálogo se celebraría una sesión oficiosa interactiva dedicada a un diálogo sobre políticas.
在对话的第一个下午,将举行非正式交互会议,专门进行政策对话。
Se debería alentar a los participantes en los diálogos temáticos a que intervengan en forma interactiva.
应鼓励在与这些主题有关的对话的参与者之间进行交互对话。
El martes por la tarde se celebró un debate interactivo sobre las conclusiones de la Conferencia.
星期二下午还举行了关会议结论的互
讨论会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los temas de las cinco mesas redondas interactivas figuran en el Diario.
五次圆桌会议
主题载于日刊。
A continuación se celebraría una sesión oficiosa interactiva dedicada a un diálogo sobre políticas.
接着举行非正式交会议,专门进行政策对话。
A continuación se celebró un diálogo interactivo.
在发言后进行了式对话。
A continuación, el Consejo celebró un diálogo interactivo.
在发言后进行了式对话。
Tras las exposiciones tuvo lugar un debate interactivo.
发言后进行了论。
Tras las exposiciones se celebró un debate interactivo.
各代表团在以上人士发言后举行了式
论。
Estamos deseando que se produzca un debate interactivo y fructífero.
我们期待着进行交式
和富于成
论。
Muchos oradores pidieron la participación de las ONG en el diálogo interactivo.
很多发言人要求非政府组织参加
交式对话。
A continuación se exponen los principales temas planteados en los debates interactivos oficiosos.
非正式讨论中提出
主题概述如下。
El examen dio lugar a un debate abierto e interactivo entre los participantes.
审评激发了与会者之间开诚布公和有问有答
讨论。
Para que el debate sea fluido, en la sesión oficiosa interactiva no habría lista de oradores.
为了在非正式交会议上进行自由交流和
讨论,将不设发言人名单。
Además, se creó un foro electrónico interactivo para facilitar el intercambio de opiniones, observaciones y sugerencias.
另外,还建立一个电子论坛,便利交换意见、评论和建议。
Asimismo CRIN preparó páginas interactivas en su sitio web para los niños y los jóvenes.
儿童权利信息网还在其网站上为儿童和青少年编制网页。
El diálogo interactivo con los Estados y las sociedad civil es parte indispensable del proceso.
与各国和公民社会交式对话,是整个程序不可或缺
一部分。
El diálogo interactivo sobre la realidad de los territorios beneficiará a todas las partes interesadas.
举行有关领土现状对话将对有关各方都有益。
Ambas opciones incluirían un CD-ROM interactivo.
两个模型均包括有一个式CD盘。
El diálogo de alto nivel consistiría en sesiones plenarias y sesiones oficiosas interactivas, que incluirían mesas redondas.
高级别对话由全体会议和非正式交会议组成,其中包括圆桌会议。
Durante la primera tarde del diálogo se celebraría una sesión oficiosa interactiva dedicada a un diálogo sobre políticas.
在对话第一个下午,将举行非正式交
会议,专门进行政策对话。
Se debería alentar a los participantes en los diálogos temáticos a que intervengan en forma interactiva.
应鼓励在与这些主题有关对话
参与者之间进行交
对话。
El martes por la tarde se celebró un debate interactivo sobre las conclusiones de la Conferencia.
星期二下午还举行了关于会议结论讨论会。
声明:以上例句、词性分类均由联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los temas de las cinco mesas redondas interactivas figuran en el Diario.
五次互圆桌会议的主题载于日刊。
A continuación se celebraría una sesión oficiosa interactiva dedicada a un diálogo sobre políticas.
接举行非正式交互会议,专门
行政策对话。
A continuación se celebró un diálogo interactivo.
在言后
行了互
式对话。
A continuación, el Consejo celebró un diálogo interactivo.
在言后
行了互
式对话。
Tras las exposiciones tuvo lugar un debate interactivo.
言后
行了互
的辩论。
Tras las exposiciones se celebró un debate interactivo.
各代表团在以上言后举行了互
式辩论。
Estamos deseando que se produzca un debate interactivo y fructífero.
我们期行交互式的和富于成果的辩论。
Muchos oradores pidieron la participación de las ONG en el diálogo interactivo.
很多言的
要求非政府组织参加互交式对话。
A continuación se exponen los principales temas planteados en los debates interactivos oficiosos.
非正式互讨论中提出的主题概述如下。
El examen dio lugar a un debate abierto e interactivo entre los participantes.
审评激了与会者之间的开诚布公和有问有答的讨论。
Para que el debate sea fluido, en la sesión oficiosa interactiva no habría lista de oradores.
为了在非正式交互会议上行自由交流和互
的讨论,将不设
言
名单。
Además, se creó un foro electrónico interactivo para facilitar el intercambio de opiniones, observaciones y sugerencias.
另外,还建立一个互的电子论坛,便利交换意见、评论和建议。
Asimismo CRIN preparó páginas interactivas en su sitio web para los niños y los jóvenes.
儿童权利信息网还在其网站上为儿童和青少年编制互网页。
El diálogo interactivo con los Estados y las sociedad civil es parte indispensable del proceso.
与各国和公民社会的互交式对话,是整个程序不可或缺的一部分。
El diálogo interactivo sobre la realidad de los territorios beneficiará a todas las partes interesadas.
举行有关领土现状的互对话将对有关各方都有益。
Ambas opciones incluirían un CD-ROM interactivo.
两个模型均包括有一个互式CD盘。
El diálogo de alto nivel consistiría en sesiones plenarias y sesiones oficiosas interactivas, que incluirían mesas redondas.
高级别对话由全体会议和非正式交互会议组成,其中包括圆桌会议。
Durante la primera tarde del diálogo se celebraría una sesión oficiosa interactiva dedicada a un diálogo sobre políticas.
在对话的第一个下午,将举行非正式交互会议,专门行政策对话。
Se debería alentar a los participantes en los diálogos temáticos a que intervengan en forma interactiva.
应鼓励在与这些主题有关的对话的参与者之间行交互对话。
El martes por la tarde se celebró un debate interactivo sobre las conclusiones de la Conferencia.
星期二下午还举行了关于会议结论的互讨论会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Los temas de las cinco mesas redondas interactivas figuran en el Diario.
五次互圆桌会议的主题载于日刊。
A continuación se celebraría una sesión oficiosa interactiva dedicada a un diálogo sobre políticas.
接着举行非正式交互会议,专行政策对话。
A continuación se celebró un diálogo interactivo.
在发言后行了互
式对话。
A continuación, el Consejo celebró un diálogo interactivo.
在发言后行了互
式对话。
Tras las exposiciones tuvo lugar un debate interactivo.
发言后行了互
的辩论。
Tras las exposiciones se celebró un debate interactivo.
各代表团在以上人士发言后举行了互式辩论。
Estamos deseando que se produzca un debate interactivo y fructífero.
我们期待着行交互式的和富于成果的辩论。
Muchos oradores pidieron la participación de las ONG en el diálogo interactivo.
很多发言的人要求非政府组织参加互交式对话。
A continuación se exponen los principales temas planteados en los debates interactivos oficiosos.
非正式互讨论中提出的主题概
。
El examen dio lugar a un debate abierto e interactivo entre los participantes.
审评激发了与会者之间的开诚布公和有问有答的讨论。
Para que el debate sea fluido, en la sesión oficiosa interactiva no habría lista de oradores.
为了在非正式交互会议上行自由交流和互
的讨论,将不设发言人名单。
Además, se creó un foro electrónico interactivo para facilitar el intercambio de opiniones, observaciones y sugerencias.
另外,还建立一个互的电子论坛,便利交换意见、评论和建议。
Asimismo CRIN preparó páginas interactivas en su sitio web para los niños y los jóvenes.
儿童权利信息网还在其网站上为儿童和青少年编制互网页。
El diálogo interactivo con los Estados y las sociedad civil es parte indispensable del proceso.
与各国和公民社会的互交式对话,是整个程序不可或缺的一部分。
El diálogo interactivo sobre la realidad de los territorios beneficiará a todas las partes interesadas.
举行有关领土现状的互对话将对有关各方都有益。
Ambas opciones incluirían un CD-ROM interactivo.
两个模型均包括有一个互式CD盘。
El diálogo de alto nivel consistiría en sesiones plenarias y sesiones oficiosas interactivas, que incluirían mesas redondas.
高级别对话由全体会议和非正式交互会议组成,其中包括圆桌会议。
Durante la primera tarde del diálogo se celebraría una sesión oficiosa interactiva dedicada a un diálogo sobre políticas.
在对话的第一个午,将举行非正式交互会议,专
行政策对话。
Se debería alentar a los participantes en los diálogos temáticos a que intervengan en forma interactiva.
应鼓励在与这些主题有关的对话的参与者之间行交互对话。
El martes por la tarde se celebró un debate interactivo sobre las conclusiones de la Conferencia.
星期二午还举行了关于会议结论的互
讨论会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los temas de las cinco mesas redondas interactivas figuran en el Diario.
五次互圆桌会议的主题载于日刊。
A continuación se celebraría una sesión oficiosa interactiva dedicada a un diálogo sobre políticas.
接着举行交互会议,专门进行政策对话。
A continuación se celebró un diálogo interactivo.
在发言后进行了互对话。
A continuación, el Consejo celebró un diálogo interactivo.
在发言后进行了互对话。
Tras las exposiciones tuvo lugar un debate interactivo.
发言后进行了互的辩论。
Tras las exposiciones se celebró un debate interactivo.
各代表团在以上人士发言后举行了互辩论。
Estamos deseando que se produzca un debate interactivo y fructífero.
我们期待着进行交互的和富于成果的辩论。
Muchos oradores pidieron la participación de las ONG en el diálogo interactivo.
很多发言的人要求政府组织参加互交
对话。
A continuación se exponen los principales temas planteados en los debates interactivos oficiosos.
互
讨论中提出的主题概述如下。
El examen dio lugar a un debate abierto e interactivo entre los participantes.
审评激发了与会者之间的开诚布公和有问有答的讨论。
Para que el debate sea fluido, en la sesión oficiosa interactiva no habría lista de oradores.
为了在交互会议上进行自由交流和互
的讨论,将不设发言人名单。
Además, se creó un foro electrónico interactivo para facilitar el intercambio de opiniones, observaciones y sugerencias.
另外,还建立一个互的电子论坛,便利交换意见、评论和建议。
Asimismo CRIN preparó páginas interactivas en su sitio web para los niños y los jóvenes.
儿童权利信息网还在其网站上为儿童和青少年编制互网页。
El diálogo interactivo con los Estados y las sociedad civil es parte indispensable del proceso.
与各国和公民社会的互交对话,是整个程序不可或缺的一部分。
El diálogo interactivo sobre la realidad de los territorios beneficiará a todas las partes interesadas.
举行有关领土现状的互对话将对有关各方都有益。
Ambas opciones incluirían un CD-ROM interactivo.
两个模型均包括有一个互CD盘。
El diálogo de alto nivel consistiría en sesiones plenarias y sesiones oficiosas interactivas, que incluirían mesas redondas.
高级别对话由全体会议和交互会议组成,其中包括圆桌会议。
Durante la primera tarde del diálogo se celebraría una sesión oficiosa interactiva dedicada a un diálogo sobre políticas.
在对话的第一个下午,将举行交互会议,专门进行政策对话。
Se debería alentar a los participantes en los diálogos temáticos a que intervengan en forma interactiva.
应鼓励在与这些主题有关的对话的参与者之间进行交互对话。
El martes por la tarde se celebró un debate interactivo sobre las conclusiones de la Conferencia.
星期二下午还举行了关于会议结论的互讨论会。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Los temas de las cinco mesas redondas interactivas figuran en el Diario.
五次互议
主题载于日刊。
A continuación se celebraría una sesión oficiosa interactiva dedicada a un diálogo sobre políticas.
接着举行非正式交互议,专门进行政策对话。
A continuación se celebró un diálogo interactivo.
在发言后进行了互式对话。
A continuación, el Consejo celebró un diálogo interactivo.
在发言后进行了互式对话。
Tras las exposiciones tuvo lugar un debate interactivo.
发言后进行了互辩论。
Tras las exposiciones se celebró un debate interactivo.
各代表团在以上人士发言后举行了互式辩论。
Estamos deseando que se produzca un debate interactivo y fructífero.
我们期待着进行交互式和富于成果
辩论。
Muchos oradores pidieron la participación de las ONG en el diálogo interactivo.
很多发言人要求非政府组织参加互交式对话。
A continuación se exponen los principales temas planteados en los debates interactivos oficiosos.
非正式互论中提出
主题概述如下。
El examen dio lugar a un debate abierto e interactivo entre los participantes.
审评激发了与者之间
开诚布公和有问有
论。
Para que el debate sea fluido, en la sesión oficiosa interactiva no habría lista de oradores.
为了在非正式交互议上进行自由交流和互
论,将不设发言人名单。
Además, se creó un foro electrónico interactivo para facilitar el intercambio de opiniones, observaciones y sugerencias.
另外,还建立一个互电子论坛,便利交换意见、评论和建议。
Asimismo CRIN preparó páginas interactivas en su sitio web para los niños y los jóvenes.
儿童权利信息网还在其网站上为儿童和青少年编制互网页。
El diálogo interactivo con los Estados y las sociedad civil es parte indispensable del proceso.
与各国和公民社互交式对话,是整个程序不可或缺
一部分。
El diálogo interactivo sobre la realidad de los territorios beneficiará a todas las partes interesadas.
举行有关领土现状互
对话将对有关各方都有益。
Ambas opciones incluirían un CD-ROM interactivo.
两个模型均包括有一个互式CD盘。
El diálogo de alto nivel consistiría en sesiones plenarias y sesiones oficiosas interactivas, que incluirían mesas redondas.
高级别对话由全体议和非正式交互
议组成,其中包括
议。
Durante la primera tarde del diálogo se celebraría una sesión oficiosa interactiva dedicada a un diálogo sobre políticas.
在对话第一个下午,将举行非正式交互
议,专门进行政策对话。
Se debería alentar a los participantes en los diálogos temáticos a que intervengan en forma interactiva.
应鼓励在与这些主题有关对话
参与者之间进行交互对话。
El martes por la tarde se celebró un debate interactivo sobre las conclusiones de la Conferencia.
星期二下午还举行了关于议结论
互
论
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。