西语助手
  • 关闭
egipcio, cia

adj.-s.
埃及 (Egipto) 的;埃及.

|→ m.

1. 埃及方言.
2. 【印】 粗体字,黑体字.

西 语 助 手
近义词
egipciano

联想词
Egipto埃及;faraón王,王后;libio利比亚;árabe阿拉伯的;africano;libanés黎巴嫩;iraquí伊拉克的;griego希腊;israelí以色列;islámico伊斯兰;británico;

Se han designado dos Viceministros (un albanés de Kosovo y un egipcio).

两名副部长(科索沃阿族和埃族已任命

Está traduciendo algunos jeroglíficos egipcios.

我正在翻译埃及象形文字

Se ha acreditado a compañías kenianas y egipcias, que están listas para enviar a personal.

肯尼亚和埃及的公司已经获得认可随时可以部署。

Se comunicó que la legislación nacional egipcia abarcaba diversos tipos de corrupción, incluido el blanqueo de dinero.

据报告,埃及家立法涵盖了包括洗钱在内的各类腐败问题。

Las denuncias de tortura se remitieron inmediatamente a los representantes de las autoridades egipcias competentes, quienes las rechazaron categóricamente.

立即向有关埃及机构的代表提出了有关酷刑的指控,这些代表断然否认了这些指控。

Cabe suponer que las autoridades egipcias son conscientes de ello y probablemente velarán en consecuencia por que no reciba malos tratos.

可以认为,埃及当局很清楚这一,可能会因此确保申诉不会遭到虐待。

Durante las ocho horas que duró el vuelo a Egipto, bajo custodia de funcionarios egipcios, habría estado atado de pies y manos.

在被埃及警察押回埃及的8小时的航程中据说他的手脚都给绑住。

Con toda probabilidad el funcionamiento de Rafah (la frontera entre Gaza y Egipto) estará a cargo de palestinos y egipcios, con la presencia de una tercera parte.

拉法(在加沙-埃及边界)可能由巴勒斯坦埃及管理可能有第三方参与。

Los egipcios tienen más libertad de expresión y se ha enmendado la Constitución para que los ciudadanos puedan elegir su Presidente por votación popular entre diversos candidatos.

埃及得到了更多的言论自由,《宪法》已经修正,允许公民通过普选从许多候选中选举总统。

Además, el Consejo realiza visitas sobre el terreno para garantizar el cumplimiento de sus recomendaciones; la última visita fue la que realizó la semana anterior a varias cárceles egipcias.

委员会还进行实地视察以保证落实其建议,在上周对好几个埃及监狱进行了视察

El abogado hace referencia a la aparente renuencia del Estado Parte a seguir ejerciendo presión sobre las autoridades egipcias, ya que podrían dañarse así los intereses legítimos o el bienestar del autor.

11 律师提到似乎不愿意进一步催促埃及当局因为提到可能会影响到申诉的法律利益和福利。

Mi delegación estaría de acuerdo con esa sugerencia, pero si no podemos examinar esa cuestión ahora, quizá deberíamos postergarla, como sugirió nuestro colega egipcio, para el período de sesiones de organización de noviembre.

代表团会支持这样做,但如果我们现在不能讨论这个问题,那么,正如埃及同事提到的那样,我们也许应该将它推迟到11月份的组织会议。

En su respuesta, la fuente afirma que la respuesta del Gobierno identificando al Sr. El-Derini como "un egipcio shií" prueba nuevamente la alegación de que continúa detenido únicamente en razón de sus creencias religiosas.

来文提交在答复中称,政府的解释将El-Derini先生指为“一个埃及什叶派”进一步证明,他继续被拘留完全是因为宗教信仰。

También se ha modificado la Ley de ciudadanía a fin de que la mujer egipcia casada con un extranjero tenga los mismos derechos que el hombre de transmitir la ciudadanía egipcia a sus hijos.

还修改了公民法,使与外结婚的埃及妇女在为子女选定埃及籍时与男方享有同等权利。

El Gobierno del orador seguirá apoyando las actividades del ACNUR y cumpliendo sus responsabilidades humanitarias respecto de los refugiados en territorio egipcio, cuyo número excede con mucho de los registrados oficialmente ante el ACNUR.

埃及政府将继续支持难民专员办事处的行动并在埃及境内履行其对难民的道主义责任这些难民的数远远超过了在难民专员办事处那里正式登记的数。

De los 3.024 miembros activos del Cuerpo de Protección de Kosovo, 157 pertenecen a comunidades minoritarias (33 ashkalíes, 17 bosnios, 8 egipcios, 1 gorani, 9 croatas, 14 musulmanes, 2 romaníes, 43 serbios y 30 turcos).

科索沃保护团3 024名现役成员中有157名是少数族裔(33名阿什卡利族、17名波族、8名埃及1名戈兰族、9名克族、14名穆斯林、2名罗姆族、43名塞族和30名土族)。

El número de representantes de las comunidades minoritarias que participan en el Gobierno ha aumentado a cuatro (dos ministros de las comunidades serbia y bosnia de Kosovo y dos viceministros de las comunidades egipcia y turca de Kosovo).

参与政府工作的少数族裔成员增加到四个(科索沃塞族和波族各有1担任部长,科索沃埃及和土族各有1担任副部长)。

La reunión recibió una amplia cobertura de los medios de difusión locales y regionales, como la televisión egipcia, la televisión satelital Nile, el periódico Al-Ahram, October Magazine, el periódico Akhbar Al-Watan, el periódico Tribunal y Nisf El Donia Magazine.

这次会议得到地方以及区域报纸的广泛报道,包括埃及电视台尼罗河卫星电视、《金字塔报》、《十月》杂志、《》《祖报》、《法庭报》和Nisf El Donia 杂志。

El abogado sostiene que las discrepancias existentes entre lo que el autor contó a sus padres y la declaración que hizo ante las autoridades suecas, a las que no conocía y que estaban acompañadas por las autoridades egipcias, son explicables.

律师认为,申诉向其父母提供的证词和向瑞典外交官提供的证词有所不同是可以理解的,因为他并不认识这些外交官,而且他们是在埃及官员陪同下前来的。

Expresamos nuestras condolencias una vez más a los iraquíes que han perdido seres queridos como consecuencia de los ataques terroristas y a nuestros colegas argelinos y egipcios, cuyos compañeros fueron víctimas de los criminales que se esconden tras consignas religiosas o políticas.

我们再次对在这些恐怖攻击行动中失去亲的伊拉克表示哀悼,向我们的阿尔及利亚和埃及同事表示哀悼他们的同事被打着宗教和政治旗号的罪犯杀害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 egipcio 的西班牙语例句

用户正在搜索


重金购买, 重金属, 重晶石, 重聚, 重看, 重来, 重力, 重力坝, 重力场, 重力加速度,

相似单词


égida, egílope, egipán, egipciaco, egipciano, egipcio, egiptano, Egipto, egiptología, egiptólogo,
egipcio, cia

adj.-s.
埃及 (Egipto) ;埃及人.

|→ m.

1. 埃及方言.
2. 【印】 ,黑.

西 语 助 手
近义词
egipciano

联想词
Egipto埃及;faraón王,王后;libio利比亚人;árabe阿拉伯;africano非洲人;libanés黎巴嫩人;iraquí伊拉克;griego希腊人;israelí以色列人;islámico伊斯兰;británico英国人;

Se han designado dos Viceministros (un albanés de Kosovo y un egipcio).

两名副部长(科索沃阿族和埃族已任命

Está traduciendo algunos jeroglíficos egipcios.

我正在翻译埃及象形文

Se ha acreditado a compañías kenianas y egipcias, que están listas para enviar a personal.

肯尼亚和埃及公司已经获得认可随时可以部署。

Se comunicó que la legislación nacional egipcia abarcaba diversos tipos de corrupción, incluido el blanqueo de dinero.

据报告,埃及国家立法涵盖了包括洗钱在内各类腐败问题。

Las denuncias de tortura se remitieron inmediatamente a los representantes de las autoridades egipcias competentes, quienes las rechazaron categóricamente.

缔约国立即向有关埃及机构代表提出了有关酷刑指控,这些代表断然否认了这些指控。

Cabe suponer que las autoridades egipcias son conscientes de ello y probablemente velarán en consecuencia por que no reciba malos tratos.

可以认为,埃及当局很清楚这一,可能会因此确保申诉人不会遭到虐待。

Durante las ocho horas que duró el vuelo a Egipto, bajo custodia de funcionarios egipcios, habría estado atado de pies y manos.

在被埃及警察押回埃及8小时航程中据说他手脚都给绑住。

Con toda probabilidad el funcionamiento de Rafah (la frontera entre Gaza y Egipto) estará a cargo de palestinos y egipcios, con la presencia de una tercera parte.

拉法(在加沙-埃及边界)可能由巴勒斯坦人和埃及管理可能有第三方参与。

Los egipcios tienen más libertad de expresión y se ha enmendado la Constitución para que los ciudadanos puedan elegir su Presidente por votación popular entre diversos candidatos.

埃及得到了更多言论自由,《宪法》已经修正,允许公民通过普选从许多候选人中选举总统。

Además, el Consejo realiza visitas sobre el terreno para garantizar el cumplimiento de sus recomendaciones; la última visita fue la que realizó la semana anterior a varias cárceles egipcias.

委员会还进行实地视察以保证落实其建议,在上周对好几个埃及监狱进行了视察

El abogado hace referencia a la aparente renuencia del Estado Parte a seguir ejerciendo presión sobre las autoridades egipcias, ya que podrían dañarse así los intereses legítimos o el bienestar del autor.

11 师提到缔约国似乎不愿意进一步催促埃及当局因为缔约国提到可能会影响到申诉人利益和福利。

Mi delegación estaría de acuerdo con esa sugerencia, pero si no podemos examinar esa cuestión ahora, quizá deberíamos postergarla, como sugirió nuestro colega egipcio, para el período de sesiones de organización de noviembre.

我国代表团会支持这样做,但如果我们现在不能讨论这个问题,那么,正如埃及同事提到那样,我们也许应该将它推迟到11月份组织会议。

En su respuesta, la fuente afirma que la respuesta del Gobierno identificando al Sr. El-Derini como "un egipcio shií" prueba nuevamente la alegación de que continúa detenido únicamente en razón de sus creencias religiosas.

来文提交人在答复中称,政府解释将El-Derini先生指为“一个埃及什叶派”进一步证明,他继续被拘留完全是因为宗教信仰。

También se ha modificado la Ley de ciudadanía a fin de que la mujer egipcia casada con un extranjero tenga los mismos derechos que el hombre de transmitir la ciudadanía egipcia a sus hijos.

还修改了公民法,使与外国人结婚埃及妇女在为子女选定埃及国籍时与男方享有同等权利。

El Gobierno del orador seguirá apoyando las actividades del ACNUR y cumpliendo sus responsabilidades humanitarias respecto de los refugiados en territorio egipcio, cuyo número excede con mucho de los registrados oficialmente ante el ACNUR.

埃及政府将继续支持难民专员办事处行动并在埃及境内履行其对难民人道主义责任这些难民人数远远超过了在难民专员办事处那里正式登记人数。

De los 3.024 miembros activos del Cuerpo de Protección de Kosovo, 157 pertenecen a comunidades minoritarias (33 ashkalíes, 17 bosnios, 8 egipcios, 1 gorani, 9 croatas, 14 musulmanes, 2 romaníes, 43 serbios y 30 turcos).

科索沃保护团3 024名现役成员中有157名是少数族裔(33名阿什卡利族、17名波族、8名埃及1名戈兰族、9名克族、14名穆斯林、2名罗姆族、43名塞族和30名土族)。

El número de representantes de las comunidades minoritarias que participan en el Gobierno ha aumentado a cuatro (dos ministros de las comunidades serbia y bosnia de Kosovo y dos viceministros de las comunidades egipcia y turca de Kosovo).

参与政府工作少数族裔成员增加到四个(科索沃塞族和波族各有1人担任部长,科索沃埃及和土族各有1人担任副部长)。

La reunión recibió una amplia cobertura de los medios de difusión locales y regionales, como la televisión egipcia, la televisión satelital Nile, el periódico Al-Ahram, October Magazine, el periódico Akhbar Al-Watan, el periódico Tribunal y Nisf El Donia Magazine.

这次会议得到地方以及区域报纸广泛报道,包括埃及电视台尼罗河卫星电视、《金塔报》、《十月》杂志、《》《祖国报》、《法庭报》和Nisf El Donia 杂志。

El abogado sostiene que las discrepancias existentes entre lo que el autor contó a sus padres y la declaración que hizo ante las autoridades suecas, a las que no conocía y que estaban acompañadas por las autoridades egipcias, son explicables.

师认为,申诉人向其父母提供证词和向瑞典外交官提供证词有所不同是可以理解,因为他并不认识这些外交官,而且他们是在埃及官员陪同下前来

Expresamos nuestras condolencias una vez más a los iraquíes que han perdido seres queridos como consecuencia de los ataques terroristas y a nuestros colegas argelinos y egipcios, cuyos compañeros fueron víctimas de los criminales que se esconden tras consignas religiosas o políticas.

我们再次对在这些恐怖攻击行动中失去亲人伊拉克人表示哀悼,向我们阿尔及利亚和埃及同事表示哀悼他们同事被打着宗教和政治旗号罪犯杀害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 egipcio 的西班牙语例句

用户正在搜索


重量轻的, 重男轻女, 重炮, 重氢, 重氢核, 重绕, 重任, 重赛, 重伤, 重商主义,

相似单词


égida, egílope, egipán, egipciaco, egipciano, egipcio, egiptano, Egipto, egiptología, egiptólogo,
egipcio, cia

adj.-s.
(Egipto) 的;人.

|→ m.

1. 言.
2. 【印】 粗体字,黑体字.

西 语 助 手
近义词
egipciano

联想词
Egipto;faraón王,王后;libio利比亚人;árabe阿拉伯的;africano非洲人;libanés黎巴嫩人;iraquí伊拉克的;griego希腊人;israelí以色列人;islámico伊斯兰;británico人;

Se han designado dos Viceministros (un albanés de Kosovo y un egipcio).

两名副部长(科索沃阿族和已任命

Está traduciendo algunos jeroglíficos egipcios.

我正在翻译象形文字

Se ha acreditado a compañías kenianas y egipcias, que están listas para enviar a personal.

肯尼亚和的公司已经获得认可随时可以部署。

Se comunicó que la legislación nacional egipcia abarcaba diversos tipos de corrupción, incluido el blanqueo de dinero.

据报告,家立法涵盖了包括洗钱在内的各类腐败问题。

Las denuncias de tortura se remitieron inmediatamente a los representantes de las autoridades egipcias competentes, quienes las rechazaron categóricamente.

缔约立即向有关机构的代表提出了有关酷刑的指控,这些代表断然否认了这些指控。

Cabe suponer que las autoridades egipcias son conscientes de ello y probablemente velarán en consecuencia por que no reciba malos tratos.

可以认为,当局很清楚这一,可能会因此确保申诉人不会遭到虐待。

Durante las ocho horas que duró el vuelo a Egipto, bajo custodia de funcionarios egipcios, habría estado atado de pies y manos.

在被警察押回的8小时的航程中据说他的手脚都给绑住。

Con toda probabilidad el funcionamiento de Rafah (la frontera entre Gaza y Egipto) estará a cargo de palestinos y egipcios, con la presencia de una tercera parte.

拉法(在加沙-边界)可能由巴勒斯坦人和管理可能有第与。

Los egipcios tienen más libertad de expresión y se ha enmendado la Constitución para que los ciudadanos puedan elegir su Presidente por votación popular entre diversos candidatos.

得到了更多的言论自由,《宪法》已经修正,允许公民通过普选从许多候选人中选举总统。

Además, el Consejo realiza visitas sobre el terreno para garantizar el cumplimiento de sus recomendaciones; la última visita fue la que realizó la semana anterior a varias cárceles egipcias.

委员会还进行实地视察以保证落实其建议,在上周对好几个监狱进行了视察

El abogado hace referencia a la aparente renuencia del Estado Parte a seguir ejerciendo presión sobre las autoridades egipcias, ya que podrían dañarse así los intereses legítimos o el bienestar del autor.

11 律师提到缔约似乎不愿意进一步催促当局因为缔约提到可能会影响到申诉人的法律利益和福利。

Mi delegación estaría de acuerdo con esa sugerencia, pero si no podemos examinar esa cuestión ahora, quizá deberíamos postergarla, como sugirió nuestro colega egipcio, para el período de sesiones de organización de noviembre.

代表团会支持这样做,但如果我们现在不能讨论这个问题,那么,正如同事提到的那样,我们也许应该将它推迟到11月份的组织会议。

En su respuesta, la fuente afirma que la respuesta del Gobierno identificando al Sr. El-Derini como "un egipcio shií" prueba nuevamente la alegación de que continúa detenido únicamente en razón de sus creencias religiosas.

来文提交人在答复中称,政府的解释将El-Derini先生指为“一个什叶派”进一步证明,他继续被拘留完全是因为宗教信仰。

También se ha modificado la Ley de ciudadanía a fin de que la mujer egipcia casada con un extranjero tenga los mismos derechos que el hombre de transmitir la ciudadanía egipcia a sus hijos.

还修改了公民法,使与外人结婚的妇女在为子女选定籍时与男享有同等权利。

El Gobierno del orador seguirá apoyando las actividades del ACNUR y cumpliendo sus responsabilidades humanitarias respecto de los refugiados en territorio egipcio, cuyo número excede con mucho de los registrados oficialmente ante el ACNUR.

政府将继续支持难民专员办事处的行动并在境内履行其对难民的人道主义责任这些难民的人数远远超过了在难民专员办事处那里正式登记的人数。

De los 3.024 miembros activos del Cuerpo de Protección de Kosovo, 157 pertenecen a comunidades minoritarias (33 ashkalíes, 17 bosnios, 8 egipcios, 1 gorani, 9 croatas, 14 musulmanes, 2 romaníes, 43 serbios y 30 turcos).

科索沃保护团3 024名现役成员中有157名是少数族裔(33名阿什卡利族、17名波族、8名1名戈兰族、9名克族、14名穆斯林、2名罗姆族、43名塞族和30名土族)。

El número de representantes de las comunidades minoritarias que participan en el Gobierno ha aumentado a cuatro (dos ministros de las comunidades serbia y bosnia de Kosovo y dos viceministros de las comunidades egipcia y turca de Kosovo).

与政府工作的少数族裔成员增加到四个(科索沃塞族和波族各有1人担任部长,科索沃和土族各有1人担任副部长)。

La reunión recibió una amplia cobertura de los medios de difusión locales y regionales, como la televisión egipcia, la televisión satelital Nile, el periódico Al-Ahram, October Magazine, el periódico Akhbar Al-Watan, el periódico Tribunal y Nisf El Donia Magazine.

这次会议得到地区域报纸的广泛报道,包括电视台尼罗河卫星电视、《金字塔报》、《十月》杂志、《》《祖报》、《法庭报》和Nisf El Donia 杂志。

El abogado sostiene que las discrepancias existentes entre lo que el autor contó a sus padres y la declaración que hizo ante las autoridades suecas, a las que no conocía y que estaban acompañadas por las autoridades egipcias, son explicables.

律师认为,申诉人向其父母提供的证词和向瑞典外交官提供的证词有所不同是可以理解的,因为他并不认识这些外交官,而且他们是在官员陪同下前来的。

Expresamos nuestras condolencias una vez más a los iraquíes que han perdido seres queridos como consecuencia de los ataques terroristas y a nuestros colegas argelinos y egipcios, cuyos compañeros fueron víctimas de los criminales que se esconden tras consignas religiosas o políticas.

我们再次对在这些恐怖攻击行动中失去亲人的伊拉克人表示哀悼,向我们的阿尔利亚和同事表示哀悼他们的同事被打着宗教和政治旗号的罪犯杀害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 egipcio 的西班牙语例句

用户正在搜索


重水, 重说, 重塑, 重孙, 重孙女, 重调查研究, 重听, 重托, 重温, 重武器,

相似单词


égida, egílope, egipán, egipciaco, egipciano, egipcio, egiptano, Egipto, egiptología, egiptólogo,
egipcio, cia

adj.-s.
(Egipto) 的;人.

|→ m.

1. 方言.
2. 【印】 粗体字,黑体字.

西 语 助 手
近义词
egipciano

联想词
Egipto;faraón王,王后;libio利比亚人;árabe阿拉伯的;africano非洲人;libanés黎巴嫩人;iraquí伊拉克的;griego希腊人;israelí以色列人;islámico伊斯兰;británico英国人;

Se han designado dos Viceministros (un albanés de Kosovo y un egipcio).

两名副部长(科索沃阿族和已任命

Está traduciendo algunos jeroglíficos egipcios.

我正在翻译象形文字

Se ha acreditado a compañías kenianas y egipcias, que están listas para enviar a personal.

肯尼亚和的公司已经获得认可随时可以部署。

Se comunicó que la legislación nacional egipcia abarcaba diversos tipos de corrupción, incluido el blanqueo de dinero.

国家立法涵盖了包括洗钱在内的各类腐败问题。

Las denuncias de tortura se remitieron inmediatamente a los representantes de las autoridades egipcias competentes, quienes las rechazaron categóricamente.

缔约国立即向有关机构的代表提出了有关酷刑的指控,这些代表断然否认了这些指控。

Cabe suponer que las autoridades egipcias son conscientes de ello y probablemente velarán en consecuencia por que no reciba malos tratos.

可以认为,当局很清楚这一,可能会因此确保申诉人不会遭到虐待。

Durante las ocho horas que duró el vuelo a Egipto, bajo custodia de funcionarios egipcios, habría estado atado de pies y manos.

在被警察押回的8小时的航程中说他的手脚都给绑住。

Con toda probabilidad el funcionamiento de Rafah (la frontera entre Gaza y Egipto) estará a cargo de palestinos y egipcios, con la presencia de una tercera parte.

拉法(在加沙-边界)可能由巴勒斯坦人和管理可能有第三方参

Los egipcios tienen más libertad de expresión y se ha enmendado la Constitución para que los ciudadanos puedan elegir su Presidente por votación popular entre diversos candidatos.

得到了更多的言论自由,《宪法》已经修正,允许公民通过普选从许多候选人中选举总统。

Además, el Consejo realiza visitas sobre el terreno para garantizar el cumplimiento de sus recomendaciones; la última visita fue la que realizó la semana anterior a varias cárceles egipcias.

委员会还进行实地视察以保证落实其建议,在上周对好几个监狱进行了视察

El abogado hace referencia a la aparente renuencia del Estado Parte a seguir ejerciendo presión sobre las autoridades egipcias, ya que podrían dañarse así los intereses legítimos o el bienestar del autor.

11 律师提到缔约国似乎不愿意进一步催促当局因为缔约国提到可能会影响到申诉人的法律利益和福利。

Mi delegación estaría de acuerdo con esa sugerencia, pero si no podemos examinar esa cuestión ahora, quizá deberíamos postergarla, como sugirió nuestro colega egipcio, para el período de sesiones de organización de noviembre.

我国代表团会支持这样做,但如果我们现在不能讨论这个问题,那么,正如同事提到的那样,我们也许应该将它推迟到11月份的组织会议。

En su respuesta, la fuente afirma que la respuesta del Gobierno identificando al Sr. El-Derini como "un egipcio shií" prueba nuevamente la alegación de que continúa detenido únicamente en razón de sus creencias religiosas.

来文提交人在答复中称,政府的解释将El-Derini先生指为“一个什叶派”进一步证明,他继续被拘留完全是因为宗教信仰。

También se ha modificado la Ley de ciudadanía a fin de que la mujer egipcia casada con un extranjero tenga los mismos derechos que el hombre de transmitir la ciudadanía egipcia a sus hijos.

还修改了公民法,使外国人结婚的妇女在为子女选定国籍时男方享有同等权利。

El Gobierno del orador seguirá apoyando las actividades del ACNUR y cumpliendo sus responsabilidades humanitarias respecto de los refugiados en territorio egipcio, cuyo número excede con mucho de los registrados oficialmente ante el ACNUR.

政府将继续支持难民专员办事处的行动并在境内履行其对难民的人道主义责任这些难民的人数远远超过了在难民专员办事处那里正式登记的人数。

De los 3.024 miembros activos del Cuerpo de Protección de Kosovo, 157 pertenecen a comunidades minoritarias (33 ashkalíes, 17 bosnios, 8 egipcios, 1 gorani, 9 croatas, 14 musulmanes, 2 romaníes, 43 serbios y 30 turcos).

科索沃保护团3 024名现役成员中有157名是少数族裔(33名阿什卡利族、17名波族、8名1名戈兰族、9名克族、14名穆斯林、2名罗姆族、43名塞族和30名土族)。

El número de representantes de las comunidades minoritarias que participan en el Gobierno ha aumentado a cuatro (dos ministros de las comunidades serbia y bosnia de Kosovo y dos viceministros de las comunidades egipcia y turca de Kosovo).

政府工作的少数族裔成员增加到四个(科索沃塞族和波族各有1人担任部长,科索沃和土族各有1人担任副部长)。

La reunión recibió una amplia cobertura de los medios de difusión locales y regionales, como la televisión egipcia, la televisión satelital Nile, el periódico Al-Ahram, October Magazine, el periódico Akhbar Al-Watan, el periódico Tribunal y Nisf El Donia Magazine.

这次会议得到地方以区域纸的广泛道,包括电视台尼罗河卫星电视、《金字塔》、《十月》杂志、《》《祖国》、《法庭》和Nisf El Donia 杂志。

El abogado sostiene que las discrepancias existentes entre lo que el autor contó a sus padres y la declaración que hizo ante las autoridades suecas, a las que no conocía y que estaban acompañadas por las autoridades egipcias, son explicables.

律师认为,申诉人向其父母提供的证词和向瑞典外交官提供的证词有所不同是可以理解的,因为他并不认识这些外交官,而且他们是在官员陪同下前来的。

Expresamos nuestras condolencias una vez más a los iraquíes que han perdido seres queridos como consecuencia de los ataques terroristas y a nuestros colegas argelinos y egipcios, cuyos compañeros fueron víctimas de los criminales que se esconden tras consignas religiosas o políticas.

我们再次对在这些恐怖攻击行动中失去亲人的伊拉克人表示哀悼,向我们的阿尔利亚和同事表示哀悼他们的同事被打着宗教和政治旗号的罪犯杀害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 egipcio 的西班牙语例句

用户正在搜索


重新担任, 重新得到, 重新地, 重新定居, 重新定义, 重新放好的, 重新放回, 重新分配, 重新估价, 重新检查,

相似单词


égida, egílope, egipán, egipciaco, egipciano, egipcio, egiptano, Egipto, egiptología, egiptólogo,
egipcio, cia

adj.-s.
(Egipto) 的;人.

|→ m.

1. 方言.
2. 【印】 粗体字,黑体字.

西 语 助 手
近义词
egipciano

联想词
Egipto;faraón王,王后;libio利比亚人;árabe阿拉伯的;africano非洲人;libanés黎巴嫩人;iraquí伊拉克的;griego希腊人;israelí以色列人;islámico伊斯兰;británico英国人;

Se han designado dos Viceministros (un albanés de Kosovo y un egipcio).

两名副部长(科索沃阿族和已任命

Está traduciendo algunos jeroglíficos egipcios.

我正在翻译象形文字

Se ha acreditado a compañías kenianas y egipcias, que están listas para enviar a personal.

肯尼亚和的公司已经获得随时可以部署。

Se comunicó que la legislación nacional egipcia abarcaba diversos tipos de corrupción, incluido el blanqueo de dinero.

据报告,国家立法涵盖包括洗钱在内的各类腐败问题。

Las denuncias de tortura se remitieron inmediatamente a los representantes de las autoridades egipcias competentes, quienes las rechazaron categóricamente.

缔约国立即向有关机构的代表提出有关酷刑的指控,这些代表断然这些指控。

Cabe suponer que las autoridades egipcias son conscientes de ello y probablemente velarán en consecuencia por que no reciba malos tratos.

可以为,当局很清楚这一,可能会因此确保申诉人不会遭到虐待。

Durante las ocho horas que duró el vuelo a Egipto, bajo custodia de funcionarios egipcios, habría estado atado de pies y manos.

警察押回的8小时的航程中据说他的手脚都给绑住。

Con toda probabilidad el funcionamiento de Rafah (la frontera entre Gaza y Egipto) estará a cargo de palestinos y egipcios, con la presencia de una tercera parte.

拉法(在加沙-边界)可能由巴勒斯坦人和管理可能有第三方参与。

Los egipcios tienen más libertad de expresión y se ha enmendado la Constitución para que los ciudadanos puedan elegir su Presidente por votación popular entre diversos candidatos.

得到更多的言论自由,《宪法》已经修正,允许公民通过普选从许多候选人中选举总统。

Además, el Consejo realiza visitas sobre el terreno para garantizar el cumplimiento de sus recomendaciones; la última visita fue la que realizó la semana anterior a varias cárceles egipcias.

委员会还进行实地视察以保证落实其建议,在上周对好几个监狱进行视察

El abogado hace referencia a la aparente renuencia del Estado Parte a seguir ejerciendo presión sobre las autoridades egipcias, ya que podrían dañarse así los intereses legítimos o el bienestar del autor.

11 律师提到缔约国似乎不愿意进一步催促当局因为缔约国提到可能会影响到申诉人的法律利益和福利。

Mi delegación estaría de acuerdo con esa sugerencia, pero si no podemos examinar esa cuestión ahora, quizá deberíamos postergarla, como sugirió nuestro colega egipcio, para el período de sesiones de organización de noviembre.

我国代表团会支持这样做,但如果我们现在不能讨论这个问题,那么,正如同事提到的那样,我们也许应该将它推迟到11月份的组织会议。

En su respuesta, la fuente afirma que la respuesta del Gobierno identificando al Sr. El-Derini como "un egipcio shií" prueba nuevamente la alegación de que continúa detenido únicamente en razón de sus creencias religiosas.

来文提交人在答复中称,政府的解释将El-Derini先生指为“一个什叶派”进一步证明,他继续拘留完全是因为宗教信仰。

También se ha modificado la Ley de ciudadanía a fin de que la mujer egipcia casada con un extranjero tenga los mismos derechos que el hombre de transmitir la ciudadanía egipcia a sus hijos.

还修改公民法,使与外国人结婚的妇女在为子女选定国籍时与男方享有同等权利。

El Gobierno del orador seguirá apoyando las actividades del ACNUR y cumpliendo sus responsabilidades humanitarias respecto de los refugiados en territorio egipcio, cuyo número excede con mucho de los registrados oficialmente ante el ACNUR.

政府将继续支持难民专员办事处的行动并在境内履行其对难民的人道主义责任这些难民的人数远远超过在难民专员办事处那里正式登记的人数。

De los 3.024 miembros activos del Cuerpo de Protección de Kosovo, 157 pertenecen a comunidades minoritarias (33 ashkalíes, 17 bosnios, 8 egipcios, 1 gorani, 9 croatas, 14 musulmanes, 2 romaníes, 43 serbios y 30 turcos).

科索沃保护团3 024名现役成员中有157名是少数族裔(33名阿什卡利族、17名波族、8名1名戈兰族、9名克族、14名穆斯林、2名罗姆族、43名塞族和30名土族)。

El número de representantes de las comunidades minoritarias que participan en el Gobierno ha aumentado a cuatro (dos ministros de las comunidades serbia y bosnia de Kosovo y dos viceministros de las comunidades egipcia y turca de Kosovo).

参与政府工作的少数族裔成员增加到四个(科索沃塞族和波族各有1人担任部长,科索沃和土族各有1人担任副部长)。

La reunión recibió una amplia cobertura de los medios de difusión locales y regionales, como la televisión egipcia, la televisión satelital Nile, el periódico Al-Ahram, October Magazine, el periódico Akhbar Al-Watan, el periódico Tribunal y Nisf El Donia Magazine.

这次会议得到地方以区域报纸的广泛报道,包括电视台尼罗河卫星电视、《金字塔报》、《十月》杂志、《》《祖国报》、《法庭报》和Nisf El Donia 杂志。

El abogado sostiene que las discrepancias existentes entre lo que el autor contó a sus padres y la declaración que hizo ante las autoridades suecas, a las que no conocía y que estaban acompañadas por las autoridades egipcias, son explicables.

律师为,申诉人向其父母提供的证词和向瑞典外交官提供的证词有所不同是可以理解的,因为他并不识这些外交官,而且他们是在官员陪同下前来的。

Expresamos nuestras condolencias una vez más a los iraquíes que han perdido seres queridos como consecuencia de los ataques terroristas y a nuestros colegas argelinos y egipcios, cuyos compañeros fueron víctimas de los criminales que se esconden tras consignas religiosas o políticas.

我们再次对在这些恐怖攻击行动中失去亲人的伊拉克人表示哀悼,向我们的阿尔利亚和同事表示哀悼他们的同事打着宗教和政治旗号的罪犯杀害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 egipcio 的西班牙语例句

用户正在搜索


重新整理, 重新装潢, 重新装满, 重新装载, 重新组织, 重新做人, 重型, 重型卡车, 重修, 重选,

相似单词


égida, egílope, egipán, egipciaco, egipciano, egipcio, egiptano, Egipto, egiptología, egiptólogo,

用户正在搜索


绉纱, , , 昼出动物, 昼伏夜出, 昼盲, 昼盲症患者, 昼夜, 昼夜看守, 昼夜平分的,

相似单词


égida, egílope, egipán, egipciaco, egipciano, egipcio, egiptano, Egipto, egiptología, egiptólogo,

用户正在搜索


诸子百家, , 铢积寸累, 铢两悉称, , 猪鬓, 猪草, 猪场, 猪丹毒, 猪的,

相似单词


égida, egílope, egipán, egipciaco, egipciano, egipcio, egiptano, Egipto, egiptología, egiptólogo,
egipcio, cia

adj.-s.
埃及 (Egipto) 的;埃及人.

|→ m.

1. 埃及方言.
2. 【印】 粗体字,黑体字.

西 语 助 手
近义词
egipciano

联想词
Egipto埃及;faraón王,王后;libio利比亚人;árabe阿拉伯的;africano非洲人;libanés嫩人;iraquí伊拉克的;griego希腊人;israelí以色列人;islámico伊斯兰;británico英国人;

Se han designado dos Viceministros (un albanés de Kosovo y un egipcio).

两名副部长(科索沃阿族和埃族已任命

Está traduciendo algunos jeroglíficos egipcios.

我正在翻译埃及象形文字

Se ha acreditado a compañías kenianas y egipcias, que están listas para enviar a personal.

肯尼亚和埃及的公司已经获得认可随时可以部署。

Se comunicó que la legislación nacional egipcia abarcaba diversos tipos de corrupción, incluido el blanqueo de dinero.

据报告,埃及国家立法涵盖了包括洗钱在内的各问题。

Las denuncias de tortura se remitieron inmediatamente a los representantes de las autoridades egipcias competentes, quienes las rechazaron categóricamente.

缔约国立即向有关埃及机构的代表提出了有关酷刑的指控,这些代表断然否认了这些指控。

Cabe suponer que las autoridades egipcias son conscientes de ello y probablemente velarán en consecuencia por que no reciba malos tratos.

可以认为,埃及当局很清楚这一,可会因此确保申诉人不会遭到虐待。

Durante las ocho horas que duró el vuelo a Egipto, bajo custodia de funcionarios egipcios, habría estado atado de pies y manos.

在被埃及警察押回埃及的8小时的航程中据说他的手脚都给绑住。

Con toda probabilidad el funcionamiento de Rafah (la frontera entre Gaza y Egipto) estará a cargo de palestinos y egipcios, con la presencia de una tercera parte.

拉法(在加沙-埃及边界)可勒斯坦人和埃及管理有第三方参与。

Los egipcios tienen más libertad de expresión y se ha enmendado la Constitución para que los ciudadanos puedan elegir su Presidente por votación popular entre diversos candidatos.

埃及得到了更多的言论自,《宪法》已经修正,允许公民通过普选从许多候选人中选举总统。

Además, el Consejo realiza visitas sobre el terreno para garantizar el cumplimiento de sus recomendaciones; la última visita fue la que realizó la semana anterior a varias cárceles egipcias.

委员会还进行实地视察以保证落实其建议,在上周对好几个埃及监狱进行了视察

El abogado hace referencia a la aparente renuencia del Estado Parte a seguir ejerciendo presión sobre las autoridades egipcias, ya que podrían dañarse así los intereses legítimos o el bienestar del autor.

11 律师提到缔约国似乎不愿意进一步催促埃及当局因为缔约国提到可会影响到申诉人的法律利益和福利。

Mi delegación estaría de acuerdo con esa sugerencia, pero si no podemos examinar esa cuestión ahora, quizá deberíamos postergarla, como sugirió nuestro colega egipcio, para el período de sesiones de organización de noviembre.

我国代表团会支持这样做,但如果我们现在不讨论这个问题,那么,正如埃及同事提到的那样,我们也许应该将它推迟到11月份的组织会议。

En su respuesta, la fuente afirma que la respuesta del Gobierno identificando al Sr. El-Derini como "un egipcio shií" prueba nuevamente la alegación de que continúa detenido únicamente en razón de sus creencias religiosas.

来文提交人在答复中称,政府的解释将El-Derini先生指为“一个埃及什叶派”进一步证明,他继续被拘留完全是因为宗教信仰。

También se ha modificado la Ley de ciudadanía a fin de que la mujer egipcia casada con un extranjero tenga los mismos derechos que el hombre de transmitir la ciudadanía egipcia a sus hijos.

还修改了公民法,使与外国人结婚的埃及妇女在为子女选定埃及国籍时与男方享有同等权利。

El Gobierno del orador seguirá apoyando las actividades del ACNUR y cumpliendo sus responsabilidades humanitarias respecto de los refugiados en territorio egipcio, cuyo número excede con mucho de los registrados oficialmente ante el ACNUR.

埃及政府将继续支持难民专员办事处的行动并在埃及境内履行其对难民的人道主义责任这些难民的人数远远超过了在难民专员办事处那里正式登记的人数。

De los 3.024 miembros activos del Cuerpo de Protección de Kosovo, 157 pertenecen a comunidades minoritarias (33 ashkalíes, 17 bosnios, 8 egipcios, 1 gorani, 9 croatas, 14 musulmanes, 2 romaníes, 43 serbios y 30 turcos).

科索沃保护团3 024名现役成员中有157名是少数族裔(33名阿什卡利族、17名波族、8名埃及1名戈兰族、9名克族、14名穆斯林、2名罗姆族、43名塞族和30名土族)。

El número de representantes de las comunidades minoritarias que participan en el Gobierno ha aumentado a cuatro (dos ministros de las comunidades serbia y bosnia de Kosovo y dos viceministros de las comunidades egipcia y turca de Kosovo).

参与政府工作的少数族裔成员增加到四个(科索沃塞族和波族各有1人担任部长,科索沃埃及和土族各有1人担任副部长)。

La reunión recibió una amplia cobertura de los medios de difusión locales y regionales, como la televisión egipcia, la televisión satelital Nile, el periódico Al-Ahram, October Magazine, el periódico Akhbar Al-Watan, el periódico Tribunal y Nisf El Donia Magazine.

这次会议得到地方以及区域报纸的广泛报道,包括埃及电视台尼罗河卫星电视、《金字塔报》、《十月》杂志、《》《祖国报》、《法庭报》和Nisf El Donia 杂志。

El abogado sostiene que las discrepancias existentes entre lo que el autor contó a sus padres y la declaración que hizo ante las autoridades suecas, a las que no conocía y que estaban acompañadas por las autoridades egipcias, son explicables.

律师认为,申诉人向其父母提供的证词和向瑞典外交官提供的证词有所不同是可以理解的,因为他并不认识这些外交官,而且他们是在埃及官员陪同下前来的。

Expresamos nuestras condolencias una vez más a los iraquíes que han perdido seres queridos como consecuencia de los ataques terroristas y a nuestros colegas argelinos y egipcios, cuyos compañeros fueron víctimas de los criminales que se esconden tras consignas religiosas o políticas.

我们再次对在这些恐怖攻击行动中失去亲人的伊拉克人表示哀悼,向我们的阿尔及利亚和埃及同事表示哀悼他们的同事被打着宗教和政治旗号的罪犯杀害。

声明:以上例句、词性分互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 egipcio 的西班牙语例句

用户正在搜索


猪圈, 猪肉, 猪肉铺, 猪舍, 猪食, 猪瘟, 猪血肠, 猪腰子, 猪油, 猪油饼,

相似单词


égida, egílope, egipán, egipciaco, egipciano, egipcio, egiptano, Egipto, egiptología, egiptólogo,
egipcio, cia

adj.-s.
埃及 (Egipto) 的;埃及人.

|→ m.

1. 埃及方言.
2. 【印】 粗体字,黑体字.

西 语 助 手
近义词
egipciano

联想词
Egipto埃及;faraón王,王后;libio利比亚人;árabe阿拉伯的;africano非洲人;libanés黎巴嫩人;iraquí伊拉克的;griego希腊人;israelí以色列人;islámico伊斯兰;británico英国人;

Se han designado dos Viceministros (un albanés de Kosovo y un egipcio).

两名副部长(科索沃阿族和埃族已任命

Está traduciendo algunos jeroglíficos egipcios.

我正翻译埃及象形文字

Se ha acreditado a compañías kenianas y egipcias, que están listas para enviar a personal.

肯尼亚和埃及的公司已经获得认可随时可以部署。

Se comunicó que la legislación nacional egipcia abarcaba diversos tipos de corrupción, incluido el blanqueo de dinero.

据报告,埃及国家立法涵盖了包括洗钱内的各类腐败问题。

Las denuncias de tortura se remitieron inmediatamente a los representantes de las autoridades egipcias competentes, quienes las rechazaron categóricamente.

缔约国立有关埃及机构的代表提出了有关酷刑的指控,这些代表断然否认了这些指控。

Cabe suponer que las autoridades egipcias son conscientes de ello y probablemente velarán en consecuencia por que no reciba malos tratos.

可以认为,埃及当局很清楚这一,可能会因此确保申诉人不会遭到虐待。

Durante las ocho horas que duró el vuelo a Egipto, bajo custodia de funcionarios egipcios, habría estado atado de pies y manos.

埃及警察押回埃及的8小时的航程中据说他的手脚都给绑住。

Con toda probabilidad el funcionamiento de Rafah (la frontera entre Gaza y Egipto) estará a cargo de palestinos y egipcios, con la presencia de una tercera parte.

拉法(沙-埃及边界)可能由巴勒斯坦人和埃及管理可能有第三方参与。

Los egipcios tienen más libertad de expresión y se ha enmendado la Constitución para que los ciudadanos puedan elegir su Presidente por votación popular entre diversos candidatos.

埃及得到了更多的言论自由,《宪法》已经修正,允许公民通过普选从许多候选人中选举总统。

Además, el Consejo realiza visitas sobre el terreno para garantizar el cumplimiento de sus recomendaciones; la última visita fue la que realizó la semana anterior a varias cárceles egipcias.

委员会还进行实地视察以保证落实其建议,上周对好几个埃及监狱进行了视察

El abogado hace referencia a la aparente renuencia del Estado Parte a seguir ejerciendo presión sobre las autoridades egipcias, ya que podrían dañarse así los intereses legítimos o el bienestar del autor.

11 律师提到缔约国似乎不愿意进一步催促埃及当局因为缔约国提到可能会影响到申诉人的法律利益和福利。

Mi delegación estaría de acuerdo con esa sugerencia, pero si no podemos examinar esa cuestión ahora, quizá deberíamos postergarla, como sugirió nuestro colega egipcio, para el período de sesiones de organización de noviembre.

我国代表团会支持这样做,但如果我们现不能讨论这个问题,那么,正如埃及同事提到的那样,我们也许应该将它推迟到11月份的组织会议。

En su respuesta, la fuente afirma que la respuesta del Gobierno identificando al Sr. El-Derini como "un egipcio shií" prueba nuevamente la alegación de que continúa detenido únicamente en razón de sus creencias religiosas.

来文提交人答复中称,政府的解释将El-Derini先生指为“一个埃及什叶派”进一步证明,他继续被拘留完全是因为宗教信仰。

También se ha modificado la Ley de ciudadanía a fin de que la mujer egipcia casada con un extranjero tenga los mismos derechos que el hombre de transmitir la ciudadanía egipcia a sus hijos.

还修改了公民法,使与外国人结婚的埃及妇女为子女选定埃及国籍时与男方享有同等权利。

El Gobierno del orador seguirá apoyando las actividades del ACNUR y cumpliendo sus responsabilidades humanitarias respecto de los refugiados en territorio egipcio, cuyo número excede con mucho de los registrados oficialmente ante el ACNUR.

埃及政府将继续支持难民专员办事处的行动并埃及境内履行其对难民的人道主义责任这些难民的人数远远超过了难民专员办事处那里正式登记的人数。

De los 3.024 miembros activos del Cuerpo de Protección de Kosovo, 157 pertenecen a comunidades minoritarias (33 ashkalíes, 17 bosnios, 8 egipcios, 1 gorani, 9 croatas, 14 musulmanes, 2 romaníes, 43 serbios y 30 turcos).

科索沃保护团3 024名现役成员中有157名是少数族裔(33名阿什卡利族、17名波族、8名埃及1名戈兰族、9名克族、14名穆斯林、2名罗姆族、43名塞族和30名土族)。

El número de representantes de las comunidades minoritarias que participan en el Gobierno ha aumentado a cuatro (dos ministros de las comunidades serbia y bosnia de Kosovo y dos viceministros de las comunidades egipcia y turca de Kosovo).

参与政府工作的少数族裔成员增到四个(科索沃塞族和波族各有1人担任部长,科索沃埃及和土族各有1人担任副部长)。

La reunión recibió una amplia cobertura de los medios de difusión locales y regionales, como la televisión egipcia, la televisión satelital Nile, el periódico Al-Ahram, October Magazine, el periódico Akhbar Al-Watan, el periódico Tribunal y Nisf El Donia Magazine.

这次会议得到地方以及区域报纸的广泛报道,包括埃及电视台尼罗河卫星电视、《金字塔报》、《十月》杂志、《》《祖国报》、《法庭报》和Nisf El Donia 杂志。

El abogado sostiene que las discrepancias existentes entre lo que el autor contó a sus padres y la declaración que hizo ante las autoridades suecas, a las que no conocía y que estaban acompañadas por las autoridades egipcias, son explicables.

律师认为,申诉人其父母提供的证词和瑞典外交官提供的证词有所不同是可以理解的,因为他并不认识这些外交官,而且他们是埃及官员陪同下前来的。

Expresamos nuestras condolencias una vez más a los iraquíes que han perdido seres queridos como consecuencia de los ataques terroristas y a nuestros colegas argelinos y egipcios, cuyos compañeros fueron víctimas de los criminales que se esconden tras consignas religiosas o políticas.

我们再次对这些恐怖攻击行动中失去亲人的伊拉克人表示哀悼,我们的阿尔及利亚和埃及同事表示哀悼他们的同事被打着宗教和政治旗号的罪犯杀害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 egipcio 的西班牙语例句

用户正在搜索


蛛形动物, 蛛形动物学, 蛛形动物学家, 蛛形纲的, 蛛蛛, 潴留, , 竹板, 竹板书, 竹帛,

相似单词


égida, egílope, egipán, egipciaco, egipciano, egipcio, egiptano, Egipto, egiptología, egiptólogo,
egipcio, cia

adj.-s.
及 (Egipto) 的;及人.

|→ m.

1. 及方言.
2. 【印】 粗体字,黑体字.

西 语 助 手
近义词
egipciano

联想词
Egipto及;faraón王,王后;libio利比人;árabe阿拉伯的;africano非洲人;libanés黎巴嫩人;iraquí伊拉克的;griego希腊人;israelí以色列人;islámico伊斯兰;británico英国人;

Se han designado dos Viceministros (un albanés de Kosovo y un egipcio).

两名副部长(科索沃阿族已任命

Está traduciendo algunos jeroglíficos egipcios.

在翻译象形文字

Se ha acreditado a compañías kenianas y egipcias, que están listas para enviar a personal.

肯尼的公司已经获得认可随时可以部署。

Se comunicó que la legislación nacional egipcia abarcaba diversos tipos de corrupción, incluido el blanqueo de dinero.

据报告,国家立法涵盖了包括洗钱在内的各类腐败问题。

Las denuncias de tortura se remitieron inmediatamente a los representantes de las autoridades egipcias competentes, quienes las rechazaron categóricamente.

缔约国立即向有关机构的代表提出了有关酷刑的指控,这些代表断然否认了这些指控。

Cabe suponer que las autoridades egipcias son conscientes de ello y probablemente velarán en consecuencia por que no reciba malos tratos.

可以认为,当局很清楚这一,可能会因此确保申诉人不会遭到虐待。

Durante las ocho horas que duró el vuelo a Egipto, bajo custodia de funcionarios egipcios, habría estado atado de pies y manos.

在被警察押回及的8小时的航程中据说他的手脚都给绑住。

Con toda probabilidad el funcionamiento de Rafah (la frontera entre Gaza y Egipto) estará a cargo de palestinos y egipcios, con la presencia de una tercera parte.

拉法(在加沙-及边界)可能由巴勒斯坦人管理可能有第三方参与。

Los egipcios tienen más libertad de expresión y se ha enmendado la Constitución para que los ciudadanos puedan elegir su Presidente por votación popular entre diversos candidatos.

得到了更多的言论自由,《宪法》已经修公民通过普选从多候选人中选举总统。

Además, el Consejo realiza visitas sobre el terreno para garantizar el cumplimiento de sus recomendaciones; la última visita fue la que realizó la semana anterior a varias cárceles egipcias.

委员会还进行实地视察以保证落实其建议,在上周对好几个监狱进行了视察

El abogado hace referencia a la aparente renuencia del Estado Parte a seguir ejerciendo presión sobre las autoridades egipcias, ya que podrían dañarse así los intereses legítimos o el bienestar del autor.

11 律师提到缔约国似乎不愿意进一步催促当局因为缔约国提到可能会影响到申诉人的法律利益福利。

Mi delegación estaría de acuerdo con esa sugerencia, pero si no podemos examinar esa cuestión ahora, quizá deberíamos postergarla, como sugirió nuestro colega egipcio, para el período de sesiones de organización de noviembre.

我国代表团会支持这样做,但如果我们现在不能讨论这个问题,那么,同事提到的那样,我们也应该将它推迟到11月份的组织会议。

En su respuesta, la fuente afirma que la respuesta del Gobierno identificando al Sr. El-Derini como "un egipcio shií" prueba nuevamente la alegación de que continúa detenido únicamente en razón de sus creencias religiosas.

来文提交人在答复中称,政府的解释将El-Derini先生指为“一个什叶派”进一步证明,他继续被拘留完全是因为宗教信仰。

También se ha modificado la Ley de ciudadanía a fin de que la mujer egipcia casada con un extranjero tenga los mismos derechos que el hombre de transmitir la ciudadanía egipcia a sus hijos.

还修改了公民法,使与外国人结婚的及妇女在为子女选定及国籍时与男方享有同等权利。

El Gobierno del orador seguirá apoyando las actividades del ACNUR y cumpliendo sus responsabilidades humanitarias respecto de los refugiados en territorio egipcio, cuyo número excede con mucho de los registrados oficialmente ante el ACNUR.

及政府将继续支持难民专员办事处的行动并在境内履行其对难民的人道主义责任这些难民的人数远远超过了在难民专员办事处那里式登记的人数。

De los 3.024 miembros activos del Cuerpo de Protección de Kosovo, 157 pertenecen a comunidades minoritarias (33 ashkalíes, 17 bosnios, 8 egipcios, 1 gorani, 9 croatas, 14 musulmanes, 2 romaníes, 43 serbios y 30 turcos).

科索沃保护团3 024名现役成员中有157名是少数族裔(33名阿什卡利族、17名波族、8名1名戈兰族、9名克族、14名穆斯林、2名罗姆族、43名塞族30名土族)。

El número de representantes de las comunidades minoritarias que participan en el Gobierno ha aumentado a cuatro (dos ministros de las comunidades serbia y bosnia de Kosovo y dos viceministros de las comunidades egipcia y turca de Kosovo).

参与政府工作的少数族裔成员增加到四个(科索沃塞族波族各有1人担任部长,科索沃土族各有1人担任副部长)。

La reunión recibió una amplia cobertura de los medios de difusión locales y regionales, como la televisión egipcia, la televisión satelital Nile, el periódico Al-Ahram, October Magazine, el periódico Akhbar Al-Watan, el periódico Tribunal y Nisf El Donia Magazine.

这次会议得到地方以及区域报纸的广泛报道,包括电视台尼罗河卫星电视、《金字塔报》、《十月》杂志、《》《祖国报》、《法庭报》Nisf El Donia 杂志。

El abogado sostiene que las discrepancias existentes entre lo que el autor contó a sus padres y la declaración que hizo ante las autoridades suecas, a las que no conocía y que estaban acompañadas por las autoridades egipcias, son explicables.

律师认为,申诉人向其父母提供的证词向瑞典外交官提供的证词有所不同是可以理解的,因为他并不认识这些外交官,而且他们是在官员陪同下前来的。

Expresamos nuestras condolencias una vez más a los iraquíes que han perdido seres queridos como consecuencia de los ataques terroristas y a nuestros colegas argelinos y egipcios, cuyos compañeros fueron víctimas de los criminales que se esconden tras consignas religiosas o políticas.

我们再次对在这些恐怖攻击行动中失去亲人的伊拉克人表示哀悼,向我们的阿尔及利同事表示哀悼他们的同事被打着宗教政治旗号的罪犯杀害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 egipcio 的西班牙语例句

用户正在搜索


竹篮打水一场空, 竹帘画, 竹林, 竹篓, 竹马, 竹棉, 竹排, 竹器, 竹鼠, 竹笋,

相似单词


égida, egílope, egipán, egipciaco, egipciano, egipcio, egiptano, Egipto, egiptología, egiptólogo,
egipcio, cia

adj.-s.
埃及 (Egipto) 的;埃及人.

|→ m.

1. 埃及方言.
2. 【印】 粗体字,黑体字.

西 语 助 手
近义词
egipciano

联想词
Egipto埃及;faraón王,王;libio亚人;árabe阿拉伯的;africano非洲人;libanés黎巴嫩人;iraquí伊拉克的;griego希腊人;israelí以色列人;islámico伊斯兰;británico英国人;

Se han designado dos Viceministros (un albanés de Kosovo y un egipcio).

两名副部长(科索沃阿族和埃族已任命

Está traduciendo algunos jeroglíficos egipcios.

我正在翻译埃及象形文字

Se ha acreditado a compañías kenianas y egipcias, que están listas para enviar a personal.

肯尼亚和埃及的公司已经获得认可随时可以部署。

Se comunicó que la legislación nacional egipcia abarcaba diversos tipos de corrupción, incluido el blanqueo de dinero.

据报告,埃及国家立法涵盖了包括洗钱在内的各类腐败问题。

Las denuncias de tortura se remitieron inmediatamente a los representantes de las autoridades egipcias competentes, quienes las rechazaron categóricamente.

缔约国立即向有关埃及机构的代表提出了有关酷刑的指控,这些代表断然否认了这些指控。

Cabe suponer que las autoridades egipcias son conscientes de ello y probablemente velarán en consecuencia por que no reciba malos tratos.

可以认为,埃及当局很清楚这,可能会因此确保申诉人不会遭到虐待。

Durante las ocho horas que duró el vuelo a Egipto, bajo custodia de funcionarios egipcios, habría estado atado de pies y manos.

在被埃及警察押回埃及的8小时的航程中据说他的手脚都给绑住。

Con toda probabilidad el funcionamiento de Rafah (la frontera entre Gaza y Egipto) estará a cargo de palestinos y egipcios, con la presencia de una tercera parte.

拉法(在加沙-埃及边界)可能由巴勒斯坦人和埃及管理可能有第三方参与。

Los egipcios tienen más libertad de expresión y se ha enmendado la Constitución para que los ciudadanos puedan elegir su Presidente por votación popular entre diversos candidatos.

埃及得到了更多的言论自由,《宪法》已经修正,允许公民通过普选从许多候选人中选举总统。

Además, el Consejo realiza visitas sobre el terreno para garantizar el cumplimiento de sus recomendaciones; la última visita fue la que realizó la semana anterior a varias cárceles egipcias.

委员会还进行实地视察以保证落实其建议,在上周对好几个埃及监狱进行了视察

El abogado hace referencia a la aparente renuencia del Estado Parte a seguir ejerciendo presión sobre las autoridades egipcias, ya que podrían dañarse así los intereses legítimos o el bienestar del autor.

11 律师提到缔约国似乎不愿意进埃及当局因为缔约国提到可能会影响到申诉人的法律益和福

Mi delegación estaría de acuerdo con esa sugerencia, pero si no podemos examinar esa cuestión ahora, quizá deberíamos postergarla, como sugirió nuestro colega egipcio, para el período de sesiones de organización de noviembre.

我国代表团会支持这样做,但如果我们现在不能讨论这个问题,那么,正如埃及同事提到的那样,我们也许应该将它推迟到11月份的组织会议。

En su respuesta, la fuente afirma que la respuesta del Gobierno identificando al Sr. El-Derini como "un egipcio shií" prueba nuevamente la alegación de que continúa detenido únicamente en razón de sus creencias religiosas.

来文提交人在答复中称,政府的解释将El-Derini先生指为“埃及什叶派”进证明,他继续被拘留完全是因为宗教信仰。

También se ha modificado la Ley de ciudadanía a fin de que la mujer egipcia casada con un extranjero tenga los mismos derechos que el hombre de transmitir la ciudadanía egipcia a sus hijos.

还修改了公民法,使与外国人结婚的埃及妇女在为子女选定埃及国籍时与男方享有同等权

El Gobierno del orador seguirá apoyando las actividades del ACNUR y cumpliendo sus responsabilidades humanitarias respecto de los refugiados en territorio egipcio, cuyo número excede con mucho de los registrados oficialmente ante el ACNUR.

埃及政府将继续支持难民专员办事处的行动并在埃及境内履行其对难民的人道主义责任这些难民的人数远远超过了在难民专员办事处那里正式登记的人数。

De los 3.024 miembros activos del Cuerpo de Protección de Kosovo, 157 pertenecen a comunidades minoritarias (33 ashkalíes, 17 bosnios, 8 egipcios, 1 gorani, 9 croatas, 14 musulmanes, 2 romaníes, 43 serbios y 30 turcos).

科索沃保护团3 024名现役成员中有157名是少数族裔(33名阿什卡族、17名波族、8名埃及1名戈兰族、9名克族、14名穆斯林、2名罗姆族、43名塞族和30名土族)。

El número de representantes de las comunidades minoritarias que participan en el Gobierno ha aumentado a cuatro (dos ministros de las comunidades serbia y bosnia de Kosovo y dos viceministros de las comunidades egipcia y turca de Kosovo).

参与政府工作的少数族裔成员增加到四个(科索沃塞族和波族各有1人担任部长,科索沃埃及和土族各有1人担任副部长)。

La reunión recibió una amplia cobertura de los medios de difusión locales y regionales, como la televisión egipcia, la televisión satelital Nile, el periódico Al-Ahram, October Magazine, el periódico Akhbar Al-Watan, el periódico Tribunal y Nisf El Donia Magazine.

这次会议得到地方以及区域报纸的广泛报道,包括埃及电视台尼罗河卫星电视、《金字塔报》、《十月》杂志、《》《祖国报》、《法庭报》和Nisf El Donia 杂志。

El abogado sostiene que las discrepancias existentes entre lo que el autor contó a sus padres y la declaración que hizo ante las autoridades suecas, a las que no conocía y que estaban acompañadas por las autoridades egipcias, son explicables.

律师认为,申诉人向其父母提供的证词和向瑞典外交官提供的证词有所不同是可以理解的,因为他并不认识这些外交官,而且他们是在埃及官员陪同下前来的。

Expresamos nuestras condolencias una vez más a los iraquíes que han perdido seres queridos como consecuencia de los ataques terroristas y a nuestros colegas argelinos y egipcios, cuyos compañeros fueron víctimas de los criminales que se esconden tras consignas religiosas o políticas.

我们再次对在这些恐怖攻击行动中失去亲人的伊拉克人表示哀悼,向我们的阿尔及亚和埃及同事表示哀悼他们的同事被打着宗教和政治旗号的罪犯杀害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 egipcio 的西班牙语例句

用户正在搜索


逐步侵犯, 逐出, 逐出教会, 逐出门外, 逐个, 逐个加以解决, 逐渐, 逐渐崩溃, 逐渐变细, 逐渐的,

相似单词


égida, egílope, egipán, egipciaco, egipciano, egipcio, egiptano, Egipto, egiptología, egiptólogo,