Malta comunicó que los idiomas aceptables eran el maltés y el inglés.
马耳他说明可接受语文
马耳他文和英文。
Malta comunicó que los idiomas aceptables eran el maltés y el inglés.
马耳他说明可接受语文
马耳他文和英文。
Asimismo, valora la participación de Malta en los trabajos del Comité.
阿富汗赞赏马耳他参与委工作。
Su participación en el Comité se inspira en ciertas convicciones fundamentales.
马耳他参加委是基于一些基本信念。
Malta indicó sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.
马耳他指明了该国实施第6条有关法律和法规。
Palestina y la Orden Soberana y Militar de Malta estuvieron representados por observadores.
巴勒斯坦和马耳他主权教团派观察出席了
议。
Ecuador, Malta, México, Países Bajos, Reino Unido, Suecia y Suiza.
厄瓜多尔、马耳他、墨西哥、荷兰、瑞典、瑞士和联合王国。
Malta es miembro fundador del Comité y desde su creación le ha proporcionado su Relator.
马耳他是委创办成
之一,自委
成立之初就派驻报告
。
Malasia, Malta, México, Namibia y Perú.
马来西、马耳他、墨西哥、纳米比
和秘鲁。
Posteriormente se sumaron a los patrocinadores: Andorra, Australia, Canadá, Malta y Panamá.
安道尔、澳大利、加拿大、马耳他和巴拿马随后加入
提案国。
La Orden de Malta ha dirigido el Hospital de la Sagrada Familia de Belén, Palestina, desde hace 15 años.
马耳他军事教团经营伯利恒—巴勒斯坦神圣之家医院已有15年。
El aumento espectacular del número de inmigrantes indocumentados de los últimos años ha producido importantes repercusiones en el país.
过去几年里非正常移民人数大量增加,对马耳他造成了严重影响。
Croacia, Kazajstán, Malta, Serbia y Montenegro y Suiza quedan elegidos miembros de la Comisión de Verificación de Poderes.
克罗地、哈萨克斯坦、马耳他、塞尔维
和黑山、瑞士
全权证书委
成
。
Los nuevos patrocinadores son los siguientes: Angola, Bangladesh, Islandia, India, Malta, Mongolia, República de Corea, Eslovaquia y España.
下列国家是新增提案国:安哥拉、孟加拉国、冰岛、印度、马耳他、蒙古、大韩民国、斯洛伐克和西班牙。
La interpretación de Malta es coherente con su legislación interna, que considera ilegal la interrupción del embarazo mediante el aborto inducido.
马耳他提出解释同马耳他
国家法律是一致
,我国
法律认
通过人工坠胎终止怀孕是非法
。
Por ello, quisiera afirmar hoy la disposición de Malta de participar con energía y determinación en la aplicación de esas medidas.
因此,我今天要证实:马耳他愿意积极和坚定地参与执行这些措施。
Junto con nuestros asociados de la Unión Europea, Malta ha desempeñado un papel entusiasta y constructivo en la elaboración del documento final.
马耳他同非洲联盟中伙伴们一道,在拟订结果文件中发挥了热情和建设性
作用。
Malta está acuerdo con el ACNUR en que la protección de los refugiados y la migración exigen un enfoque separado, aunque interdependiente.
马耳他赞同难民专办事处
观点,认
必须采取单独
但又彼此联系
措施来处理难民保护问题和移徙问题。
Como se dijo anteriormente, en esta categoría se recibieron respuestas a la séptima encuesta sólo de la Argentina, Grecia, Malta y México.
如上所述,在这一类国家中,只收到阿根廷、萨尔瓦多、希腊、马耳他和墨西哥对第七次调查答复。
Alemania, Croacia, Chipre, Dinamarca, Grecia, Guinea, Haití, Hungría, Israel, Malta, los Países Bajos, Suecia y Venezuela se unieron ulteriormente a los patrocinadores.
克罗地、塞浦路斯、丹麦、德国、希腊、几内
、海地、匈牙利、以色列、马耳他、荷兰、瑞典以及委内瑞拉随后加入成
提案国。
Angola, Bahrein, Belarús, Chipre, Egipto, España, la ex República Yugoslava de Macedonia, Filipinas, Jamaica, Letonia, Lituania, Malasia, Malta, Namibia, Rumania y Ucrania.
安哥拉、巴林、白俄罗斯、塞浦路斯、埃及、牙买加、拉脱维、立陶宛、马来西
、马耳他、纳米比
、菲律宾、罗马尼
、西班牙、前南斯拉夫
马其顿共和国和乌克兰。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Malta comunicó que los idiomas aceptables eran el maltés y el inglés.
马说明可接受的语文为马
文和英文。
Asimismo, valora la participación de Malta en los trabajos del Comité.
阿富汗赞赏马参与委
的工作。
Su participación en el Comité se inspira en ciertas convicciones fundamentales.
马参加委
基于一些基本信念。
Malta indicó sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.
马指明了该国实施第6条的有关法律和法规。
Palestina y la Orden Soberana y Militar de Malta estuvieron representados por observadores.
巴勒斯坦和马主权教团派观察
出席了
议。
Ecuador, Malta, México, Países Bajos, Reino Unido, Suecia y Suiza.
厄瓜多尔、马、墨西哥、荷兰、瑞典、瑞士和联合王国。
Malta es miembro fundador del Comité y desde su creación le ha proporcionado su Relator.
马委
的创办成
之一,自委
成立之初就派驻报告
。
Malasia, Malta, México, Namibia y Perú.
马来西、马
、墨西哥、纳米比
和秘鲁。
Posteriormente se sumaron a los patrocinadores: Andorra, Australia, Canadá, Malta y Panamá.
安道尔、澳大利、加拿大、马
和巴拿马随后加入为提案国。
La Orden de Malta ha dirigido el Hospital de la Sagrada Familia de Belén, Palestina, desde hace 15 años.
马军事教团经营伯利恒—巴勒斯坦神圣之家医院已有15年。
El aumento espectacular del número de inmigrantes indocumentados de los últimos años ha producido importantes repercusiones en el país.
过去几年里非正常移民的人数大量增加,对马造成了严重影响。
Croacia, Kazajstán, Malta, Serbia y Montenegro y Suiza quedan elegidos miembros de la Comisión de Verificación de Poderes.
克罗地、哈萨克斯坦、马
、
尔维
和黑山、瑞士当选为全权证书委
成
。
Los nuevos patrocinadores son los siguientes: Angola, Bangladesh, Islandia, India, Malta, Mongolia, República de Corea, Eslovaquia y España.
下列国家新增提案国:安哥拉、孟加拉国、冰岛、印度、马
、蒙古、大韩民国、斯洛伐克和西班牙。
La interpretación de Malta es coherente con su legislación interna, que considera ilegal la interrupción del embarazo mediante el aborto inducido.
马提出的解释同马
的国家法律
一致的,我国的法律认为通过人工坠胎终止怀孕
非法的。
Por ello, quisiera afirmar hoy la disposición de Malta de participar con energía y determinación en la aplicación de esas medidas.
因此,我今天要证实:马愿意积极和坚定地参与执行这些措施。
Junto con nuestros asociados de la Unión Europea, Malta ha desempeñado un papel entusiasta y constructivo en la elaboración del documento final.
马同非洲联盟中的伙伴们一道,在拟订结果文件中发挥了热情和建设性的作用。
Malta está acuerdo con el ACNUR en que la protección de los refugiados y la migración exigen un enfoque separado, aunque interdependiente.
马赞同难民专
办事处的观点,认为必须采取单独的但又彼此联系的措施来处理难民保护问题和移徙问题。
Como se dijo anteriormente, en esta categoría se recibieron respuestas a la séptima encuesta sólo de la Argentina, Grecia, Malta y México.
如上所述,在这一类国家中,只收到阿根廷、萨尔瓦多、希腊、马和墨西哥对第七次调查的答复。
Alemania, Croacia, Chipre, Dinamarca, Grecia, Guinea, Haití, Hungría, Israel, Malta, los Países Bajos, Suecia y Venezuela se unieron ulteriormente a los patrocinadores.
克罗地、
浦路斯、丹麦、德国、希腊、几内
、海地、匈牙利、以色列、马
、荷兰、瑞典以及委内瑞拉随后加入成为提案国。
Angola, Bahrein, Belarús, Chipre, Egipto, España, la ex República Yugoslava de Macedonia, Filipinas, Jamaica, Letonia, Lituania, Malasia, Malta, Namibia, Rumania y Ucrania.
安哥拉、巴林、白俄罗斯、浦路斯、埃及、牙买加、拉脱维
、立陶宛、马来西
、马
、纳米比
、菲律宾、罗马尼
、西班牙、前南斯拉夫的马其顿共和国和乌克兰。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Malta comunicó que los idiomas aceptables eran el maltés y el inglés.
马耳他说明可接受的语文为马耳他文和英文。
Asimismo, valora la participación de Malta en los trabajos del Comité.
阿富汗赞赏马耳他参与委员会的工作。
Su participación en el Comité se inspira en ciertas convicciones fundamentales.
马耳他参加委员会是基于一些基本信念。
Malta indicó sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.
马耳他指明了该国实施第6条的有关法律和法规。
Palestina y la Orden Soberana y Militar de Malta estuvieron representados por observadores.
巴勒坦和马耳他主权教团派观察员出席了会议。
Ecuador, Malta, México, Países Bajos, Reino Unido, Suecia y Suiza.
厄瓜多尔、马耳他、墨西哥、荷兰、瑞典、瑞士和联合王国。
Malta es miembro fundador del Comité y desde su creación le ha proporcionado su Relator.
马耳他是委员会的创办成员之一,自委员会成立之初就派驻报告员。
Malasia, Malta, México, Namibia y Perú.
马来西、马耳他、墨西哥、纳米比
和秘鲁。
Posteriormente se sumaron a los patrocinadores: Andorra, Australia, Canadá, Malta y Panamá.
安道尔、澳大利、加拿大、马耳他和巴拿马随后加入为提案国。
La Orden de Malta ha dirigido el Hospital de la Sagrada Familia de Belén, Palestina, desde hace 15 años.
马耳他军事教团经营伯利恒—巴勒坦神圣之家医院已有15年。
El aumento espectacular del número de inmigrantes indocumentados de los últimos años ha producido importantes repercusiones en el país.
过去几年里非正常移民的人数大量增加,对马耳他造成了严重影响。
Croacia, Kazajstán, Malta, Serbia y Montenegro y Suiza quedan elegidos miembros de la Comisión de Verificación de Poderes.
克罗地、哈萨克
坦、马耳他、塞尔维
和黑山、瑞士当选为全权证书委员会成员。
Los nuevos patrocinadores son los siguientes: Angola, Bangladesh, Islandia, India, Malta, Mongolia, República de Corea, Eslovaquia y España.
下列国家是新增提案国:安哥拉、孟加拉国、冰岛、印度、马耳他、蒙古、大韩民国、克和西班牙。
La interpretación de Malta es coherente con su legislación interna, que considera ilegal la interrupción del embarazo mediante el aborto inducido.
马耳他提出的解释同马耳他的国家法律是一致的,我国的法律认为通过人工坠胎终止怀孕是非法的。
Por ello, quisiera afirmar hoy la disposición de Malta de participar con energía y determinación en la aplicación de esas medidas.
因此,我今天要证实:马耳他愿意积极和坚定地参与执行这些措施。
Junto con nuestros asociados de la Unión Europea, Malta ha desempeñado un papel entusiasta y constructivo en la elaboración del documento final.
马耳他同非洲联盟中的伙伴们一道,在拟订结果文件中发挥了热情和建设性的作用。
Malta está acuerdo con el ACNUR en que la protección de los refugiados y la migración exigen un enfoque separado, aunque interdependiente.
马耳他赞同难民专员办事处的观点,认为必须采取单独的但又彼此联系的措施来处理难民保护问题和移徙问题。
Como se dijo anteriormente, en esta categoría se recibieron respuestas a la séptima encuesta sólo de la Argentina, Grecia, Malta y México.
如上所述,在这一类国家中,只收到阿根廷、萨尔瓦多、希腊、马耳他和墨西哥对第七次调查的答复。
Alemania, Croacia, Chipre, Dinamarca, Grecia, Guinea, Haití, Hungría, Israel, Malta, los Países Bajos, Suecia y Venezuela se unieron ulteriormente a los patrocinadores.
克罗地、塞浦路
、丹麦、德国、希腊、几内
、海地、匈牙利、以色列、马耳他、荷兰、瑞典以及委内瑞拉随后加入成为提案国。
Angola, Bahrein, Belarús, Chipre, Egipto, España, la ex República Yugoslava de Macedonia, Filipinas, Jamaica, Letonia, Lituania, Malasia, Malta, Namibia, Rumania y Ucrania.
安哥拉、巴林、白俄罗、塞浦路
、埃及、牙买加、拉脱维
、立陶宛、马来西
、马耳他、纳米比
、菲律宾、罗马尼
、西班牙、前南
拉夫的马其顿共和国和乌克兰。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Malta comunicó que los idiomas aceptables eran el maltés y el inglés.
马耳他说明可接受语文为马耳他文和英文。
Asimismo, valora la participación de Malta en los trabajos del Comité.
阿富汗赞赏马耳他参与委员会工作。
Su participación en el Comité se inspira en ciertas convicciones fundamentales.
马耳他参加委员会是基于一些基本信念。
Malta indicó sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.
马耳他指明了该国实施第6条有关法律和法
。
Palestina y la Orden Soberana y Militar de Malta estuvieron representados por observadores.
斯坦和马耳他主权教团派观察员出席了会议。
Ecuador, Malta, México, Países Bajos, Reino Unido, Suecia y Suiza.
厄瓜多尔、马耳他、墨西哥、荷兰、瑞典、瑞士和联合王国。
Malta es miembro fundador del Comité y desde su creación le ha proporcionado su Relator.
马耳他是委员会创办成员之一,自委员会成立之初就派驻报告员。
Malasia, Malta, México, Namibia y Perú.
马来西、马耳他、墨西哥、纳米比
和秘鲁。
Posteriormente se sumaron a los patrocinadores: Andorra, Australia, Canadá, Malta y Panamá.
安道尔、澳大利、加拿大、马耳他和
拿马随后加入为提案国。
La Orden de Malta ha dirigido el Hospital de la Sagrada Familia de Belén, Palestina, desde hace 15 años.
马耳他军事教团经营伯利恒—斯坦神圣之家医院已有15年。
El aumento espectacular del número de inmigrantes indocumentados de los últimos años ha producido importantes repercusiones en el país.
过去几年里非正常人数大量增加,对马耳他造成了严重影响。
Croacia, Kazajstán, Malta, Serbia y Montenegro y Suiza quedan elegidos miembros de la Comisión de Verificación de Poderes.
克罗地、哈萨克斯坦、马耳他、塞尔维
和黑山、瑞士当选为全权证书委员会成员。
Los nuevos patrocinadores son los siguientes: Angola, Bangladesh, Islandia, India, Malta, Mongolia, República de Corea, Eslovaquia y España.
下列国家是新增提案国:安哥拉、孟加拉国、冰岛、印度、马耳他、蒙古、大韩国、斯洛伐克和西班牙。
La interpretación de Malta es coherente con su legislación interna, que considera ilegal la interrupción del embarazo mediante el aborto inducido.
马耳他提出解释同马耳他
国家法律是一致
,我国
法律认为通过人工坠胎终止怀孕是非法
。
Por ello, quisiera afirmar hoy la disposición de Malta de participar con energía y determinación en la aplicación de esas medidas.
因此,我今天要证实:马耳他愿意积极和坚定地参与执行这些措施。
Junto con nuestros asociados de la Unión Europea, Malta ha desempeñado un papel entusiasta y constructivo en la elaboración del documento final.
马耳他同非洲联盟中伙伴们一道,在拟订结果文件中发挥了热情和建设性
作用。
Malta está acuerdo con el ACNUR en que la protección de los refugiados y la migración exigen un enfoque separado, aunque interdependiente.
马耳他赞同难专员办事处
观点,认为必须采取单独
但又彼此联系
措施来处理难
保护问题和
徙问题。
Como se dijo anteriormente, en esta categoría se recibieron respuestas a la séptima encuesta sólo de la Argentina, Grecia, Malta y México.
如上所述,在这一类国家中,只收到阿根廷、萨尔瓦多、希腊、马耳他和墨西哥对第七次调查答复。
Alemania, Croacia, Chipre, Dinamarca, Grecia, Guinea, Haití, Hungría, Israel, Malta, los Países Bajos, Suecia y Venezuela se unieron ulteriormente a los patrocinadores.
克罗地、塞浦路斯、丹麦、德国、希腊、几内
、海地、匈牙利、以色列、马耳他、荷兰、瑞典以及委内瑞拉随后加入成为提案国。
Angola, Bahrein, Belarús, Chipre, Egipto, España, la ex República Yugoslava de Macedonia, Filipinas, Jamaica, Letonia, Lituania, Malasia, Malta, Namibia, Rumania y Ucrania.
安哥拉、林、白俄罗斯、塞浦路斯、埃及、牙买加、拉脱维
、立陶宛、马来西
、马耳他、纳米比
、菲律宾、罗马尼
、西班牙、前南斯拉夫
马其顿共和国和乌克兰。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Malta comunicó que los idiomas aceptables eran el maltés y el inglés.
马耳他说明可接受的语文为马耳他文和英文。
Asimismo, valora la participación de Malta en los trabajos del Comité.
阿富汗赞赏马耳他参与委员会的工作。
Su participación en el Comité se inspira en ciertas convicciones fundamentales.
马耳他参加委员会是基于一些基本信念。
Malta indicó sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.
马耳他指明了该国实施第6条的有关法律和法规。
Palestina y la Orden Soberana y Militar de Malta estuvieron representados por observadores.
斯坦和马耳他主权教团派观察员出席了会议。
Ecuador, Malta, México, Países Bajos, Reino Unido, Suecia y Suiza.
尔、马耳他、墨西哥、荷兰、瑞典、瑞士和联合王国。
Malta es miembro fundador del Comité y desde su creación le ha proporcionado su Relator.
马耳他是委员会的创办成员之一,自委员会成立之初就派驻报告员。
Malasia, Malta, México, Namibia y Perú.
马来西、马耳他、墨西哥、纳米比
和秘鲁。
Posteriormente se sumaron a los patrocinadores: Andorra, Australia, Canadá, Malta y Panamá.
安道尔、澳大利、加拿大、马耳他和
拿马随后加入为提案国。
La Orden de Malta ha dirigido el Hospital de la Sagrada Familia de Belén, Palestina, desde hace 15 años.
马耳他军事教团经营伯利—
斯坦神圣之家医院已有15年。
El aumento espectacular del número de inmigrantes indocumentados de los últimos años ha producido importantes repercusiones en el país.
过去几年里非正常移民的人数大量增加,对马耳他造成了严重影响。
Croacia, Kazajstán, Malta, Serbia y Montenegro y Suiza quedan elegidos miembros de la Comisión de Verificación de Poderes.
克罗地、哈萨克斯坦、马耳他、塞尔维
和黑山、瑞士当选为全权证书委员会成员。
Los nuevos patrocinadores son los siguientes: Angola, Bangladesh, Islandia, India, Malta, Mongolia, República de Corea, Eslovaquia y España.
下列国家是新增提案国:安哥拉、孟加拉国、冰岛、印度、马耳他、蒙古、大韩民国、斯洛伐克和西班牙。
La interpretación de Malta es coherente con su legislación interna, que considera ilegal la interrupción del embarazo mediante el aborto inducido.
马耳他提出的解释同马耳他的国家法律是一致的,我国的法律认为通过人工坠胎终止怀孕是非法的。
Por ello, quisiera afirmar hoy la disposición de Malta de participar con energía y determinación en la aplicación de esas medidas.
因此,我今天要证实:马耳他愿意积极和坚定地参与执行这些措施。
Junto con nuestros asociados de la Unión Europea, Malta ha desempeñado un papel entusiasta y constructivo en la elaboración del documento final.
马耳他同非洲联盟中的伙伴们一道,在拟订结果文件中发挥了热情和建设性的作用。
Malta está acuerdo con el ACNUR en que la protección de los refugiados y la migración exigen un enfoque separado, aunque interdependiente.
马耳他赞同难民专员办事处的观点,认为必须采取单独的但又彼此联系的措施来处理难民保护问题和移徙问题。
Como se dijo anteriormente, en esta categoría se recibieron respuestas a la séptima encuesta sólo de la Argentina, Grecia, Malta y México.
如上所述,在这一类国家中,只收到阿根廷、萨尔瓦、希腊、马耳他和墨西哥对第七次调查的答复。
Alemania, Croacia, Chipre, Dinamarca, Grecia, Guinea, Haití, Hungría, Israel, Malta, los Países Bajos, Suecia y Venezuela se unieron ulteriormente a los patrocinadores.
克罗地、塞浦路斯、丹麦、德国、希腊、几内
、海地、匈牙利、以色列、马耳他、荷兰、瑞典以及委内瑞拉随后加入成为提案国。
Angola, Bahrein, Belarús, Chipre, Egipto, España, la ex República Yugoslava de Macedonia, Filipinas, Jamaica, Letonia, Lituania, Malasia, Malta, Namibia, Rumania y Ucrania.
安哥拉、林、白俄罗斯、塞浦路斯、埃及、牙买加、拉脱维
、立陶宛、马来西
、马耳他、纳米比
、菲律宾、罗马尼
、西班牙、前南斯拉夫的马其顿共和国和乌克兰。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Malta comunicó que los idiomas aceptables eran el maltés y el inglés.
马耳他说明可接受的语文为马耳他文和英文。
Asimismo, valora la participación de Malta en los trabajos del Comité.
阿赏马耳他参与委
会的工作。
Su participación en el Comité se inspira en ciertas convicciones fundamentales.
马耳他参加委会是基于一些基本信念。
Malta indicó sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.
马耳他指明了该国实施第6条的有关法律和法规。
Palestina y la Orden Soberana y Militar de Malta estuvieron representados por observadores.
巴勒斯坦和马耳他主权教团派观察出席了会议。
Ecuador, Malta, México, Países Bajos, Reino Unido, Suecia y Suiza.
厄瓜多尔、马耳他、墨西哥、荷兰、瑞典、瑞士和联合王国。
Malta es miembro fundador del Comité y desde su creación le ha proporcionado su Relator.
马耳他是委会的创办
之一,自委
会
立之初就派驻报告
。
Malasia, Malta, México, Namibia y Perú.
马来西、马耳他、墨西哥、纳米比
和秘鲁。
Posteriormente se sumaron a los patrocinadores: Andorra, Australia, Canadá, Malta y Panamá.
安道尔、澳大利、加拿大、马耳他和巴拿马随后加入为提案国。
La Orden de Malta ha dirigido el Hospital de la Sagrada Familia de Belén, Palestina, desde hace 15 años.
马耳他军事教团经营伯利恒—巴勒斯坦神圣之家医院已有15年。
El aumento espectacular del número de inmigrantes indocumentados de los últimos años ha producido importantes repercusiones en el país.
过去几年里非正常移民的人数大量增加,对马耳他造了严重影响。
Croacia, Kazajstán, Malta, Serbia y Montenegro y Suiza quedan elegidos miembros de la Comisión de Verificación de Poderes.
克罗地、哈萨克斯坦、马耳他、塞尔维
和黑山、瑞士当选为全权证书委
会
。
Los nuevos patrocinadores son los siguientes: Angola, Bangladesh, Islandia, India, Malta, Mongolia, República de Corea, Eslovaquia y España.
列国家是新增提案国:安哥拉、孟加拉国、冰岛、印度、马耳他、蒙古、大韩民国、斯洛伐克和西班牙。
La interpretación de Malta es coherente con su legislación interna, que considera ilegal la interrupción del embarazo mediante el aborto inducido.
马耳他提出的解释同马耳他的国家法律是一致的,我国的法律认为通过人工坠胎终止怀孕是非法的。
Por ello, quisiera afirmar hoy la disposición de Malta de participar con energía y determinación en la aplicación de esas medidas.
因此,我今天要证实:马耳他愿意积极和坚定地参与执行这些措施。
Junto con nuestros asociados de la Unión Europea, Malta ha desempeñado un papel entusiasta y constructivo en la elaboración del documento final.
马耳他同非洲联盟中的伙伴们一道,在拟订结果文件中发挥了热情和建设性的作用。
Malta está acuerdo con el ACNUR en que la protección de los refugiados y la migración exigen un enfoque separado, aunque interdependiente.
马耳他同难民专
办事处的观点,认为必须采取单独的但又彼此联系的措施来处理难民保护问题和移徙问题。
Como se dijo anteriormente, en esta categoría se recibieron respuestas a la séptima encuesta sólo de la Argentina, Grecia, Malta y México.
如上所述,在这一类国家中,只收到阿根廷、萨尔瓦多、希腊、马耳他和墨西哥对第七次调查的答复。
Alemania, Croacia, Chipre, Dinamarca, Grecia, Guinea, Haití, Hungría, Israel, Malta, los Países Bajos, Suecia y Venezuela se unieron ulteriormente a los patrocinadores.
克罗地、塞浦路斯、丹麦、德国、希腊、几内
、海地、匈牙利、以色列、马耳他、荷兰、瑞典以及委内瑞拉随后加入
为提案国。
Angola, Bahrein, Belarús, Chipre, Egipto, España, la ex República Yugoslava de Macedonia, Filipinas, Jamaica, Letonia, Lituania, Malasia, Malta, Namibia, Rumania y Ucrania.
安哥拉、巴林、白俄罗斯、塞浦路斯、埃及、牙买加、拉脱维、立陶宛、马来西
、马耳他、纳米比
、菲律宾、罗马尼
、西班牙、前南斯拉夫的马其顿共和国和乌克兰。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Malta comunicó que los idiomas aceptables eran el maltés y el inglés.
马耳说
可接受的语文为马耳
文和英文。
Asimismo, valora la participación de Malta en los trabajos del Comité.
阿富汗赞赏马耳参与委员会的工作。
Su participación en el Comité se inspira en ciertas convicciones fundamentales.
马耳参加委员会是基于一些基本信念。
Malta indicó sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.
马耳了该国实施第6条的有关法律和法规。
Palestina y la Orden Soberana y Militar de Malta estuvieron representados por observadores.
巴勒斯坦和马耳主权教团派观察员出席了会议。
Ecuador, Malta, México, Países Bajos, Reino Unido, Suecia y Suiza.
厄瓜多尔、马耳、墨西哥、荷兰、瑞典、瑞士和联合王国。
Malta es miembro fundador del Comité y desde su creación le ha proporcionado su Relator.
马耳是委员会的创办成员之一,自委员会成立之初就派驻报告员。
Malasia, Malta, México, Namibia y Perú.
马来西、马耳
、墨西哥、纳米比
和秘鲁。
Posteriormente se sumaron a los patrocinadores: Andorra, Australia, Canadá, Malta y Panamá.
安道尔、澳大利、加拿大、马耳
和巴拿马随后加入为提案国。
La Orden de Malta ha dirigido el Hospital de la Sagrada Familia de Belén, Palestina, desde hace 15 años.
马耳军事教团经营伯利恒—巴勒斯坦神圣之家医院已有15年。
El aumento espectacular del número de inmigrantes indocumentados de los últimos años ha producido importantes repercusiones en el país.
过去几年里非正常移民的人数大量增加,对马耳造成了严
。
Croacia, Kazajstán, Malta, Serbia y Montenegro y Suiza quedan elegidos miembros de la Comisión de Verificación de Poderes.
克罗地、哈萨克斯坦、马耳
、塞尔维
和黑山、瑞士当选为全权证书委员会成员。
Los nuevos patrocinadores son los siguientes: Angola, Bangladesh, Islandia, India, Malta, Mongolia, República de Corea, Eslovaquia y España.
下列国家是新增提案国:安哥拉、孟加拉国、冰岛、印度、马耳、蒙古、大韩民国、斯洛伐克和西班牙。
La interpretación de Malta es coherente con su legislación interna, que considera ilegal la interrupción del embarazo mediante el aborto inducido.
马耳提出的解释同马耳
的国家法律是一致的,我国的法律认为通过人工坠胎终止怀孕是非法的。
Por ello, quisiera afirmar hoy la disposición de Malta de participar con energía y determinación en la aplicación de esas medidas.
因此,我今天要证实:马耳愿意积极和坚定地参与执行这些措施。
Junto con nuestros asociados de la Unión Europea, Malta ha desempeñado un papel entusiasta y constructivo en la elaboración del documento final.
马耳同非洲联盟中的伙伴们一道,在拟订结果文件中发挥了热情和建设性的作用。
Malta está acuerdo con el ACNUR en que la protección de los refugiados y la migración exigen un enfoque separado, aunque interdependiente.
马耳赞同难民专员办事处的观点,认为必须采取单独的但又彼此联系的措施来处理难民保护问题和移徙问题。
Como se dijo anteriormente, en esta categoría se recibieron respuestas a la séptima encuesta sólo de la Argentina, Grecia, Malta y México.
如上所述,在这一类国家中,只收到阿根廷、萨尔瓦多、希腊、马耳和墨西哥对第七次调查的答复。
Alemania, Croacia, Chipre, Dinamarca, Grecia, Guinea, Haití, Hungría, Israel, Malta, los Países Bajos, Suecia y Venezuela se unieron ulteriormente a los patrocinadores.
克罗地、塞浦路斯、丹麦、德国、希腊、几内
、海地、匈牙利、以色列、马耳
、荷兰、瑞典以及委内瑞拉随后加入成为提案国。
Angola, Bahrein, Belarús, Chipre, Egipto, España, la ex República Yugoslava de Macedonia, Filipinas, Jamaica, Letonia, Lituania, Malasia, Malta, Namibia, Rumania y Ucrania.
安哥拉、巴林、白俄罗斯、塞浦路斯、埃及、牙买加、拉脱维、立陶宛、马来西
、马耳
、纳米比
、菲律宾、罗马尼
、西班牙、前南斯拉夫的马其顿共和国和乌克兰。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
Malta comunicó que los idiomas aceptables eran el maltés y el inglés.
耳他说明可接受的语文为
耳他文和英文。
Asimismo, valora la participación de Malta en los trabajos del Comité.
阿富汗赞赏耳他参与委员会的工作。
Su participación en el Comité se inspira en ciertas convicciones fundamentales.
耳他参加委员会是
些
本信念。
Malta indicó sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.
耳他指明了该国实施第6条的有关法律和法规。
Palestina y la Orden Soberana y Militar de Malta estuvieron representados por observadores.
巴勒和
耳他主权教团派观察员出席了会议。
Ecuador, Malta, México, Países Bajos, Reino Unido, Suecia y Suiza.
厄瓜多尔、耳他、墨西哥、荷兰、瑞典、瑞士和联合王国。
Malta es miembro fundador del Comité y desde su creación le ha proporcionado su Relator.
耳他是委员会的创办成员之
,自委员会成立之初就派驻报告员。
Malasia, Malta, México, Namibia y Perú.
来西
、
耳他、墨西哥、纳米比
和秘鲁。
Posteriormente se sumaron a los patrocinadores: Andorra, Australia, Canadá, Malta y Panamá.
安道尔、澳大利、加拿大、
耳他和巴拿
随后加入为提案国。
La Orden de Malta ha dirigido el Hospital de la Sagrada Familia de Belén, Palestina, desde hace 15 años.
耳他军事教团经营伯利恒—巴勒
神圣之家医院已有15年。
El aumento espectacular del número de inmigrantes indocumentados de los últimos años ha producido importantes repercusiones en el país.
过去几年里非正常移民的人数大量增加,对耳他造成了严重影响。
Croacia, Kazajstán, Malta, Serbia y Montenegro y Suiza quedan elegidos miembros de la Comisión de Verificación de Poderes.
克罗地、哈萨克
、
耳他、塞尔维
和黑山、瑞士当选为全权证书委员会成员。
Los nuevos patrocinadores son los siguientes: Angola, Bangladesh, Islandia, India, Malta, Mongolia, República de Corea, Eslovaquia y España.
下列国家是新增提案国:安哥拉、孟加拉国、冰岛、印度、耳他、蒙古、大韩民国、
洛伐克和西班牙。
La interpretación de Malta es coherente con su legislación interna, que considera ilegal la interrupción del embarazo mediante el aborto inducido.
耳他提出的解释同
耳他的国家法律是
致的,我国的法律认为通过人工坠胎终止怀孕是非法的。
Por ello, quisiera afirmar hoy la disposición de Malta de participar con energía y determinación en la aplicación de esas medidas.
因此,我今天要证实:耳他愿意积极和坚定地参与执行这些措施。
Junto con nuestros asociados de la Unión Europea, Malta ha desempeñado un papel entusiasta y constructivo en la elaboración del documento final.
耳他同非洲联盟中的伙伴们
道,在拟订结果文件中发挥了热情和建设性的作用。
Malta está acuerdo con el ACNUR en que la protección de los refugiados y la migración exigen un enfoque separado, aunque interdependiente.
耳他赞同难民专员办事处的观点,认为必须采取单独的但又彼此联系的措施来处理难民保护问题和移徙问题。
Como se dijo anteriormente, en esta categoría se recibieron respuestas a la séptima encuesta sólo de la Argentina, Grecia, Malta y México.
如上所述,在这类国家中,只收到阿根廷、萨尔瓦多、希腊、
耳他和墨西哥对第七次调查的答复。
Alemania, Croacia, Chipre, Dinamarca, Grecia, Guinea, Haití, Hungría, Israel, Malta, los Países Bajos, Suecia y Venezuela se unieron ulteriormente a los patrocinadores.
克罗地、塞浦路
、丹麦、德国、希腊、几内
、海地、匈牙利、以色列、
耳他、荷兰、瑞典以及委内瑞拉随后加入成为提案国。
Angola, Bahrein, Belarús, Chipre, Egipto, España, la ex República Yugoslava de Macedonia, Filipinas, Jamaica, Letonia, Lituania, Malasia, Malta, Namibia, Rumania y Ucrania.
安哥拉、巴林、白俄罗、塞浦路
、埃及、牙买加、拉脱维
、立陶宛、
来西
、
耳他、纳米比
、菲律宾、罗
尼
、西班牙、前南
拉夫的
其顿共和国和乌克兰。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Malta comunicó que los idiomas aceptables eran el maltés y el inglés.
马耳他说明可接受的语文为马耳他文和英文。
Asimismo, valora la participación de Malta en los trabajos del Comité.
阿富汗赞赏马耳他参与委员会的工作。
Su participación en el Comité se inspira en ciertas convicciones fundamentales.
马耳他参委员会是基于一些基本信念。
Malta indicó sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.
马耳他指明了该国实施第6条的有关法律和法规。
Palestina y la Orden Soberana y Militar de Malta estuvieron representados por observadores.
巴勒斯坦和马耳他主权教团派观察员出席了会议。
Ecuador, Malta, México, Países Bajos, Reino Unido, Suecia y Suiza.
厄瓜多尔、马耳他、墨西哥、荷兰、瑞典、瑞士和联合王国。
Malta es miembro fundador del Comité y desde su creación le ha proporcionado su Relator.
马耳他是委员会的员之一,自委员会
立之初就派驻报告员。
Malasia, Malta, México, Namibia y Perú.
马来西、马耳他、墨西哥、纳米比
和秘鲁。
Posteriormente se sumaron a los patrocinadores: Andorra, Australia, Canadá, Malta y Panamá.
安道尔、澳利
、
、马耳他和巴
马随后
入为提案国。
La Orden de Malta ha dirigido el Hospital de la Sagrada Familia de Belén, Palestina, desde hace 15 años.
马耳他军事教团经营伯利恒—巴勒斯坦神圣之家医院已有15年。
El aumento espectacular del número de inmigrantes indocumentados de los últimos años ha producido importantes repercusiones en el país.
过去几年里非正常移民的人数量增
,对马耳他造
了严重影响。
Croacia, Kazajstán, Malta, Serbia y Montenegro y Suiza quedan elegidos miembros de la Comisión de Verificación de Poderes.
克罗地、哈萨克斯坦、马耳他、塞尔维
和黑山、瑞士当选为全权证书委员会
员。
Los nuevos patrocinadores son los siguientes: Angola, Bangladesh, Islandia, India, Malta, Mongolia, República de Corea, Eslovaquia y España.
下列国家是新增提案国:安哥拉、孟拉国、冰岛、印度、马耳他、蒙古、
韩民国、斯洛伐克和西班牙。
La interpretación de Malta es coherente con su legislación interna, que considera ilegal la interrupción del embarazo mediante el aborto inducido.
马耳他提出的解释同马耳他的国家法律是一致的,我国的法律认为通过人工坠胎终止怀孕是非法的。
Por ello, quisiera afirmar hoy la disposición de Malta de participar con energía y determinación en la aplicación de esas medidas.
因此,我今天要证实:马耳他愿意积极和坚定地参与执行这些措施。
Junto con nuestros asociados de la Unión Europea, Malta ha desempeñado un papel entusiasta y constructivo en la elaboración del documento final.
马耳他同非洲联盟中的伙伴们一道,在拟订结果文件中发挥了热情和建设性的作用。
Malta está acuerdo con el ACNUR en que la protección de los refugiados y la migración exigen un enfoque separado, aunque interdependiente.
马耳他赞同难民专员事处的观点,认为必须采取单独的但又彼此联系的措施来处理难民保护问题和移徙问题。
Como se dijo anteriormente, en esta categoría se recibieron respuestas a la séptima encuesta sólo de la Argentina, Grecia, Malta y México.
如上所述,在这一类国家中,只收到阿根廷、萨尔瓦多、希腊、马耳他和墨西哥对第七次调查的答复。
Alemania, Croacia, Chipre, Dinamarca, Grecia, Guinea, Haití, Hungría, Israel, Malta, los Países Bajos, Suecia y Venezuela se unieron ulteriormente a los patrocinadores.
克罗地、塞浦路斯、丹麦、德国、希腊、几内
、海地、匈牙利、以色列、马耳他、荷兰、瑞典以及委内瑞拉随后
入
为提案国。
Angola, Bahrein, Belarús, Chipre, Egipto, España, la ex República Yugoslava de Macedonia, Filipinas, Jamaica, Letonia, Lituania, Malasia, Malta, Namibia, Rumania y Ucrania.
安哥拉、巴林、白俄罗斯、塞浦路斯、埃及、牙买、拉脱维
、立陶宛、马来西
、马耳他、纳米比
、菲律宾、罗马尼
、西班牙、前南斯拉夫的马其顿共和国和乌克兰。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。