Malta comunicó que los idiomas aceptables eran el maltés y el inglés.
马耳他说明可接受的语马耳他
和英
。
Malta comunicó que los idiomas aceptables eran el maltés y el inglés.
马耳他说明可接受的语马耳他
和英
。
Asimismo, valora la participación de Malta en los trabajos del Comité.
阿富汗赞赏马耳他参与委员会的工作。
Su participación en el Comité se inspira en ciertas convicciones fundamentales.
马耳他参加委员会是基于一些基本信念。
Malta indicó sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.
马耳他指明了该实施第6条的有关法律和法规。
Palestina y la Orden Soberana y Militar de Malta estuvieron representados por observadores.
巴勒斯坦和马耳他主权教团派观察员出席了会议。
Ecuador, Malta, México, Países Bajos, Reino Unido, Suecia y Suiza.
厄瓜多尔、马耳他、墨西、荷兰、瑞典、瑞士和联合王
。
Malta es miembro fundador del Comité y desde su creación le ha proporcionado su Relator.
马耳他是委员会的创办成员之一,自委员会成立之初就派驻报告员。
Malasia, Malta, México, Namibia y Perú.
马来西、马耳他、墨西
、纳米比
和秘鲁。
Posteriormente se sumaron a los patrocinadores: Andorra, Australia, Canadá, Malta y Panamá.
道尔、澳大利
、加拿大、马耳他和巴拿马随后加入
提案
。
La Orden de Malta ha dirigido el Hospital de la Sagrada Familia de Belén, Palestina, desde hace 15 años.
马耳他军事教团经营伯利恒—巴勒斯坦神圣之家医院已有15年。
El aumento espectacular del número de inmigrantes indocumentados de los últimos años ha producido importantes repercusiones en el país.
过去几年里非正常移民的人数大量增加,对马耳他造成了严重影响。
Croacia, Kazajstán, Malta, Serbia y Montenegro y Suiza quedan elegidos miembros de la Comisión de Verificación de Poderes.
克罗地、哈萨克斯坦、马耳他、塞尔维
和黑山、瑞士当选
全权证书委员会成员。
Los nuevos patrocinadores son los siguientes: Angola, Bangladesh, Islandia, India, Malta, Mongolia, República de Corea, Eslovaquia y España.
下列家是新增提案
:
拉、孟加拉
、冰岛、印度、马耳他、蒙古、大韩民
、斯洛伐克和西班牙。
La interpretación de Malta es coherente con su legislación interna, que considera ilegal la interrupción del embarazo mediante el aborto inducido.
马耳他提出的解释同马耳他的家法律是一致的,我
的法律认
通过人工坠胎终止怀孕是非法的。
Por ello, quisiera afirmar hoy la disposición de Malta de participar con energía y determinación en la aplicación de esas medidas.
因此,我今天要证实:马耳他愿意积极和坚定地参与执行这些措施。
Junto con nuestros asociados de la Unión Europea, Malta ha desempeñado un papel entusiasta y constructivo en la elaboración del documento final.
马耳他同非洲联盟中的伙伴们一道,在拟订结果件中发挥了热情和建设性的作用。
Malta está acuerdo con el ACNUR en que la protección de los refugiados y la migración exigen un enfoque separado, aunque interdependiente.
马耳他赞同难民专员办事处的观点,认必须采取单独的但又彼此联系的措施来处理难民保护问题和移徙问题。
Como se dijo anteriormente, en esta categoría se recibieron respuestas a la séptima encuesta sólo de la Argentina, Grecia, Malta y México.
如上所述,在这一类家中,只收到阿根廷、萨尔瓦多、希腊、马耳他和墨西
对第七次调查的答复。
Alemania, Croacia, Chipre, Dinamarca, Grecia, Guinea, Haití, Hungría, Israel, Malta, los Países Bajos, Suecia y Venezuela se unieron ulteriormente a los patrocinadores.
克罗地、塞浦路斯、丹麦、德
、希腊、几内
、海地、匈牙利、以色列、马耳他、荷兰、瑞典以及委内瑞拉随后加入成
提案
。
Angola, Bahrein, Belarús, Chipre, Egipto, España, la ex República Yugoslava de Macedonia, Filipinas, Jamaica, Letonia, Lituania, Malasia, Malta, Namibia, Rumania y Ucrania.
拉、巴林、白俄罗斯、塞浦路斯、埃及、牙买加、拉脱维
、立陶宛、马来西
、马耳他、纳米比
、菲律宾、罗马尼
、西班牙、前南斯拉夫的马其顿共和
和乌克兰。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Malta comunicó que los idiomas aceptables eran el maltés y el inglés.
耳他说明可接受的语文为
耳他文和英文。
Asimismo, valora la participación de Malta en los trabajos del Comité.
阿富汗耳他参与委
的工作。
Su participación en el Comité se inspira en ciertas convicciones fundamentales.
耳他参加委
是基于一些基本信念。
Malta indicó sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.
耳他指明了该国实施第6条的有关法律和法规。
Palestina y la Orden Soberana y Militar de Malta estuvieron representados por observadores.
巴勒斯坦和耳他主权教团派观察
出席了
议。
Ecuador, Malta, México, Países Bajos, Reino Unido, Suecia y Suiza.
厄瓜多尔、耳他、墨西哥、荷兰、瑞典、瑞士和联合王国。
Malta es miembro fundador del Comité y desde su creación le ha proporcionado su Relator.
耳他是委
的创办
之一,自委
立之初就派驻报告
。
Malasia, Malta, México, Namibia y Perú.
来西
、
耳他、墨西哥、纳米比
和秘鲁。
Posteriormente se sumaron a los patrocinadores: Andorra, Australia, Canadá, Malta y Panamá.
安道尔、澳大利、加拿大、
耳他和巴拿
随后加入为提案国。
La Orden de Malta ha dirigido el Hospital de la Sagrada Familia de Belén, Palestina, desde hace 15 años.
耳他军事教团经营伯利恒—巴勒斯坦神圣之家医院已有15年。
El aumento espectacular del número de inmigrantes indocumentados de los últimos años ha producido importantes repercusiones en el país.
过去几年里非正常移民的人数大量增加,对耳他造
了严重影响。
Croacia, Kazajstán, Malta, Serbia y Montenegro y Suiza quedan elegidos miembros de la Comisión de Verificación de Poderes.
克罗地、哈萨克斯坦、
耳他、塞尔维
和黑山、瑞士当选为全权证书委
。
Los nuevos patrocinadores son los siguientes: Angola, Bangladesh, Islandia, India, Malta, Mongolia, República de Corea, Eslovaquia y España.
下列国家是新增提案国:安哥拉、孟加拉国、冰岛、印度、耳他、蒙古、大韩民国、斯洛伐克和西班牙。
La interpretación de Malta es coherente con su legislación interna, que considera ilegal la interrupción del embarazo mediante el aborto inducido.
耳他提出的解释同
耳他的国家法律是一致的,我国的法律认为通过人工坠胎终止怀孕是非法的。
Por ello, quisiera afirmar hoy la disposición de Malta de participar con energía y determinación en la aplicación de esas medidas.
因此,我今天要证实:耳他愿意积极和坚定地参与执行这些措施。
Junto con nuestros asociados de la Unión Europea, Malta ha desempeñado un papel entusiasta y constructivo en la elaboración del documento final.
耳他同非洲联盟中的伙伴们一道,在拟订结果文件中发挥了热情和建设性的作用。
Malta está acuerdo con el ACNUR en que la protección de los refugiados y la migración exigen un enfoque separado, aunque interdependiente.
耳他
同难民专
办事处的观点,认为必须采取单独的但又彼此联系的措施来处理难民保护问题和移徙问题。
Como se dijo anteriormente, en esta categoría se recibieron respuestas a la séptima encuesta sólo de la Argentina, Grecia, Malta y México.
如上所述,在这一类国家中,只收到阿根廷、萨尔瓦多、希腊、耳他和墨西哥对第七次调查的答复。
Alemania, Croacia, Chipre, Dinamarca, Grecia, Guinea, Haití, Hungría, Israel, Malta, los Países Bajos, Suecia y Venezuela se unieron ulteriormente a los patrocinadores.
克罗地、塞浦路斯、丹麦、德国、希腊、几内
、海地、匈牙利、以色列、
耳他、荷兰、瑞典以及委内瑞拉随后加入
为提案国。
Angola, Bahrein, Belarús, Chipre, Egipto, España, la ex República Yugoslava de Macedonia, Filipinas, Jamaica, Letonia, Lituania, Malasia, Malta, Namibia, Rumania y Ucrania.
安哥拉、巴林、白俄罗斯、塞浦路斯、埃及、牙买加、拉脱维、立陶宛、
来西
、
耳他、纳米比
、菲律宾、罗
尼
、西班牙、前南斯拉夫的
其顿共和国和乌克兰。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Malta comunicó que los idiomas aceptables eran el maltés y el inglés.
马耳可接受的语文为马耳
文和英文。
Asimismo, valora la participación de Malta en los trabajos del Comité.
阿富汗赞赏马耳参与委员会的工作。
Su participación en el Comité se inspira en ciertas convicciones fundamentales.
马耳参加委员会是基于一些基本信念。
Malta indicó sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.
马耳指
了该
实施第6条的有关法律和法规。
Palestina y la Orden Soberana y Militar de Malta estuvieron representados por observadores.
巴勒斯坦和马耳主权教团派观察员出席了会议。
Ecuador, Malta, México, Países Bajos, Reino Unido, Suecia y Suiza.
厄瓜多尔、马耳、墨西哥、荷兰、瑞典、瑞士和联合王
。
Malta es miembro fundador del Comité y desde su creación le ha proporcionado su Relator.
马耳是委员会的创办成员之一,自委员会成立之初就派驻报告员。
Malasia, Malta, México, Namibia y Perú.
马来西、马耳
、墨西哥、纳米比
和秘鲁。
Posteriormente se sumaron a los patrocinadores: Andorra, Australia, Canadá, Malta y Panamá.
安道尔、澳大利、加拿大、马耳
和巴拿马随后加入为提案
。
La Orden de Malta ha dirigido el Hospital de la Sagrada Familia de Belén, Palestina, desde hace 15 años.
马耳军事教团经营伯利恒—巴勒斯坦神圣之家医院已有15年。
El aumento espectacular del número de inmigrantes indocumentados de los últimos años ha producido importantes repercusiones en el país.
过去几年里非正常移民的人数大量增加,对马耳造成了严重影响。
Croacia, Kazajstán, Malta, Serbia y Montenegro y Suiza quedan elegidos miembros de la Comisión de Verificación de Poderes.
克罗地、哈萨克斯坦、马耳
、塞尔维
和黑山、瑞士当选为全权证书委员会成员。
Los nuevos patrocinadores son los siguientes: Angola, Bangladesh, Islandia, India, Malta, Mongolia, República de Corea, Eslovaquia y España.
下列家是新增提案
:安哥拉、孟加拉
、
、印度、马耳
、蒙古、大韩民
、斯洛伐克和西班牙。
La interpretación de Malta es coherente con su legislación interna, que considera ilegal la interrupción del embarazo mediante el aborto inducido.
马耳提出的解释同马耳
的
家法律是一致的,我
的法律认为通过人工坠胎终止怀孕是非法的。
Por ello, quisiera afirmar hoy la disposición de Malta de participar con energía y determinación en la aplicación de esas medidas.
因此,我今天要证实:马耳愿意积极和坚定地参与执行这些措施。
Junto con nuestros asociados de la Unión Europea, Malta ha desempeñado un papel entusiasta y constructivo en la elaboración del documento final.
马耳同非洲联盟中的伙伴们一道,在拟订结果文件中发挥了热情和建设性的作用。
Malta está acuerdo con el ACNUR en que la protección de los refugiados y la migración exigen un enfoque separado, aunque interdependiente.
马耳赞同难民专员办事处的观点,认为必须采取单独的但又彼此联系的措施来处理难民保护问题和移徙问题。
Como se dijo anteriormente, en esta categoría se recibieron respuestas a la séptima encuesta sólo de la Argentina, Grecia, Malta y México.
如上所述,在这一类家中,只收到阿根廷、萨尔瓦多、希腊、马耳
和墨西哥对第七次调查的答复。
Alemania, Croacia, Chipre, Dinamarca, Grecia, Guinea, Haití, Hungría, Israel, Malta, los Países Bajos, Suecia y Venezuela se unieron ulteriormente a los patrocinadores.
克罗地、塞浦路斯、丹麦、德
、希腊、几内
、海地、匈牙利、以色列、马耳
、荷兰、瑞典以及委内瑞拉随后加入成为提案
。
Angola, Bahrein, Belarús, Chipre, Egipto, España, la ex República Yugoslava de Macedonia, Filipinas, Jamaica, Letonia, Lituania, Malasia, Malta, Namibia, Rumania y Ucrania.
安哥拉、巴林、白俄罗斯、塞浦路斯、埃及、牙买加、拉脱维、立陶宛、马来西
、马耳
、纳米比
、菲律宾、罗马尼
、西班牙、前南斯拉夫的马其顿共和
和乌克兰。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Malta comunicó que los idiomas aceptables eran el maltés y el inglés.
马耳说明可接受的语文为马耳
文和英文。
Asimismo, valora la participación de Malta en los trabajos del Comité.
阿富汗赞赏马耳参与委员会的工作。
Su participación en el Comité se inspira en ciertas convicciones fundamentales.
马耳参加委员会是基于一些基本信念。
Malta indicó sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.
马耳指明了该国实施第6条的有关法律和法规。
Palestina y la Orden Soberana y Militar de Malta estuvieron representados por observadores.
巴勒斯坦和马耳主权教团派观察员出席了会议。
Ecuador, Malta, México, Países Bajos, Reino Unido, Suecia y Suiza.
厄瓜多尔、马耳、墨西哥、荷兰、瑞典、瑞士和联合王国。
Malta es miembro fundador del Comité y desde su creación le ha proporcionado su Relator.
马耳是委员会的创办成员之一,自委员会成立之初就派驻报告员。
Malasia, Malta, México, Namibia y Perú.
马来西、马耳
、墨西哥、纳米比
和秘鲁。
Posteriormente se sumaron a los patrocinadores: Andorra, Australia, Canadá, Malta y Panamá.
安道尔、澳利
、加拿
、马耳
和巴拿马随后加入为提案国。
La Orden de Malta ha dirigido el Hospital de la Sagrada Familia de Belén, Palestina, desde hace 15 años.
马耳军事教团经营伯利恒—巴勒斯坦神圣之家医院已有15年。
El aumento espectacular del número de inmigrantes indocumentados de los últimos años ha producido importantes repercusiones en el país.
过去几年里非正常移民的人数量增加,对马耳
造成了严重影响。
Croacia, Kazajstán, Malta, Serbia y Montenegro y Suiza quedan elegidos miembros de la Comisión de Verificación de Poderes.
克罗地、哈萨克斯坦、马耳
、塞尔维
和黑山、瑞士当选为全权证书委员会成员。
Los nuevos patrocinadores son los siguientes: Angola, Bangladesh, Islandia, India, Malta, Mongolia, República de Corea, Eslovaquia y España.
下列国家是新增提案国:安哥拉、孟加拉国、冰岛、印度、马耳、
、
韩民国、斯洛伐克和西班牙。
La interpretación de Malta es coherente con su legislación interna, que considera ilegal la interrupción del embarazo mediante el aborto inducido.
马耳提出的解释同马耳
的国家法律是一致的,我国的法律认为通过人工坠胎终止怀孕是非法的。
Por ello, quisiera afirmar hoy la disposición de Malta de participar con energía y determinación en la aplicación de esas medidas.
因此,我今天要证实:马耳愿意积极和坚定地参与执行这些措施。
Junto con nuestros asociados de la Unión Europea, Malta ha desempeñado un papel entusiasta y constructivo en la elaboración del documento final.
马耳同非洲联盟中的伙伴们一道,在拟订结果文件中发挥了热情和建设性的作用。
Malta está acuerdo con el ACNUR en que la protección de los refugiados y la migración exigen un enfoque separado, aunque interdependiente.
马耳赞同难民专员办事处的观点,认为必须采取单独的但又彼此联系的措施来处理难民保护问题和移徙问题。
Como se dijo anteriormente, en esta categoría se recibieron respuestas a la séptima encuesta sólo de la Argentina, Grecia, Malta y México.
如上所述,在这一类国家中,只收到阿根廷、萨尔瓦多、希腊、马耳和墨西哥对第七次调查的答复。
Alemania, Croacia, Chipre, Dinamarca, Grecia, Guinea, Haití, Hungría, Israel, Malta, los Países Bajos, Suecia y Venezuela se unieron ulteriormente a los patrocinadores.
克罗地、塞浦路斯、丹麦、德国、希腊、几内
、海地、匈牙利、以色列、马耳
、荷兰、瑞典以及委内瑞拉随后加入成为提案国。
Angola, Bahrein, Belarús, Chipre, Egipto, España, la ex República Yugoslava de Macedonia, Filipinas, Jamaica, Letonia, Lituania, Malasia, Malta, Namibia, Rumania y Ucrania.
安哥拉、巴林、白俄罗斯、塞浦路斯、埃及、牙买加、拉脱维、立陶宛、马来西
、马耳
、纳米比
、菲律宾、罗马尼
、西班牙、前南斯拉夫的马其顿共和国和乌克兰。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Malta comunicó que los idiomas aceptables eran el maltés y el inglés.
他说明可接受
语文为
他文和英文。
Asimismo, valora la participación de Malta en los trabajos del Comité.
阿富汗赞赏他参与委员
工作。
Su participación en el Comité se inspira en ciertas convicciones fundamentales.
他参加委员
是基于一些基本信念。
Malta indicó sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.
他指明了该国实施第6条
有关法律和法规。
Palestina y la Orden Soberana y Militar de Malta estuvieron representados por observadores.
巴勒斯坦和他主权教团派观察员出席了
议。
Ecuador, Malta, México, Países Bajos, Reino Unido, Suecia y Suiza.
厄瓜多尔、他、墨西哥、荷兰、瑞典、瑞士和联合王国。
Malta es miembro fundador del Comité y desde su creación le ha proporcionado su Relator.
他是委员
办成员之一,自委员
成立之初就派驻报告员。
Malasia, Malta, México, Namibia y Perú.
来西
、
他、墨西哥、纳米比
和秘鲁。
Posteriormente se sumaron a los patrocinadores: Andorra, Australia, Canadá, Malta y Panamá.
安道尔、澳利
、加拿
、
他和巴拿
随后加入为提案国。
La Orden de Malta ha dirigido el Hospital de la Sagrada Familia de Belén, Palestina, desde hace 15 años.
他军事教团经营伯利恒—巴勒斯坦神圣之家医院已有15年。
El aumento espectacular del número de inmigrantes indocumentados de los últimos años ha producido importantes repercusiones en el país.
过去几年里非正常移民人数
量增加,对
他造成了严重影响。
Croacia, Kazajstán, Malta, Serbia y Montenegro y Suiza quedan elegidos miembros de la Comisión de Verificación de Poderes.
克罗地、哈萨克斯坦、
他、塞尔维
和黑山、瑞士当选为全权证书委员
成员。
Los nuevos patrocinadores son los siguientes: Angola, Bangladesh, Islandia, India, Malta, Mongolia, República de Corea, Eslovaquia y España.
下列国家是新增提案国:安哥拉、孟加拉国、冰岛、印度、他、蒙古、
韩民国、斯洛伐克和西班牙。
La interpretación de Malta es coherente con su legislación interna, que considera ilegal la interrupción del embarazo mediante el aborto inducido.
他提出
解释同
他
国家法律是一致
,我国
法律认为通过人工坠胎终止怀孕是非法
。
Por ello, quisiera afirmar hoy la disposición de Malta de participar con energía y determinación en la aplicación de esas medidas.
因此,我今天要证实:他愿意积极和坚定地参与执行这些措施。
Junto con nuestros asociados de la Unión Europea, Malta ha desempeñado un papel entusiasta y constructivo en la elaboración del documento final.
他同非洲联盟中
伙伴们一道,在拟订结果文件中发挥了热情和建设性
作用。
Malta está acuerdo con el ACNUR en que la protección de los refugiados y la migración exigen un enfoque separado, aunque interdependiente.
他赞同难民专员办事处
观点,认为必须采取单独
但又彼此联系
措施来处理难民保护问题和移徙问题。
Como se dijo anteriormente, en esta categoría se recibieron respuestas a la séptima encuesta sólo de la Argentina, Grecia, Malta y México.
如上所述,在这一类国家中,只收到阿根廷、萨尔瓦多、希腊、他和墨西哥对第七次调查
答复。
Alemania, Croacia, Chipre, Dinamarca, Grecia, Guinea, Haití, Hungría, Israel, Malta, los Países Bajos, Suecia y Venezuela se unieron ulteriormente a los patrocinadores.
克罗地、塞浦路斯、丹麦、德国、希腊、几内
、海地、匈牙利、以色列、
他、荷兰、瑞典以及委内瑞拉随后加入成为提案国。
Angola, Bahrein, Belarús, Chipre, Egipto, España, la ex República Yugoslava de Macedonia, Filipinas, Jamaica, Letonia, Lituania, Malasia, Malta, Namibia, Rumania y Ucrania.
安哥拉、巴林、白俄罗斯、塞浦路斯、埃及、牙买加、拉脱维、立陶宛、
来西
、
他、纳米比
、菲律宾、罗
尼
、西班牙、前南斯拉夫
其顿共和国和乌克兰。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Malta comunicó que los idiomas aceptables eran el maltés y el inglés.
马耳他说明可接受的语文为马耳他文和英文。
Asimismo, valora la participación de Malta en los trabajos del Comité.
阿富汗赞赏马耳他参与委会的工作。
Su participación en el Comité se inspira en ciertas convicciones fundamentales.
马耳他参加委会是基于一些基本信念。
Malta indicó sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.
马耳他指明了该国实施第6条的有关法律和法规。
Palestina y la Orden Soberana y Militar de Malta estuvieron representados por observadores.
巴勒斯坦和马耳他主权教团派观察了会议。
Ecuador, Malta, México, Países Bajos, Reino Unido, Suecia y Suiza.
厄瓜多尔、马耳他、墨西哥、荷兰、瑞典、瑞士和联合王国。
Malta es miembro fundador del Comité y desde su creación le ha proporcionado su Relator.
马耳他是委会的创办成
一,自委
会成立
初就派驻报告
。
Malasia, Malta, México, Namibia y Perú.
马来西、马耳他、墨西哥、纳米比
和秘鲁。
Posteriormente se sumaron a los patrocinadores: Andorra, Australia, Canadá, Malta y Panamá.
安道尔、澳大利、加拿大、马耳他和巴拿马随后加入为提案国。
La Orden de Malta ha dirigido el Hospital de la Sagrada Familia de Belén, Palestina, desde hace 15 años.
马耳他军事教团经营伯利恒—巴勒斯坦神医院已有15年。
El aumento espectacular del número de inmigrantes indocumentados de los últimos años ha producido importantes repercusiones en el país.
过去几年里非正常移民的人数大量增加,对马耳他造成了严重影响。
Croacia, Kazajstán, Malta, Serbia y Montenegro y Suiza quedan elegidos miembros de la Comisión de Verificación de Poderes.
克罗地、哈萨克斯坦、马耳他、塞尔维
和黑山、瑞士当选为全权证书委
会成
。
Los nuevos patrocinadores son los siguientes: Angola, Bangladesh, Islandia, India, Malta, Mongolia, República de Corea, Eslovaquia y España.
下列国是新增提案国:安哥拉、孟加拉国、冰岛、印度、马耳他、蒙古、大韩民国、斯洛伐克和西班牙。
La interpretación de Malta es coherente con su legislación interna, que considera ilegal la interrupción del embarazo mediante el aborto inducido.
马耳他提的解释同马耳他的国
法律是一致的,我国的法律认为通过人工坠胎终止怀孕是非法的。
Por ello, quisiera afirmar hoy la disposición de Malta de participar con energía y determinación en la aplicación de esas medidas.
因此,我今天要证实:马耳他愿意积极和坚定地参与执行这些措施。
Junto con nuestros asociados de la Unión Europea, Malta ha desempeñado un papel entusiasta y constructivo en la elaboración del documento final.
马耳他同非洲联盟中的伙伴们一道,在拟订结果文件中发挥了热情和建设性的作用。
Malta está acuerdo con el ACNUR en que la protección de los refugiados y la migración exigen un enfoque separado, aunque interdependiente.
马耳他赞同难民专办事处的观点,认为必须采取单独的但又彼此联系的措施来处理难民保护问题和移徙问题。
Como se dijo anteriormente, en esta categoría se recibieron respuestas a la séptima encuesta sólo de la Argentina, Grecia, Malta y México.
如上所述,在这一类国中,只收到阿根廷、萨尔瓦多、希腊、马耳他和墨西哥对第七次调查的答复。
Alemania, Croacia, Chipre, Dinamarca, Grecia, Guinea, Haití, Hungría, Israel, Malta, los Países Bajos, Suecia y Venezuela se unieron ulteriormente a los patrocinadores.
克罗地、塞浦路斯、丹麦、德国、希腊、几内
、海地、匈牙利、以色列、马耳他、荷兰、瑞典以及委内瑞拉随后加入成为提案国。
Angola, Bahrein, Belarús, Chipre, Egipto, España, la ex República Yugoslava de Macedonia, Filipinas, Jamaica, Letonia, Lituania, Malasia, Malta, Namibia, Rumania y Ucrania.
安哥拉、巴林、白俄罗斯、塞浦路斯、埃及、牙买加、拉脱维、立陶宛、马来西
、马耳他、纳米比
、菲律宾、罗马尼
、西班牙、前南斯拉夫的马其顿共和国和乌克兰。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Malta comunicó que los idiomas aceptables eran el maltés y el inglés.
马耳他说明可接受的语文为马耳他文和英文。
Asimismo, valora la participación de Malta en los trabajos del Comité.
阿富汗赞赏马耳他参与委员会的工作。
Su participación en el Comité se inspira en ciertas convicciones fundamentales.
马耳他参加委员会是基于一些基本信念。
Malta indicó sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.
马耳他指明了该国实施第6条的有关法律和法规。
Palestina y la Orden Soberana y Militar de Malta estuvieron representados por observadores.
巴勒斯坦和马耳他主权教团派观察员出席了会议。
Ecuador, Malta, México, Países Bajos, Reino Unido, Suecia y Suiza.
厄瓜多尔、马耳他、墨西、荷兰、瑞典、瑞士和联合王国。
Malta es miembro fundador del Comité y desde su creación le ha proporcionado su Relator.
马耳他是委员会的创办成员之一,自委员会成立之初就派员。
Malasia, Malta, México, Namibia y Perú.
马来西、马耳他、墨西
、
米比
和秘鲁。
Posteriormente se sumaron a los patrocinadores: Andorra, Australia, Canadá, Malta y Panamá.
安道尔、澳大利、加拿大、马耳他和巴拿马随后加入为提案国。
La Orden de Malta ha dirigido el Hospital de la Sagrada Familia de Belén, Palestina, desde hace 15 años.
马耳他军事教团经营伯利恒—巴勒斯坦神圣之家医院已有15年。
El aumento espectacular del número de inmigrantes indocumentados de los últimos años ha producido importantes repercusiones en el país.
过去几年里非正常移民的人数大量增加,对马耳他造成了严重影响。
Croacia, Kazajstán, Malta, Serbia y Montenegro y Suiza quedan elegidos miembros de la Comisión de Verificación de Poderes.
克罗地、哈萨克斯坦、马耳他、塞尔维
和黑山、瑞士当选为全权证书委员会成员。
Los nuevos patrocinadores son los siguientes: Angola, Bangladesh, Islandia, India, Malta, Mongolia, República de Corea, Eslovaquia y España.
下列国家是新增提案国:安拉、孟加拉国、冰岛、印度、马耳他、蒙古、大韩民国、斯洛伐克和西班牙。
La interpretación de Malta es coherente con su legislación interna, que considera ilegal la interrupción del embarazo mediante el aborto inducido.
马耳他提出的解释同马耳他的国家法律是一致的,我国的法律认为通过人工坠胎终止怀孕是非法的。
Por ello, quisiera afirmar hoy la disposición de Malta de participar con energía y determinación en la aplicación de esas medidas.
因此,我今天要证实:马耳他愿意积极和坚定地参与执行这些措施。
Junto con nuestros asociados de la Unión Europea, Malta ha desempeñado un papel entusiasta y constructivo en la elaboración del documento final.
马耳他同非洲联盟中的伙伴们一道,在拟订结果文件中发挥了热情和建设性的作用。
Malta está acuerdo con el ACNUR en que la protección de los refugiados y la migración exigen un enfoque separado, aunque interdependiente.
马耳他赞同难民专员办事处的观点,认为必须采取单独的但又彼此联系的措施来处理难民保护问题和移徙问题。
Como se dijo anteriormente, en esta categoría se recibieron respuestas a la séptima encuesta sólo de la Argentina, Grecia, Malta y México.
如上所述,在这一类国家中,只收到阿根廷、萨尔瓦多、希腊、马耳他和墨西对第七次调查的答复。
Alemania, Croacia, Chipre, Dinamarca, Grecia, Guinea, Haití, Hungría, Israel, Malta, los Países Bajos, Suecia y Venezuela se unieron ulteriormente a los patrocinadores.
克罗地、塞浦路斯、丹麦、德国、希腊、几内
、海地、匈牙利、以色列、马耳他、荷兰、瑞典以及委内瑞拉随后加入成为提案国。
Angola, Bahrein, Belarús, Chipre, Egipto, España, la ex República Yugoslava de Macedonia, Filipinas, Jamaica, Letonia, Lituania, Malasia, Malta, Namibia, Rumania y Ucrania.
安拉、巴林、白俄罗斯、塞浦路斯、埃及、牙买加、拉脱维
、立陶宛、马来西
、马耳他、
米比
、菲律宾、罗马尼
、西班牙、前南斯拉夫的马其顿共和国和乌克兰。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Malta comunicó que los idiomas aceptables eran el maltés y el inglés.
马耳说明可接受的语文为马耳
文
英文。
Asimismo, valora la participación de Malta en los trabajos del Comité.
阿富汗赞赏马耳参与
会的工作。
Su participación en el Comité se inspira en ciertas convicciones fundamentales.
马耳参加
会
基于一些基本信念。
Malta indicó sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.
马耳指明了该国实施第6条的有关法律
法规。
Palestina y la Orden Soberana y Militar de Malta estuvieron representados por observadores.
勒斯坦
马耳
主权教团派观察
出席了会议。
Ecuador, Malta, México, Países Bajos, Reino Unido, Suecia y Suiza.
厄瓜多尔、马耳、墨西哥、荷兰、瑞典、瑞士
联合王国。
Malta es miembro fundador del Comité y desde su creación le ha proporcionado su Relator.
马耳会的创办成
之一,自
会成立之初就派驻报告
。
Malasia, Malta, México, Namibia y Perú.
马来西、马耳
、墨西哥、纳米比
秘鲁。
Posteriormente se sumaron a los patrocinadores: Andorra, Australia, Canadá, Malta y Panamá.
安道尔、澳大利、加拿大、马耳
拿马随后加入为提案国。
La Orden de Malta ha dirigido el Hospital de la Sagrada Familia de Belén, Palestina, desde hace 15 años.
马耳军事教团经营伯利恒—
勒斯坦神圣之家医院已有15年。
El aumento espectacular del número de inmigrantes indocumentados de los últimos años ha producido importantes repercusiones en el país.
过去几年里非正常移民的人数大量增加,对马耳造成了严重影响。
Croacia, Kazajstán, Malta, Serbia y Montenegro y Suiza quedan elegidos miembros de la Comisión de Verificación de Poderes.
克罗地、哈萨克斯坦、马耳
、塞尔维
黑山、瑞士当选为全权证书
会成
。
Los nuevos patrocinadores son los siguientes: Angola, Bangladesh, Islandia, India, Malta, Mongolia, República de Corea, Eslovaquia y España.
下列国家新增提案国:安哥拉、孟加拉国、冰岛、印度、马耳
、蒙古、大韩民国、斯洛伐克
西班牙。
La interpretación de Malta es coherente con su legislación interna, que considera ilegal la interrupción del embarazo mediante el aborto inducido.
马耳提出的解释同马耳
的国家法律
一致的,我国的法律认为通过人工坠胎终止怀孕
非法的。
Por ello, quisiera afirmar hoy la disposición de Malta de participar con energía y determinación en la aplicación de esas medidas.
因此,我今天要证实:马耳愿意积极
坚定地参与执行这些措施。
Junto con nuestros asociados de la Unión Europea, Malta ha desempeñado un papel entusiasta y constructivo en la elaboración del documento final.
马耳同非洲联盟中的伙伴们一道,在拟订结果文件中发挥了热情
建设性的作用。
Malta está acuerdo con el ACNUR en que la protección de los refugiados y la migración exigen un enfoque separado, aunque interdependiente.
马耳赞同难民专
办事处的观点,认为必须采取单独的但又彼此联系的措施来处理难民保护问题
移徙问题。
Como se dijo anteriormente, en esta categoría se recibieron respuestas a la séptima encuesta sólo de la Argentina, Grecia, Malta y México.
如上所述,在这一类国家中,只收到阿根廷、萨尔瓦多、希腊、马耳墨西哥对第七次调查的答复。
Alemania, Croacia, Chipre, Dinamarca, Grecia, Guinea, Haití, Hungría, Israel, Malta, los Países Bajos, Suecia y Venezuela se unieron ulteriormente a los patrocinadores.
克罗地、塞浦路斯、丹麦、德国、希腊、几内
、海地、匈牙利、以色列、马耳
、荷兰、瑞典以及
内瑞拉随后加入成为提案国。
Angola, Bahrein, Belarús, Chipre, Egipto, España, la ex República Yugoslava de Macedonia, Filipinas, Jamaica, Letonia, Lituania, Malasia, Malta, Namibia, Rumania y Ucrania.
安哥拉、林、白俄罗斯、塞浦路斯、埃及、牙买加、拉脱维
、立陶宛、马来西
、马耳
、纳米比
、菲律宾、罗马尼
、西班牙、前南斯拉夫的马其顿共
国
乌克兰。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Malta comunicó que los idiomas aceptables eran el maltés y el inglés.
马耳他说明可接受的语文为马耳他文和英文。
Asimismo, valora la participación de Malta en los trabajos del Comité.
阿富汗赞赏马耳他参与委员会的工作。
Su participación en el Comité se inspira en ciertas convicciones fundamentales.
马耳他参加委员会是基于一些基本信念。
Malta indicó sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.
马耳他指明了该国实施第6条的有关法律和法规。
Palestina y la Orden Soberana y Militar de Malta estuvieron representados por observadores.
巴勒斯坦和马耳他主权教察员出席了会议。
Ecuador, Malta, México, Países Bajos, Reino Unido, Suecia y Suiza.
厄瓜多尔、马耳他、墨西哥、荷兰、瑞典、瑞士和联合王国。
Malta es miembro fundador del Comité y desde su creación le ha proporcionado su Relator.
马耳他是委员会的创办成员之一,自委员会成立之初就驻报告员。
Malasia, Malta, México, Namibia y Perú.
马来西、马耳他、墨西哥、纳米比
和秘鲁。
Posteriormente se sumaron a los patrocinadores: Andorra, Australia, Canadá, Malta y Panamá.
安道尔、澳大利、加拿大、马耳他和巴拿马随后加入为提案国。
La Orden de Malta ha dirigido el Hospital de la Sagrada Familia de Belén, Palestina, desde hace 15 años.
马耳他军事教经营伯利恒—巴勒斯坦神圣之家医
有15年。
El aumento espectacular del número de inmigrantes indocumentados de los últimos años ha producido importantes repercusiones en el país.
过去几年里非正常移民的人数大量增加,对马耳他造成了严重影响。
Croacia, Kazajstán, Malta, Serbia y Montenegro y Suiza quedan elegidos miembros de la Comisión de Verificación de Poderes.
克罗地、哈萨克斯坦、马耳他、塞尔维
和黑山、瑞士当选为全权证书委员会成员。
Los nuevos patrocinadores son los siguientes: Angola, Bangladesh, Islandia, India, Malta, Mongolia, República de Corea, Eslovaquia y España.
下列国家是新增提案国:安哥拉、孟加拉国、冰岛、印度、马耳他、蒙古、大韩民国、斯洛伐克和西班牙。
La interpretación de Malta es coherente con su legislación interna, que considera ilegal la interrupción del embarazo mediante el aborto inducido.
马耳他提出的解释同马耳他的国家法律是一致的,我国的法律认为通过人工坠胎终止怀孕是非法的。
Por ello, quisiera afirmar hoy la disposición de Malta de participar con energía y determinación en la aplicación de esas medidas.
因此,我今天要证实:马耳他愿意积极和坚定地参与执行这些措施。
Junto con nuestros asociados de la Unión Europea, Malta ha desempeñado un papel entusiasta y constructivo en la elaboración del documento final.
马耳他同非洲联盟中的伙伴们一道,在拟订结果文件中发挥了热情和建设性的作用。
Malta está acuerdo con el ACNUR en que la protección de los refugiados y la migración exigen un enfoque separado, aunque interdependiente.
马耳他赞同难民专员办事处的点,认为必须采取单独的但又彼此联系的措施来处理难民保护问题和移徙问题。
Como se dijo anteriormente, en esta categoría se recibieron respuestas a la séptima encuesta sólo de la Argentina, Grecia, Malta y México.
如上所述,在这一类国家中,只收到阿根廷、萨尔瓦多、希腊、马耳他和墨西哥对第七次调查的答复。
Alemania, Croacia, Chipre, Dinamarca, Grecia, Guinea, Haití, Hungría, Israel, Malta, los Países Bajos, Suecia y Venezuela se unieron ulteriormente a los patrocinadores.
克罗地、塞浦路斯、丹麦、德国、希腊、几内
、海地、匈牙利、以色列、马耳他、荷兰、瑞典以及委内瑞拉随后加入成为提案国。
Angola, Bahrein, Belarús, Chipre, Egipto, España, la ex República Yugoslava de Macedonia, Filipinas, Jamaica, Letonia, Lituania, Malasia, Malta, Namibia, Rumania y Ucrania.
安哥拉、巴林、白俄罗斯、塞浦路斯、埃及、牙买加、拉脱维、立陶宛、马来西
、马耳他、纳米比
、菲律宾、罗马尼
、西班牙、前南斯拉夫的马其顿共和国和乌克兰。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。