Acumularon cenizas de cigarrillos en la mesa después la reunión.
会议之后桌子上积了香烟灰。
humo de incienso; cigarrillo; pitillo
Acumularon cenizas de cigarrillos en la mesa después la reunión.
会议之后桌子上积了香烟灰。
De ellos, los cigarrillos figuran entre los más importantes para las organizaciones terroristas.
对恐怖组织来说最重要的物品之一就是香烟。
Aplastó su cigarrillo en el cenicero.
他把香烟掐灭在烟灰缸里。
Esto no quiere decir que todo el contrabando de cigarrillos esté vinculado directamente con el terrorismo.
这并不意味所有的香烟走私都和恐怖主义有直接的联系。
De las 362 mujeres encuestadas, el 16% declaró haber sido golpeadas, el 9% haber recibido patadas, y otras que les habían escupido o producido quemaduras con cigarrillos.
女性受访者报告遭受(16%)、脚踢(9%)、
耳光或被香烟烧烫。
Aun así, como las operaciones de contrabando de cigarrillos entrañan un nivel de riesgo relativamente bajo y son fáciles de realizar, es probable que sigan siendo realizadas por personas que apoyan a los terroristas.
尽管如此,香烟走私活动的风险较低并且易
,恐怖主义分子的支持者可能会继续从事这一活动。
Por ejemplo, en los últimos años la Oficina de Alcohol, Tabaco, Armas de Fuego y Explosivos del Departamento de Justicia de los Estados Unidos ha investigado más de 300 casos de tráfico ilícito de cigarrillos, algunos de los cuales estaban vinculados con organizaciones terroristas.
例如,在最近几年,美国司法部酒精、烟草、枪支与炸药局对300多起非法贩运香烟的案件了调查,其中有些和恐怖组织存在着联系。
Por lo general, los bienes de contrabando corresponden a uno de los siguientes cinco tipos: productos prohibidos, como las drogas o los materiales nucleares; productos sujetos a impuestos diferenciales, como los cigarrillos; productos reglamentados, como las armas de fuego, las especies en peligro de extinción y bienes culturales; bienes robados, como autos o piezas de arte y antigüedades; y bienes falsificados.
走私的物品往往是以下五种之一:禁止流通的产品,例如毒品或核材料;区别征税的产品,例如香烟;限制流通的产品,例如武器、濒灭绝的物种和文化财产;赃物,例如汽车或艺术品及文物;以及假冒商品。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
humo de incienso; cigarrillo; pitillo
Acumularon cenizas de cigarrillos en la mesa después la reunión.
会议之后桌子上积了香烟灰。
De ellos, los cigarrillos figuran entre los más importantes para las organizaciones terroristas.
对恐来说最重要的物品之一就是香烟。
Aplastó su cigarrillo en el cenicero.
他把香烟掐灭在烟灰缸里。
Esto no quiere decir que todo el contrabando de cigarrillos esté vinculado directamente con el terrorismo.
这并不意味所有的香烟走私都和恐主义有直接的联系。
De las 362 mujeres encuestadas, el 16% declaró haber sido golpeadas, el 9% haber recibido patadas, y otras que les habían escupido o producido quemaduras con cigarrillos.
女性受访者报告遭受过殴打(16%)、脚踢(9%)、打耳光或被香烟烧烫。
Aun así, como las operaciones de contrabando de cigarrillos entrañan un nivel de riesgo relativamente bajo y son fáciles de realizar, es probable que sigan siendo realizadas por personas que apoyan a los terroristas.
尽管如此,于香烟走私活动的风险较低并且易于进行,恐
主义分子的支持者可能会继续从事这一活动。
Por ejemplo, en los últimos años la Oficina de Alcohol, Tabaco, Armas de Fuego y Explosivos del Departamento de Justicia de los Estados Unidos ha investigado más de 300 casos de tráfico ilícito de cigarrillos, algunos de los cuales estaban vinculados con organizaciones terroristas.
例如,在最近几年,美国司法部酒精、烟草、枪支与炸药局对300多起非法贩运香烟的案件进行了,
中有些和恐
存在着联系。
Por lo general, los bienes de contrabando corresponden a uno de los siguientes cinco tipos: productos prohibidos, como las drogas o los materiales nucleares; productos sujetos a impuestos diferenciales, como los cigarrillos; productos reglamentados, como las armas de fuego, las especies en peligro de extinción y bienes culturales; bienes robados, como autos o piezas de arte y antigüedades; y bienes falsificados.
走私的物品往往是以下五种之一:禁止流通的产品,例如毒品或核材料;区别征税的产品,例如香烟;限制流通的产品,例如武器、濒于灭绝的物种和文化财产;赃物,例如汽车或艺术品及文物;以及假冒商品。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
humo de incienso; cigarrillo; pitillo
Acumularon cenizas de cigarrillos en la mesa después la reunión.
会议之后桌子上积香烟灰。
De ellos, los cigarrillos figuran entre los más importantes para las organizaciones terroristas.
对恐怖组最重要的物品之一就是香烟。
Aplastó su cigarrillo en el cenicero.
他把香烟掐灭在烟灰缸里。
Esto no quiere decir que todo el contrabando de cigarrillos esté vinculado directamente con el terrorismo.
这并不意味所有的香烟走私都和恐怖主义有直接的联系。
De las 362 mujeres encuestadas, el 16% declaró haber sido golpeadas, el 9% haber recibido patadas, y otras que les habían escupido o producido quemaduras con cigarrillos.
女性受访者报告遭受过殴打(16%)、脚踢(9%)、打耳光或被香烟烧烫。
Aun así, como las operaciones de contrabando de cigarrillos entrañan un nivel de riesgo relativamente bajo y son fáciles de realizar, es probable que sigan siendo realizadas por personas que apoyan a los terroristas.
尽管如此,于香烟走私活动的风险较低并且易于进
,恐怖主义分子的支持者可能会继续从事这一活动。
Por ejemplo, en los últimos años la Oficina de Alcohol, Tabaco, Armas de Fuego y Explosivos del Departamento de Justicia de los Estados Unidos ha investigado más de 300 casos de tráfico ilícito de cigarrillos, algunos de los cuales estaban vinculados con organizaciones terroristas.
例如,在最近几年,美国司法部酒精、烟草、枪支与炸药局对300多起非法贩运香烟的案件进查,其中有些和恐怖组
存在着联系。
Por lo general, los bienes de contrabando corresponden a uno de los siguientes cinco tipos: productos prohibidos, como las drogas o los materiales nucleares; productos sujetos a impuestos diferenciales, como los cigarrillos; productos reglamentados, como las armas de fuego, las especies en peligro de extinción y bienes culturales; bienes robados, como autos o piezas de arte y antigüedades; y bienes falsificados.
走私的物品往往是以下五种之一:禁止流通的产品,例如毒品或核材料;区别征税的产品,例如香烟;限制流通的产品,例如武器、濒于灭绝的物种和文化财产;赃物,例如汽车或艺术品及文物;以及假冒商品。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
humo de incienso; cigarrillo; pitillo
Acumularon cenizas de cigarrillos en la mesa después la reunión.
议之后桌子上积了香烟灰。
De ellos, los cigarrillos figuran entre los más importantes para las organizaciones terroristas.
对恐怖组织来说最重要物品之一就是香烟。
Aplastó su cigarrillo en el cenicero.
他把香烟掐灭在烟灰缸里。
Esto no quiere decir que todo el contrabando de cigarrillos esté vinculado directamente con el terrorismo.
这并不意味所有香烟
都和恐怖主义有直接
联系。
De las 362 mujeres encuestadas, el 16% declaró haber sido golpeadas, el 9% haber recibido patadas, y otras que les habían escupido o producido quemaduras con cigarrillos.
女性受访者报告遭受过殴打(16%)、脚踢(9%)、打耳光或被香烟烧烫。
Aun así, como las operaciones de contrabando de cigarrillos entrañan un nivel de riesgo relativamente bajo y son fáciles de realizar, es probable que sigan siendo realizadas por personas que apoyan a los terroristas.
尽管如此,于香烟
活动
风险较低并且易于进行,恐怖主义分子
支持者可能
继续从事这一活动。
Por ejemplo, en los últimos años la Oficina de Alcohol, Tabaco, Armas de Fuego y Explosivos del Departamento de Justicia de los Estados Unidos ha investigado más de 300 casos de tráfico ilícito de cigarrillos, algunos de los cuales estaban vinculados con organizaciones terroristas.
例如,在最近几年,美国司法部酒精、烟草、枪支与炸药局对300多起非法贩运香烟案件进行了调查,其中有些和恐怖组织存在着联系。
Por lo general, los bienes de contrabando corresponden a uno de los siguientes cinco tipos: productos prohibidos, como las drogas o los materiales nucleares; productos sujetos a impuestos diferenciales, como los cigarrillos; productos reglamentados, como las armas de fuego, las especies en peligro de extinción y bienes culturales; bienes robados, como autos o piezas de arte y antigüedades; y bienes falsificados.
物品往往是以下五种之一:禁止流通
产品,例如毒品或核材料;区别征税
产品,例如香烟;限制流通
产品,例如武器、濒于灭绝
物种和文化财产;赃物,例如汽车或艺术品及文物;以及假冒商品。
声明:以上例、词性分类均
互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
humo de incienso; cigarrillo; pitillo
Acumularon cenizas de cigarrillos en la mesa después la reunión.
会议后桌子上积了香烟灰。
De ellos, los cigarrillos figuran entre los más importantes para las organizaciones terroristas.
对恐怖组织来说最重要的物品就是香烟。
Aplastó su cigarrillo en el cenicero.
他把香烟掐灭在烟灰缸里。
Esto no quiere decir que todo el contrabando de cigarrillos esté vinculado directamente con el terrorismo.
这并不意味所有的香烟走私都和恐怖主义有直接的联系。
De las 362 mujeres encuestadas, el 16% declaró haber sido golpeadas, el 9% haber recibido patadas, y otras que les habían escupido o producido quemaduras con cigarrillos.
女性受访者报告遭受过殴打(16%)、脚踢(9%)、打耳光或被香烟烧烫。
Aun así, como las operaciones de contrabando de cigarrillos entrañan un nivel de riesgo relativamente bajo y son fáciles de realizar, es probable que sigan siendo realizadas por personas que apoyan a los terroristas.
尽管如此,于香烟走私活动的风险较低并且易于进行,恐怖主义分子的支持者可能会继续从事这
活动。
Por ejemplo, en los últimos años la Oficina de Alcohol, Tabaco, Armas de Fuego y Explosivos del Departamento de Justicia de los Estados Unidos ha investigado más de 300 casos de tráfico ilícito de cigarrillos, algunos de los cuales estaban vinculados con organizaciones terroristas.
例如,在最近几年,美国司法部酒精、烟草、枪支与炸药局对300多起非法贩运香烟的案件进行了调查,其中有些和恐怖组织存在着联系。
Por lo general, los bienes de contrabando corresponden a uno de los siguientes cinco tipos: productos prohibidos, como las drogas o los materiales nucleares; productos sujetos a impuestos diferenciales, como los cigarrillos; productos reglamentados, como las armas de fuego, las especies en peligro de extinción y bienes culturales; bienes robados, como autos o piezas de arte y antigüedades; y bienes falsificados.
走私的物品往往是以下五种:
止流通的产品,例如毒品或核材料;区别征税的产品,例如香烟;限制流通的产品,例如武器、濒于灭绝的物种和文化财产;赃物,例如汽车或艺术品及文物;以及假冒商品。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
humo de incienso; cigarrillo; pitillo
Acumularon cenizas de cigarrillos en la mesa después la reunión.
会议之后桌子上积了香烟灰。
De ellos, los cigarrillos figuran entre los más importantes para las organizaciones terroristas.
对恐怖组织来说最重要的物品之一就是香烟。
Aplastó su cigarrillo en el cenicero.
他把香烟掐灭在烟灰缸里。
Esto no quiere decir que todo el contrabando de cigarrillos esté vinculado directamente con el terrorismo.
这并不意所有的香烟走私都和恐怖主义有直接的联系。
De las 362 mujeres encuestadas, el 16% declaró haber sido golpeadas, el 9% haber recibido patadas, y otras que les habían escupido o producido quemaduras con cigarrillos.
女性受访者报告遭受过殴打(16%)、脚踢(9%)、打耳光或被香烟烧烫。
Aun así, como las operaciones de contrabando de cigarrillos entrañan un nivel de riesgo relativamente bajo y son fáciles de realizar, es probable que sigan siendo realizadas por personas que apoyan a los terroristas.
尽管如此,于香烟走私活动的风险较低并且易于进行,恐怖主义分子的支持者可能会继续从事这一活动。
Por ejemplo, en los últimos años la Oficina de Alcohol, Tabaco, Armas de Fuego y Explosivos del Departamento de Justicia de los Estados Unidos ha investigado más de 300 casos de tráfico ilícito de cigarrillos, algunos de los cuales estaban vinculados con organizaciones terroristas.
例如,在最近,
国司法部酒精、烟草、枪支与炸药局对300多起非法贩运香烟的案件进行了调查,其中有些和恐怖组织存在着联系。
Por lo general, los bienes de contrabando corresponden a uno de los siguientes cinco tipos: productos prohibidos, como las drogas o los materiales nucleares; productos sujetos a impuestos diferenciales, como los cigarrillos; productos reglamentados, como las armas de fuego, las especies en peligro de extinción y bienes culturales; bienes robados, como autos o piezas de arte y antigüedades; y bienes falsificados.
走私的物品往往是以下五种之一:禁止流通的产品,例如毒品或核材料;区别征税的产品,例如香烟;限制流通的产品,例如武器、濒于灭绝的物种和文化财产;赃物,例如汽车或艺术品及文物;以及假冒商品。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
humo de incienso; cigarrillo; pitillo
Acumularon cenizas de cigarrillos en la mesa después la reunión.
会议之后桌子上积了香烟灰。
De ellos, los cigarrillos figuran entre los más importantes para las organizaciones terroristas.
对恐怖组织来说最重要的物品之一就香烟。
Aplastó su cigarrillo en el cenicero.
他把香烟掐灭在烟灰缸里。
Esto no quiere decir que todo el contrabando de cigarrillos esté vinculado directamente con el terrorismo.
这并不意味所有的香烟走私都和恐怖主义有直接的联系。
De las 362 mujeres encuestadas, el 16% declaró haber sido golpeadas, el 9% haber recibido patadas, y otras que les habían escupido o producido quemaduras con cigarrillos.
女性受访者报告遭受过殴打(16%)、脚踢(9%)、打耳光或被香烟烧烫。
Aun así, como las operaciones de contrabando de cigarrillos entrañan un nivel de riesgo relativamente bajo y son fáciles de realizar, es probable que sigan siendo realizadas por personas que apoyan a los terroristas.
尽管如此,于香烟走私活动的风险较低并且易于进行,恐怖主义分子的支持者可能会继续从事这一活动。
Por ejemplo, en los últimos años la Oficina de Alcohol, Tabaco, Armas de Fuego y Explosivos del Departamento de Justicia de los Estados Unidos ha investigado más de 300 casos de tráfico ilícito de cigarrillos, algunos de los cuales estaban vinculados con organizaciones terroristas.
例如,在最近几年,美国司法部酒精、烟草、枪支与炸药局对300多起非法贩运香烟的案件进行了调查,其中有些和恐怖组织存在着联系。
Por lo general, los bienes de contrabando corresponden a uno de los siguientes cinco tipos: productos prohibidos, como las drogas o los materiales nucleares; productos sujetos a impuestos diferenciales, como los cigarrillos; productos reglamentados, como las armas de fuego, las especies en peligro de extinción y bienes culturales; bienes robados, como autos o piezas de arte y antigüedades; y bienes falsificados.
走私的物品往往五种之一:禁止流通的产品,例如毒品或核材料;区别征税的产品,例如香烟;限制流通的产品,例如武器、濒于灭绝的物种和文化财产;赃物,例如汽车或艺术品及文物;
及假冒商品。
声明:上例句、词性分类均
互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
humo de incienso; cigarrillo; pitillo
Acumularon cenizas de cigarrillos en la mesa después la reunión.
会议之后桌子上积了香灰。
De ellos, los cigarrillos figuran entre los más importantes para las organizaciones terroristas.
对恐怖组织来说最重品之一就是香
。
Aplastó su cigarrillo en el cenicero.
他把香掐灭在
灰缸里。
Esto no quiere decir que todo el contrabando de cigarrillos esté vinculado directamente con el terrorismo.
这并不意味所有香
走私都和恐怖主义有直接
联系。
De las 362 mujeres encuestadas, el 16% declaró haber sido golpeadas, el 9% haber recibido patadas, y otras que les habían escupido o producido quemaduras con cigarrillos.
女性受访者报告遭受过殴打(16%)、脚踢(9%)、打耳光或被香烧烫。
Aun así, como las operaciones de contrabando de cigarrillos entrañan un nivel de riesgo relativamente bajo y son fáciles de realizar, es probable que sigan siendo realizadas por personas que apoyan a los terroristas.
尽管如此,于香
走私活动
风险较低并且易于进行,恐怖主义分子
支持者可能会继续从事这一活动。
Por ejemplo, en los últimos años la Oficina de Alcohol, Tabaco, Armas de Fuego y Explosivos del Departamento de Justicia de los Estados Unidos ha investigado más de 300 casos de tráfico ilícito de cigarrillos, algunos de los cuales estaban vinculados con organizaciones terroristas.
例如,在最近几年,美国司法部酒精、草、枪支与炸药局对300多起非法贩运香
件进行了调查,其中有些和恐怖组织存在着联系。
Por lo general, los bienes de contrabando corresponden a uno de los siguientes cinco tipos: productos prohibidos, como las drogas o los materiales nucleares; productos sujetos a impuestos diferenciales, como los cigarrillos; productos reglamentados, como las armas de fuego, las especies en peligro de extinción y bienes culturales; bienes robados, como autos o piezas de arte y antigüedades; y bienes falsificados.
走私品往往是以下五种之一:禁止流通
产品,例如毒品或核材料;区别征税
产品,例如香
;限制流通
产品,例如武器、濒于灭绝
种和文化财产;赃
,例如汽车或艺术品及文
;以及假冒商品。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
humo de incienso; cigarrillo; pitillo
Acumularon cenizas de cigarrillos en la mesa después la reunión.
议之后桌子上积了香烟灰。
De ellos, los cigarrillos figuran entre los más importantes para las organizaciones terroristas.
对恐怖组织来说最重要物品之一就是香烟。
Aplastó su cigarrillo en el cenicero.
他把香烟掐灭在烟灰缸里。
Esto no quiere decir que todo el contrabando de cigarrillos esté vinculado directamente con el terrorismo.
这并不意味所有香烟
都和恐怖主义有直接
联系。
De las 362 mujeres encuestadas, el 16% declaró haber sido golpeadas, el 9% haber recibido patadas, y otras que les habían escupido o producido quemaduras con cigarrillos.
女性受访者报告遭受过殴打(16%)、脚踢(9%)、打耳光或被香烟烧烫。
Aun así, como las operaciones de contrabando de cigarrillos entrañan un nivel de riesgo relativamente bajo y son fáciles de realizar, es probable que sigan siendo realizadas por personas que apoyan a los terroristas.
尽管如此,于香烟
活动
风险较低并且易于进行,恐怖主义分子
支持者可能
继续从事这一活动。
Por ejemplo, en los últimos años la Oficina de Alcohol, Tabaco, Armas de Fuego y Explosivos del Departamento de Justicia de los Estados Unidos ha investigado más de 300 casos de tráfico ilícito de cigarrillos, algunos de los cuales estaban vinculados con organizaciones terroristas.
例如,在最近几年,美国司法部酒精、烟草、枪支与炸药局对300多起非法贩运香烟案件进行了调查,其中有些和恐怖组织存在着联系。
Por lo general, los bienes de contrabando corresponden a uno de los siguientes cinco tipos: productos prohibidos, como las drogas o los materiales nucleares; productos sujetos a impuestos diferenciales, como los cigarrillos; productos reglamentados, como las armas de fuego, las especies en peligro de extinción y bienes culturales; bienes robados, como autos o piezas de arte y antigüedades; y bienes falsificados.
物品往往是以下五种之一:禁止流通
产品,例如毒品或核材料;区别征税
产品,例如香烟;限制流通
产品,例如武器、濒于灭绝
物种和文化财产;赃物,例如汽车或艺术品及文物;以及假冒商品。
声明:以上例、词性分类均
互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。