No obstante, siguen siendo deficientes las tasas de cobertura de inmunización, yodación generalizada de la sal, abastecimiento de agua potable y saneamiento ambiental.
不过,免疫率、普及碘化食盐、安全饮水供

 境卫生等问题仍然有待解决。
境卫生等问题仍然有待解决。
sal comestible; sal de cocina; sal de mesa
No obstante, siguen siendo deficientes las tasas de cobertura de inmunización, yodación generalizada de la sal, abastecimiento de agua potable y saneamiento ambiental.
不过,免疫率、普及碘化食盐、安全饮水供

 境卫生等问题仍然有待解决。
境卫生等问题仍然有待解决。
Como esta medida es la manera más económica de garantizar una ingesta de yodo adecuada, los tres países saldrían beneficiados si se aprobara la correspondiente legislación lo antes posible.
既然普及食盐碘化是保证碘摄入量达标的合算办法,这三个国家如能尽快通过有关法律将受益良多。
El éxito de la campaña para la yodación universal de la sal se debe a los esfuerzos concertados de una alianza establecida entre gobiernos, empresas, donantes y organismos técnicos.
各国 府、商业界、捐助
府、商业界、捐助
 技术机构携手合作,成功地开展了普及食盐加碘活动。
技术机构携手合作,成功地开展了普及食盐加碘活动。
Una alianza formada por organismos de las Naciones Unidas, gobiernos, empresas, donantes y ONG está llevando a cabo una campaña exitosa para lograr la yodación universal de la sal.
联合国各机构、 府、企业、捐助
府、企业、捐助
 非
非 府组织结成了联盟,正在主导开展一场普及食盐碘化运动并获得了成功。
府组织结成了联盟,正在主导开展一场普及食盐碘化运动并获得了成功。
A pesar de los esfuerzos de los tres Gobiernos más afectados, que han contado con el respaldo de las Naciones Unidas, en ninguno de los tres países se ha aprobado todavía legislación sobre la yodación universal de la sal.
虽然在联合国的支持下三个受灾最严重的国家的 府作出了努力,但是这三个国家都还没有通过普及食盐碘化方面的法律。
府作出了努力,但是这三个国家都还没有通过普及食盐碘化方面的法律。
El programa de salud y nutrición reunirá información que demuestre la necesidad de elaborar políticas y directrices para: a) garantizar el acceso equitativo a un conjunto esencial de servicios de atención de salud y nutrición para las madres y los niños, especialmente las niñas; b) promover la comercialización de suministros esenciales de salud como la sal yodada; y c) proporcionar información a los hogares para crear una demanda de esos servicios y mejorar las prácticas de asistencia.
保健 营养方案将收集证据,支持
营养方案将收集证据,支持

 策
策 准则,以(a) 确保公平享有母子保健
准则,以(a) 确保公平享有母子保健 营养的必要服务,特别是对于女童;(b) 促进必要保健商品的销售,如加碘食盐;(c) 做到家喻户晓以创造对服务的需求并改进服务。
营养的必要服务,特别是对于女童;(b) 促进必要保健商品的销售,如加碘食盐;(c) 做到家喻户晓以创造对服务的需求并改进服务。
En los últimos tres años el UNICEF ha estado colaborando con los Gobiernos de Ucrania y Belarús para proteger la salud y apoyar el desarrollo de los lactantes y niños pequeños mediante un aumento en los índices de lactancia materna, la eliminación de los trastornos por carencia de yodo mediante la yodación universal de la sal y la preparación de modelos de asistencia sanitaria primaria e iniciativas para mejorar las aptitudes de padres y madres relacionadas con la crianza de sus hijos.
在过去三年中,儿童基金会与乌克兰 府开展合作的一个领域是保护健康
府开展合作的一个领域是保护健康 支持婴幼儿的发育,具体办法是提高母乳喂养率,通过普及食盐碘化消除缺碘性失调症,建立初级保健模式
支持婴幼儿的发育,具体办法是提高母乳喂养率,通过普及食盐碘化消除缺碘性失调症,建立初级保健模式 改善育儿技能倡议。
改善育儿技能倡议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sal comestible; sal de cocina; sal de mesa
No obstante, siguen siendo deficientes las tasas de cobertura de inmunización, yodación generalizada de la sal, abastecimiento de agua potable y saneamiento ambiental.
不过,免疫率、
 碘化食盐、安全饮水供应和环境卫生等问题仍然有待解决。
碘化食盐、安全饮水供应和环境卫生等问题仍然有待解决。
Como esta medida es la manera más económica de garantizar una ingesta de yodo adecuada, los tres países saldrían beneficiados si se aprobara la correspondiente legislación lo antes posible.
既然
 食盐碘化是保证碘摄入量达标的合算办法,这三个国家如能尽快通过有关法律将受益良多。
食盐碘化是保证碘摄入量达标的合算办法,这三个国家如能尽快通过有关法律将受益良多。
El éxito de la campaña para la yodación universal de la sal se debe a los esfuerzos concertados de una alianza establecida entre gobiernos, empresas, donantes y organismos técnicos.
各国政府、商业界、捐助 和技术机构携手合作,成功地开展
和技术机构携手合作,成功地开展

 食盐加碘活动。
食盐加碘活动。
Una alianza formada por organismos de las Naciones Unidas, gobiernos, empresas, donantes y ONG está llevando a cabo una campaña exitosa para lograr la yodación universal de la sal.
联合国各机构、政府、企业、捐助 和非政府组织结成
和非政府组织结成 联盟,正在主导开展一
联盟,正在主导开展一

 食盐碘化运动并获得
食盐碘化运动并获得 成功。
成功。
A pesar de los esfuerzos de los tres Gobiernos más afectados, que han contado con el respaldo de las Naciones Unidas, en ninguno de los tres países se ha aprobado todavía legislación sobre la yodación universal de la sal.
虽然在联合国的支持下三个受灾最严重的国家的政府作出 努力,但是这三个国家都还没有通过
努力,但是这三个国家都还没有通过
 食盐碘化方面的法律。
食盐碘化方面的法律。
El programa de salud y nutrición reunirá información que demuestre la necesidad de elaborar políticas y directrices para: a) garantizar el acceso equitativo a un conjunto esencial de servicios de atención de salud y nutrición para las madres y los niños, especialmente las niñas; b) promover la comercialización de suministros esenciales de salud como la sal yodada; y c) proporcionar información a los hogares para crear una demanda de esos servicios y mejorar las prácticas de asistencia.
保健和营养方案将收集证据,支持制定政策和准则,以(a) 确保公平享有母子保健和营养的必要服务,特别是对于女童;(b) 促进必要保健商品的销售,如加碘食盐;(c) 做到家喻户晓以创造对服务的需求并改进服务。
En los últimos tres años el UNICEF ha estado colaborando con los Gobiernos de Ucrania y Belarús para proteger la salud y apoyar el desarrollo de los lactantes y niños pequeños mediante un aumento en los índices de lactancia materna, la eliminación de los trastornos por carencia de yodo mediante la yodación universal de la sal y la preparación de modelos de asistencia sanitaria primaria e iniciativas para mejorar las aptitudes de padres y madres relacionadas con la crianza de sus hijos.
在过去三年中,儿童基金会与乌克兰政府开展合作的一个领域是保护健康和支持婴幼儿的发育,具体办法是提高母乳喂养率,通过
 食盐碘化消除缺碘性失调症,建立初级保健模式和改善育儿技能倡议。
食盐碘化消除缺碘性失调症,建立初级保健模式和改善育儿技能倡议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sal comestible; sal de cocina; sal de mesa
No obstante, siguen siendo deficientes las tasas de cobertura de inmunización, yodación generalizada de la sal, abastecimiento de agua potable y saneamiento ambiental.
不过,免疫率、普及碘化食盐、安全饮水供应和环境卫生等问题仍然有待解决。
Como esta medida es la manera más económica de garantizar una ingesta de yodo adecuada, los tres países saldrían beneficiados si se aprobara la correspondiente legislación lo antes posible.
既然普及食盐碘化 保证碘摄入量达标的合算办法,这三个国家如能尽快通过有关法律将受益良多。
保证碘摄入量达标的合算办法,这三个国家如能尽快通过有关法律将受益良多。
El éxito de la campaña para la yodación universal de la sal se debe a los esfuerzos concertados de una alianza establecida entre gobiernos, empresas, donantes y organismos técnicos.
各国政府、商业界、捐助 和技术机构携手合作,成功地开展了普及食盐加碘活动。
和技术机构携手合作,成功地开展了普及食盐加碘活动。
Una alianza formada por organismos de las Naciones Unidas, gobiernos, empresas, donantes y ONG está llevando a cabo una campaña exitosa para lograr la yodación universal de la sal.
联合国各机构、政府、企业、捐助 和非政府组织结成了联盟,正在主导开展一场普及食盐碘化运动并获得了成功。
和非政府组织结成了联盟,正在主导开展一场普及食盐碘化运动并获得了成功。
A pesar de los esfuerzos de los tres Gobiernos más afectados, que han contado con el respaldo de las Naciones Unidas, en ninguno de los tres países se ha aprobado todavía legislación sobre la yodación universal de la sal.
虽然在联合国的支持下三个受灾最严重的国家的政府作出了努力,但 这三个国家都还没有通过普及食盐碘化方面的法律。
这三个国家都还没有通过普及食盐碘化方面的法律。
El programa de salud y nutrición reunirá información que demuestre la necesidad de elaborar políticas y directrices para: a) garantizar el acceso equitativo a un conjunto esencial de servicios de atención de salud y nutrición para las madres y los niños, especialmente las niñas; b) promover la comercialización de suministros esenciales de salud como la sal yodada; y c) proporcionar información a los hogares para crear una demanda de esos servicios y mejorar las prácticas de asistencia.
保健和营养方案将收集证据,支持制定政策和准则,以(a) 确保公平享有母子保健和营养的必要服务,特别

 女童;(b) 促进必要保健商品的销售,如加碘食盐;(c) 做到家喻户晓以创造
女童;(b) 促进必要保健商品的销售,如加碘食盐;(c) 做到家喻户晓以创造 服务的需求并改进服务。
服务的需求并改进服务。
En los últimos tres años el UNICEF ha estado colaborando con los Gobiernos de Ucrania y Belarús para proteger la salud y apoyar el desarrollo de los lactantes y niños pequeños mediante un aumento en los índices de lactancia materna, la eliminación de los trastornos por carencia de yodo mediante la yodación universal de la sal y la preparación de modelos de asistencia sanitaria primaria e iniciativas para mejorar las aptitudes de padres y madres relacionadas con la crianza de sus hijos.
在过去三年中,儿童基金会与乌克兰政府开展合作的一个领域 保护健康和支持婴幼儿的发育,具体办法
保护健康和支持婴幼儿的发育,具体办法 提高母乳喂养率,通过普及食盐碘化消除缺碘性失调症,建立初级保健模式和改善育儿技能倡议。
提高母乳喂养率,通过普及食盐碘化消除缺碘性失调症,建立初级保健模式和改善育儿技能倡议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sal comestible; sal de cocina; sal de mesa
No obstante, siguen siendo deficientes las tasas de cobertura de inmunización, yodación generalizada de la sal, abastecimiento de agua potable y saneamiento ambiental.
不过,免疫率、普及碘化食盐、安全饮水供应和环境卫生等问题仍然有待解决。
Como esta medida es la manera más económica de garantizar una ingesta de yodo adecuada, los tres países saldrían beneficiados si se aprobara la correspondiente legislación lo antes posible.
既然普及食盐碘化是保证碘摄入量达标
 算办法,这三个
算办法,这三个 家如能尽快通过有关法律将受益良多。
家如能尽快通过有关法律将受益良多。
El éxito de la campaña para la yodación universal de la sal se debe a los esfuerzos concertados de una alianza establecida entre gobiernos, empresas, donantes y organismos técnicos.
各 政府、商业
政府、商业 、
、 助
助 和技术机构携手
和技术机构携手 作,成功地开展了普及食盐加碘活动。
作,成功地开展了普及食盐加碘活动。
Una alianza formada por organismos de las Naciones Unidas, gobiernos, empresas, donantes y ONG está llevando a cabo una campaña exitosa para lograr la yodación universal de la sal.
联
 各机构、政府、企业、
各机构、政府、企业、 助
助 和非政府组织结成了联盟,正在主导开展一场普及食盐碘化运动并获得了成功。
和非政府组织结成了联盟,正在主导开展一场普及食盐碘化运动并获得了成功。
A pesar de los esfuerzos de los tres Gobiernos más afectados, que han contado con el respaldo de las Naciones Unidas, en ninguno de los tres países se ha aprobado todavía legislación sobre la yodación universal de la sal.
虽然在联

 支持下三个受灾最严重
支持下三个受灾最严重
 家
家 政府作出了努力,但是这三个
政府作出了努力,但是这三个 家都还没有通过普及食盐碘化方面
家都还没有通过普及食盐碘化方面 法律。
法律。
El programa de salud y nutrición reunirá información que demuestre la necesidad de elaborar políticas y directrices para: a) garantizar el acceso equitativo a un conjunto esencial de servicios de atención de salud y nutrición para las madres y los niños, especialmente las niñas; b) promover la comercialización de suministros esenciales de salud como la sal yodada; y c) proporcionar información a los hogares para crear una demanda de esos servicios y mejorar las prácticas de asistencia.
保健和营养方案将收集证据,支持制定政策和准则,以(a) 确保公平享有母子保健和营养 必要服务,特别是对于女童;(b) 促进必要保健商品
必要服务,特别是对于女童;(b) 促进必要保健商品 销售,如加碘食盐;(c) 做到家喻户晓以创造对服务
销售,如加碘食盐;(c) 做到家喻户晓以创造对服务 需求并改进服务。
需求并改进服务。
En los últimos tres años el UNICEF ha estado colaborando con los Gobiernos de Ucrania y Belarús para proteger la salud y apoyar el desarrollo de los lactantes y niños pequeños mediante un aumento en los índices de lactancia materna, la eliminación de los trastornos por carencia de yodo mediante la yodación universal de la sal y la preparación de modelos de asistencia sanitaria primaria e iniciativas para mejorar las aptitudes de padres y madres relacionadas con la crianza de sus hijos.
在过去三年中,儿童基金会与乌克兰政府开展 作
作 一个领域是保护健康和支持婴幼儿
一个领域是保护健康和支持婴幼儿 发育,具体办法是提高母乳喂养率,通过普及食盐碘化消除缺碘性失调症,建立初级保健模式和改善育儿技能倡议。
发育,具体办法是提高母乳喂养率,通过普及食盐碘化消除缺碘性失调症,建立初级保健模式和改善育儿技能倡议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sal comestible; sal de cocina; sal de mesa
No obstante, siguen siendo deficientes las tasas de cobertura de inmunización, yodación generalizada de la sal, abastecimiento de agua potable y saneamiento ambiental.
不过,免疫率、普及碘化食盐、安全饮水供应和环境卫生等问题仍然有待解决。
Como esta medida es la manera más económica de garantizar una ingesta de yodo adecuada, los tres países saldrían beneficiados si se aprobara la correspondiente legislación lo antes posible.
既然普及食盐碘化是保证碘摄入量达标的合算办法,这三个国家如能尽快通过有关法律将受益良多。
El éxito de la campaña para la yodación universal de la sal se debe a los esfuerzos concertados de una alianza establecida entre gobiernos, empresas, donantes y organismos técnicos.
各国
 、
、 业界、捐助
业界、捐助 和技术机构携手合作,成功地开展了普及食盐加碘活动。
和技术机构携手合作,成功地开展了普及食盐加碘活动。
Una alianza formada por organismos de las Naciones Unidas, gobiernos, empresas, donantes y ONG está llevando a cabo una campaña exitosa para lograr la yodación universal de la sal.
联合国各机构、
 、企业、捐助
、企业、捐助 和非
和非
 组织结成了联盟,正在主导开展一场普及食盐碘化运动并获得了成功。
组织结成了联盟,正在主导开展一场普及食盐碘化运动并获得了成功。
A pesar de los esfuerzos de los tres Gobiernos más afectados, que han contado con el respaldo de las Naciones Unidas, en ninguno de los tres países se ha aprobado todavía legislación sobre la yodación universal de la sal.
虽然在联合国的

 三个受灾最严重的国家的
三个受灾最严重的国家的
 作出了努力,但是这三个国家都还没有通过普及食盐碘化方面的法律。
作出了努力,但是这三个国家都还没有通过普及食盐碘化方面的法律。
El programa de salud y nutrición reunirá información que demuestre la necesidad de elaborar políticas y directrices para: a) garantizar el acceso equitativo a un conjunto esencial de servicios de atención de salud y nutrición para las madres y los niños, especialmente las niñas; b) promover la comercialización de suministros esenciales de salud como la sal yodada; y c) proporcionar información a los hogares para crear una demanda de esos servicios y mejorar las prácticas de asistencia.
保健和营养方案将收集证据,
 制定
制定 策和准则,以(a) 确保公平享有母子保健和营养的必要服务,特别是对于女童;(b) 促进必要保健
策和准则,以(a) 确保公平享有母子保健和营养的必要服务,特别是对于女童;(b) 促进必要保健 品的销售,如加碘食盐;(c) 做到家喻户晓以创造对服务的需求并改进服务。
品的销售,如加碘食盐;(c) 做到家喻户晓以创造对服务的需求并改进服务。
En los últimos tres años el UNICEF ha estado colaborando con los Gobiernos de Ucrania y Belarús para proteger la salud y apoyar el desarrollo de los lactantes y niños pequeños mediante un aumento en los índices de lactancia materna, la eliminación de los trastornos por carencia de yodo mediante la yodación universal de la sal y la preparación de modelos de asistencia sanitaria primaria e iniciativas para mejorar las aptitudes de padres y madres relacionadas con la crianza de sus hijos.
在过去三年中,儿童基金会与乌克兰
 开展合作的一个领域是保护健康和
开展合作的一个领域是保护健康和
 婴幼儿的发育,具体办法是提高母乳喂养率,通过普及食盐碘化消除缺碘性失调症,建立初级保健模式和改善育儿技能倡议。
婴幼儿的发育,具体办法是提高母乳喂养率,通过普及食盐碘化消除缺碘性失调症,建立初级保健模式和改善育儿技能倡议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sal comestible; sal de cocina; sal de mesa
No obstante, siguen siendo deficientes las tasas de cobertura de inmunización, yodación generalizada de la sal, abastecimiento de agua potable y saneamiento ambiental.
不过,免疫率、普及碘化食盐、安全饮水供应和环境卫生等问题仍然有待解决。
Como esta medida es la manera más económica de garantizar una ingesta de yodo adecuada, los tres países saldrían beneficiados si se aprobara la correspondiente legislación lo antes posible.
既然普及食盐碘化是保证碘摄入量达标的合算办法,这三个国家如能尽快通过有关法律将受益良多。
El éxito de la campaña para la yodación universal de la sal se debe a los esfuerzos concertados de una alianza establecida entre gobiernos, empresas, donantes y organismos técnicos.
各国政府、商业界、捐助 和技
和技

 携手合作,
携手合作,
 地开展
地开展 普及食盐加碘活动。
普及食盐加碘活动。
Una alianza formada por organismos de las Naciones Unidas, gobiernos, empresas, donantes y ONG está llevando a cabo una campaña exitosa para lograr la yodación universal de la sal.
联合国各
 、政府、企业、捐助
、政府、企业、捐助 和非政府组织结
和非政府组织结
 联盟,正在主导开展一场普及食盐碘化运动并获得
联盟,正在主导开展一场普及食盐碘化运动并获得

 。
。
A pesar de los esfuerzos de los tres Gobiernos más afectados, que han contado con el respaldo de las Naciones Unidas, en ninguno de los tres países se ha aprobado todavía legislación sobre la yodación universal de la sal.
虽然在联合国的支持下三个受灾最严重的国家的政府作出 努力,但是这三个国家都还没有通过普及食盐碘化方面的法律。
努力,但是这三个国家都还没有通过普及食盐碘化方面的法律。
El programa de salud y nutrición reunirá información que demuestre la necesidad de elaborar políticas y directrices para: a) garantizar el acceso equitativo a un conjunto esencial de servicios de atención de salud y nutrición para las madres y los niños, especialmente las niñas; b) promover la comercialización de suministros esenciales de salud como la sal yodada; y c) proporcionar información a los hogares para crear una demanda de esos servicios y mejorar las prácticas de asistencia.
保健和营养方案将收集证据,支持制定政策和准则,以(a) 确保公平享有母子保健和营养的必要服务,特别是对于女童;(b) 促进必要保健商品的销售,如加碘食盐;(c) 做到家喻户晓以创造对服务的需求并改进服务。
En los últimos tres años el UNICEF ha estado colaborando con los Gobiernos de Ucrania y Belarús para proteger la salud y apoyar el desarrollo de los lactantes y niños pequeños mediante un aumento en los índices de lactancia materna, la eliminación de los trastornos por carencia de yodo mediante la yodación universal de la sal y la preparación de modelos de asistencia sanitaria primaria e iniciativas para mejorar las aptitudes de padres y madres relacionadas con la crianza de sus hijos.
在过去三年中,儿童基金会与乌克兰政府开展合作的一个领域是保护健康和支持婴幼儿的发育,具体办法是提高母乳喂养率,通过普及食盐碘化消除缺碘性失调症,建立初级保健模式和改善育儿技能倡议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生 ,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sal comestible; sal de cocina; sal de mesa
No obstante, siguen siendo deficientes las tasas de cobertura de inmunización, yodación generalizada de la sal, abastecimiento de agua potable y saneamiento ambiental.
不过,免疫率、普及碘化食盐、安全饮水供应 环境卫生等问题仍
环境卫生等问题仍 有待解决。
有待解决。
Como esta medida es la manera más económica de garantizar una ingesta de yodo adecuada, los tres países saldrían beneficiados si se aprobara la correspondiente legislación lo antes posible.
既 普及食盐碘化是保证碘摄入量达标的合算办法,这三个国家如能尽快通过有关法律将受益良多。
普及食盐碘化是保证碘摄入量达标的合算办法,这三个国家如能尽快通过有关法律将受益良多。
El éxito de la campaña para la yodación universal de la sal se debe a los esfuerzos concertados de una alianza establecida entre gobiernos, empresas, donantes y organismos técnicos.
各国政府、商业界、捐助
 技术机构携手合作,成功地开展了普及食盐加碘活动。
技术机构携手合作,成功地开展了普及食盐加碘活动。
Una alianza formada por organismos de las Naciones Unidas, gobiernos, empresas, donantes y ONG está llevando a cabo una campaña exitosa para lograr la yodación universal de la sal.
 合国各机构、政府、企业、捐助
合国各机构、政府、企业、捐助
 非政府组织结成了
非政府组织结成了 盟,正
盟,正 主导开展一场普及食盐碘化运动并获得了成功。
主导开展一场普及食盐碘化运动并获得了成功。
A pesar de los esfuerzos de los tres Gobiernos más afectados, que han contado con el respaldo de las Naciones Unidas, en ninguno de los tres países se ha aprobado todavía legislación sobre la yodación universal de la sal.
虽

 合国的支持下三个受灾最严重的国家的政府作出了努力,但是这三个国家都还没有通过普及食盐碘化方面的法律。
合国的支持下三个受灾最严重的国家的政府作出了努力,但是这三个国家都还没有通过普及食盐碘化方面的法律。
El programa de salud y nutrición reunirá información que demuestre la necesidad de elaborar políticas y directrices para: a) garantizar el acceso equitativo a un conjunto esencial de servicios de atención de salud y nutrición para las madres y los niños, especialmente las niñas; b) promover la comercialización de suministros esenciales de salud como la sal yodada; y c) proporcionar información a los hogares para crear una demanda de esos servicios y mejorar las prácticas de asistencia.
保健 营养方案将收集证据,支持制定政策
营养方案将收集证据,支持制定政策 准则,以(a) 确保公平享有母子保健
准则,以(a) 确保公平享有母子保健 营养的必要服务,特别是对于女童;(b) 促进必要保健商品的销售,如加碘食盐;(c) 做到家喻户晓以创造对服务的需求并改进服务。
营养的必要服务,特别是对于女童;(b) 促进必要保健商品的销售,如加碘食盐;(c) 做到家喻户晓以创造对服务的需求并改进服务。
En los últimos tres años el UNICEF ha estado colaborando con los Gobiernos de Ucrania y Belarús para proteger la salud y apoyar el desarrollo de los lactantes y niños pequeños mediante un aumento en los índices de lactancia materna, la eliminación de los trastornos por carencia de yodo mediante la yodación universal de la sal y la preparación de modelos de asistencia sanitaria primaria e iniciativas para mejorar las aptitudes de padres y madres relacionadas con la crianza de sus hijos.
 过去三年中,儿童基金会与乌克兰政府开展合作的一个领域是保护健康
过去三年中,儿童基金会与乌克兰政府开展合作的一个领域是保护健康 支持婴幼儿的发育,具体办法是提高母乳喂养率,通过普及食盐碘化消除缺碘性失调症,建立初级保健模式
支持婴幼儿的发育,具体办法是提高母乳喂养率,通过普及食盐碘化消除缺碘性失调症,建立初级保健模式 改善育儿技能倡议。
改善育儿技能倡议。
声明:以上例句、词性分类均由互 网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sal comestible; sal de cocina; sal de mesa
No obstante, siguen siendo deficientes las tasas de cobertura de inmunización, yodación generalizada de la sal, abastecimiento de agua potable y saneamiento ambiental.
不过,免疫率、普 碘化
碘化
 、安全饮水供应和环境卫生等问题仍然有待解决。
、安全饮水供应和环境卫生等问题仍然有待解决。
Como esta medida es la manera más económica de garantizar una ingesta de yodo adecuada, los tres países saldrían beneficiados si se aprobara la correspondiente legislación lo antes posible.
既然普

 碘化是保证碘摄入量达标
碘化是保证碘摄入量达标 合算办法,这三个国家如能尽快通过有关法律将受益良多。
合算办法,这三个国家如能尽快通过有关法律将受益良多。
El éxito de la campaña para la yodación universal de la sal se debe a los esfuerzos concertados de una alianza establecida entre gobiernos, empresas, donantes y organismos técnicos.
各国政府、商业界、捐助 和技术机构携手合作,成功地开展了普
和技术机构携手合作,成功地开展了普

 加碘活动。
加碘活动。
Una alianza formada por organismos de las Naciones Unidas, gobiernos, empresas, donantes y ONG está llevando a cabo una campaña exitosa para lograr la yodación universal de la sal.
联合国各机构、政府、企业、捐助 和非政府组织结成了联盟,正在主导开展一场普
和非政府组织结成了联盟,正在主导开展一场普

 碘化运动并获得了成功。
碘化运动并获得了成功。
A pesar de los esfuerzos de los tres Gobiernos más afectados, que han contado con el respaldo de las Naciones Unidas, en ninguno de los tres países se ha aprobado todavía legislación sobre la yodación universal de la sal.
虽然在联合国 支持下三个受灾最严重
支持下三个受灾最严重 国家
国家 政府作出了努力,但是这三个国家都还没有通过普
政府作出了努力,但是这三个国家都还没有通过普

 碘化方
碘化方
 法律。
法律。
El programa de salud y nutrición reunirá información que demuestre la necesidad de elaborar políticas y directrices para: a) garantizar el acceso equitativo a un conjunto esencial de servicios de atención de salud y nutrición para las madres y los niños, especialmente las niñas; b) promover la comercialización de suministros esenciales de salud como la sal yodada; y c) proporcionar información a los hogares para crear una demanda de esos servicios y mejorar las prácticas de asistencia.
保健和营养方案将收集证据,支持制定政策和准则,以(a) 确保公平享有母子保健和营养 必要服务,特别是对于女童;(b) 促进必要保健商品
必要服务,特别是对于女童;(b) 促进必要保健商品 销售,如加碘
销售,如加碘
 ;(c) 做到家喻户晓以创造对服务
;(c) 做到家喻户晓以创造对服务 需求并改进服务。
需求并改进服务。
En los últimos tres años el UNICEF ha estado colaborando con los Gobiernos de Ucrania y Belarús para proteger la salud y apoyar el desarrollo de los lactantes y niños pequeños mediante un aumento en los índices de lactancia materna, la eliminación de los trastornos por carencia de yodo mediante la yodación universal de la sal y la preparación de modelos de asistencia sanitaria primaria e iniciativas para mejorar las aptitudes de padres y madres relacionadas con la crianza de sus hijos.
在过去三年中,儿童基金会与乌克兰政府开展合作 一个领域是保护健康和支持婴幼儿
一个领域是保护健康和支持婴幼儿 发育,具体办法是提高母乳喂养率,通过普
发育,具体办法是提高母乳喂养率,通过普

 碘化消除缺碘性失调症,建立初级保健模式和改善育儿技能倡议。
碘化消除缺碘性失调症,建立初级保健模式和改善育儿技能倡议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sal comestible; sal de cocina; sal de mesa
No obstante, siguen siendo deficientes las tasas de cobertura de inmunización, yodación generalizada de la sal, abastecimiento de agua potable y saneamiento ambiental.
不过,免疫率、普及碘化食盐、安全饮水供应和环境卫生等问题仍然有待解决。
Como esta medida es la manera más económica de garantizar una ingesta de yodo adecuada, los tres países saldrían beneficiados si se aprobara la correspondiente legislación lo antes posible.
既然普及食盐碘化是保证碘摄入量达标的合算办法,这三个国家如能尽快通过有关法律将受益良多。
El éxito de la campaña para la yodación universal de la sal se debe a los esfuerzos concertados de una alianza establecida entre gobiernos, empresas, donantes y organismos técnicos.
各国政府、商业界、捐助 和技术机构携手合作,成功地开展了普及食盐加碘活动。
和技术机构携手合作,成功地开展了普及食盐加碘活动。
Una alianza formada por organismos de las Naciones Unidas, gobiernos, empresas, donantes y ONG está llevando a cabo una campaña exitosa para lograr la yodación universal de la sal.
联合国各机构、政府、企业、捐助 和非政府组织结成了联盟,正在主导开展一场普及食盐碘化运动并获得了成功。
和非政府组织结成了联盟,正在主导开展一场普及食盐碘化运动并获得了成功。
A pesar de los esfuerzos de los tres Gobiernos más afectados, que han contado con el respaldo de las Naciones Unidas, en ninguno de los tres países se ha aprobado todavía legislación sobre la yodación universal de la sal.
虽然在联合国的支持下三个受灾最严重的国家的政府作出了努力,但是这三个国家都还没有通过普及食盐碘化方面的法律。
El programa de salud y nutrición reunirá información que demuestre la necesidad de elaborar políticas y directrices para: a) garantizar el acceso equitativo a un conjunto esencial de servicios de atención de salud y nutrición para las madres y los niños, especialmente las niñas; b) promover la comercialización de suministros esenciales de salud como la sal yodada; y c) proporcionar información a los hogares para crear una demanda de esos servicios y mejorar las prácticas de asistencia.
保健和营养方案将收集证据,支持制定政策和准则,以(a) 确保公平享有母子保健和营养的必要
 ,
, 别是对于女童;(b) 促进必要保健商品的销售,如加碘食盐;(c) 做到家喻户晓以创造对
别是对于女童;(b) 促进必要保健商品的销售,如加碘食盐;(c) 做到家喻户晓以创造对
 的需求并改进
的需求并改进
 。
。
En los últimos tres años el UNICEF ha estado colaborando con los Gobiernos de Ucrania y Belarús para proteger la salud y apoyar el desarrollo de los lactantes y niños pequeños mediante un aumento en los índices de lactancia materna, la eliminación de los trastornos por carencia de yodo mediante la yodación universal de la sal y la preparación de modelos de asistencia sanitaria primaria e iniciativas para mejorar las aptitudes de padres y madres relacionadas con la crianza de sus hijos.
在过去三年中,儿童基金会与乌克兰政府开展合作的一个领域是保护健康和支持婴幼儿的发育,具体办法是提高母乳喂养率,通过普及食盐碘化消除缺碘性失调症,建立初级保健模式和改善育儿技能倡议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。