西语助手
  • 关闭
jù fēng

huracán

El gobierno alertó a la población de la llegada de un huracán.

政府提醒居民注意到来。

Dominica ha tenido su parte de devastación a causa de los huracanes.

多米尼克也未能免遭的蹂躏。

Los huracanes y las tormentas tropicales suponen una grave amenaza para Samoa Americana.

和热带风暴对美属萨摩亚构很大的威胁。

Este año la temporada de huracanes azotó con mucha fuerza a mi país.

今年的季节对我国了非常严重的打击。

Ninguno de esos países estaba preparado para afrontar un fenómeno de esa magnitud e intensidad.

这两个国家对季节的规模和强度都没有准备。

Un problema imprevisto fue el caos creado por el paso del huracán Iván.

意想不到的一个问题是一场的破坏。

En el Caribe, el huracán Iván azotó a Granada.

在加勒比,伊万使格林纳达变得痍满目。

Sigue preocupándonos la devastación que puede causar el huracán Rita en los próximos días.

我们仍然关注里塔可能会在今后几天的巨大破坏。

Hace prácticamente un año, el huracán Iván ocasionó devastadores estragos entre la población de Granada.

几乎在整整一年前,“伊万”摧毁了格林纳达社会。

Hemos hecho frente a numerosos huracanes, inundaciones y terremotos en todo el mundo.

我们在全世界遭受了许多次、水灾和地震的袭击。

Ofreció sus sinceras condolencias a las víctimas de la devastación ocasionada por el huracán Katrina.

她向因“卡特里娜”肆虐而遭受损失的人们表示慰问。

Después del huracán Katrina, mis conciudadanos han experimentado la compasión de las Naciones Unidas.

在卡特里娜发生后,美国公民们感受到了联合国的同情心。

Deseamos también expresar nuestras sinceras condolencias y solidaridad para con las víctimas ocasionadas por el huracán Katrina.

我们还对卡特琳娜的受害者表示真诚的同情和声援。

Además, un participante observó que los fenómenos meteorológicos extremos, como los ciclones tropicales, constituían un grave problema.

此外,有一位与会人员指出,热带等严重的天气事件是重大问题。

En estos mismos momentos, en Granada azota de nuevo un fuerte huracán que está provocando graves daños.

就在我们发言之时,一场严重的正再次袭击格林纳达,严重破坏。

Recientemente, las tormentas y huracanes Stan, Wilma y Beta reafirmaron, lamentablemente, lo vulnerable que es Centroamérica.

令人遗憾的是,最近发生的斯坦、威尔马和贝塔等风暴和都证实,中美洲很容易遭受自然灾害。

Los tsunamis, huracanes, terremotos e inundaciones han causado la pérdida de incontables vidas e indecibles penas y sufrimientos.

海啸、、地震和洪灾导致无数生命丧失和难以言表的悲痛和痛苦。

También tenemos en nuestros pensamientos, en nuestras plegarias y en nuestras acciones a las víctimas del huracán Katrina.

卡特里娜的受害者同样是我们的思考、祈祷和行动对象。

Ahora se calcula que los huracanes han provocado una pérdida neta de empleo de 40.000 puestos de trabajo.

根据目前的估计数字,由于这两次,净损失的就业机会为40 000个。

Con nuestros amigos estadounidenses, también estamos de luto por la tragedia causada por las consecuencias del huracán Katrina.

我们也同美国朋友一起,对“卡特里娜”的悲剧,感到悲痛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 飓风 的西班牙语例句

用户正在搜索


货币, 货币本位, 货币贬值, 货币储备, 货币的, 货币兑换员, 货币购买力, 货币回笼, 货币控制政策, 货币流通,

相似单词


距离, , 惧内, 惧怕, 惧色, 飓风, , 锯齿, 锯齿状的, 锯床,
jù fēng

huracán

El gobierno alertó a la población de la llegada de un huracán.

政府提醒居民注意飓风到来。

Dominica ha tenido su parte de devastación a causa de los huracanes.

多米尼克也未能免遭飓风的蹂躏。

Los huracanes y las tormentas tropicales suponen una grave amenaza para Samoa Americana.

飓风和热带风暴对美属萨摩亚构成很大的威胁。

Este año la temporada de huracanes azotó con mucha fuerza a mi país.

今年的飓风季节对我国造成了非常严重的打击。

Ninguno de esos países estaba preparado para afrontar un fenómeno de esa magnitud e intensidad.

这两个国家对飓风季节的规模和强度都没有准备。

Un problema imprevisto fue el caos creado por el paso del huracán Iván.

意想不到的一个问题是一场过路飓风造成的破坏。

En el Caribe, el huracán Iván azotó a Granada.

在加勒比,飓风伊万使格林纳达变得痍满目。

Sigue preocupándonos la devastación que puede causar el huracán Rita en los próximos días.

我们仍然关注里塔飓风可能会在今后几天内造成的巨大破坏。

Hace prácticamente un año, el huracán Iván ocasionó devastadores estragos entre la población de Granada.

几乎在整整一年前,“伊万”飓风摧毁了格林纳达社会。

Hemos hecho frente a numerosos huracanes, inundaciones y terremotos en todo el mundo.

我们在全世界遭了许多次飓风、水灾和地震的袭击。

Ofreció sus sinceras condolencias a las víctimas de la devastación ocasionada por el huracán Katrina.

她向因“卡特里娜”飓风肆虐而遭损失的人们表示慰问。

Después del huracán Katrina, mis conciudadanos han experimentado la compasión de las Naciones Unidas.

在卡特里娜飓风发生后,美国公民们感到了联合国的同情心。

Deseamos también expresar nuestras sinceras condolencias y solidaridad para con las víctimas ocasionadas por el huracán Katrina.

我们还对飓风卡特琳娜的表示真诚的同情和声援。

Además, un participante observó que los fenómenos meteorológicos extremos, como los ciclones tropicales, constituían un grave problema.

此外,有一位与会人员指出,热带飓风等严重的天气事件是重大问题。

En estos mismos momentos, en Granada azota de nuevo un fuerte huracán que está provocando graves daños.

就在我们发言之时,一场严重的飓风正再次袭击格林纳达,造成严重破坏。

Recientemente, las tormentas y huracanes Stan, Wilma y Beta reafirmaron, lamentablemente, lo vulnerable que es Centroamérica.

令人遗憾的是,最近发生的斯坦、威尔马和贝塔等风暴和飓风都证实,中美洲很容易遭自然灾

Los tsunamis, huracanes, terremotos e inundaciones han causado la pérdida de incontables vidas e indecibles penas y sufrimientos.

海啸、飓风、地震和洪灾导致无数生命丧失和难以言表的悲痛和痛苦。

También tenemos en nuestros pensamientos, en nuestras plegarias y en nuestras acciones a las víctimas del huracán Katrina.

飓风卡特里娜的同样是我们的思考、祈祷和行动对象。

Ahora se calcula que los huracanes han provocado una pérdida neta de empleo de 40.000 puestos de trabajo.

根据目前的估计数字,由于这两次飓风,净损失的就业机会为40 000个。

Con nuestros amigos estadounidenses, también estamos de luto por la tragedia causada por las consecuencias del huracán Katrina.

我们也同美国朋友一起,对“卡特里娜”飓风造成的悲剧,感到悲痛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 飓风 的西班牙语例句

用户正在搜索


货款, 货郎, 货轮, 货品, 货色, 货损, 货摊, 货物, 货物搬运, 货物升降机,

相似单词


距离, , 惧内, 惧怕, 惧色, 飓风, , 锯齿, 锯齿状的, 锯床,
jù fēng

huracán

El gobierno alertó a la población de la llegada de un huracán.

政府提醒居民注意到来。

Dominica ha tenido su parte de devastación a causa de los huracanes.

多米尼克也未能免遭的蹂躏。

Los huracanes y las tormentas tropicales suponen una grave amenaza para Samoa Americana.

暴对美属萨摩亚构成很大的威胁。

Este año la temporada de huracanes azotó con mucha fuerza a mi país.

今年的季节对我国造成了非常严重的打击。

Ninguno de esos países estaba preparado para afrontar un fenómeno de esa magnitud e intensidad.

这两个国家对季节的规模和强度都没有准备。

Un problema imprevisto fue el caos creado por el paso del huracán Iván.

意想不到的一个问题是一场过路造成的破坏。

En el Caribe, el huracán Iván azotó a Granada.

在加勒比,伊万使格林纳达变得痍满目。

Sigue preocupándonos la devastación que puede causar el huracán Rita en los próximos días.

我们仍然关注里塔可能会在今后几天内造成的巨大破坏。

Hace prácticamente un año, el huracán Iván ocasionó devastadores estragos entre la población de Granada.

几乎在整整一年前,“伊万”摧毁了格林纳达社会。

Hemos hecho frente a numerosos huracanes, inundaciones y terremotos en todo el mundo.

我们在全世界遭受了许多次、水灾和地震的袭击。

Ofreció sus sinceras condolencias a las víctimas de la devastación ocasionada por el huracán Katrina.

她向因“卡特里娜”肆虐而遭受损失的人们问。

Después del huracán Katrina, mis conciudadanos han experimentado la compasión de las Naciones Unidas.

在卡特里娜发生后,美国公民们感受到了联合国的同情心。

Deseamos también expresar nuestras sinceras condolencias y solidaridad para con las víctimas ocasionadas por el huracán Katrina.

我们还对卡特琳娜的受害者真诚的同情和声援。

Además, un participante observó que los fenómenos meteorológicos extremos, como los ciclones tropicales, constituían un grave problema.

此外,有一位与会人员指出,等严重的天气事件是重大问题。

En estos mismos momentos, en Granada azota de nuevo un fuerte huracán que está provocando graves daños.

就在我们发言之时,一场严重的正再次袭击格林纳达,造成严重破坏。

Recientemente, las tormentas y huracanes Stan, Wilma y Beta reafirmaron, lamentablemente, lo vulnerable que es Centroamérica.

令人遗憾的是,最近发生的斯坦、威尔马和贝塔等暴和都证实,中美洲很容易遭受自然灾害。

Los tsunamis, huracanes, terremotos e inundaciones han causado la pérdida de incontables vidas e indecibles penas y sufrimientos.

海啸、、地震和洪灾导致无数生命丧失和难以言的悲痛和痛苦。

También tenemos en nuestros pensamientos, en nuestras plegarias y en nuestras acciones a las víctimas del huracán Katrina.

卡特里娜的受害者同样是我们的思考、祈祷和行动对象。

Ahora se calcula que los huracanes han provocado una pérdida neta de empleo de 40.000 puestos de trabajo.

根据目前的估计数字,由于这两次,净损失的就业机会为40 000个。

Con nuestros amigos estadounidenses, también estamos de luto por la tragedia causada por las consecuencias del huracán Katrina.

我们也同美国朋友一起,对“卡特里娜”造成的悲剧,感到悲痛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 飓风 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 获得, 获得 行为, 获得暴利, 获得博士学位, 获得的, 获得经济援助, 获得胜利, 获得文凭, 获得物,

相似单词


距离, , 惧内, 惧怕, 惧色, 飓风, , 锯齿, 锯齿状的, 锯床,
jù fēng

huracán

El gobierno alertó a la población de la llegada de un huracán.

政府提醒居民注意到来。

Dominica ha tenido su parte de devastación a causa de los huracanes.

多米尼克也未能免遭的蹂躏。

Los huracanes y las tormentas tropicales suponen una grave amenaza para Samoa Americana.

和热带暴对美属萨摩亚构很大的威胁。

Este año la temporada de huracanes azotó con mucha fuerza a mi país.

今年的季节对我国造常严重的打击。

Ninguno de esos países estaba preparado para afrontar un fenómeno de esa magnitud e intensidad.

这两个国家对季节的规模和强度都没有准备。

Un problema imprevisto fue el caos creado por el paso del huracán Iván.

意想不到的一个问题是一场过路的破坏。

En el Caribe, el huracán Iván azotó a Granada.

在加勒比,伊万使格林纳达变得痍满目。

Sigue preocupándonos la devastación que puede causar el huracán Rita en los próximos días.

我们仍然关注里塔可能会在今后几天内造的巨大破坏。

Hace prácticamente un año, el huracán Iván ocasionó devastadores estragos entre la población de Granada.

几乎在整整一年前,“伊万”摧毁格林纳达社会。

Hemos hecho frente a numerosos huracanes, inundaciones y terremotos en todo el mundo.

我们在全世界遭受许多次和地震的袭击。

Ofreció sus sinceras condolencias a las víctimas de la devastación ocasionada por el huracán Katrina.

她向因“卡特里娜”肆虐而遭受损失的人们表示慰问。

Después del huracán Katrina, mis conciudadanos han experimentado la compasión de las Naciones Unidas.

在卡特里娜发生后,美国公民们感受到联合国的同情心。

Deseamos también expresar nuestras sinceras condolencias y solidaridad para con las víctimas ocasionadas por el huracán Katrina.

我们还对卡特琳娜的受害者表示真诚的同情和声援。

Además, un participante observó que los fenómenos meteorológicos extremos, como los ciclones tropicales, constituían un grave problema.

此外,有一位与会人员指出,热带等严重的天气事件是重大问题。

En estos mismos momentos, en Granada azota de nuevo un fuerte huracán que está provocando graves daños.

就在我们发言之时,一场严重的正再次袭击格林纳达,造严重破坏。

Recientemente, las tormentas y huracanes Stan, Wilma y Beta reafirmaron, lamentablemente, lo vulnerable que es Centroamérica.

令人遗憾的是,最近发生的斯坦、威尔马和贝塔等暴和都证实,中美洲很容易遭受自然害。

Los tsunamis, huracanes, terremotos e inundaciones han causado la pérdida de incontables vidas e indecibles penas y sufrimientos.

海啸、、地震和洪导致无数生命丧失和难以言表的悲痛和痛苦。

También tenemos en nuestros pensamientos, en nuestras plegarias y en nuestras acciones a las víctimas del huracán Katrina.

卡特里娜的受害者同样是我们的思考、祈祷和行动对象。

Ahora se calcula que los huracanes han provocado una pérdida neta de empleo de 40.000 puestos de trabajo.

根据目前的估计数字,由于这两次,净损失的就业机会为40 000个。

Con nuestros amigos estadounidenses, también estamos de luto por la tragedia causada por las consecuencias del huracán Katrina.

我们也同美国朋友一起,对“卡特里娜”的悲剧,感到悲痛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 飓风 的西班牙语例句

用户正在搜索


获胜者, 获释, 获悉, 获许的, 获准, , 祸不单行, 祸从口出, 祸端, 祸根,

相似单词


距离, , 惧内, 惧怕, 惧色, 飓风, , 锯齿, 锯齿状的, 锯床,
jù fēng

huracán

El gobierno alertó a la población de la llegada de un huracán.

政府提醒居民注意飓风到来。

Dominica ha tenido su parte de devastación a causa de los huracanes.

多米尼克也未能免遭飓风的蹂躏。

Los huracanes y las tormentas tropicales suponen una grave amenaza para Samoa Americana.

飓风和热带风暴对美属萨摩亚构成很大的威胁。

Este año la temporada de huracanes azotó con mucha fuerza a mi país.

今年的飓风季节对我国造成了非常严重的打击。

Ninguno de esos países estaba preparado para afrontar un fenómeno de esa magnitud e intensidad.

这两个国家对飓风季节的规模和强度都没有

Un problema imprevisto fue el caos creado por el paso del huracán Iván.

意想不到的一个问题是一场过路飓风造成的破坏。

En el Caribe, el huracán Iván azotó a Granada.

在加勒比,飓风使格林纳达变得痍满目。

Sigue preocupándonos la devastación que puede causar el huracán Rita en los próximos días.

我们仍然关注里塔飓风可能会在今后几天内造成的巨大破坏。

Hace prácticamente un año, el huracán Iván ocasionó devastadores estragos entre la población de Granada.

几乎在整整一年,“飓风摧毁了格林纳达社会。

Hemos hecho frente a numerosos huracanes, inundaciones y terremotos en todo el mundo.

我们在全世界遭受了许多次飓风、水灾和地震的袭击。

Ofreció sus sinceras condolencias a las víctimas de la devastación ocasionada por el huracán Katrina.

她向因“卡特里娜”飓风肆虐而遭受损失的人们表示慰问。

Después del huracán Katrina, mis conciudadanos han experimentado la compasión de las Naciones Unidas.

在卡特里娜飓风发生后,美国公民们感受到了联合国的同情心。

Deseamos también expresar nuestras sinceras condolencias y solidaridad para con las víctimas ocasionadas por el huracán Katrina.

我们还对飓风卡特琳娜的受害者表示真诚的同情和声援。

Además, un participante observó que los fenómenos meteorológicos extremos, como los ciclones tropicales, constituían un grave problema.

此外,有一位与会人员指出,热带飓风等严重的天气事件是重大问题。

En estos mismos momentos, en Granada azota de nuevo un fuerte huracán que está provocando graves daños.

就在我们发言之时,一场严重的飓风正再次袭击格林纳达,造成严重破坏。

Recientemente, las tormentas y huracanes Stan, Wilma y Beta reafirmaron, lamentablemente, lo vulnerable que es Centroamérica.

令人遗憾的是,最近发生的斯坦、威尔马和贝塔等风暴和飓风都证实,中美洲很容易遭受自然灾害。

Los tsunamis, huracanes, terremotos e inundaciones han causado la pérdida de incontables vidas e indecibles penas y sufrimientos.

海啸、飓风、地震和洪灾导致无数生命丧失和难以言表的悲痛和痛苦。

También tenemos en nuestros pensamientos, en nuestras plegarias y en nuestras acciones a las víctimas del huracán Katrina.

飓风卡特里娜的受害者同样是我们的思考、祈祷和行动对象。

Ahora se calcula que los huracanes han provocado una pérdida neta de empleo de 40.000 puestos de trabajo.

根据目的估计数字,由于这两次飓风,净损失的就业机会为40 000个。

Con nuestros amigos estadounidenses, también estamos de luto por la tragedia causada por las consecuencias del huracán Katrina.

我们也同美国朋友一起,对“卡特里娜”飓风造成的悲剧,感到悲痛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 飓风 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 霍乱, 霍乱的, 霍乱患者, 霍罗波舞, 霍塔舞, 讥刺, 讥刺的, 讥讽, 讥讽的,

相似单词


距离, , 惧内, 惧怕, 惧色, 飓风, , 锯齿, 锯齿状的, 锯床,

用户正在搜索


击倒获胜, 击发, 击发装置, 击毁, 击剑, 击键, 击节, 击溃, 击落, 击破,

相似单词


距离, , 惧内, 惧怕, 惧色, 飓风, , 锯齿, 锯齿状的, 锯床,

用户正在搜索


叽咕, 叽叽叫, 叽叽叫声, 叽叽喳喳, 叽诮语气, , 饥肠, 饥肠辘辘, 饥饿, 饥饿的,

相似单词


距离, , 惧内, 惧怕, 惧色, 飓风, , 锯齿, 锯齿状的, 锯床,
jù fēng

huracán

El gobierno alertó a la población de la llegada de un huracán.

府提醒居民注意飓风到来。

Dominica ha tenido su parte de devastación a causa de los huracanes.

多米尼克也未能免遭飓风的蹂躏。

Los huracanes y las tormentas tropicales suponen una grave amenaza para Samoa Americana.

飓风和热带风暴美属萨摩亚构成很大的威胁。

Este año la temporada de huracanes azotó con mucha fuerza a mi país.

今年的飓风季节我国造成了非常严重的打击。

Ninguno de esos países estaba preparado para afrontar un fenómeno de esa magnitud e intensidad.

这两个国家飓风季节的规模和强度都没有准备。

Un problema imprevisto fue el caos creado por el paso del huracán Iván.

意想不到的一个问题是一场过路飓风造成的破坏。

En el Caribe, el huracán Iván azotó a Granada.

在加勒比,飓风伊万使格林纳达变得痍满目。

Sigue preocupándonos la devastación que puede causar el huracán Rita en los próximos días.

仍然关注里塔飓风可能会在今后几天内造成的巨大破坏。

Hace prácticamente un año, el huracán Iván ocasionó devastadores estragos entre la población de Granada.

几乎在整整一年前,“伊万”飓风摧毁了格林纳达社会。

Hemos hecho frente a numerosos huracanes, inundaciones y terremotos en todo el mundo.

在全世界遭受了许多次飓风、水灾和地震的袭击。

Ofreció sus sinceras condolencias a las víctimas de la devastación ocasionada por el huracán Katrina.

她向因“卡特里娜”飓风肆虐而遭受损失的人表示慰问。

Después del huracán Katrina, mis conciudadanos han experimentado la compasión de las Naciones Unidas.

在卡特里娜飓风发生后,美国公民感受到了联合国的同情心。

Deseamos también expresar nuestras sinceras condolencias y solidaridad para con las víctimas ocasionadas por el huracán Katrina.

飓风卡特琳娜的受害者表示真诚的同情和声援。

Además, un participante observó que los fenómenos meteorológicos extremos, como los ciclones tropicales, constituían un grave problema.

此外,有一位与会人员指出,热带飓风等严重的天气事件是重大问题。

En estos mismos momentos, en Granada azota de nuevo un fuerte huracán que está provocando graves daños.

就在我发言之时,一场严重的飓风正再次袭击格林纳达,造成严重破坏。

Recientemente, las tormentas y huracanes Stan, Wilma y Beta reafirmaron, lamentablemente, lo vulnerable que es Centroamérica.

令人遗憾的是,最近发生的斯坦、威尔马和贝塔等风暴和飓风都证实,中美洲很容易遭受自然灾害。

Los tsunamis, huracanes, terremotos e inundaciones han causado la pérdida de incontables vidas e indecibles penas y sufrimientos.

海啸、飓风、地震和洪灾导致无数生命丧失和难以言表的悲痛和痛苦。

También tenemos en nuestros pensamientos, en nuestras plegarias y en nuestras acciones a las víctimas del huracán Katrina.

飓风卡特里娜的受害者同样是我的思考、祈祷和行动象。

Ahora se calcula que los huracanes han provocado una pérdida neta de empleo de 40.000 puestos de trabajo.

根据目前的估计数字,由于这两次飓风,净损失的就业机会为40 000个。

Con nuestros amigos estadounidenses, también estamos de luto por la tragedia causada por las consecuencias del huracán Katrina.

也同美国朋友一起,“卡特里娜”飓风造成的悲剧,感到悲痛。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 飓风 的西班牙语例句

用户正在搜索


机车, 机车转盘, 机床, 机电, 机动, 机动的, 机动化, 机动画, 机动脚踏两用车, 机动水泵,

相似单词


距离, , 惧内, 惧怕, 惧色, 飓风, , 锯齿, 锯齿状的, 锯床,
jù fēng

huracán

El gobierno alertó a la población de la llegada de un huracán.

政府提醒居民注意飓风到来。

Dominica ha tenido su parte de devastación a causa de los huracanes.

多米尼克也未能免遭飓风的蹂躏。

Los huracanes y las tormentas tropicales suponen una grave amenaza para Samoa Americana.

飓风和热带风暴对美属萨摩亚构成很大的威胁。

Este año la temporada de huracanes azotó con mucha fuerza a mi país.

今年的飓风季节对我国造成了非常严重的打击。

Ninguno de esos países estaba preparado para afrontar un fenómeno de esa magnitud e intensidad.

这两个国家对飓风季节的规模和强度都没有准备。

Un problema imprevisto fue el caos creado por el paso del huracán Iván.

意想不到的一个问题是一场过路飓风造成的破坏。

En el Caribe, el huracán Iván azotó a Granada.

在加勒比,飓风伊万使格林纳达变得痍满目。

Sigue preocupándonos la devastación que puede causar el huracán Rita en los próximos días.

我们仍然关注里塔飓风可能会在今后几天内造成的巨大破坏。

Hace prácticamente un año, el huracán Iván ocasionó devastadores estragos entre la población de Granada.

几乎在整整一年前,“伊万”飓风摧毁了格林纳达社会。

Hemos hecho frente a numerosos huracanes, inundaciones y terremotos en todo el mundo.

我们在全世界遭受了许多次飓风、水灾和地震的袭击。

Ofreció sus sinceras condolencias a las víctimas de la devastación ocasionada por el huracán Katrina.

她向因“里娜”飓风肆虐而遭受损失的人们表示慰问。

Después del huracán Katrina, mis conciudadanos han experimentado la compasión de las Naciones Unidas.

里娜飓风发生后,美国公民们感受到了联合国的同情心。

Deseamos también expresar nuestras sinceras condolencias y solidaridad para con las víctimas ocasionadas por el huracán Katrina.

我们还对飓风娜的受害者表示真诚的同情和声援。

Además, un participante observó que los fenómenos meteorológicos extremos, como los ciclones tropicales, constituían un grave problema.

此外,有一位与会人员指出,热带飓风等严重的天气事件是重大问题。

En estos mismos momentos, en Granada azota de nuevo un fuerte huracán que está provocando graves daños.

就在我们发言之时,一场严重的飓风正再次袭击格林纳达,造成严重破坏。

Recientemente, las tormentas y huracanes Stan, Wilma y Beta reafirmaron, lamentablemente, lo vulnerable que es Centroamérica.

令人遗憾的是,最近发生的斯坦、威尔马和贝塔等风暴和飓风都证实,中美洲很容易遭受自然灾害。

Los tsunamis, huracanes, terremotos e inundaciones han causado la pérdida de incontables vidas e indecibles penas y sufrimientos.

海啸、飓风、地震和洪灾导致无数生命丧失和难以言表的悲痛和痛苦。

También tenemos en nuestros pensamientos, en nuestras plegarias y en nuestras acciones a las víctimas del huracán Katrina.

飓风里娜的受害者同样是我们的思考、祈祷和行动对象。

Ahora se calcula que los huracanes han provocado una pérdida neta de empleo de 40.000 puestos de trabajo.

根据目前的估计数字,由于这两次飓风,净损失的就业机会为40 000个。

Con nuestros amigos estadounidenses, también estamos de luto por la tragedia causada por las consecuencias del huracán Katrina.

我们也同美国朋友一起,对“里娜”飓风造成的悲剧,感到悲痛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 飓风 的西班牙语例句

用户正在搜索


机关枪, 机关社团, 机会, 机会均等, 机会主义, 机会主义的, 机会主义者, 机件, 机警, 机警的人,

相似单词


距离, , 惧内, 惧怕, 惧色, 飓风, , 锯齿, 锯齿状的, 锯床,
jù fēng

huracán

El gobierno alertó a la población de la llegada de un huracán.

政府提醒居民注意飓风到来。

Dominica ha tenido su parte de devastación a causa de los huracanes.

米尼克也未能免遭飓风蹂躏。

Los huracanes y las tormentas tropicales suponen una grave amenaza para Samoa Americana.

飓风和热带风暴对美属萨摩亚构成很大威胁。

Este año la temporada de huracanes azotó con mucha fuerza a mi país.

今年飓风季节对我国造成了非常打击。

Ninguno de esos países estaba preparado para afrontar un fenómeno de esa magnitud e intensidad.

这两个国家对飓风季节规模和强度都没有准备。

Un problema imprevisto fue el caos creado por el paso del huracán Iván.

意想不到一个问题是一场过路飓风造成破坏。

En el Caribe, el huracán Iván azotó a Granada.

在加勒比,飓风伊万使格林纳达变得痍满目。

Sigue preocupándonos la devastación que puede causar el huracán Rita en los próximos días.

我们仍然关注里塔飓风可能会在今后几天内造成巨大破坏。

Hace prácticamente un año, el huracán Iván ocasionó devastadores estragos entre la población de Granada.

几乎在整整一年前,“伊万”飓风摧毁了格林纳达社会。

Hemos hecho frente a numerosos huracanes, inundaciones y terremotos en todo el mundo.

我们在全世界遭受了飓风、水灾和地震袭击。

Ofreció sus sinceras condolencias a las víctimas de la devastación ocasionada por el huracán Katrina.

她向因“卡特里娜”飓风肆虐而遭受损失人们表示慰问。

Después del huracán Katrina, mis conciudadanos han experimentado la compasión de las Naciones Unidas.

在卡特里娜飓风发生后,美国公民们感受到了联合国同情心。

Deseamos también expresar nuestras sinceras condolencias y solidaridad para con las víctimas ocasionadas por el huracán Katrina.

我们还对飓风卡特琳娜受害者表示真诚同情和声援。

Además, un participante observó que los fenómenos meteorológicos extremos, como los ciclones tropicales, constituían un grave problema.

此外,有一位与会人员指出,热带飓风天气事件是大问题。

En estos mismos momentos, en Granada azota de nuevo un fuerte huracán que está provocando graves daños.

就在我们发言之时,一场飓风正再袭击格林纳达,造成破坏。

Recientemente, las tormentas y huracanes Stan, Wilma y Beta reafirmaron, lamentablemente, lo vulnerable que es Centroamérica.

令人遗憾是,最近发生斯坦、威尔马和贝塔等风暴和飓风都证实,中美洲很容易遭受自然灾害。

Los tsunamis, huracanes, terremotos e inundaciones han causado la pérdida de incontables vidas e indecibles penas y sufrimientos.

海啸、飓风、地震和洪灾导致无数生命丧失和难以言表悲痛和痛苦。

También tenemos en nuestros pensamientos, en nuestras plegarias y en nuestras acciones a las víctimas del huracán Katrina.

飓风卡特里娜受害者同样是我们思考、祈祷和行动对象。

Ahora se calcula que los huracanes han provocado una pérdida neta de empleo de 40.000 puestos de trabajo.

根据目前估计数字,由于这两飓风,净损失就业机会为40 000个。

Con nuestros amigos estadounidenses, también estamos de luto por la tragedia causada por las consecuencias del huracán Katrina.

我们也同美国朋友一起,对“卡特里娜”飓风造成悲剧,感到悲痛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 飓风 的西班牙语例句

用户正在搜索


机能, 机能的, 机能减退, 机能亢进, 机能正常, 机器, 机器操纵者, 机器的, 机器发明者, 机器脚踏车,

相似单词


距离, , 惧内, 惧怕, 惧色, 飓风, , 锯齿, 锯齿状的, 锯床,
jù fēng

huracán

El gobierno alertó a la población de la llegada de un huracán.

政府提醒居民注意飓风到来。

Dominica ha tenido su parte de devastación a causa de los huracanes.

多米尼克也未能免遭飓风的蹂躏。

Los huracanes y las tormentas tropicales suponen una grave amenaza para Samoa Americana.

飓风和热带风暴美属萨摩亚构成很大的威胁。

Este año la temporada de huracanes azotó con mucha fuerza a mi país.

今年的飓风季节造成了非常严重的打击。

Ninguno de esos países estaba preparado para afrontar un fenómeno de esa magnitud e intensidad.

这两个飓风季节的规模和强度都没有准备。

Un problema imprevisto fue el caos creado por el paso del huracán Iván.

意想不到的一个问题是一场过路飓风造成的破坏。

En el Caribe, el huracán Iván azotó a Granada.

加勒比,飓风伊万使格林纳达变得痍满目。

Sigue preocupándonos la devastación que puede causar el huracán Rita en los próximos días.

仍然关注里塔飓风可能会今后几天内造成的巨大破坏。

Hace prácticamente un año, el huracán Iván ocasionó devastadores estragos entre la población de Granada.

几乎整整一年前,“伊万”飓风摧毁了格林纳达社会。

Hemos hecho frente a numerosos huracanes, inundaciones y terremotos en todo el mundo.

世界遭受了许多次飓风、水灾和地震的袭击。

Ofreció sus sinceras condolencias a las víctimas de la devastación ocasionada por el huracán Katrina.

她向因“卡特里娜”飓风肆虐而遭受损失的人表示慰问。

Después del huracán Katrina, mis conciudadanos han experimentado la compasión de las Naciones Unidas.

卡特里娜飓风发生后,美公民感受到了联合的同情心。

Deseamos también expresar nuestras sinceras condolencias y solidaridad para con las víctimas ocasionadas por el huracán Katrina.

飓风卡特琳娜的受害者表示真诚的同情和声援。

Además, un participante observó que los fenómenos meteorológicos extremos, como los ciclones tropicales, constituían un grave problema.

此外,有一位与会人员指出,热带飓风等严重的天气事件是重大问题。

En estos mismos momentos, en Granada azota de nuevo un fuerte huracán que está provocando graves daños.

发言之时,一场严重的飓风正再次袭击格林纳达,造成严重破坏。

Recientemente, las tormentas y huracanes Stan, Wilma y Beta reafirmaron, lamentablemente, lo vulnerable que es Centroamérica.

令人遗憾的是,最近发生的斯坦、威尔马和贝塔等风暴和飓风都证实,中美洲很容易遭受自然灾害。

Los tsunamis, huracanes, terremotos e inundaciones han causado la pérdida de incontables vidas e indecibles penas y sufrimientos.

海啸、飓风、地震和洪灾导致无数生命丧失和难以言表的悲痛和痛苦。

También tenemos en nuestros pensamientos, en nuestras plegarias y en nuestras acciones a las víctimas del huracán Katrina.

飓风卡特里娜的受害者同样是我的思考、祈祷和行动象。

Ahora se calcula que los huracanes han provocado una pérdida neta de empleo de 40.000 puestos de trabajo.

根据目前的估计数字,由于这两次飓风,净损失的就业机会为40 000个。

Con nuestros amigos estadounidenses, también estamos de luto por la tragedia causada por las consecuencias del huracán Katrina.

也同美朋友一起,“卡特里娜”飓风造成的悲剧,感到悲痛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 飓风 的西班牙语例句

用户正在搜索


机头, 机尾, 机械, 机械的, 机械工业, 机械化, 机械加工, 机械锯, 机械论, 机械论的,

相似单词


距离, , 惧内, 惧怕, 惧色, 飓风, , 锯齿, 锯齿状的, 锯床,