西语助手
  • 关闭
jù fēng

huracán

欧 路 软 件版 权 所 有

El gobierno alertó a la población de la llegada de un huracán.

政府提醒居民注意飓风到来。

Un problema imprevisto fue el caos creado por el paso del huracán Iván.

意想不到的个问题过路飓风造成的破坏。

Ninguno de esos países estaba preparado para afrontar un fenómeno de esa magnitud e intensidad.

这两个国家对飓风季节的规模和强度都没有准备。

Los huracanes y las tormentas tropicales suponen una grave amenaza para Samoa Americana.

飓风和热带风暴对美属萨摩亚构成很大的威胁。

Este año la temporada de huracanes azotó con mucha fuerza a mi país.

今年的飓风季节对我国造成了非常严重的打击。

Hace prácticamente un año, el huracán Iván ocasionó devastadores estragos entre la población de Granada.

几乎在整整年前,“伊万”飓风摧毁了格林纳达社会。

Sigue preocupándonos la devastación que puede causar el huracán Rita en los próximos días.

仍然关注里塔飓风可能会在今后几天内造成的巨大破坏。

Dominica ha tenido su parte de devastación a causa de los huracanes.

多米尼克也未能免遭飓风的蹂躏。

En el Caribe, el huracán Iván azotó a Granada.

在加勒比,飓风伊万使格林纳达变得疮痍满目。

Después del huracán Katrina, mis conciudadanos han experimentado la compasión de las Naciones Unidas.

在卡特里娜飓风发生后,美国公民感受到了联合国的同情心。

Ofreció sus sinceras condolencias a las víctimas de la devastación ocasionada por el huracán Katrina.

她向因“卡特里娜”飓风遭受损失的人表示慰问。

Hemos hecho frente a numerosos huracanes, inundaciones y terremotos en todo el mundo.

在全世界遭受了许多次飓风、水灾和地震的袭击。

Recientemente, las tormentas y huracanes Stan, Wilma y Beta reafirmaron, lamentablemente, lo vulnerable que es Centroamérica.

令人遗憾的,最近发生的斯坦、威尔马和贝塔等风暴和飓风都证实,中美洲很容易遭受自然灾害。

En estos mismos momentos, en Granada azota de nuevo un fuerte huracán que está provocando graves daños.

就在我发言之时,严重的飓风正再次袭击格林纳达,造成严重破坏。

Además, un participante observó que los fenómenos meteorológicos extremos, como los ciclones tropicales, constituían un grave problema.

此外,有位与会人员指出,热带飓风等严重的天气事件重大问题。

Reiteramos nuestra profunda condolencia por la pérdida de vidas debido al desastre que provocó el huracán Katrina.

重申,我对在“卡特琳娜”飓风灾难中遭受的大规模生命损失深表同情和哀悼。

Deseamos también expresar nuestras sinceras condolencias y solidaridad para con las víctimas ocasionadas por el huracán Katrina.

还对飓风卡特琳娜的受害者表示真诚的同情和声援。

Los tsunamis, huracanes, terremotos e inundaciones han causado la pérdida de incontables vidas e indecibles penas y sufrimientos.

海啸、飓风、地震和洪灾导致无数生命丧失和难以言表的悲痛和痛苦。

También tenemos en nuestros pensamientos, en nuestras plegarias y en nuestras acciones a las víctimas del huracán Katrina.

飓风卡特里娜的受害者同样的思考、祈祷和行动对象。

Ahora se calcula que los huracanes han provocado una pérdida neta de empleo de 40.000 puestos de trabajo.

根据目前的估计数字,由于这两次飓风,净损失的就业机会为40 000个。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 飓风 的西班牙语例句

用户正在搜索


filosa, filoseda, filosifónico, filoso, filosofador, filosofar, filosofastro, filosofía, filosóficamente, filosófico,

相似单词


距离, , 惧内, 惧怕, 惧色, 飓风, , 锯齿, 锯齿状的, 锯床,
jù fēng

huracán

欧 路 软 件版 权 所 有

El gobierno alertó a la población de la llegada de un huracán.

政府提醒居民注飓风

Un problema imprevisto fue el caos creado por el paso del huracán Iván.

不到的一个问题是一场过路飓风造成的破坏。

Ninguno de esos países estaba preparado para afrontar un fenómeno de esa magnitud e intensidad.

这两个国家对飓风季节的规模和强度都没有准备。

Los huracanes y las tormentas tropicales suponen una grave amenaza para Samoa Americana.

飓风和热带风暴对美属萨摩亚构成很大的威胁。

Este año la temporada de huracanes azotó con mucha fuerza a mi país.

今年的飓风季节对我国造成了非常严重的打击。

Hace prácticamente un año, el huracán Iván ocasionó devastadores estragos entre la población de Granada.

几乎在整整一年前,“伊万”飓风摧毁了格林纳达社会。

Sigue preocupándonos la devastación que puede causar el huracán Rita en los próximos días.

仍然关注里塔飓风可能会在今后几天内造成的巨大破坏。

Dominica ha tenido su parte de devastación a causa de los huracanes.

多米尼克也未能免遭飓风的蹂躏。

En el Caribe, el huracán Iván azotó a Granada.

在加勒比,飓风伊万使格林纳达变得疮痍满目。

Después del huracán Katrina, mis conciudadanos han experimentado la compasión de las Naciones Unidas.

在卡特里娜飓风发生后,美国公民感受到了联合国的同情心。

Ofreció sus sinceras condolencias a las víctimas de la devastación ocasionada por el huracán Katrina.

她向因“卡特里娜”飓风肆虐而遭受损失的人问。

Hemos hecho frente a numerosos huracanes, inundaciones y terremotos en todo el mundo.

在全世界遭受了许多次飓风、水灾和地震的袭击。

Recientemente, las tormentas y huracanes Stan, Wilma y Beta reafirmaron, lamentablemente, lo vulnerable que es Centroamérica.

令人遗憾的是,最近发生的斯坦、威尔马和贝塔等风暴和飓风都证实,中美洲很容易遭受自然灾害。

En estos mismos momentos, en Granada azota de nuevo un fuerte huracán que está provocando graves daños.

就在我发言之时,一场严重的飓风正再次袭击格林纳达,造成严重破坏。

Además, un participante observó que los fenómenos meteorológicos extremos, como los ciclones tropicales, constituían un grave problema.

此外,有一位与会人员指出,热带飓风等严重的天气事件是重大问题。

Reiteramos nuestra profunda condolencia por la pérdida de vidas debido al desastre que provocó el huracán Katrina.

重申,我对在“卡特琳娜”飓风灾难中遭受的大规模生命损失深同情和哀悼。

Deseamos también expresar nuestras sinceras condolencias y solidaridad para con las víctimas ocasionadas por el huracán Katrina.

还对飓风卡特琳娜的受害者真诚的同情和声援。

Los tsunamis, huracanes, terremotos e inundaciones han causado la pérdida de incontables vidas e indecibles penas y sufrimientos.

海啸、飓风、地震和洪灾导致无数生命丧失和难以言的悲痛和痛苦。

También tenemos en nuestros pensamientos, en nuestras plegarias y en nuestras acciones a las víctimas del huracán Katrina.

飓风卡特里娜的受害者同样是我的思考、祈祷和行动对象。

Ahora se calcula que los huracanes han provocado una pérdida neta de empleo de 40.000 puestos de trabajo.

根据目前的估计数字,由于这两次飓风,净损失的就业机会为40 000个。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 飓风 的西班牙语例句

用户正在搜索


filtración, filtrador, filtrante, filtrar, filtrarse, filtro, filtro solar, filudo, filum, filustre,

相似单词


距离, , 惧内, 惧怕, 惧色, 飓风, , 锯齿, 锯齿状的, 锯床,
jù fēng

huracán

欧 路 软 件版 权 所 有

El gobierno alertó a la población de la llegada de un huracán.

政府提醒居注意飓风到来。

Un problema imprevisto fue el caos creado por el paso del huracán Iván.

意想不到一个问题是一场过路飓风造成破坏。

Ninguno de esos países estaba preparado para afrontar un fenómeno de esa magnitud e intensidad.

这两个国家对飓风季节和强度都没有准备。

Los huracanes y las tormentas tropicales suponen una grave amenaza para Samoa Americana.

飓风和热带风暴对美属萨摩亚构成很大威胁。

Este año la temporada de huracanes azotó con mucha fuerza a mi país.

今年飓风季节对我国造成了非常严重打击。

Hace prácticamente un año, el huracán Iván ocasionó devastadores estragos entre la población de Granada.

几乎在整整一年前,“伊万”飓风摧毁了格林纳达社会。

Sigue preocupándonos la devastación que puede causar el huracán Rita en los próximos días.

仍然关注里塔飓风可能会在今后几天内造成巨大破坏。

Dominica ha tenido su parte de devastación a causa de los huracanes.

多米尼克也未能免遭飓风蹂躏。

En el Caribe, el huracán Iván azotó a Granada.

在加勒比,飓风伊万使格林纳达变得疮痍满目。

Después del huracán Katrina, mis conciudadanos han experimentado la compasión de las Naciones Unidas.

在卡特里娜飓风发生后,美国公受到了联合国同情心。

Ofreció sus sinceras condolencias a las víctimas de la devastación ocasionada por el huracán Katrina.

她向因“卡特里娜”飓风肆虐而遭受损失表示慰问。

Hemos hecho frente a numerosos huracanes, inundaciones y terremotos en todo el mundo.

在全世界遭受了许多次飓风、水灾和地震袭击。

Recientemente, las tormentas y huracanes Stan, Wilma y Beta reafirmaron, lamentablemente, lo vulnerable que es Centroamérica.

令人遗憾是,最近发生斯坦、威尔马和贝塔等风暴和飓风都证实,中美洲很容易遭受自然灾害。

En estos mismos momentos, en Granada azota de nuevo un fuerte huracán que está provocando graves daños.

就在我发言之时,一场严重飓风正再次袭击格林纳达,造成严重破坏。

Además, un participante observó que los fenómenos meteorológicos extremos, como los ciclones tropicales, constituían un grave problema.

此外,有一位与会人员指出,热带飓风等严重天气事件是重大问题。

Reiteramos nuestra profunda condolencia por la pérdida de vidas debido al desastre que provocó el huracán Katrina.

重申,我对在“卡特琳娜”飓风灾难中遭受生命损失深表同情和哀悼。

Deseamos también expresar nuestras sinceras condolencias y solidaridad para con las víctimas ocasionadas por el huracán Katrina.

还对飓风卡特琳娜受害者表示真诚同情和声援。

Los tsunamis, huracanes, terremotos e inundaciones han causado la pérdida de incontables vidas e indecibles penas y sufrimientos.

海啸、飓风、地震和洪灾导致无数生命丧失和难以言表悲痛和痛苦。

También tenemos en nuestros pensamientos, en nuestras plegarias y en nuestras acciones a las víctimas del huracán Katrina.

飓风卡特里娜受害者同样是我思考、祈祷和行动对象。

Ahora se calcula que los huracanes han provocado una pérdida neta de empleo de 40.000 puestos de trabajo.

根据目前估计数字,由于这两次飓风,净损失就业机会为40 000个。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 飓风 的西班牙语例句

用户正在搜索


finado, final, finales de, finalidad, finalisima, finalista, finalizar, finalmente, finamente, financiación,

相似单词


距离, , 惧内, 惧怕, 惧色, 飓风, , 锯齿, 锯齿状的, 锯床,
jù fēng

huracán

欧 路 软 件版 权 所 有

El gobierno alertó a la población de la llegada de un huracán.

政府提醒居民注意到来。

Un problema imprevisto fue el caos creado por el paso del huracán Iván.

意想不到的一个问题是一场过路造成的破坏。

Ninguno de esos países estaba preparado para afrontar un fenómeno de esa magnitud e intensidad.

这两个国家对季节的规模和强度都没有准备。

Los huracanes y las tormentas tropicales suponen una grave amenaza para Samoa Americana.

和热带暴对美属萨摩亚构成很大的威胁。

Este año la temporada de huracanes azotó con mucha fuerza a mi país.

今年的季节对我国造成非常严重的打击。

Hace prácticamente un año, el huracán Iván ocasionó devastadores estragos entre la población de Granada.

几乎在整整一年前,“伊万”格林纳达社会。

Sigue preocupándonos la devastación que puede causar el huracán Rita en los próximos días.

仍然关注里塔会在今后几天内造成的巨大破坏。

Dominica ha tenido su parte de devastación a causa de los huracanes.

多米尼克也未免遭的蹂躏。

En el Caribe, el huracán Iván azotó a Granada.

在加勒比,伊万使格林纳达变得疮痍满目。

Después del huracán Katrina, mis conciudadanos han experimentado la compasión de las Naciones Unidas.

在卡特里娜发生后,美国公民感受到联合国的同情心。

Ofreció sus sinceras condolencias a las víctimas de la devastación ocasionada por el huracán Katrina.

她向因“卡特里娜”肆虐而遭受损失的人表示慰问。

Hemos hecho frente a numerosos huracanes, inundaciones y terremotos en todo el mundo.

在全世界遭受许多次、水灾和地震的袭击。

Recientemente, las tormentas y huracanes Stan, Wilma y Beta reafirmaron, lamentablemente, lo vulnerable que es Centroamérica.

令人遗憾的是,最近发生的斯坦、威尔马和贝塔等暴和都证实,中美洲很容易遭受自然灾害。

En estos mismos momentos, en Granada azota de nuevo un fuerte huracán que está provocando graves daños.

就在我发言之时,一场严重的正再次袭击格林纳达,造成严重破坏。

Además, un participante observó que los fenómenos meteorológicos extremos, como los ciclones tropicales, constituían un grave problema.

此外,有一位与会人员指出,热带等严重的天气事件是重大问题。

Reiteramos nuestra profunda condolencia por la pérdida de vidas debido al desastre que provocó el huracán Katrina.

重申,我对在“卡特琳娜”灾难中遭受的大规模生命损失深表同情和哀悼。

Deseamos también expresar nuestras sinceras condolencias y solidaridad para con las víctimas ocasionadas por el huracán Katrina.

还对卡特琳娜的受害者表示真诚的同情和声援。

Los tsunamis, huracanes, terremotos e inundaciones han causado la pérdida de incontables vidas e indecibles penas y sufrimientos.

海啸、、地震和洪灾导致无数生命丧失和难以言表的悲痛和痛苦。

También tenemos en nuestros pensamientos, en nuestras plegarias y en nuestras acciones a las víctimas del huracán Katrina.

卡特里娜的受害者同样是我的思考、祈祷和行动对象。

Ahora se calcula que los huracanes han provocado una pérdida neta de empleo de 40.000 puestos de trabajo.

根据目前的估计数字,由于这两次,净损失的就业机会为40 000个。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 飓风 的西班牙语例句

用户正在搜索


fincharse, Finde, finés, fineta, fineza, fingidamente, fingido, fingidor, fingimiento, fingir,

相似单词


距离, , 惧内, 惧怕, 惧色, 飓风, , 锯齿, 锯齿状的, 锯床,
jù fēng

huracán

欧 路 软 件版 权 所 有

El gobierno alertó a la población de la llegada de un huracán.

政府提醒居民注意到来。

Un problema imprevisto fue el caos creado por el paso del huracán Iván.

意想不到一个问题是一场过路造成破坏。

Ninguno de esos países estaba preparado para afrontar un fenómeno de esa magnitud e intensidad.

这两个国家对季节规模和强度都没有准备。

Los huracanes y las tormentas tropicales suponen una grave amenaza para Samoa Americana.

和热带暴对美属萨摩亚构成很大

Este año la temporada de huracanes azotó con mucha fuerza a mi país.

今年季节对我国造成了非常严重打击。

Hace prácticamente un año, el huracán Iván ocasionó devastadores estragos entre la población de Granada.

几乎在整整一年前,“万”摧毁了格林纳达社会。

Sigue preocupándonos la devastación que puede causar el huracán Rita en los próximos días.

仍然关注里塔可能会在今后几天内造成巨大破坏。

Dominica ha tenido su parte de devastación a causa de los huracanes.

多米尼克也未能免遭蹂躏。

En el Caribe, el huracán Iván azotó a Granada.

在加勒比,万使格林纳达变得疮痍满目。

Después del huracán Katrina, mis conciudadanos han experimentado la compasión de las Naciones Unidas.

在卡特里娜发生后,美国公民感受到了联合国同情心。

Ofreció sus sinceras condolencias a las víctimas de la devastación ocasionada por el huracán Katrina.

她向因“卡特里娜”肆虐而遭受损失表示慰问。

Hemos hecho frente a numerosos huracanes, inundaciones y terremotos en todo el mundo.

在全世界遭受了许多次、水灾和地震袭击。

Recientemente, las tormentas y huracanes Stan, Wilma y Beta reafirmaron, lamentablemente, lo vulnerable que es Centroamérica.

令人遗憾是,最近发生斯坦、尔马和贝塔等暴和都证实,中美洲很容易遭受自然灾害。

En estos mismos momentos, en Granada azota de nuevo un fuerte huracán que está provocando graves daños.

就在我发言之时,一场严重正再次袭击格林纳达,造成严重破坏。

Además, un participante observó que los fenómenos meteorológicos extremos, como los ciclones tropicales, constituían un grave problema.

此外,有一位与会人员指出,热带等严重天气事件是重大问题。

Reiteramos nuestra profunda condolencia por la pérdida de vidas debido al desastre que provocó el huracán Katrina.

重申,我对在“卡特琳娜”灾难中遭受大规模生命损失深表同情和哀悼。

Deseamos también expresar nuestras sinceras condolencias y solidaridad para con las víctimas ocasionadas por el huracán Katrina.

还对卡特琳娜受害者表示真诚同情和声援。

Los tsunamis, huracanes, terremotos e inundaciones han causado la pérdida de incontables vidas e indecibles penas y sufrimientos.

海啸、、地震和洪灾导致无数生命丧失和难以言表悲痛和痛苦。

También tenemos en nuestros pensamientos, en nuestras plegarias y en nuestras acciones a las víctimas del huracán Katrina.

卡特里娜受害者同样是我思考、祈祷和行动对象。

Ahora se calcula que los huracanes han provocado una pérdida neta de empleo de 40.000 puestos de trabajo.

根据目前估计数字,由于这两次,净损失就业机会为40 000个。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 飓风 的西班牙语例句

用户正在搜索


finlandés, Finlandia, fino, finolis, finougro, finquero, finta, fintar, finura, finústico,

相似单词


距离, , 惧内, 惧怕, 惧色, 飓风, , 锯齿, 锯齿状的, 锯床,

用户正在搜索


fisgar, fisgón, fisgonear, fisiatra, fisiatría, fisiátrico, fisible, física, físicamente, físico,

相似单词


距离, , 惧内, 惧怕, 惧色, 飓风, , 锯齿, 锯齿状的, 锯床,

用户正在搜索


fisiología, fisiológico, fisiólogo, fisión, fisionar, fisionomía, fisiopatología, fisioterapeuta, fisioterapia, fisioterápico,

相似单词


距离, , 惧内, 惧怕, 惧色, 飓风, , 锯齿, 锯齿状的, 锯床,
jù fēng

huracán

欧 路 软 件版 权 所 有

El gobierno alertó a la población de la llegada de un huracán.

政府提醒居民注意飓风到来。

Un problema imprevisto fue el caos creado por el paso del huracán Iván.

意想不到的一个问题是一场过路飓风的破坏。

Ninguno de esos países estaba preparado para afrontar un fenómeno de esa magnitud e intensidad.

这两个国家对飓风季节的规模和强度都没有准备。

Los huracanes y las tormentas tropicales suponen una grave amenaza para Samoa Americana.

飓风和热带风暴对美属萨摩亚大的威胁。

Este año la temporada de huracanes azotó con mucha fuerza a mi país.

今年的飓风季节对我国造了非常严重的打击。

Hace prácticamente un año, el huracán Iván ocasionó devastadores estragos entre la población de Granada.

几乎在整整一年前,“伊万”飓风摧毁了纳达社会。

Sigue preocupándonos la devastación que puede causar el huracán Rita en los próximos días.

仍然关注里塔飓风可能会在今后几天内造的巨大破坏。

Dominica ha tenido su parte de devastación a causa de los huracanes.

多米尼克也未能免遭飓风的蹂躏。

En el Caribe, el huracán Iván azotó a Granada.

在加勒比,飓风伊万纳达变得疮痍满目。

Después del huracán Katrina, mis conciudadanos han experimentado la compasión de las Naciones Unidas.

在卡特里娜飓风发生后,美国公民感受到了联合国的同情心。

Ofreció sus sinceras condolencias a las víctimas de la devastación ocasionada por el huracán Katrina.

她向因“卡特里娜”飓风肆虐而遭受损失的人表示慰问。

Hemos hecho frente a numerosos huracanes, inundaciones y terremotos en todo el mundo.

在全世界遭受了许多次飓风、水灾和地震的袭击。

Recientemente, las tormentas y huracanes Stan, Wilma y Beta reafirmaron, lamentablemente, lo vulnerable que es Centroamérica.

令人遗憾的是,最近发生的斯坦、威尔马和贝塔等风暴和飓风都证实,中美洲容易遭受自然灾害。

En estos mismos momentos, en Granada azota de nuevo un fuerte huracán que está provocando graves daños.

就在我发言之时,一场严重的飓风正再次袭击纳达,造严重破坏。

Además, un participante observó que los fenómenos meteorológicos extremos, como los ciclones tropicales, constituían un grave problema.

此外,有一位与会人员指出,热带飓风等严重的天气事件是重大问题。

Reiteramos nuestra profunda condolencia por la pérdida de vidas debido al desastre que provocó el huracán Katrina.

重申,我对在“卡特琳娜”飓风灾难中遭受的大规模生命损失深表同情和哀悼。

Deseamos también expresar nuestras sinceras condolencias y solidaridad para con las víctimas ocasionadas por el huracán Katrina.

还对飓风卡特琳娜的受害者表示真诚的同情和声援。

Los tsunamis, huracanes, terremotos e inundaciones han causado la pérdida de incontables vidas e indecibles penas y sufrimientos.

海啸、飓风、地震和洪灾导致无数生命丧失和难以言表的悲痛和痛苦。

También tenemos en nuestros pensamientos, en nuestras plegarias y en nuestras acciones a las víctimas del huracán Katrina.

飓风卡特里娜的受害者同样是我的思考、祈祷和行动对象。

Ahora se calcula que los huracanes han provocado una pérdida neta de empleo de 40.000 puestos de trabajo.

根据目前的估计数字,由于这两次飓风,净损失的就业机会为40 000个。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 飓风 的西班牙语例句

用户正在搜索


fisto, fistol, fistolar, fistra, fístula, fistular, fistulina, fistuloso, fisura, fito-,

相似单词


距离, , 惧内, 惧怕, 惧色, 飓风, , 锯齿, 锯齿状的, 锯床,
jù fēng

huracán

欧 路 软 件版 权 所 有

El gobierno alertó a la población de la llegada de un huracán.

政府提醒居民注意到来。

Un problema imprevisto fue el caos creado por el paso del huracán Iván.

意想不到的一个问题是一场过路造成的破坏。

Ninguno de esos países estaba preparado para afrontar un fenómeno de esa magnitud e intensidad.

这两个国家对季节的规模和强度都没有准备。

Los huracanes y las tormentas tropicales suponen una grave amenaza para Samoa Americana.

和热带暴对美属萨摩亚构成很大的威胁。

Este año la temporada de huracanes azotó con mucha fuerza a mi país.

今年的季节对我国造成了非常严重的打击。

Hace prácticamente un año, el huracán Iván ocasionó devastadores estragos entre la población de Granada.

几乎整整一年前,“伊万”毁了格林纳达社

Sigue preocupándonos la devastación que puede causar el huracán Rita en los próximos días.

仍然关注里塔今后几天内造成的巨大破坏。

Dominica ha tenido su parte de devastación a causa de los huracanes.

多米尼克也未免遭的蹂躏。

En el Caribe, el huracán Iván azotó a Granada.

加勒比,伊万使格林纳达变得疮痍满目。

Después del huracán Katrina, mis conciudadanos han experimentado la compasión de las Naciones Unidas.

卡特里娜发生后,美国公民感受到了联合国的同情心。

Ofreció sus sinceras condolencias a las víctimas de la devastación ocasionada por el huracán Katrina.

她向因“卡特里娜”肆虐而遭受损失的人表示慰问。

Hemos hecho frente a numerosos huracanes, inundaciones y terremotos en todo el mundo.

全世界遭受了许多次、水灾和地震的袭击。

Recientemente, las tormentas y huracanes Stan, Wilma y Beta reafirmaron, lamentablemente, lo vulnerable que es Centroamérica.

令人遗憾的是,最近发生的斯坦、威尔马和贝塔等暴和都证实,中美洲很容易遭受自然灾害。

En estos mismos momentos, en Granada azota de nuevo un fuerte huracán que está provocando graves daños.

发言之时,一场严重的正再次袭击格林纳达,造成严重破坏。

Además, un participante observó que los fenómenos meteorológicos extremos, como los ciclones tropicales, constituían un grave problema.

此外,有一位与人员指出,热带等严重的天气事件是重大问题。

Reiteramos nuestra profunda condolencia por la pérdida de vidas debido al desastre que provocó el huracán Katrina.

重申,我“卡特琳娜”灾难中遭受的大规模生命损失深表同情和哀悼。

Deseamos también expresar nuestras sinceras condolencias y solidaridad para con las víctimas ocasionadas por el huracán Katrina.

还对卡特琳娜的受害者表示真诚的同情和声援。

Los tsunamis, huracanes, terremotos e inundaciones han causado la pérdida de incontables vidas e indecibles penas y sufrimientos.

海啸、、地震和洪灾导致无数生命丧失和难以言表的悲痛和痛苦。

También tenemos en nuestros pensamientos, en nuestras plegarias y en nuestras acciones a las víctimas del huracán Katrina.

卡特里娜的受害者同样是我的思考、祈祷和行动对象。

Ahora se calcula que los huracanes han provocado una pérdida neta de empleo de 40.000 puestos de trabajo.

根据目前的估计数字,由于这两次,净损失的就业机为40 000个。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 飓风 的西班牙语例句

用户正在搜索


fitoplancton, fitosanitario, fitosociología, fitosterol, fitotecnia, fitoterapia, fitotomía, Fiyi, fla-, flabelado,

相似单词


距离, , 惧内, 惧怕, 惧色, 飓风, , 锯齿, 锯齿状的, 锯床,
jù fēng

huracán

欧 路 软 件版 权 所 有

El gobierno alertó a la población de la llegada de un huracán.

政府提醒居民注意到来。

Un problema imprevisto fue el caos creado por el paso del huracán Iván.

意想不到的一个问题是一场过路造成的破坏。

Ninguno de esos países estaba preparado para afrontar un fenómeno de esa magnitud e intensidad.

这两个国家对季节的规模和强度都没有准备。

Los huracanes y las tormentas tropicales suponen una grave amenaza para Samoa Americana.

和热带暴对美属萨摩亚构成很大的威胁。

Este año la temporada de huracanes azotó con mucha fuerza a mi país.

年的季节对我国造成了非常严重的打击。

Hace prácticamente un año, el huracán Iván ocasionó devastadores estragos entre la población de Granada.

几乎整整一年前,“伊摧毁了格林纳达社

Sigue preocupándonos la devastación que puede causar el huracán Rita en los próximos días.

仍然关注里塔可能后几天内造成的巨大破坏。

Dominica ha tenido su parte de devastación a causa de los huracanes.

多米尼克也未能免遭的蹂躏。

En el Caribe, el huracán Iván azotó a Granada.

加勒比,使格林纳达变得疮痍满目。

Después del huracán Katrina, mis conciudadanos han experimentado la compasión de las Naciones Unidas.

卡特里娜发生后,美国公民感受到了联合国的同情心。

Ofreció sus sinceras condolencias a las víctimas de la devastación ocasionada por el huracán Katrina.

她向因“卡特里娜”肆虐而遭受损失的人表示慰问。

Hemos hecho frente a numerosos huracanes, inundaciones y terremotos en todo el mundo.

全世界遭受了许多次、水灾和地震的袭击。

Recientemente, las tormentas y huracanes Stan, Wilma y Beta reafirmaron, lamentablemente, lo vulnerable que es Centroamérica.

令人遗憾的是,最近发生的斯坦、威尔马和贝塔等暴和都证实,中美洲很容易遭受自然灾害。

En estos mismos momentos, en Granada azota de nuevo un fuerte huracán que está provocando graves daños.

发言之时,一场严重的正再次袭击格林纳达,造成严重破坏。

Además, un participante observó que los fenómenos meteorológicos extremos, como los ciclones tropicales, constituían un grave problema.

此外,有一位与人员指出,热带等严重的天气事件是重大问题。

Reiteramos nuestra profunda condolencia por la pérdida de vidas debido al desastre que provocó el huracán Katrina.

重申,我“卡特琳娜”灾难中遭受的大规模生命损失深表同情和哀悼。

Deseamos también expresar nuestras sinceras condolencias y solidaridad para con las víctimas ocasionadas por el huracán Katrina.

还对卡特琳娜的受害者表示真诚的同情和声援。

Los tsunamis, huracanes, terremotos e inundaciones han causado la pérdida de incontables vidas e indecibles penas y sufrimientos.

海啸、、地震和洪灾导致无数生命丧失和难以言表的悲痛和痛苦。

También tenemos en nuestros pensamientos, en nuestras plegarias y en nuestras acciones a las víctimas del huracán Katrina.

卡特里娜的受害者同样是我的思考、祈祷和行动对象。

Ahora se calcula que los huracanes han provocado una pérdida neta de empleo de 40.000 puestos de trabajo.

根据目前的估计数字,由于这两次,净损失的就业机为40 000个。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 飓风 的西班牙语例句

用户正在搜索


flaco, flacón, flacuchento, flacucho, flacura, flacurtiáceo, flag-, flagelación, flagelado, flagelador,

相似单词


距离, , 惧内, 惧怕, 惧色, 飓风, , 锯齿, 锯齿状的, 锯床,
jù fēng

huracán

欧 路 软 件版 权 所 有

El gobierno alertó a la población de la llegada de un huracán.

政府提醒居民注意飓风来。

Un problema imprevisto fue el caos creado por el paso del huracán Iván.

意想不个问题是场过路飓风造成破坏。

Ninguno de esos países estaba preparado para afrontar un fenómeno de esa magnitud e intensidad.

这两个国家对飓风季节规模和强度都没有准备。

Los huracanes y las tormentas tropicales suponen una grave amenaza para Samoa Americana.

飓风和热带风暴对美属萨摩亚构成很大威胁。

Este año la temporada de huracanes azotó con mucha fuerza a mi país.

今年飓风季节对我国造成了非常严重打击。

Hace prácticamente un año, el huracán Iván ocasionó devastadores estragos entre la población de Granada.

几乎在整整年前,“伊万”飓风摧毁了格林纳达社会。

Sigue preocupándonos la devastación que puede causar el huracán Rita en los próximos días.

仍然关注里塔飓风可能会在今后几天内造成巨大破坏。

Dominica ha tenido su parte de devastación a causa de los huracanes.

多米尼克也未能免遭飓风蹂躏。

En el Caribe, el huracán Iván azotó a Granada.

在加勒比,飓风伊万使格林纳达变得疮痍满目。

Después del huracán Katrina, mis conciudadanos han experimentado la compasión de las Naciones Unidas.

在卡特里娜飓风发生后,美国公民感受了联合国同情心。

Ofreció sus sinceras condolencias a las víctimas de la devastación ocasionada por el huracán Katrina.

她向因“卡特里娜”飓风肆虐而遭受损表示慰问。

Hemos hecho frente a numerosos huracanes, inundaciones y terremotos en todo el mundo.

在全世界遭受了许多次飓风、水灾和地震袭击。

Recientemente, las tormentas y huracanes Stan, Wilma y Beta reafirmaron, lamentablemente, lo vulnerable que es Centroamérica.

遗憾是,最近发生斯坦、威尔马和贝塔等风暴和飓风都证实,中美洲很容易遭受自然灾害。

En estos mismos momentos, en Granada azota de nuevo un fuerte huracán que está provocando graves daños.

就在我发言之时,场严重飓风正再次袭击格林纳达,造成严重破坏。

Además, un participante observó que los fenómenos meteorológicos extremos, como los ciclones tropicales, constituían un grave problema.

此外,有位与会员指出,热带飓风等严重天气事件是重大问题。

Reiteramos nuestra profunda condolencia por la pérdida de vidas debido al desastre que provocó el huracán Katrina.

重申,我对在“卡特琳娜”飓风灾难中遭受大规模生命损深表同情和哀悼。

Deseamos también expresar nuestras sinceras condolencias y solidaridad para con las víctimas ocasionadas por el huracán Katrina.

还对飓风卡特琳娜受害者表示真诚同情和声援。

Los tsunamis, huracanes, terremotos e inundaciones han causado la pérdida de incontables vidas e indecibles penas y sufrimientos.

海啸、飓风、地震和洪灾导致无数生命丧和难以言表悲痛和痛苦。

También tenemos en nuestros pensamientos, en nuestras plegarias y en nuestras acciones a las víctimas del huracán Katrina.

飓风卡特里娜受害者同样是我思考、祈祷和行动对象。

Ahora se calcula que los huracanes han provocado una pérdida neta de empleo de 40.000 puestos de trabajo.

根据目前估计数字,由于这两次飓风,净损就业机会为40 000个。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 飓风 的西班牙语例句

用户正在搜索


flamboyán, flameado, flamear, flamen, flamenco, flamenquería, flamenquilla, flamenquismo, flámeo, flamero,

相似单词


距离, , 惧内, 惧怕, 惧色, 飓风, , 锯齿, 锯齿状的, 锯床,