En su reunión preliminar, el Comité eligió Presidente a Walter Radermacher, Vicepresidente de la Oficina Federal de Estadística de Alemania.
德邦统计局副局长Walter Radermacher在预
会议上当选为委员会主席。
reunión preparatoria
En su reunión preliminar, el Comité eligió Presidente a Walter Radermacher, Vicepresidente de la Oficina Federal de Estadística de Alemania.
德邦统计局副局长Walter Radermacher在预
会议上当选为委员会主席。
El presente informe resume las conclusiones de la reunión preliminar y pide la opinión de la Comisión de Estadística sobre la función y la labor futura del Comité.
本报告概括了预会议的结论,并请统计委员会就专家委员会的作用和今后的工作发表意见。
En la serie de sesiones preparatorias de la reunión, las Partes tal vez deseen considerar si desearían incluir este proyecto de decisión entre los que se propondrán para su adopción en la serie de sesiones de alto nivel de la reunión.
在本次会议的预会议期间,缔约方或愿审议它们是否愿意把此项决定草案列入那些将提交本次会议的高级别会议予以通过的决定之列。
En su reunión preliminar, el Comité de Expertos acordó sus objetivos generales, a saber: a) difundir la contabilidad ambiental y económica y las estadísticas conexas; b) elevar el Sistema de contabilidad ambiental y económica integrada (SCAEI) al rango de norma estadística internacional1; y c) promover la aplicación del SCAEI a nivel mundial.
专家委员会的预会议商定了总目标:(a) 把
济核算和有关统计纳入主流;(b) 提高“综合
和
济会计制度”(
会计制度)水平,使其成为
际统计标准; (c) 在全球推广
会计制度。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
reunión preparatoria
En su reunión preliminar, el Comité eligió Presidente a Walter Radermacher, Vicepresidente de la Oficina Federal de Estadística de Alemania.
德国联邦统计局副局长Walter Radermacher在预议上当选为委员
主席。
El presente informe resume las conclusiones de la reunión preliminar y pide la opinión de la Comisión de Estadística sobre la función y la labor futura del Comité.
本报告概括了预议
结论,并请统计委员
就专家委员
用和今后
工
发表意见。
En la serie de sesiones preparatorias de la reunión, las Partes tal vez deseen considerar si desearían incluir este proyecto de decisión entre los que se propondrán para su adopción en la serie de sesiones de alto nivel de la reunión.
在本次议
预
议期间,缔约方或愿审议它们是否愿意把
定草案列入那些将提交本次
议
高级别
议予以通过
定之列。
En su reunión preliminar, el Comité de Expertos acordó sus objetivos generales, a saber: a) difundir la contabilidad ambiental y económica y las estadísticas conexas; b) elevar el Sistema de contabilidad ambiental y económica integrada (SCAEI) al rango de norma estadística internacional1; y c) promover la aplicación del SCAEI a nivel mundial.
专家委员预
议商定了总目标:(a) 把环境经济核算和有关统计纳入主流;(b) 提高“综合环境和经济
计制度”(环经
计制度)水平,使其成为国际统计标准; (c) 在全球推广环经
计制度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
reunión preparatoria
En su reunión preliminar, el Comité eligió Presidente a Walter Radermacher, Vicepresidente de la Oficina Federal de Estadística de Alemania.
德国联邦统计局副局长Walter Radermacher在预会议上当选为委员会主席。
El presente informe resume las conclusiones de la reunión preliminar y pide la opinión de la Comisión de Estadística sobre la función y la labor futura del Comité.
本报告概括了预会议的结论,并请统计委员会就专家委员会的作用和今后的工作发表意见。
En la serie de sesiones preparatorias de la reunión, las Partes tal vez deseen considerar si desearían incluir este proyecto de decisión entre los que se propondrán para su adopción en la serie de sesiones de alto nivel de la reunión.
在本次会议的预会议期间,缔约方或愿审议它们是否愿意把此项决定草案列入那些将提交本次会议的高级别会议予以通过的决定之列。
En su reunión preliminar, el Comité de Expertos acordó sus objetivos generales, a saber: a) difundir la contabilidad ambiental y económica y las estadísticas conexas; b) elevar el Sistema de contabilidad ambiental y económica integrada (SCAEI) al rango de norma estadística internacional1; y c) promover la aplicación del SCAEI a nivel mundial.
专家委员会的预会议商定了总目标:(a) 把环境
算和有关统计纳入主流;(b) 提高“综合环境和
会计制度”(环
会计制度)水平,使其成为国际统计标准; (c) 在全球推广环
会计制度。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审
,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
reunión preparatoria
En su reunión preliminar, el Comité eligió Presidente a Walter Radermacher, Vicepresidente de la Oficina Federal de Estadística de Alemania.
德国联邦统计局副局长Walter Radermacher在预会议上当
员会主席。
El presente informe resume las conclusiones de la reunión preliminar y pide la opinión de la Comisión de Estadística sobre la función y la labor futura del Comité.
本报告概括了预会议的结论,并请统计
员会就专
员会的作用和今后的工作发表意见。
En la serie de sesiones preparatorias de la reunión, las Partes tal vez deseen considerar si desearían incluir este proyecto de decisión entre los que se propondrán para su adopción en la serie de sesiones de alto nivel de la reunión.
在本次会议的预会议期间,缔约方或愿审议它们是否愿意把此项决定草案列入那些将提交本次会议的高级别会议予以通过的决定之列。
En su reunión preliminar, el Comité de Expertos acordó sus objetivos generales, a saber: a) difundir la contabilidad ambiental y económica y las estadísticas conexas; b) elevar el Sistema de contabilidad ambiental y económica integrada (SCAEI) al rango de norma estadística internacional1; y c) promover la aplicación del SCAEI a nivel mundial.
专员会的预
会议商定了总目标:(a) 把环境经济核算和有关统计纳入主流;(b) 提高“综合环境和经济会计制度”(环经会计制度)水平,使其成
国际统计标准; (c) 在全球推广环经会计制度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
reunión preparatoria
En su reunión preliminar, el Comité eligió Presidente a Walter Radermacher, Vicepresidente de la Oficina Federal de Estadística de Alemania.
德国联邦统计局副局长Walter Radermacher在预会议上当选
会主席。
El presente informe resume las conclusiones de la reunión preliminar y pide la opinión de la Comisión de Estadística sobre la función y la labor futura del Comité.
本报告概括了预会议的结论,并请统计
会就专
会的作用和今后的工作发表意见。
En la serie de sesiones preparatorias de la reunión, las Partes tal vez deseen considerar si desearían incluir este proyecto de decisión entre los que se propondrán para su adopción en la serie de sesiones de alto nivel de la reunión.
在本次会议的预会议期间,缔约方或愿审议它们是否愿意把此项决定草案
入那些将提交本次会议的高级别会议予以通过的决定之
。
En su reunión preliminar, el Comité de Expertos acordó sus objetivos generales, a saber: a) difundir la contabilidad ambiental y económica y las estadísticas conexas; b) elevar el Sistema de contabilidad ambiental y económica integrada (SCAEI) al rango de norma estadística internacional1; y c) promover la aplicación del SCAEI a nivel mundial.
专会的预
会议商定了总目标:(a) 把环境经济核算和有关统计纳入主流;(b) 提高“综合环境和经济会计制度”(环经会计制度)水平,使其成
国际统计标准; (c) 在全球推广环经会计制度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
reunión preparatoria
En su reunión preliminar, el Comité eligió Presidente a Walter Radermacher, Vicepresidente de la Oficina Federal de Estadística de Alemania.
德国联邦统计局副局长Walter Radermacher在预上当选为委员
主席。
El presente informe resume las conclusiones de la reunión preliminar y pide la opinión de la Comisión de Estadística sobre la función y la labor futura del Comité.
本报告概括了预结论,并请统计委员
就专家委员
作用和今后
工作发表意见。
En la serie de sesiones preparatorias de la reunión, las Partes tal vez deseen considerar si desearían incluir este proyecto de decisión entre los que se propondrán para su adopción en la serie de sesiones de alto nivel de la reunión.
在本次预
,缔约方或愿审
它们是否愿意把此项决定草案列入那些将提交本次
高级别
予以通过
决定之列。
En su reunión preliminar, el Comité de Expertos acordó sus objetivos generales, a saber: a) difundir la contabilidad ambiental y económica y las estadísticas conexas; b) elevar el Sistema de contabilidad ambiental y económica integrada (SCAEI) al rango de norma estadística internacional1; y c) promover la aplicación del SCAEI a nivel mundial.
专家委员预
商定了总目标:(a) 把环境经济核算和有关统计纳入主流;(b) 提高“综合环境和经济
计制度”(环经
计制度)水平,使其成为国际统计标准; (c) 在全球推广环经
计制度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
reunión preparatoria
En su reunión preliminar, el Comité eligió Presidente a Walter Radermacher, Vicepresidente de la Oficina Federal de Estadística de Alemania.
德邦统计局副局长Walter Radermacher在预
会议上当选为委员会主席。
El presente informe resume las conclusiones de la reunión preliminar y pide la opinión de la Comisión de Estadística sobre la función y la labor futura del Comité.
本报告概括了预会议的结论,并请统计委员会就专家委员会的作用和今后的工作发表意见。
En la serie de sesiones preparatorias de la reunión, las Partes tal vez deseen considerar si desearían incluir este proyecto de decisión entre los que se propondrán para su adopción en la serie de sesiones de alto nivel de la reunión.
在本次会议的预会议期间,缔约方或愿审议它们是否愿意把此项决定草案列入那些将提交本次会议的高级别会议予以通过的决定之列。
En su reunión preliminar, el Comité de Expertos acordó sus objetivos generales, a saber: a) difundir la contabilidad ambiental y económica y las estadísticas conexas; b) elevar el Sistema de contabilidad ambiental y económica integrada (SCAEI) al rango de norma estadística internacional1; y c) promover la aplicación del SCAEI a nivel mundial.
专家委员会的预会议商定了总目标:(a) 把
济核算和有关统计纳入主流;(b) 提高“综合
和
济会计制度”(
会计制度)水平,使其成为
际统计标准; (c) 在全球推广
会计制度。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
reunión preparatoria
En su reunión preliminar, el Comité eligió Presidente a Walter Radermacher, Vicepresidente de la Oficina Federal de Estadística de Alemania.
德国联邦统计局副局长Walter Radermacher在预会议上当选为委员会主席。
El presente informe resume las conclusiones de la reunión preliminar y pide la opinión de la Comisión de Estadística sobre la función y la labor futura del Comité.
本报告概括了预会议的结论,并请统计委员会
专
委员会的作用和今后的工作发表意见。
En la serie de sesiones preparatorias de la reunión, las Partes tal vez deseen considerar si desearían incluir este proyecto de decisión entre los que se propondrán para su adopción en la serie de sesiones de alto nivel de la reunión.
在本次会议的预会议期间,缔约方或愿审议它们是否愿意把此项决定草
那些将提交本次会议的高级别会议予以通过的决定之
。
En su reunión preliminar, el Comité de Expertos acordó sus objetivos generales, a saber: a) difundir la contabilidad ambiental y económica y las estadísticas conexas; b) elevar el Sistema de contabilidad ambiental y económica integrada (SCAEI) al rango de norma estadística internacional1; y c) promover la aplicación del SCAEI a nivel mundial.
专委员会的预
会议商定了总目标:(a) 把环境经济核算和有关统计纳
主流;(b) 提高“综合环境和经济会计制度”(环经会计制度)水平,使其成为国际统计标准; (c) 在全球推广环经会计制度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
reunión preparatoria
En su reunión preliminar, el Comité eligió Presidente a Walter Radermacher, Vicepresidente de la Oficina Federal de Estadística de Alemania.
德国联邦统计局副局长Walter Radermacher在预会议上当选为委员会主席。
El presente informe resume las conclusiones de la reunión preliminar y pide la opinión de la Comisión de Estadística sobre la función y la labor futura del Comité.
本报告概括了预会议的结论,并请统计委员会就专家委员会的作用
今后的工作发表意见。
En la serie de sesiones preparatorias de la reunión, las Partes tal vez deseen considerar si desearían incluir este proyecto de decisión entre los que se propondrán para su adopción en la serie de sesiones de alto nivel de la reunión.
在本次会议的预会议期间,缔约方或愿审议它们是否愿意把此项决定草案列入那些将提交本次会议的高级别会议予以通过的决定之列。
En su reunión preliminar, el Comité de Expertos acordó sus objetivos generales, a saber: a) difundir la contabilidad ambiental y económica y las estadísticas conexas; b) elevar el Sistema de contabilidad ambiental y económica integrada (SCAEI) al rango de norma estadística internacional1; y c) promover la aplicación del SCAEI a nivel mundial.
专家委员会的预会议商定了总目标:(a) 把环境经济核算
有
统计纳入主流;(b) 提高“综合环境
经济会计制度”(环经会计制度)水平,使其成为国际统计标准; (c) 在全球推广环经会计制度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。