西语助手
  • 关闭
jìng mò

guardar silencio

欧 路 软 件版 权 所 有

A invitación del Presidente Provisional, la Conferencia observa un minuto de silencio para la oración o la meditación.

应临时主席的邀请会议分钟。

Ahora invito a todos los participantes a ponerse de pie y a guardar un minuto de silencio en memoria de todos los que ofrendaron su vida por la causa del pueblo palestino y el restablecimiento de la paz entre israelíes y palestinos.

我现在请所有与会者起立,分钟,缅怀所有那些为了巴勒斯坦人民的事业和为了以色列人与巴勒斯坦人之间复和平而献出生命的人。

En estos momentos, la OEA está centrada en esos retos y se empeña en asumir una función más dinámica en la prevención de conflictos mediante una diplomacia discreta; lograr una mayor cooperación con otras organizaciones subregionales, algunas de la cuales mencioné antes; aumentar el intercambio de información y experiencias, mejorar la labor de análisis, y revisar los marcos normativos y jurídicos.

在我发言时,美洲国家组织正在为迎接这些挑战而努力,争外交、加强与其它次区域组织----我先前提到了些----合作、交流情况和经验、加强对规范性和法律框架的分析和审查来发挥远为更积极的作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 静默 的西班牙语例句

用户正在搜索


统计的, 统计数据, 统计数字, 统计选票, 统计学, 统计学家, 统计资料, 统率, 统配, 统铺,

相似单词


静脉曲张的, 静脉曲张患者, 静脉输入的, 静脉注射的, 静谧, 静默, 静穆, 静悄悄, 静水, 静态,
jìng mò

guardar silencio

欧 路 软 件版 权 所 有

A invitación del Presidente Provisional, la Conferencia observa un minuto de silencio para la oración o la meditación.

应临时主席邀请会议静默一分钟。

Ahora invito a todos los participantes a ponerse de pie y a guardar un minuto de silencio en memoria de todos los que ofrendaron su vida por la causa del pueblo palestino y el restablecimiento de la paz entre israelíes y palestinos.

我现请所有与会者起立,静默一分钟,缅怀所有那些为了巴勒斯坦事业和为了以与巴勒斯坦之间复和平而献出生命

En estos momentos, la OEA está centrada en esos retos y se empeña en asumir una función más dinámica en la prevención de conflictos mediante una diplomacia discreta; lograr una mayor cooperación con otras organizaciones subregionales, algunas de la cuales mencioné antes; aumentar el intercambio de información y experiencias, mejorar la labor de análisis, y revisar los marcos normativos y jurídicos.

我发言时,美洲国家组织正为迎接这些挑战而努力,争取通过静默外交、加强与其它次区域组织----我先前提到了一些----合作、交流情况和经验、加强对规范性和法律框架分析和审查来发挥远为更积极作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 静默 的西班牙语例句

用户正在搜索


统一领导, 统一性, 统一战线, 统一祖国, 统战, 统制, 统制经济学, 统治, 统治的, 统治阶级,

相似单词


静脉曲张的, 静脉曲张患者, 静脉输入的, 静脉注射的, 静谧, 静默, 静穆, 静悄悄, 静水, 静态,
jìng mò

guardar silencio

欧 路 软 件版 权 所 有

A invitación del Presidente Provisional, la Conferencia observa un minuto de silencio para la oración o la meditación.

应临时主席的邀请会议一分钟。

Ahora invito a todos los participantes a ponerse de pie y a guardar un minuto de silencio en memoria de todos los que ofrendaron su vida por la causa del pueblo palestino y el restablecimiento de la paz entre israelíes y palestinos.

我现在请所有与会者一分钟,缅怀所有那些为了巴勒斯坦人民的事业和为了以色列人与巴勒斯坦人之间复和平而献出生命的人。

En estos momentos, la OEA está centrada en esos retos y se empeña en asumir una función más dinámica en la prevención de conflictos mediante una diplomacia discreta; lograr una mayor cooperación con otras organizaciones subregionales, algunas de la cuales mencioné antes; aumentar el intercambio de información y experiencias, mejorar la labor de análisis, y revisar los marcos normativos y jurídicos.

在我发言时,美洲国家组织正在为迎接这些挑战而努力,争取通外交、加强与其它次区域组织----我先前提到了一些----合作、交流情况和经验、加强对规范性和法律框架的分析和审查来发挥远为更积极的作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 静默 的西班牙语例句

用户正在搜索


桶板, 桶匠, 桶口, 桶商, 桶状物, , 筒管, 筒紧炮, 筒形, 筒状花,

相似单词


静脉曲张的, 静脉曲张患者, 静脉输入的, 静脉注射的, 静谧, 静默, 静穆, 静悄悄, 静水, 静态,
jìng mò

guardar silencio

欧 路 软 件版 权 所 有

A invitación del Presidente Provisional, la Conferencia observa un minuto de silencio para la oración o la meditación.

应临时主席的邀请会议一分钟。

Ahora invito a todos los participantes a ponerse de pie y a guardar un minuto de silencio en memoria de todos los que ofrendaron su vida por la causa del pueblo palestino y el restablecimiento de la paz entre israelíes y palestinos.

我现在请所有与会一分钟,缅怀所有那些为了巴勒斯坦人民的事业和为了以色列人与巴勒斯坦人之间复和平而献出生命的人。

En estos momentos, la OEA está centrada en esos retos y se empeña en asumir una función más dinámica en la prevención de conflictos mediante una diplomacia discreta; lograr una mayor cooperación con otras organizaciones subregionales, algunas de la cuales mencioné antes; aumentar el intercambio de información y experiencias, mejorar la labor de análisis, y revisar los marcos normativos y jurídicos.

在我发言时,美洲国家组织正在为迎接这些挑战而努力,争取通过交、加强与其它次区域组织----我先前提到了一些----合作、交流情况和经验、加强对规范性和法律框架的分析和审查来发挥远为更积极的作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 静默 的西班牙语例句

用户正在搜索


痛风, 痛改前非, 痛感, 痛恨, 痛悔, 痛击, 痛觉, 痛觉缺失, 痛经, 痛哭,

相似单词


静脉曲张的, 静脉曲张患者, 静脉输入的, 静脉注射的, 静谧, 静默, 静穆, 静悄悄, 静水, 静态,
jìng mò

guardar silencio

欧 路 软 件版 权 所 有

A invitación del Presidente Provisional, la Conferencia observa un minuto de silencio para la oración o la meditación.

应临主席的邀请会议静默一分钟。

Ahora invito a todos los participantes a ponerse de pie y a guardar un minuto de silencio en memoria de todos los que ofrendaron su vida por la causa del pueblo palestino y el restablecimiento de la paz entre israelíes y palestinos.

我现在请所有与会者起立,静默一分钟,缅怀所有那些了巴勒斯坦人民的事业了以色列人与巴勒斯坦人之间平而献出生命的人。

En estos momentos, la OEA está centrada en esos retos y se empeña en asumir una función más dinámica en la prevención de conflictos mediante una diplomacia discreta; lograr una mayor cooperación con otras organizaciones subregionales, algunas de la cuales mencioné antes; aumentar el intercambio de información y experiencias, mejorar la labor de análisis, y revisar los marcos normativos y jurídicos.

在我发洲国家组织正在迎接这些挑战而努力,争取通过静默外交、加强与其它次区域组织----我先前提到了一些----合作、交流情况经验、加强对规范性法律框架的分析审查来发挥远更积极的作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 静默 的西班牙语例句

用户正在搜索


痛痒, 痛饮, , 偷安, 偷乘者, 偷盗, 偷电, 偷渡, 偷工减料, 偷鸡不着蚀把米,

相似单词


静脉曲张的, 静脉曲张患者, 静脉输入的, 静脉注射的, 静谧, 静默, 静穆, 静悄悄, 静水, 静态,
jìng mò

guardar silencio

欧 路 软 件版 权 所 有

A invitación del Presidente Provisional, la Conferencia observa un minuto de silencio para la oración o la meditación.

主席的邀请会议静默一分钟。

Ahora invito a todos los participantes a ponerse de pie y a guardar un minuto de silencio en memoria de todos los que ofrendaron su vida por la causa del pueblo palestino y el restablecimiento de la paz entre israelíes y palestinos.

我现在请所有与会者起立,静默一分钟,缅怀所有那些为了巴勒斯坦人民的事业和为了以色列人与巴勒斯坦人之间复和平而献出生命的人。

En estos momentos, la OEA está centrada en esos retos y se empeña en asumir una función más dinámica en la prevención de conflictos mediante una diplomacia discreta; lograr una mayor cooperación con otras organizaciones subregionales, algunas de la cuales mencioné antes; aumentar el intercambio de información y experiencias, mejorar la labor de análisis, y revisar los marcos normativos y jurídicos.

在我发言,美洲国家组织正在为迎接这些挑战而努力,争取通过静默、加强与其它次区域组织----我先前提到了一些----合情况和经验、加强对规范性和法律框架的分析和审查来发挥远为更积极的用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 静默 的西班牙语例句

用户正在搜索


偷窃成性, 偷窃成性的, 偷窃的, 偷窃商品的顾客, 偷情, 偷生, 偷税, 偷天换日, 偷偷, 偷偷地,

相似单词


静脉曲张的, 静脉曲张患者, 静脉输入的, 静脉注射的, 静谧, 静默, 静穆, 静悄悄, 静水, 静态,
jìng mò

guardar silencio

欧 路 软 件版 权 所 有

A invitación del Presidente Provisional, la Conferencia observa un minuto de silencio para la oración o la meditación.

应临时主席的邀请会议静默一分钟。

Ahora invito a todos los participantes a ponerse de pie y a guardar un minuto de silencio en memoria de todos los que ofrendaron su vida por la causa del pueblo palestino y el restablecimiento de la paz entre israelíes y palestinos.

我现请所有与会者起立,静默一分钟,缅怀所有那些坦人民的事业和了以色列人与坦人之间复和平而献出生命的人。

En estos momentos, la OEA está centrada en esos retos y se empeña en asumir una función más dinámica en la prevención de conflictos mediante una diplomacia discreta; lograr una mayor cooperación con otras organizaciones subregionales, algunas de la cuales mencioné antes; aumentar el intercambio de información y experiencias, mejorar la labor de análisis, y revisar los marcos normativos y jurídicos.

我发言时,美洲国家组织迎接这些挑战而努力,争取通过静默外交、加强与其它次区域组织----我先前提到了一些----合作、交流情况和经验、加强对规范性和法律框架的分析和审查来发挥远更积极的作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 静默 的西班牙语例句

用户正在搜索


偷嘴, , 头版, 头版的, 头部, 头部的, 头部受到的击打, 头彩, 头寸, 头大的,

相似单词


静脉曲张的, 静脉曲张患者, 静脉输入的, 静脉注射的, 静谧, 静默, 静穆, 静悄悄, 静水, 静态,
jìng mò

guardar silencio

欧 路 软 件版 权 所 有

A invitación del Presidente Provisional, la Conferencia observa un minuto de silencio para la oración o la meditación.

应临时主席的邀请一分钟。

Ahora invito a todos los participantes a ponerse de pie y a guardar un minuto de silencio en memoria de todos los que ofrendaron su vida por la causa del pueblo palestino y el restablecimiento de la paz entre israelíes y palestinos.

我现在请所有与立,一分钟,缅怀所有那些为了巴勒斯坦人民的事业和为了以色列人与巴勒斯坦人之间复和平而献出生命的人。

En estos momentos, la OEA está centrada en esos retos y se empeña en asumir una función más dinámica en la prevención de conflictos mediante una diplomacia discreta; lograr una mayor cooperación con otras organizaciones subregionales, algunas de la cuales mencioné antes; aumentar el intercambio de información y experiencias, mejorar la labor de análisis, y revisar los marcos normativos y jurídicos.

在我发言时,美洲国家组织正在为迎接这些挑战而努力,争取通过、加强与其它次区域组织----我先前提到了一些----合作、流情况和经验、加强对规范性和法律框架的分析和审查来发挥远为更积极的作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 静默 的西班牙语例句

用户正在搜索


头顶上的, 头儿, 头发, 头发灰白的, 头盖, 头盖骨, 头高, 头骨, 头号, 头号大米,

相似单词


静脉曲张的, 静脉曲张患者, 静脉输入的, 静脉注射的, 静谧, 静默, 静穆, 静悄悄, 静水, 静态,
jìng mò

guardar silencio

欧 路 软 件版 权 所 有

A invitación del Presidente Provisional, la Conferencia observa un minuto de silencio para la oración o la meditación.

应临时主席的邀请会议静默一分钟。

Ahora invito a todos los participantes a ponerse de pie y a guardar un minuto de silencio en memoria de todos los que ofrendaron su vida por la causa del pueblo palestino y el restablecimiento de la paz entre israelíes y palestinos.

我现在请所有与会者起立,静默一分钟,缅怀所有那些为了巴勒斯坦人民的事业为了以色列人与巴勒斯坦人之间平而献出生命的人。

En estos momentos, la OEA está centrada en esos retos y se empeña en asumir una función más dinámica en la prevención de conflictos mediante una diplomacia discreta; lograr una mayor cooperación con otras organizaciones subregionales, algunas de la cuales mencioné antes; aumentar el intercambio de información y experiencias, mejorar la labor de análisis, y revisar los marcos normativos y jurídicos.

在我发言时,美洲国家组织正在为迎接这些挑战而努力,争取通过静默外交、加强与其它次区域组织----我先前提到了一些----合作、交流情况经验、加强对规范性框架的分析审查来发挥远为更积极的作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 静默 的西班牙语例句

用户正在搜索


头宽, 头盔, 头里, 头领, 头颅, 头路, 头马, 头面人物, 头目, 头脑,

相似单词


静脉曲张的, 静脉曲张患者, 静脉输入的, 静脉注射的, 静谧, 静默, 静穆, 静悄悄, 静水, 静态,