Incluso se las puede hacer responsables de las debilidades de sus maridos seropositivos.
她们可能甚至要对其丈夫艾滋病毒抗体阳的放任行为负责。
masculino
Incluso se las puede hacer responsables de las debilidades de sus maridos seropositivos.
她们可能甚至要对其丈夫艾滋病毒抗体阳的放任行为负责。
Personas que han tenido contacto anamniótico con portadores, del 22 al 20%.
与甲状腺微粒体抗体阳病人有过接触的人,22%-20%。
Desde que se realizan estas pruebas, en Estonia 140 mujeres embarazadas resultaron ser seropositivas.
,在爱沙尼亚共有140名孕妇的艾滋病毒测试呈阳
。
Eliminación de los aspectos socialmente negativos (como el estigma y la exclusión) que afectan a los pacientes VIH-positivos.
消除社会上对艾滋病毒阳的消极态度,如污辱和排斥。
En algunos casos, hombres que conocían su propia seropositividad violaron a mujeres con la intención de infectarlas.
在一些情况下,男子知道他们是艾滋病抗体阳,为感染妇女蓄意对她们进行强奸。
Entre los 19 millones de mujeres que abortan en condiciones de riesgo cada año hay mujeres seropositivas.
每有1 900万妇女以不安全的方式
止避孕,其
包括艾滋病毒抗体呈阳
的妇女。
Se mencionó que los usuarios de drogas que den VIH positivo deben tener acceso a un tratamiento antirretroviral.
有人指出,对于艾滋病毒呈阳的吸毒
,需要使其有机会接受抗逆转录病毒治疗。
Sin embargo, los resultados del muestreo deben analizarse detenidamente ya que pueden obtenerse resultados falsos tanto positivos como negativos.
但是,要仔细分析取样的结果,因为可能出现结果是假阳和假阴
的情况。
Continúa aumentando el porcentaje de mujeres entre los infectados por el VIH, en particular en Europa oriental, Asia y América Latina.
艾滋病毒抗体阳女
人口的比例不断增长,特别是在东欧,亚洲和拉丁美洲。
La estigmatización puede hacer que las familias oculten un diagnóstico de seropositividad, lo que causa un estrés considerable y depresión en la familia.
侮辱可能造成家庭隐瞒艾滋病毒抗体阳的诊断,在家庭内部形成很大的压力和沮丧。
A medida que la epidemia se afianza en las zonas de alta prevalencia, aumenta el número de mujeres embarazadas que son declaradas seropositivas.
随着这种病在高发地区的扩展,艾滋病毒检查阳的孕妇日益增加。
El otro 60% manifestó que su pareja tenía relaciones múltiples, o que dicha persona se inyectaba drogas o estaba infectada por el VIH.
另外60%报告其伴侣有个
伴侣、是注射吸毒
或艾滋病毒呈阳
。
Debido a la desigualdad basada en el género, las mujeres seropositivas se ven estigmatizadas, lo cual da lugar a más discriminación y violencia.
由于两不平等,艾滋病毒抗体阳
的妇女受到侮辱,并引起进一步的歧视和暴力。
Se realizaron exámenes en una muestra de 3.890 mujeres, de las cuales el 22,3% aproximadamente dieron resultados positivos de infección por el virus.
890名妇女接受了抽样检验,其约有22.3% 的人血清呈阳
,为病毒携带
。
Cada ciudadano israelí que es VIH positivo tiene derecho a un tratamiento prácticamente gratuito en cualquiera de los siete centros regionales del SIDA.
艾滋病毒呈阳的每名以色列公民都有权在7个地区艾滋病治疗
心的任一处接受几乎免费的治疗。
Para las mujeres que viven con el VIH, la respuesta a un diagnóstico positivo es en muchos casos la violencia y las amenazas de abandono.
对于感染艾滋病毒的妇女,如被诊断为阳,往往会遭到暴力和被抛弃的威胁。
La madre que es portadora de la infección no puede amamantar, ya que una tercera parte de las infecciones se producen como resultado de la lactancia.
艾滋病毒检测呈阳的母亲不能哺乳,因为有三分之一的感染都是哺乳造成的。
Seis personas seropositivas llevaron la antorcha olímpica en su viaje por todo el mundo, en los relevos de Ciudad del Cabo (Sudáfrica), el 12 de junio.
12日,在全球接力传递的奥林匹克火炬经过南非开普敦时,有六名艾滋病毒阳的人传递了奥林匹克火炬。
Dado que las zonas asoladas por la guerra suelen carecer de medicamentos y de servicios asistenciales adecuados, la seropositividad al VIH es casi una sentencia de muerte.
由于饱受战乱的地区缺乏药品和足够的医疗服务,艾滋病毒抗体阳几乎即为死刑。
La cifra estimada de mujeres embarazadas infectadas por el VIH es de alrededor de 15.000, y el número de mujeres embarazadas, que padecen sífilis es de 60.000 aproximadamente.
艾滋病毒呈阳的孕妇约在15 000人左右,感染梅毒的孕妇约为60 000人。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
masculino
Incluso se las puede hacer responsables de las debilidades de sus maridos seropositivos.
她们至要对其丈夫艾滋病毒抗体
放任行为负责。
Personas que han tenido contacto anamniótico con portadores, del 22 al 20%.
与甲状腺微粒体抗体病人有过接触
人,22%-20%。
Desde que se realizan estas pruebas, en Estonia 140 mujeres embarazadas resultaron ser seropositivas.
多年来,在爱沙尼亚共有140名孕妇艾滋病毒测试呈
。
Eliminación de los aspectos socialmente negativos (como el estigma y la exclusión) que afectan a los pacientes VIH-positivos.
消除社会上对艾滋病毒消极态度,如污辱和排斥。
En algunos casos, hombres que conocían su propia seropositividad violaron a mujeres con la intención de infectarlas.
在一些情况下,男子知道他们是艾滋病抗体者,为感染妇女蓄意对她们进行强奸。
Entre los 19 millones de mujeres que abortan en condiciones de riesgo cada año hay mujeres seropositivas.
每年有1 900万妇女以不安全方式
止避孕,其
包括艾滋病毒抗体呈
妇女。
Se mencionó que los usuarios de drogas que den VIH positivo deben tener acceso a un tratamiento antirretroviral.
有人指出,对于艾滋病毒呈吸毒者,需要使其有机会接受抗逆转录病毒治疗。
Sin embargo, los resultados del muestreo deben analizarse detenidamente ya que pueden obtenerse resultados falsos tanto positivos como negativos.
但是,要仔细分析取样结果,因为
出现结果是假
和假阴
情况。
Continúa aumentando el porcentaje de mujeres entre los infectados por el VIH, en particular en Europa oriental, Asia y América Latina.
艾滋病毒抗体者
女
人口
比例不断增长,特别是在东欧,亚洲和拉丁美洲。
La estigmatización puede hacer que las familias oculten un diagnóstico de seropositividad, lo que causa un estrés considerable y depresión en la familia.
侮辱造成家庭隐瞒艾滋病毒抗体
诊断,在家庭内部形成很大
压力和沮丧。
A medida que la epidemia se afianza en las zonas de alta prevalencia, aumenta el número de mujeres embarazadas que son declaradas seropositivas.
随着这种病在高发地区扩展,艾滋病毒检查
孕妇日益增加。
El otro 60% manifestó que su pareja tenía relaciones múltiples, o que dicha persona se inyectaba drogas o estaba infectada por el VIH.
另外60%报告其伴侣有多个伴侣、是注射吸毒者或艾滋病毒呈
。
Debido a la desigualdad basada en el género, las mujeres seropositivas se ven estigmatizadas, lo cual da lugar a más discriminación y violencia.
由于两不平等,艾滋病毒抗体
妇女受到侮辱,并引起进一步
歧视和暴力。
Se realizaron exámenes en una muestra de 3.890 mujeres, de las cuales el 22,3% aproximadamente dieron resultados positivos de infección por el virus.
890名妇女接受了抽样检验,其约有22.3%
人血清呈
,为病毒携带者。
Cada ciudadano israelí que es VIH positivo tiene derecho a un tratamiento prácticamente gratuito en cualquiera de los siete centros regionales del SIDA.
艾滋病毒呈每名以色列公民都有权在7个地区艾滋病治疗
心
任一处接受几乎免费
治疗。
Para las mujeres que viven con el VIH, la respuesta a un diagnóstico positivo es en muchos casos la violencia y las amenazas de abandono.
对于感染艾滋病毒妇女,如被诊断为
,往往会遭到暴力和被抛弃
威胁。
La madre que es portadora de la infección no puede amamantar, ya que una tercera parte de las infecciones se producen como resultado de la lactancia.
艾滋病毒检测呈母亲不
哺乳,因为有三分之一
感染都是哺乳造成
。
Seis personas seropositivas llevaron la antorcha olímpica en su viaje por todo el mundo, en los relevos de Ciudad del Cabo (Sudáfrica), el 12 de junio.
12日,在全球接力传递奥林匹克火炬经过南非开普敦时,有六名艾滋病毒
人传递了奥林匹克火炬。
Dado que las zonas asoladas por la guerra suelen carecer de medicamentos y de servicios asistenciales adecuados, la seropositividad al VIH es casi una sentencia de muerte.
由于饱受战乱地区缺乏药品和足够
医疗服务,艾滋病毒抗体
几乎即为死刑。
La cifra estimada de mujeres embarazadas infectadas por el VIH es de alrededor de 15.000, y el número de mujeres embarazadas, que padecen sífilis es de 60.000 aproximadamente.
艾滋病毒呈孕妇约在15 000人左右,感染梅毒
孕妇约为60 000人。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
masculino
Incluso se las puede hacer responsables de las debilidades de sus maridos seropositivos.
她们可能甚至要对其丈夫艾滋病毒性的放任行为负责。
Personas que han tenido contacto anamniótico con portadores, del 22 al 20%.
与甲状腺微粒性病人有过接触的人,22%-20%。
Desde que se realizan estas pruebas, en Estonia 140 mujeres embarazadas resultaron ser seropositivas.
多年来,在爱沙尼亚共有140名孕妇的艾滋病毒测试呈性。
Eliminación de los aspectos socialmente negativos (como el estigma y la exclusión) que afectan a los pacientes VIH-positivos.
消除社会上对艾滋病毒性的消极态度,如污辱和排斥。
En algunos casos, hombres que conocían su propia seropositividad violaron a mujeres con la intención de infectarlas.
在一些情况下,男子知道他们是艾滋病性者,为感染妇女蓄意对她们进行强奸。
Entre los 19 millones de mujeres que abortan en condiciones de riesgo cada año hay mujeres seropositivas.
每年有1 900万妇女以不安全的方式止避孕,其
包括艾滋病毒
呈
性的妇女。
Se mencionó que los usuarios de drogas que den VIH positivo deben tener acceso a un tratamiento antirretroviral.
有人指出,对于艾滋病毒呈性的吸毒者,需要使其有机会接受
逆转录病毒治疗。
Sin embargo, los resultados del muestreo deben analizarse detenidamente ya que pueden obtenerse resultados falsos tanto positivos como negativos.
但是,要仔细分析取样的结果,因为可能出现结果是假性和假阴性的情况。
Continúa aumentando el porcentaje de mujeres entre los infectados por el VIH, en particular en Europa oriental, Asia y América Latina.
艾滋病毒性者
女性人口的比例不断
,
别是在东欧,亚洲和拉丁美洲。
La estigmatización puede hacer que las familias oculten un diagnóstico de seropositividad, lo que causa un estrés considerable y depresión en la familia.
侮辱可能造成家庭隐瞒艾滋病毒性的诊断,在家庭内部形成很大的压力和沮丧。
A medida que la epidemia se afianza en las zonas de alta prevalencia, aumenta el número de mujeres embarazadas que son declaradas seropositivas.
随着这种病在高发地区的扩展,艾滋病毒检查性的孕妇日益
加。
El otro 60% manifestó que su pareja tenía relaciones múltiples, o que dicha persona se inyectaba drogas o estaba infectada por el VIH.
另外60%报告其伴侣有多个性伴侣、是注射吸毒者或艾滋病毒呈性。
Debido a la desigualdad basada en el género, las mujeres seropositivas se ven estigmatizadas, lo cual da lugar a más discriminación y violencia.
由于两性不平等,艾滋病毒性的妇女受到侮辱,并引起进一步的歧视和暴力。
Se realizaron exámenes en una muestra de 3.890 mujeres, de las cuales el 22,3% aproximadamente dieron resultados positivos de infección por el virus.
890名妇女接受了抽样检验,其约有22.3% 的人血清呈
性,为病毒携带者。
Cada ciudadano israelí que es VIH positivo tiene derecho a un tratamiento prácticamente gratuito en cualquiera de los siete centros regionales del SIDA.
艾滋病毒呈性的每名以色列公民都有权在7个地区艾滋病治疗
心的任一处接受几乎免费的治疗。
Para las mujeres que viven con el VIH, la respuesta a un diagnóstico positivo es en muchos casos la violencia y las amenazas de abandono.
对于感染艾滋病毒的妇女,如被诊断为性,往往会遭到暴力和被抛弃的威胁。
La madre que es portadora de la infección no puede amamantar, ya que una tercera parte de las infecciones se producen como resultado de la lactancia.
艾滋病毒检测呈性的母亲不能哺乳,因为有三分之一的感染都是哺乳造成的。
Seis personas seropositivas llevaron la antorcha olímpica en su viaje por todo el mundo, en los relevos de Ciudad del Cabo (Sudáfrica), el 12 de junio.
12日,在全球接力传递的奥林匹克火炬经过南非开普敦时,有六名艾滋病毒性的人传递了奥林匹克火炬。
Dado que las zonas asoladas por la guerra suelen carecer de medicamentos y de servicios asistenciales adecuados, la seropositividad al VIH es casi una sentencia de muerte.
由于饱受战乱的地区缺乏药品和足够的医疗服务,艾滋病毒性几乎即为死刑。
La cifra estimada de mujeres embarazadas infectadas por el VIH es de alrededor de 15.000, y el número de mujeres embarazadas, que padecen sífilis es de 60.000 aproximadamente.
艾滋病毒呈性的孕妇约在15 000人左右,感染梅毒的孕妇约为60 000人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
masculino
Incluso se las puede hacer responsables de las debilidades de sus maridos seropositivos.
她们可能甚至要对其丈夫艾滋病毒抗体阳性的放任行为负责。
Personas que han tenido contacto anamniótico con portadores, del 22 al 20%.
与甲状腺微粒体抗体阳性病人有过接触的人,22%-20%。
Desde que se realizan estas pruebas, en Estonia 140 mujeres embarazadas resultaron ser seropositivas.
多年来,在爱沙尼亚共有140名孕妇的艾滋病毒测试呈阳性。
Eliminación de los aspectos socialmente negativos (como el estigma y la exclusión) que afectan a los pacientes VIH-positivos.
消除社会上对艾滋病毒阳性的消极态度,如污辱和排斥。
En algunos casos, hombres que conocían su propia seropositividad violaron a mujeres con la intención de infectarlas.
在一些情况下,男子知道他们是艾滋病抗体阳性者,为感染妇女蓄意对她们进行强奸。
Entre los 19 millones de mujeres que abortan en condiciones de riesgo cada año hay mujeres seropositivas.
每年有1 900万妇女以不安全的方式止避孕,其
包括艾滋病毒抗体呈阳性的妇女。
Se mencionó que los usuarios de drogas que den VIH positivo deben tener acceso a un tratamiento antirretroviral.
有人指出,对于艾滋病毒呈阳性的吸毒者,需要使其有机会接受抗逆转录病毒治疗。
Sin embargo, los resultados del muestreo deben analizarse detenidamente ya que pueden obtenerse resultados falsos tanto positivos como negativos.
但是,要仔细分析取样的结果,因为可能出现结果是假阳性和假阴性的情况。
Continúa aumentando el porcentaje de mujeres entre los infectados por el VIH, en particular en Europa oriental, Asia y América Latina.
艾滋病毒抗体阳性者女性人口的比
不断增长,特别是在东欧,亚洲和拉丁美洲。
La estigmatización puede hacer que las familias oculten un diagnóstico de seropositividad, lo que causa un estrés considerable y depresión en la familia.
侮辱可能造成家隐瞒艾滋病毒抗体阳性的诊断,在家
形成很大的压力和沮丧。
A medida que la epidemia se afianza en las zonas de alta prevalencia, aumenta el número de mujeres embarazadas que son declaradas seropositivas.
随着这种病在高发地区的扩展,艾滋病毒检查阳性的孕妇日益增加。
El otro 60% manifestó que su pareja tenía relaciones múltiples, o que dicha persona se inyectaba drogas o estaba infectada por el VIH.
另外60%报告其伴侣有多个性伴侣、是注射吸毒者或艾滋病毒呈阳性。
Debido a la desigualdad basada en el género, las mujeres seropositivas se ven estigmatizadas, lo cual da lugar a más discriminación y violencia.
由于两性不平等,艾滋病毒抗体阳性的妇女受到侮辱,并引起进一步的歧视和暴力。
Se realizaron exámenes en una muestra de 3.890 mujeres, de las cuales el 22,3% aproximadamente dieron resultados positivos de infección por el virus.
890名妇女接受了抽样检验,其约有22.3% 的人血清呈阳性,为病毒携带者。
Cada ciudadano israelí que es VIH positivo tiene derecho a un tratamiento prácticamente gratuito en cualquiera de los siete centros regionales del SIDA.
艾滋病毒呈阳性的每名以色列公民都有权在7个地区艾滋病治疗心的任一处接受几乎免费的治疗。
Para las mujeres que viven con el VIH, la respuesta a un diagnóstico positivo es en muchos casos la violencia y las amenazas de abandono.
对于感染艾滋病毒的妇女,如被诊断为阳性,往往会遭到暴力和被抛弃的威胁。
La madre que es portadora de la infección no puede amamantar, ya que una tercera parte de las infecciones se producen como resultado de la lactancia.
艾滋病毒检测呈阳性的母亲不能哺乳,因为有三分之一的感染都是哺乳造成的。
Seis personas seropositivas llevaron la antorcha olímpica en su viaje por todo el mundo, en los relevos de Ciudad del Cabo (Sudáfrica), el 12 de junio.
12日,在全球接力传递的奥林匹克火炬经过南非开普敦时,有六名艾滋病毒阳性的人传递了奥林匹克火炬。
Dado que las zonas asoladas por la guerra suelen carecer de medicamentos y de servicios asistenciales adecuados, la seropositividad al VIH es casi una sentencia de muerte.
由于饱受战乱的地区缺乏药品和足够的医疗服务,艾滋病毒抗体阳性几乎即为死刑。
La cifra estimada de mujeres embarazadas infectadas por el VIH es de alrededor de 15.000, y el número de mujeres embarazadas, que padecen sífilis es de 60.000 aproximadamente.
艾滋病毒呈阳性的孕妇约在15 000人左右,感染梅毒的孕妇约为60 000人。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
masculino
Incluso se las puede hacer responsables de las debilidades de sus maridos seropositivos.
她们可能甚至要对其丈夫艾抗体阳性
放任行为负责。
Personas que han tenido contacto anamniótico con portadores, del 22 al 20%.
与甲状腺微粒体抗体阳性人有过接触
人,22%-20%。
Desde que se realizan estas pruebas, en Estonia 140 mujeres embarazadas resultaron ser seropositivas.
多年来,在爱沙尼亚共有140名孕妇艾
测试呈阳性。
Eliminación de los aspectos socialmente negativos (como el estigma y la exclusión) que afectan a los pacientes VIH-positivos.
消除社会上对艾阳性
消极态度,如污辱和排斥。
En algunos casos, hombres que conocían su propia seropositividad violaron a mujeres con la intención de infectarlas.
在一些情况下,男子知道他们是艾抗体阳性者,为感染妇女蓄意对她们进行强奸。
Entre los 19 millones de mujeres que abortan en condiciones de riesgo cada año hay mujeres seropositivas.
每年有1 900万妇女以不安全方式
止避孕,其
包括艾
抗体呈阳性
妇女。
Se mencionó que los usuarios de drogas que den VIH positivo deben tener acceso a un tratamiento antirretroviral.
有人指出,对于艾呈阳性
吸
者,需要使其有机会接受抗逆转录
治疗。
Sin embargo, los resultados del muestreo deben analizarse detenidamente ya que pueden obtenerse resultados falsos tanto positivos como negativos.
但是,要仔细分析取果,因为可能出现
果是假阳性和假阴性
情况。
Continúa aumentando el porcentaje de mujeres entre los infectados por el VIH, en particular en Europa oriental, Asia y América Latina.
艾抗体阳性者
女性人口
比例不断增长,特别是在东欧,亚洲和拉丁美洲。
La estigmatización puede hacer que las familias oculten un diagnóstico de seropositividad, lo que causa un estrés considerable y depresión en la familia.
侮辱可能造成家庭隐瞒艾抗体阳性
诊断,在家庭内部形成很大
压力和沮丧。
A medida que la epidemia se afianza en las zonas de alta prevalencia, aumenta el número de mujeres embarazadas que son declaradas seropositivas.
随着这种在高发地区
扩展,艾
检查阳性
孕妇日益增加。
El otro 60% manifestó que su pareja tenía relaciones múltiples, o que dicha persona se inyectaba drogas o estaba infectada por el VIH.
另外60%报告其伴侣有多个性伴侣、是注射吸者或艾
呈阳性。
Debido a la desigualdad basada en el género, las mujeres seropositivas se ven estigmatizadas, lo cual da lugar a más discriminación y violencia.
由于两性不平等,艾抗体阳性
妇女受到侮辱,并引起进一步
歧视和暴力。
Se realizaron exámenes en una muestra de 3.890 mujeres, de las cuales el 22,3% aproximadamente dieron resultados positivos de infección por el virus.
890名妇女接受了抽检验,其
约有22.3%
人血清呈阳性,为
携带者。
Cada ciudadano israelí que es VIH positivo tiene derecho a un tratamiento prácticamente gratuito en cualquiera de los siete centros regionales del SIDA.
艾呈阳性
每名以色列公民都有权在7个地区艾
治疗
心
任一处接受几乎免费
治疗。
Para las mujeres que viven con el VIH, la respuesta a un diagnóstico positivo es en muchos casos la violencia y las amenazas de abandono.
对于感染艾妇女,如被诊断为阳性,往往会遭到暴力和被抛弃
威胁。
La madre que es portadora de la infección no puede amamantar, ya que una tercera parte de las infecciones se producen como resultado de la lactancia.
艾检测呈阳性
母亲不能哺乳,因为有三分之一
感染都是哺乳造成
。
Seis personas seropositivas llevaron la antorcha olímpica en su viaje por todo el mundo, en los relevos de Ciudad del Cabo (Sudáfrica), el 12 de junio.
12日,在全球接力传递奥林匹克火炬经过南非开普敦时,有六名艾
阳性
人传递了奥林匹克火炬。
Dado que las zonas asoladas por la guerra suelen carecer de medicamentos y de servicios asistenciales adecuados, la seropositividad al VIH es casi una sentencia de muerte.
由于饱受战乱地区缺乏药品和足够
医疗服务,艾
抗体阳性几乎即为死刑。
La cifra estimada de mujeres embarazadas infectadas por el VIH es de alrededor de 15.000, y el número de mujeres embarazadas, que padecen sífilis es de 60.000 aproximadamente.
艾呈阳性
孕妇约在15 000人左右,感染梅
孕妇约为60 000人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
masculino
Incluso se las puede hacer responsables de las debilidades de sus maridos seropositivos.
她们可能甚至要对其丈夫艾滋病阳性的放任行为负责。
Personas que han tenido contacto anamniótico con portadores, del 22 al 20%.
与甲状腺微粒阳性病人有过接触的人,22%-20%。
Desde que se realizan estas pruebas, en Estonia 140 mujeres embarazadas resultaron ser seropositivas.
多年来,在亚共有140名孕妇的艾滋病
测试呈阳性。
Eliminación de los aspectos socialmente negativos (como el estigma y la exclusión) que afectan a los pacientes VIH-positivos.
消除社会上对艾滋病阳性的消极态度,如污辱和排斥。
En algunos casos, hombres que conocían su propia seropositividad violaron a mujeres con la intención de infectarlas.
在一些情况下,男子知道他们是艾滋病阳性者,为感染妇女蓄意对她们进行强奸。
Entre los 19 millones de mujeres que abortan en condiciones de riesgo cada año hay mujeres seropositivas.
每年有1 900万妇女以不安全的方式止避孕,其
包括艾滋病
呈阳性的妇女。
Se mencionó que los usuarios de drogas que den VIH positivo deben tener acceso a un tratamiento antirretroviral.
有人指出,对于艾滋病呈阳性的吸
者,需要使其有机会接受
逆转录病
治疗。
Sin embargo, los resultados del muestreo deben analizarse detenidamente ya que pueden obtenerse resultados falsos tanto positivos como negativos.
但是,要仔细分析取样的结果,因为可能出现结果是假阳性和假阴性的情况。
Continúa aumentando el porcentaje de mujeres entre los infectados por el VIH, en particular en Europa oriental, Asia y América Latina.
艾滋病阳性者
女性人口的比例不断增长,特别是在东欧,亚洲和拉丁美洲。
La estigmatización puede hacer que las familias oculten un diagnóstico de seropositividad, lo que causa un estrés considerable y depresión en la familia.
侮辱可能造成家庭隐瞒艾滋病阳性的诊断,在家庭内部形成很大的压力和沮丧。
A medida que la epidemia se afianza en las zonas de alta prevalencia, aumenta el número de mujeres embarazadas que son declaradas seropositivas.
随着这种病在高发地区的扩展,艾滋病检查阳性的孕妇日益增加。
El otro 60% manifestó que su pareja tenía relaciones múltiples, o que dicha persona se inyectaba drogas o estaba infectada por el VIH.
另外60%报告其伴侣有多个性伴侣、是注射吸者或艾滋病
呈阳性。
Debido a la desigualdad basada en el género, las mujeres seropositivas se ven estigmatizadas, lo cual da lugar a más discriminación y violencia.
由于两性不平等,艾滋病阳性的妇女受到侮辱,并引起进一步的歧视和暴力。
Se realizaron exámenes en una muestra de 3.890 mujeres, de las cuales el 22,3% aproximadamente dieron resultados positivos de infección por el virus.
890名妇女接受了抽样检验,其约有22.3% 的人血清呈阳性,为病
携带者。
Cada ciudadano israelí que es VIH positivo tiene derecho a un tratamiento prácticamente gratuito en cualquiera de los siete centros regionales del SIDA.
艾滋病呈阳性的每名以色列公民都有权在7个地区艾滋病治疗
心的任一处接受几乎免费的治疗。
Para las mujeres que viven con el VIH, la respuesta a un diagnóstico positivo es en muchos casos la violencia y las amenazas de abandono.
对于感染艾滋病的妇女,如被诊断为阳性,往往会遭到暴力和被抛弃的威胁。
La madre que es portadora de la infección no puede amamantar, ya que una tercera parte de las infecciones se producen como resultado de la lactancia.
艾滋病检测呈阳性的母亲不能哺乳,因为有三分之一的感染都是哺乳造成的。
Seis personas seropositivas llevaron la antorcha olímpica en su viaje por todo el mundo, en los relevos de Ciudad del Cabo (Sudáfrica), el 12 de junio.
12日,在全球接力传递的奥林匹克火炬经过南非开普敦时,有六名艾滋病阳性的人传递了奥林匹克火炬。
Dado que las zonas asoladas por la guerra suelen carecer de medicamentos y de servicios asistenciales adecuados, la seropositividad al VIH es casi una sentencia de muerte.
由于饱受战乱的地区缺乏药品和足够的医疗服务,艾滋病阳性几乎即为死刑。
La cifra estimada de mujeres embarazadas infectadas por el VIH es de alrededor de 15.000, y el número de mujeres embarazadas, que padecen sífilis es de 60.000 aproximadamente.
艾滋病呈阳性的孕妇约在15 000人左右,感染梅
的孕妇约为60 000人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
masculino
Incluso se las puede hacer responsables de las debilidades de sus maridos seropositivos.
她们可能甚至要对其丈夫艾滋病毒抗体阳性的放任行为负责。
Personas que han tenido contacto anamniótico con portadores, del 22 al 20%.
与甲状腺微粒体抗体阳性病人有过接触的人,22%-20%。
Desde que se realizan estas pruebas, en Estonia 140 mujeres embarazadas resultaron ser seropositivas.
多年来,在爱沙尼亚共有140名孕妇的艾滋病毒测试呈阳性。
Eliminación de los aspectos socialmente negativos (como el estigma y la exclusión) que afectan a los pacientes VIH-positivos.
消除社会上对艾滋病毒阳性的消极态度,如污辱和排斥。
En algunos casos, hombres que conocían su propia seropositividad violaron a mujeres con la intención de infectarlas.
在一些情况下,男子知道他们是艾滋病抗体阳性者,为感染妇女蓄意对她们进行强奸。
Entre los 19 millones de mujeres que abortan en condiciones de riesgo cada año hay mujeres seropositivas.
每年有1 900万妇女以不安全的方式止避孕,其
包括艾滋病毒抗体呈阳性的妇女。
Se mencionó que los usuarios de drogas que den VIH positivo deben tener acceso a un tratamiento antirretroviral.
有人指出,对于艾滋病毒呈阳性的吸毒者,需要使其有机会接受抗逆转录病毒治疗。
Sin embargo, los resultados del muestreo deben analizarse detenidamente ya que pueden obtenerse resultados falsos tanto positivos como negativos.
但是,要仔细分析取样的结果,因为可能出现结果是假阳性和假阴性的情况。
Continúa aumentando el porcentaje de mujeres entre los infectados por el VIH, en particular en Europa oriental, Asia y América Latina.
艾滋病毒抗体阳性者女性人口的比例不断增长,特别是在东欧,亚洲和拉丁美洲。
La estigmatización puede hacer que las familias oculten un diagnóstico de seropositividad, lo que causa un estrés considerable y depresión en la familia.
侮辱可能造家庭隐瞒艾滋病毒抗体阳性的诊断,在家庭内
很大的压力和沮丧。
A medida que la epidemia se afianza en las zonas de alta prevalencia, aumenta el número de mujeres embarazadas que son declaradas seropositivas.
随着这种病在高发地区的扩展,艾滋病毒检查阳性的孕妇日益增加。
El otro 60% manifestó que su pareja tenía relaciones múltiples, o que dicha persona se inyectaba drogas o estaba infectada por el VIH.
另外60%报告其伴侣有多个性伴侣、是注射吸毒者或艾滋病毒呈阳性。
Debido a la desigualdad basada en el género, las mujeres seropositivas se ven estigmatizadas, lo cual da lugar a más discriminación y violencia.
由于两性不平等,艾滋病毒抗体阳性的妇女受到侮辱,并引起进一步的歧视和暴力。
Se realizaron exámenes en una muestra de 3.890 mujeres, de las cuales el 22,3% aproximadamente dieron resultados positivos de infección por el virus.
890名妇女接受了抽样检验,其约有22.3% 的人血清呈阳性,为病毒携带者。
Cada ciudadano israelí que es VIH positivo tiene derecho a un tratamiento prácticamente gratuito en cualquiera de los siete centros regionales del SIDA.
艾滋病毒呈阳性的每名以色列公民都有权在7个地区艾滋病治疗心的任一处接受几乎免费的治疗。
Para las mujeres que viven con el VIH, la respuesta a un diagnóstico positivo es en muchos casos la violencia y las amenazas de abandono.
对于感染艾滋病毒的妇女,如被诊断为阳性,往往会遭到暴力和被抛弃的威胁。
La madre que es portadora de la infección no puede amamantar, ya que una tercera parte de las infecciones se producen como resultado de la lactancia.
艾滋病毒检测呈阳性的母亲不能哺乳,因为有三分之一的感染都是哺乳造的。
Seis personas seropositivas llevaron la antorcha olímpica en su viaje por todo el mundo, en los relevos de Ciudad del Cabo (Sudáfrica), el 12 de junio.
12日,在全球接力传递的奥林匹克火炬经过南非开普敦时,有六名艾滋病毒阳性的人传递了奥林匹克火炬。
Dado que las zonas asoladas por la guerra suelen carecer de medicamentos y de servicios asistenciales adecuados, la seropositividad al VIH es casi una sentencia de muerte.
由于饱受战乱的地区缺乏药品和足够的医疗服务,艾滋病毒抗体阳性几乎即为死刑。
La cifra estimada de mujeres embarazadas infectadas por el VIH es de alrededor de 15.000, y el número de mujeres embarazadas, que padecen sífilis es de 60.000 aproximadamente.
艾滋病毒呈阳性的孕妇约在15 000人左右,感染梅毒的孕妇约为60 000人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
masculino
Incluso se las puede hacer responsables de las debilidades de sus maridos seropositivos.
她们可能甚至要对其丈夫艾滋病毒抗体阳性的放任行为负责。
Personas que han tenido contacto anamniótico con portadores, del 22 al 20%.
与甲状腺微粒体抗体阳性病人有过接触的人,22%-20%。
Desde que se realizan estas pruebas, en Estonia 140 mujeres embarazadas resultaron ser seropositivas.
多年来,爱沙尼亚共有140名孕妇的艾滋病毒测试呈阳性。
Eliminación de los aspectos socialmente negativos (como el estigma y la exclusión) que afectan a los pacientes VIH-positivos.
消除社会上对艾滋病毒阳性的消极态度,如污辱和排。
En algunos casos, hombres que conocían su propia seropositividad violaron a mujeres con la intención de infectarlas.
些情况下,男子知道他们是艾滋病抗体阳性者,为感染妇女蓄意对她们进行强奸。
Entre los 19 millones de mujeres que abortan en condiciones de riesgo cada año hay mujeres seropositivas.
每年有1 900万妇女以不安全的方式止避孕,其
包括艾滋病毒抗体呈阳性的妇女。
Se mencionó que los usuarios de drogas que den VIH positivo deben tener acceso a un tratamiento antirretroviral.
有人指出,对于艾滋病毒呈阳性的吸毒者,需要使其有机会接受抗病毒治疗。
Sin embargo, los resultados del muestreo deben analizarse detenidamente ya que pueden obtenerse resultados falsos tanto positivos como negativos.
但是,要仔细分析取样的结果,因为可能出现结果是假阳性和假阴性的情况。
Continúa aumentando el porcentaje de mujeres entre los infectados por el VIH, en particular en Europa oriental, Asia y América Latina.
艾滋病毒抗体阳性者女性人口的比例不断增长,特别是
东欧,亚洲和拉丁美洲。
La estigmatización puede hacer que las familias oculten un diagnóstico de seropositividad, lo que causa un estrés considerable y depresión en la familia.
侮辱可能造成家庭隐瞒艾滋病毒抗体阳性的诊断,家庭内部形成很大的压力和沮丧。
A medida que la epidemia se afianza en las zonas de alta prevalencia, aumenta el número de mujeres embarazadas que son declaradas seropositivas.
随着这种病高发地区的扩展,艾滋病毒检查阳性的孕妇日益增加。
El otro 60% manifestó que su pareja tenía relaciones múltiples, o que dicha persona se inyectaba drogas o estaba infectada por el VIH.
另外60%报告其伴侣有多个性伴侣、是注射吸毒者或艾滋病毒呈阳性。
Debido a la desigualdad basada en el género, las mujeres seropositivas se ven estigmatizadas, lo cual da lugar a más discriminación y violencia.
由于两性不平等,艾滋病毒抗体阳性的妇女受到侮辱,并引起进步的歧视和暴力。
Se realizaron exámenes en una muestra de 3.890 mujeres, de las cuales el 22,3% aproximadamente dieron resultados positivos de infección por el virus.
890名妇女接受了抽样检验,其约有22.3% 的人血清呈阳性,为病毒携带者。
Cada ciudadano israelí que es VIH positivo tiene derecho a un tratamiento prácticamente gratuito en cualquiera de los siete centros regionales del SIDA.
艾滋病毒呈阳性的每名以色列公民都有权7个地区艾滋病治疗
心的任
处接受几乎免费的治疗。
Para las mujeres que viven con el VIH, la respuesta a un diagnóstico positivo es en muchos casos la violencia y las amenazas de abandono.
对于感染艾滋病毒的妇女,如被诊断为阳性,往往会遭到暴力和被抛弃的威胁。
La madre que es portadora de la infección no puede amamantar, ya que una tercera parte de las infecciones se producen como resultado de la lactancia.
艾滋病毒检测呈阳性的母亲不能哺乳,因为有三分之的感染都是哺乳造成的。
Seis personas seropositivas llevaron la antorcha olímpica en su viaje por todo el mundo, en los relevos de Ciudad del Cabo (Sudáfrica), el 12 de junio.
12日,全球接力传递的奥林匹克火炬经过南非开普敦时,有六名艾滋病毒阳性的人传递了奥林匹克火炬。
Dado que las zonas asoladas por la guerra suelen carecer de medicamentos y de servicios asistenciales adecuados, la seropositividad al VIH es casi una sentencia de muerte.
由于饱受战乱的地区缺乏药品和足够的医疗服务,艾滋病毒抗体阳性几乎即为死刑。
La cifra estimada de mujeres embarazadas infectadas por el VIH es de alrededor de 15.000, y el número de mujeres embarazadas, que padecen sífilis es de 60.000 aproximadamente.
艾滋病毒呈阳性的孕妇约15 000人左右,感染梅毒的孕妇约为60 000人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
masculino
Incluso se las puede hacer responsables de las debilidades de sus maridos seropositivos.
可能甚至要对其丈夫艾滋病毒抗体阳性
放任行为负责。
Personas que han tenido contacto anamniótico con portadores, del 22 al 20%.
与甲状腺微粒体抗体阳性病人有过接触人,22%-20%。
Desde que se realizan estas pruebas, en Estonia 140 mujeres embarazadas resultaron ser seropositivas.
多年来,在爱沙尼亚共有140名孕艾滋病毒测试呈阳性。
Eliminación de los aspectos socialmente negativos (como el estigma y la exclusión) que afectan a los pacientes VIH-positivos.
消除社会上对艾滋病毒阳性消极态度,如污辱和排斥。
En algunos casos, hombres que conocían su propia seropositividad violaron a mujeres con la intención de infectarlas.
在一些情况下,男子知道他是艾滋病抗体阳性者,为感染
蓄意对
行强奸。
Entre los 19 millones de mujeres que abortan en condiciones de riesgo cada año hay mujeres seropositivas.
每年有1 900万以不安全
方式
止避孕,其
包括艾滋病毒抗体呈阳性
。
Se mencionó que los usuarios de drogas que den VIH positivo deben tener acceso a un tratamiento antirretroviral.
有人指出,对于艾滋病毒呈阳性吸毒者,需要使其有机会接受抗逆转录病毒治疗。
Sin embargo, los resultados del muestreo deben analizarse detenidamente ya que pueden obtenerse resultados falsos tanto positivos como negativos.
但是,要仔细分析取样结果,因为可能出现结果是假阳性和假阴性
情况。
Continúa aumentando el porcentaje de mujeres entre los infectados por el VIH, en particular en Europa oriental, Asia y América Latina.
艾滋病毒抗体阳性者性人口
比例不断增长,特别是在东欧,亚洲和拉丁美洲。
La estigmatización puede hacer que las familias oculten un diagnóstico de seropositividad, lo que causa un estrés considerable y depresión en la familia.
侮辱可能造成家庭隐瞒艾滋病毒抗体阳性诊断,在家庭内部形成很大
压力和沮丧。
A medida que la epidemia se afianza en las zonas de alta prevalencia, aumenta el número de mujeres embarazadas que son declaradas seropositivas.
随着这种病在高发地区扩展,艾滋病毒检查阳性
孕
日益增加。
El otro 60% manifestó que su pareja tenía relaciones múltiples, o que dicha persona se inyectaba drogas o estaba infectada por el VIH.
另外60%报告其伴侣有多个性伴侣、是注射吸毒者或艾滋病毒呈阳性。
Debido a la desigualdad basada en el género, las mujeres seropositivas se ven estigmatizadas, lo cual da lugar a más discriminación y violencia.
由于两性不平等,艾滋病毒抗体阳性受到侮辱,并引起
一步
歧视和暴力。
Se realizaron exámenes en una muestra de 3.890 mujeres, de las cuales el 22,3% aproximadamente dieron resultados positivos de infección por el virus.
890名接受了抽样检验,其
约有22.3%
人血清呈阳性,为病毒携带者。
Cada ciudadano israelí que es VIH positivo tiene derecho a un tratamiento prácticamente gratuito en cualquiera de los siete centros regionales del SIDA.
艾滋病毒呈阳性每名以色列公民都有权在7个地区艾滋病治疗
心
任一处接受几乎免费
治疗。
Para las mujeres que viven con el VIH, la respuesta a un diagnóstico positivo es en muchos casos la violencia y las amenazas de abandono.
对于感染艾滋病毒,如被诊断为阳性,往往会遭到暴力和被抛弃
威胁。
La madre que es portadora de la infección no puede amamantar, ya que una tercera parte de las infecciones se producen como resultado de la lactancia.
艾滋病毒检测呈阳性母亲不能哺乳,因为有三分之一
感染都是哺乳造成
。
Seis personas seropositivas llevaron la antorcha olímpica en su viaje por todo el mundo, en los relevos de Ciudad del Cabo (Sudáfrica), el 12 de junio.
12日,在全球接力传递奥林匹克火炬经过南非开普敦时,有六名艾滋病毒阳性
人传递了奥林匹克火炬。
Dado que las zonas asoladas por la guerra suelen carecer de medicamentos y de servicios asistenciales adecuados, la seropositividad al VIH es casi una sentencia de muerte.
由于饱受战乱地区缺乏药品和足够
医疗服务,艾滋病毒抗体阳性几乎即为死刑。
La cifra estimada de mujeres embarazadas infectadas por el VIH es de alrededor de 15.000, y el número de mujeres embarazadas, que padecen sífilis es de 60.000 aproximadamente.
艾滋病毒呈阳性孕
约在15 000人左右,感染梅毒
孕
约为60 000人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。