西语助手
  • 关闭
jiān jiē

indirecto

Quiero elogiar a todos los que participaron, directa o indirectamente, en este movimiento.

我想赞颂所有直参与到这项运动中的人。

Se relaciona sólo indirectamente con la protección diplomática.

该标准只是与相关。

Este proyecto llegó indirectamente a aproximadamente 60.000 niños.

这个项目帮助了大约6万名儿童。

Además, la existencia de una orden puede demostrarse con pruebas indirectas.

,可以通过证据证实是否有过命令。

Más del 13% de los trabajadores están empleados directa o indirectamente por el Gobierno.

以上的劳动力直受雇于政府。

Estas actividades han beneficiado de manera directa o indirecta a las mujeres palestinas.

巴勒斯坦妇女直受益于这些活动。

Entre las descripciones de los casos hay algunas en que las pruebas circunstanciales fueron insuficientes.

案例述中还包括一些证据也不足的案例。

Hay muchas formas de comportamiento de los Estados que producen efectos jurídicos, directa o indirectamente.

有许多形式的国家行动直地引起法律效果。

Las pérdidas directas e indirectas afectan tanto a los consumidores como a los productores.

消费者生产商都会受到直的损失。

Estos cursos tuvieron efectos directos e indirectos en las actividades de dicha división.

这些培训班对这一部门的活动具有直的影响。

El proceso de globalización afecta directa e indirectamente al empoderamiento de la mujer rural.

全球化进程对赋予农村妇女权力产生了直影响。

Asimismo, las modificaciones que se hicieran del proyecto de artículo 4 implicarían también modificaciones del artículo 9.

同样,对第4条草案的任何改变将意味着对第9条的修正。

También se registraron efectos positivos indirectos.

培训班还有的积极影响。

Los gastos de personal y otros gastos conexos se financian con cargo a los gastos generales.

行政服务工作人员相关费用由费用提供资金。

La Ley de contratos de empleo también prohíbe la discriminación directa e indirecta en razón del género.

《雇用合同法》也禁止基于性别的直歧视。

Las publicaciones de las ONG ejercen una influencia indirecta en las prioridades del Gobierno en materia de planificación.

非政府组织通过各自的出版物影响政府的规划重点。

En el país hay nueve proyectos de Telefood que directa o indirectamente habilitan a la mujer rural.

在马里,Telefood项目共有9个,直增强农村妇女的能力。

En el país hay 22 proyectos de Telefood que directa o indirectamente habilitan a la mujer rural.

在多哥,Telefood项目共有22个,直增强农村妇女的能力。

En el país hay 17 proyectos de Telefood que directa o indirectamente habilitan a la mujer rural.

在柬埔寨,Telefood项目共有17个,直增强农村妇女的能力。

En el país hay 26 proyectos de Telefood que directa o indirectamente habilitan a la mujer rural.

在泰国,Telefood项目共有26个,直增强农村妇女的能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 间接 的西班牙语例句

用户正在搜索


轧棉花, 轧人事故, 轧碎, 轧制, 轧制成薄板, 轧制成薄板的, 轧制的, 轧制钢, 轧制工人, 轧制公差,

相似单词


间隔, 间隔的, 间隔号, 间或, 间架, 间接, 间接的, 间接贸易, 间接损失, 间距,
jiān jiē

indirecto

Quiero elogiar a todos los que participaron, directa o indirectamente, en este movimiento.

我想赞颂所有直参与到这项运中的人。

Se relaciona sólo indirectamente con la protección diplomática.

该标准只是与外交保护

Este proyecto llegó indirectamente a aproximadamente 60.000 niños.

这个项目帮助了大约6万名儿童。

Además, la existencia de una orden puede demostrarse con pruebas indirectas.

此外,可以通过证据证实是否有过命令。

Más del 13% de los trabajadores están empleados directa o indirectamente por el Gobierno.

以上的劳力直受雇于政府。

Estas actividades han beneficiado de manera directa o indirecta a las mujeres palestinas.

巴勒斯坦妇女直受益于这些

Entre las descripciones de los casos hay algunas en que las pruebas circunstanciales fueron insuficientes.

案例述中还包括一些证据也不足的案例。

Hay muchas formas de comportamiento de los Estados que producen efectos jurídicos, directa o indirectamente.

有许多形式的国家行地引起法律效果。

Las pérdidas directas e indirectas afectan tanto a los consumidores como a los productores.

消费者和生产商都会受到直的损失。

Estos cursos tuvieron efectos directos e indirectos en las actividades de dicha división.

这些培训班对这一部门的有直的影响。

El proceso de globalización afecta directa e indirectamente al empoderamiento de la mujer rural.

全球化进程对赋予农村妇女权力产生了直影响。

Asimismo, las modificaciones que se hicieran del proyecto de artículo 4 implicarían también modificaciones del artículo 9.

同样,对第4条草案的任何改变将意味着对第9条的修正。

También se registraron efectos positivos indirectos.

培训班还有的积极影响。

Los gastos de personal y otros gastos conexos se financian con cargo a los gastos generales.

行政服务工作人员和费用由费用提供资金。

La Ley de contratos de empleo también prohíbe la discriminación directa e indirecta en razón del género.

《雇用合同法》也禁止基于性别的直歧视。

Las publicaciones de las ONG ejercen una influencia indirecta en las prioridades del Gobierno en materia de planificación.

非政府组织通过各自的出版物影响政府的规划重点。

En el país hay nueve proyectos de Telefood que directa o indirectamente habilitan a la mujer rural.

在马里,Telefood项目共有9个,直增强农村妇女的能力。

En el país hay 22 proyectos de Telefood que directa o indirectamente habilitan a la mujer rural.

在多哥,Telefood项目共有22个,直增强农村妇女的能力。

En el país hay 17 proyectos de Telefood que directa o indirectamente habilitan a la mujer rural.

在柬埔寨,Telefood项目共有17个,直增强农村妇女的能力。

En el país hay 26 proyectos de Telefood que directa o indirectamente habilitan a la mujer rural.

在泰国,Telefood项目共有26个,直增强农村妇女的能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 间接 的西班牙语例句

用户正在搜索


眨眼睛, , , 乍翅, 乍得, 乍暖还寒, 乍听, 乍一看, , 诈唬,

相似单词


间隔, 间隔的, 间隔号, 间或, 间架, 间接, 间接的, 间接贸易, 间接损失, 间距,
jiān jiē

indirecto

Quiero elogiar a todos los que participaron, directa o indirectamente, en este movimiento.

我想赞颂所有直参与到这项运人。

Se relaciona sólo indirectamente con la protección diplomática.

该标准只是与外交保护相关。

Este proyecto llegó indirectamente a aproximadamente 60.000 niños.

这个项目帮助了大约6万名儿童。

Además, la existencia de una orden puede demostrarse con pruebas indirectas.

此外,可以通过证据证实是否有过命令。

Más del 13% de los trabajadores están empleados directa o indirectamente por el Gobierno.

以上力直受雇于政府。

Estas actividades han beneficiado de manera directa o indirecta a las mujeres palestinas.

巴勒斯坦妇女直受益于这些活

Entre las descripciones de los casos hay algunas en que las pruebas circunstanciales fueron insuficientes.

案例述中还包括一些证据也不足案例。

Hay muchas formas de comportamiento de los Estados que producen efectos jurídicos, directa o indirectamente.

有许多形式国家行起法律效果。

Las pérdidas directas e indirectas afectan tanto a los consumidores como a los productores.

消费者和生产商都会受到直损失。

Estos cursos tuvieron efectos directos e indirectos en las actividades de dicha división.

这些培训班对这一部门具有直影响。

El proceso de globalización afecta directa e indirectamente al empoderamiento de la mujer rural.

全球化进程对赋予农村妇女权力产生了直影响。

Asimismo, las modificaciones que se hicieran del proyecto de artículo 4 implicarían también modificaciones del artículo 9.

同样,对第4条草案任何改变将意味着对第9条修正。

También se registraron efectos positivos indirectos.

培训班还有积极影响。

Los gastos de personal y otros gastos conexos se financian con cargo a los gastos generales.

行政服务工作人员和相关费用由费用提供资金。

La Ley de contratos de empleo también prohíbe la discriminación directa e indirecta en razón del género.

《雇用合同法》也禁止基于性别歧视。

Las publicaciones de las ONG ejercen una influencia indirecta en las prioridades del Gobierno en materia de planificación.

非政府组织通过各自出版物影响政府规划重点。

En el país hay nueve proyectos de Telefood que directa o indirectamente habilitan a la mujer rural.

在马里,Telefood项目共有9个,直增强农村妇女能力。

En el país hay 22 proyectos de Telefood que directa o indirectamente habilitan a la mujer rural.

在多哥,Telefood项目共有22个,直增强农村妇女能力。

En el país hay 17 proyectos de Telefood que directa o indirectamente habilitan a la mujer rural.

在柬埔寨,Telefood项目共有17个,直增强农村妇女能力。

En el país hay 26 proyectos de Telefood que directa o indirectamente habilitan a la mujer rural.

在泰国,Telefood项目共有26个,直增强农村妇女能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 间接 的西班牙语例句

用户正在搜索


柞栎, 柞丝绸, , 栅栏, 栅门, 炸沉, 炸弹, 炸弹坑, 炸豆腐, 炸糕,

相似单词


间隔, 间隔的, 间隔号, 间或, 间架, 间接, 间接的, 间接贸易, 间接损失, 间距,
jiān jiē

indirecto

Quiero elogiar a todos los que participaron, directa o indirectamente, en este movimiento.

我想赞颂所有直接或间接参与到这项运动中

Se relaciona sólo indirectamente con la protección diplomática.

标准只是与外交保护间接相关。

Este proyecto llegó indirectamente a aproximadamente 60.000 niños.

这个项目间接帮助了大约6万名儿童。

Además, la existencia de una orden puede demostrarse con pruebas indirectas.

此外,可以通过间接证据证实是否有过命令。

Más del 13% de los trabajadores están empleados directa o indirectamente por el Gobierno.

以上劳动力直接或间接受雇于政府。

Estas actividades han beneficiado de manera directa o indirecta a las mujeres palestinas.

巴勒斯坦妇女直接或间接受益于这些活动。

Entre las descripciones de los casos hay algunas en que las pruebas circunstanciales fueron insuficientes.

案例述中还包括一些间接证据也不足案例。

Hay muchas formas de comportamiento de los Estados que producen efectos jurídicos, directa o indirectamente.

有许多形式国家行动直接或间接地引起法律效果。

Las pérdidas directas e indirectas afectan tanto a los consumidores como a los productores.

消费者和生产商都会受到直接和间接损失。

Estos cursos tuvieron efectos directos e indirectos en las actividades de dicha división.

这些培训班对这一部门活动具有直接和间接影响。

El proceso de globalización afecta directa e indirectamente al empoderamiento de la mujer rural.

程对赋予农村妇女权力产生了直接和间接影响。

Asimismo, las modificaciones que se hicieran del proyecto de artículo 4 implicarían también modificaciones del artículo 9.

同样,对第4条草案任何改变将意味着对第9条间接修正。

También se registraron efectos positivos indirectos.

培训班还有间接积极影响。

Los gastos de personal y otros gastos conexos se financian con cargo a los gastos generales.

行政服务工作员和相关费用由间接费用提供资金。

La Ley de contratos de empleo también prohíbe la discriminación directa e indirecta en razón del género.

《雇用合同法》也禁止基于性别直接和间接歧视。

Las publicaciones de las ONG ejercen una influencia indirecta en las prioridades del Gobierno en materia de planificación.

非政府组织通过各自出版物间接影响政府规划重点。

En el país hay nueve proyectos de Telefood que directa o indirectamente habilitan a la mujer rural.

在马里,Telefood项目共有9个,直接或间接增强农村妇女能力。

En el país hay 22 proyectos de Telefood que directa o indirectamente habilitan a la mujer rural.

在多哥,Telefood项目共有22个,直接或间接增强农村妇女能力。

En el país hay 17 proyectos de Telefood que directa o indirectamente habilitan a la mujer rural.

在柬埔寨,Telefood项目共有17个,直接或间接增强农村妇女能力。

En el país hay 26 proyectos de Telefood que directa o indirectamente habilitan a la mujer rural.

在泰国,Telefood项目共有26个,直接或间接增强农村妇女能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 间接 的西班牙语例句

用户正在搜索


炸薯片, 炸药, 炸药包, 痄腮, 蚱蜢, , , 榨甘蔗, 榨机盘, 榨取,

相似单词


间隔, 间隔的, 间隔号, 间或, 间架, 间接, 间接的, 间接贸易, 间接损失, 间距,
jiān jiē

indirecto

Quiero elogiar a todos los que participaron, directa o indirectamente, en este movimiento.

想赞颂所有直接或间接参与到这项运动中的人。

Se relaciona sólo indirectamente con la protección diplomática.

该标准只是与外交保护间接相关。

Este proyecto llegó indirectamente a aproximadamente 60.000 niños.

这个项目间接帮助了大约6万名儿童。

Además, la existencia de una orden puede demostrarse con pruebas indirectas.

此外,可以通过间接证据证实是否有过命令。

Más del 13% de los trabajadores están empleados directa o indirectamente por el Gobierno.

以上的劳动力直接或间接受雇于政府。

Estas actividades han beneficiado de manera directa o indirecta a las mujeres palestinas.

巴勒斯坦妇女直接或间接受益于这些活动。

Entre las descripciones de los casos hay algunas en que las pruebas circunstanciales fueron insuficientes.

案例述中还包括一些间接证据也不足的案例。

Hay muchas formas de comportamiento de los Estados que producen efectos jurídicos, directa o indirectamente.

有许多形式的国家行动直接或间接地引起法律效果。

Las pérdidas directas e indirectas afectan tanto a los consumidores como a los productores.

消费者和生产商都会受到直接和间接的损失。

Estos cursos tuvieron efectos directos e indirectos en las actividades de dicha división.

这些培训班对这一部门的活动具有直接和间接

El proceso de globalización afecta directa e indirectamente al empoderamiento de la mujer rural.

全球化进程对赋予农村妇女权力产生了直接和间接

Asimismo, las modificaciones que se hicieran del proyecto de artículo 4 implicarían también modificaciones del artículo 9.

样,对第4条草案的任何改变将意味着对第9条的间接修正。

También se registraron efectos positivos indirectos.

培训班还有间接的积极

Los gastos de personal y otros gastos conexos se financian con cargo a los gastos generales.

行政服务工作人员和相关费用由间接费用提供资金。

La Ley de contratos de empleo también prohíbe la discriminación directa e indirecta en razón del género.

《雇用合法》也禁止基于性别的直接和间接歧视。

Las publicaciones de las ONG ejercen una influencia indirecta en las prioridades del Gobierno en materia de planificación.

非政府组织通过各自的出版物间接政府的规划重点。

En el país hay nueve proyectos de Telefood que directa o indirectamente habilitan a la mujer rural.

在马里,Telefood项目共有9个,直接或间接增强农村妇女的能力。

En el país hay 22 proyectos de Telefood que directa o indirectamente habilitan a la mujer rural.

在多哥,Telefood项目共有22个,直接或间接增强农村妇女的能力。

En el país hay 17 proyectos de Telefood que directa o indirectamente habilitan a la mujer rural.

在柬埔寨,Telefood项目共有17个,直接或间接增强农村妇女的能力。

En el país hay 26 proyectos de Telefood que directa o indirectamente habilitan a la mujer rural.

在泰国,Telefood项目共有26个,直接或间接增强农村妇女的能力。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 间接 的西班牙语例句

用户正在搜索


斋期, 斋日, 斋日早点, 斋月, , 摘抄, 摘除, 摘除心脏, 摘灯泡, 摘掉帘幔,

相似单词


间隔, 间隔的, 间隔号, 间或, 间架, 间接, 间接的, 间接贸易, 间接损失, 间距,
jiān jiē

indirecto

Quiero elogiar a todos los que participaron, directa o indirectamente, en este movimiento.

我想赞颂所有直接或间接参与到这中的人。

Se relaciona sólo indirectamente con la protección diplomática.

该标准只是与外交保护间接相关。

Este proyecto llegó indirectamente a aproximadamente 60.000 niños.

这个间接帮助了大约6万名儿童。

Además, la existencia de una orden puede demostrarse con pruebas indirectas.

此外,可以通过间接证据证实是否有过命令。

Más del 13% de los trabajadores están empleados directa o indirectamente por el Gobierno.

以上的劳力直接或间接受雇于政府。

Estas actividades han beneficiado de manera directa o indirecta a las mujeres palestinas.

巴勒斯坦妇女直接或间接受益于这些活

Entre las descripciones de los casos hay algunas en que las pruebas circunstanciales fueron insuficientes.

案例述中还包括一些间接证据也不足的案例。

Hay muchas formas de comportamiento de los Estados que producen efectos jurídicos, directa o indirectamente.

有许多形式的国家行直接或间接地引起法律效果。

Las pérdidas directas e indirectas afectan tanto a los consumidores como a los productores.

消费者和生产商都会受到直接和间接的损失。

Estos cursos tuvieron efectos directos e indirectos en las actividades de dicha división.

这些培训班这一部门的活具有直接和间接的影响。

El proceso de globalización afecta directa e indirectamente al empoderamiento de la mujer rural.

全球化进程农村妇女权力产生了直接和间接影响。

Asimismo, las modificaciones que se hicieran del proyecto de artículo 4 implicarían también modificaciones del artículo 9.

同样,第4条草案的任何改变将意味着第9条的间接修正。

También se registraron efectos positivos indirectos.

培训班还有间接的积极影响。

Los gastos de personal y otros gastos conexos se financian con cargo a los gastos generales.

行政服务工作人员和相关费用由间接费用提供资金。

La Ley de contratos de empleo también prohíbe la discriminación directa e indirecta en razón del género.

《雇用合同法》也禁止基于性别的直接和间接歧视。

Las publicaciones de las ONG ejercen una influencia indirecta en las prioridades del Gobierno en materia de planificación.

非政府组织通过各自的出版物间接影响政府的规划重点。

En el país hay nueve proyectos de Telefood que directa o indirectamente habilitan a la mujer rural.

在马里,Telefood目共有9个,直接或间接增强农村妇女的能力。

En el país hay 22 proyectos de Telefood que directa o indirectamente habilitan a la mujer rural.

在多哥,Telefood目共有22个,直接或间接增强农村妇女的能力。

En el país hay 17 proyectos de Telefood que directa o indirectamente habilitan a la mujer rural.

在柬埔寨,Telefood目共有17个,直接或间接增强农村妇女的能力。

En el país hay 26 proyectos de Telefood que directa o indirectamente habilitan a la mujer rural.

在泰国,Telefood目共有26个,直接或间接增强农村妇女的能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 间接 的西班牙语例句

用户正在搜索


摘译, 摘引, 摘由, , 宅第, 宅门, 宅院, 宅子, , 窄道,

相似单词


间隔, 间隔的, 间隔号, 间或, 间架, 间接, 间接的, 间接贸易, 间接损失, 间距,
jiān jiē

indirecto

Quiero elogiar a todos los que participaron, directa o indirectamente, en este movimiento.

我想赞颂所有直接或间接参与到这项运动中的人。

Se relaciona sólo indirectamente con la protección diplomática.

该标准只与外交保护间接相关。

Este proyecto llegó indirectamente a aproximadamente 60.000 niños.

这个项目间接帮助了大约6万名儿童。

Además, la existencia de una orden puede demostrarse con pruebas indirectas.

此外,可以通过间接否有过命令。

Más del 13% de los trabajadores están empleados directa o indirectamente por el Gobierno.

以上的劳动力直接或间接受雇于政府。

Estas actividades han beneficiado de manera directa o indirecta a las mujeres palestinas.

巴勒斯坦妇女直接或间接受益于这些活动。

Entre las descripciones de los casos hay algunas en que las pruebas circunstanciales fueron insuficientes.

案例述中还包括一些间接据也不足的案例。

Hay muchas formas de comportamiento de los Estados que producen efectos jurídicos, directa o indirectamente.

有许多形式的国家行动直接或间接地引起法律效果。

Las pérdidas directas e indirectas afectan tanto a los consumidores como a los productores.

消费产商都会受到直接间接的损失。

Estos cursos tuvieron efectos directos e indirectos en las actividades de dicha división.

这些培训班对这一部门的活动具有直接间接的影响。

El proceso de globalización afecta directa e indirectamente al empoderamiento de la mujer rural.

全球化进程对赋予农村妇女权力产了直接间接影响。

Asimismo, las modificaciones que se hicieran del proyecto de artículo 4 implicarían también modificaciones del artículo 9.

同样,对第4条草案的任何改变将意味着对第9条的间接修正。

También se registraron efectos positivos indirectos.

培训班还有间接的积极影响。

Los gastos de personal y otros gastos conexos se financian con cargo a los gastos generales.

行政服务工作人员相关费用由间接费用提供资金。

La Ley de contratos de empleo también prohíbe la discriminación directa e indirecta en razón del género.

《雇用合同法》也禁止基于性别的直接间接歧视。

Las publicaciones de las ONG ejercen una influencia indirecta en las prioridades del Gobierno en materia de planificación.

非政府组织通过各自的出版物间接影响政府的规划重点。

En el país hay nueve proyectos de Telefood que directa o indirectamente habilitan a la mujer rural.

在马里,Telefood项目共有9个,直接或间接增强农村妇女的能力。

En el país hay 22 proyectos de Telefood que directa o indirectamente habilitan a la mujer rural.

在多哥,Telefood项目共有22个,直接或间接增强农村妇女的能力。

En el país hay 17 proyectos de Telefood que directa o indirectamente habilitan a la mujer rural.

在柬埔寨,Telefood项目共有17个,直接或间接增强农村妇女的能力。

En el país hay 26 proyectos de Telefood que directa o indirectamente habilitan a la mujer rural.

在泰国,Telefood项目共有26个,直接或间接增强农村妇女的能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 间接 的西班牙语例句

用户正在搜索


债权银行, 债券, 债券持有人, 债台高筑, 债务, 债务管理, 债务国, 债务人, 债主, ,

相似单词


间隔, 间隔的, 间隔号, 间或, 间架, 间接, 间接的, 间接贸易, 间接损失, 间距,
jiān jiē

indirecto

Quiero elogiar a todos los que participaron, directa o indirectamente, en este movimiento.

我想赞颂所有直接或间接参与到项运人。

Se relaciona sólo indirectamente con la protección diplomática.

该标准只是与外交保护间接

Este proyecto llegó indirectamente a aproximadamente 60.000 niños.

个项目间接帮助了大约6万名儿童。

Además, la existencia de una orden puede demostrarse con pruebas indirectas.

此外,可以通过间接证据证实是否有过命令。

Más del 13% de los trabajadores están empleados directa o indirectamente por el Gobierno.

以上力直接或间接受雇于政府。

Estas actividades han beneficiado de manera directa o indirecta a las mujeres palestinas.

巴勒斯坦妇女直接或间接受益于

Entre las descripciones de los casos hay algunas en que las pruebas circunstanciales fueron insuficientes.

案例述中还包括一些间接证据也不足案例。

Hay muchas formas de comportamiento de los Estados que producen efectos jurídicos, directa o indirectamente.

有许多形式国家行直接或间接地引起法律效果。

Las pérdidas directas e indirectas afectan tanto a los consumidores como a los productores.

消费者和生产商都会受到直接和间接损失。

Estos cursos tuvieron efectos directos e indirectos en las actividades de dicha división.

些培训班对一部门具有直接和间接影响。

El proceso de globalización afecta directa e indirectamente al empoderamiento de la mujer rural.

全球化进程对赋予农村妇女权力产生了直接和间接影响。

Asimismo, las modificaciones que se hicieran del proyecto de artículo 4 implicarían también modificaciones del artículo 9.

同样,对第4条草案任何改变将意味着对第9条间接修正。

También se registraron efectos positivos indirectos.

培训班还有间接积极影响。

Los gastos de personal y otros gastos conexos se financian con cargo a los gastos generales.

行政服务工作人员和费用由间接费用提供资金。

La Ley de contratos de empleo también prohíbe la discriminación directa e indirecta en razón del género.

《雇用合同法》也禁止基于性别直接和间接歧视。

Las publicaciones de las ONG ejercen una influencia indirecta en las prioridades del Gobierno en materia de planificación.

非政府组织通过各自出版物间接影响政府规划重点。

En el país hay nueve proyectos de Telefood que directa o indirectamente habilitan a la mujer rural.

在马里,Telefood项目共有9个,直接或间接增强农村妇女能力。

En el país hay 22 proyectos de Telefood que directa o indirectamente habilitan a la mujer rural.

在多哥,Telefood项目共有22个,直接或间接增强农村妇女能力。

En el país hay 17 proyectos de Telefood que directa o indirectamente habilitan a la mujer rural.

在柬埔寨,Telefood项目共有17个,直接或间接增强农村妇女能力。

En el país hay 26 proyectos de Telefood que directa o indirectamente habilitan a la mujer rural.

在泰国,Telefood项目共有26个,直接或间接增强农村妇女能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 间接 的西班牙语例句

用户正在搜索


沾上粘稠物弄脏, 沾手, 沾沾自喜, , 毡房, 毡帽, 毡头笔, 毡头墨水笔, 毡子, ,

相似单词


间隔, 间隔的, 间隔号, 间或, 间架, 间接, 间接的, 间接贸易, 间接损失, 间距,
jiān jiē

indirecto

Quiero elogiar a todos los que participaron, directa o indirectamente, en este movimiento.

我想赞颂所有直接或间接参与到这项运动中的人。

Se relaciona sólo indirectamente con la protección diplomática.

该标准只是与外交保护间接相关。

Este proyecto llegó indirectamente a aproximadamente 60.000 niños.

这个项目间接帮助了大约6万名儿童。

Además, la existencia de una orden puede demostrarse con pruebas indirectas.

此外,可以通过间接证据证实是否有过命令。

Más del 13% de los trabajadores están empleados directa o indirectamente por el Gobierno.

以上的劳动力直接或间接受雇于政府。

Estas actividades han beneficiado de manera directa o indirecta a las mujeres palestinas.

巴勒斯坦妇女直接或间接受益于这些活动。

Entre las descripciones de los casos hay algunas en que las pruebas circunstanciales fueron insuficientes.

案例述中还包括一些间接证据也不足的案例。

Hay muchas formas de comportamiento de los Estados que producen efectos jurídicos, directa o indirectamente.

有许多形式的国家行动直接或间接地引起法律效果。

Las pérdidas directas e indirectas afectan tanto a los consumidores como a los productores.

消费者和生产商都会受到直接和间接的损失。

Estos cursos tuvieron efectos directos e indirectos en las actividades de dicha división.

这些培训班对这一部门的活动具有直接和间接的影响。

El proceso de globalización afecta directa e indirectamente al empoderamiento de la mujer rural.

全球化进程对赋予农村妇女权力产生了直接和间接影响。

Asimismo, las modificaciones que se hicieran del proyecto de artículo 4 implicarían también modificaciones del artículo 9.

同样,对第4条草案的变将意味着对第9条的间接修正。

También se registraron efectos positivos indirectos.

培训班还有间接的积极影响。

Los gastos de personal y otros gastos conexos se financian con cargo a los gastos generales.

行政服务工作人员和相关费用由间接费用提供资金。

La Ley de contratos de empleo también prohíbe la discriminación directa e indirecta en razón del género.

《雇用合同法》也禁止基于性别的直接和间接歧视。

Las publicaciones de las ONG ejercen una influencia indirecta en las prioridades del Gobierno en materia de planificación.

非政府组织通过各自的出版物间接影响政府的规划重点。

En el país hay nueve proyectos de Telefood que directa o indirectamente habilitan a la mujer rural.

在马里,Telefood项目共有9个,直接或间接增强农村妇女的能力。

En el país hay 22 proyectos de Telefood que directa o indirectamente habilitan a la mujer rural.

在多哥,Telefood项目共有22个,直接或间接增强农村妇女的能力。

En el país hay 17 proyectos de Telefood que directa o indirectamente habilitan a la mujer rural.

在柬埔寨,Telefood项目共有17个,直接或间接增强农村妇女的能力。

En el país hay 26 proyectos de Telefood que directa o indirectamente habilitan a la mujer rural.

在泰国,Telefood项目共有26个,直接或间接增强农村妇女的能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 间接 的西班牙语例句

用户正在搜索


粘膜炎, 粘膜炎的, 粘鸟胶, 粘人的人, 粘贴, 粘贴了的, 粘土, 粘性, 粘性的, 粘性物质,

相似单词


间隔, 间隔的, 间隔号, 间或, 间架, 间接, 间接的, 间接贸易, 间接损失, 间距,