西语助手
  • 关闭
wèn xīn

interrogarse a sí mismo; examinar su propia conciencia

www.francochinois.com 版 权 所 有

¿Cómo tener en paz la conciencia mientras, en esta era de abundancia sin precedentes en nuestra historia, millones de seres humanos mueren de pobreza?

当在一空前富裕时代数百万人却死于贫困时,怎能做到问心无愧?

Aunque, según declaró, apoyaba los aumentos negociados para los funcionarios, en conciencia no podía aprobar esa partida a sabiendas de que no había dinero para sufragarla21.

虽然他声称支持通过谈判增加政府雇员工资,但他补充说他不能“在完全知没有钱的时候问心无愧地批准一项目。”

Reflexionemos una vez más sobre el legado de la guerra que persiste en nosotros en unos momentos en los que la comunidad de naciones tiene que decidir qué páginas de nuestra historia común pueden pasarse con una conciencia clara y cuáles no.

国际大家庭需要决定共同历哪几页可以问心无愧,哪些还不能遗忘的时候,再次沉思战争给灵魂留下的活生生的影响。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 问心 的西班牙语例句

用户正在搜索


implicante, implicar, implicatorio, implícitamente, implícito, implorable, imploración, implorador, implorante, implorar,

相似单词


问题单, 问题的症结, 问题算解决了, 问题已解决, 问题在善于学习, 问心, 问心无愧, 问心有愧, 问讯, 问讯处,
wèn xīn

interrogarse a sí mismo; examinar su propia conciencia

www.francochinois.com 版 权 所 有

¿Cómo tener en paz la conciencia mientras, en esta era de abundancia sin precedentes en nuestra historia, millones de seres humanos mueren de pobreza?

历史上这一空前富裕时代数百万人却死于贫困时,怎能做到问心无愧?

Aunque, según declaró, apoyaba los aumentos negociados para los funcionarios, en conciencia no podía aprobar esa partida a sabiendas de que no había dinero para sufragarla21.

虽然他声称支持通过谈判增加政府雇员工资,但他补充说他不能“完全知没有钱的时候问心无愧地批准这一项目。”

Reflexionemos una vez más sobre el legado de la guerra que persiste en nosotros en unos momentos en los que la comunidad de naciones tiene que decidir qué páginas de nuestra historia común pueden pasarse con una conciencia clara y cuáles no.

国际大家庭需要决定共同历史上哪几页可以问心无愧,哪些还不能遗忘的时候,让战争给灵魂留下的活生生的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 问心 的西班牙语例句

用户正在搜索


impulsividad, impulsivo, impulso, impulsor, impune, impunemente, impunidad, impuntual, impuramente, impureza,

相似单词


问题单, 问题的症结, 问题算解决了, 问题已解决, 问题在善于学习, 问心, 问心无愧, 问心有愧, 问讯, 问讯处,
wèn xīn

interrogarse a sí mismo; examinar su propia conciencia

www.francochinois.com 版 权 所 有

¿Cómo tener en paz la conciencia mientras, en esta era de abundancia sin precedentes en nuestra historia, millones de seres humanos mueren de pobreza?

当在我们历史上这一空前富裕时代数百死于贫困时,我们怎能做到问心

Aunque, según declaró, apoyaba los aumentos negociados para los funcionarios, en conciencia no podía aprobar esa partida a sabiendas de que no había dinero para sufragarla21.

虽然他声称支持通过谈判增加政府雇员工资,但他补充说他不能“在完全知没有钱的时候问心地批准这一项目。”

Reflexionemos una vez más sobre el legado de la guerra que persiste en nosotros en unos momentos en los que la comunidad de naciones tiene que decidir qué páginas de nuestra historia común pueden pasarse con una conciencia clara y cuáles no.

在我们国际大家庭需要决定我们对我们共同历史上几页可以问心些还不能遗忘的时候,让我们再次沉思战争给我们灵魂留下的活生生的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 问心 的西班牙语例句

用户正在搜索


inambiguo, iñame, inameno, inamisible, inamistoso, inamovible, inamovilidad, inanalizable, inane, inanición,

相似单词


问题单, 问题的症结, 问题算解决了, 问题已解决, 问题在善于学习, 问心, 问心无愧, 问心有愧, 问讯, 问讯处,
wèn xīn

interrogarse a sí mismo; examinar su propia conciencia

www.francochinois.com 版 权 所 有

¿Cómo tener en paz la conciencia mientras, en esta era de abundancia sin precedentes en nuestra historia, millones de seres humanos mueren de pobreza?

当在我们历史上这一空前富裕时代数百万人却死于贫困时,我们怎能做到问心无愧?

Aunque, según declaró, apoyaba los aumentos negociados para los funcionarios, en conciencia no podía aprobar esa partida a sabiendas de que no había dinero para sufragarla21.

虽然他称支持通过谈判增加政府雇员工资,但他补充说他不能“在完全知没有钱的时候问心无愧地批准这一项目。”

Reflexionemos una vez más sobre el legado de la guerra que persiste en nosotros en unos momentos en los que la comunidad de naciones tiene que decidir qué páginas de nuestra historia común pueden pasarse con una conciencia clara y cuáles no.

在我们国际大家庭需要决定我们对我们共同历史上哪几页可以问心无愧,哪些还不能遗忘的时候,让我们再次沉思战争给我们灵魂留下的活生生的

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 问心 的西班牙语例句

用户正在搜索


inaplacable, inaplazable, inaplicable, inaplicación, inaplicado, inapreciable, inaprensible, inaprensivo, inapropiable, inapropiado,

相似单词


问题单, 问题的症结, 问题算解决了, 问题已解决, 问题在善于学习, 问心, 问心无愧, 问心有愧, 问讯, 问讯处,
wèn xīn

interrogarse a sí mismo; examinar su propia conciencia

www.francochinois.com 版 权 所 有

¿Cómo tener en paz la conciencia mientras, en esta era de abundancia sin precedentes en nuestra historia, millones de seres humanos mueren de pobreza?

当在我们历史上这一空前富裕时代数百万人却死于贫困时,我们怎能做到问心无愧?

Aunque, según declaró, apoyaba los aumentos negociados para los funcionarios, en conciencia no podía aprobar esa partida a sabiendas de que no había dinero para sufragarla21.

虽然他声称支持通过谈判增加政府雇员工资,但他补充说他不能“在完全知没有钱的时候问心无愧地批准这一项目。”

Reflexionemos una vez más sobre el legado de la guerra que persiste en nosotros en unos momentos en los que la comunidad de naciones tiene que decidir qué páginas de nuestra historia común pueden pasarse con una conciencia clara y cuáles no.

在我们国际大家庭需要决定我们对我们共同历史上哪几页可以问心无愧,哪些还不能遗忘的时候,让我们再次沉思战争给我们灵的活生生的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 问心 的西班牙语例句

用户正在搜索


inartificioso, inartístico, inasequible, inasible, inasimilable, inasistencia, inasistente, inastillabl, inastillable, inatacable,

相似单词


问题单, 问题的症结, 问题算解决了, 问题已解决, 问题在善于学习, 问心, 问心无愧, 问心有愧, 问讯, 问讯处,
wèn xīn

interrogarse a sí mismo; examinar su propia conciencia

www.francochinois.com 版 权 所 有

¿Cómo tener en paz la conciencia mientras, en esta era de abundancia sin precedentes en nuestra historia, millones de seres humanos mueren de pobreza?

我们历史上这一空前富裕时代数百万人却死于贫困时,我们怎能做到问心无愧?

Aunque, según declaró, apoyaba los aumentos negociados para los funcionarios, en conciencia no podía aprobar esa partida a sabiendas de que no había dinero para sufragarla21.

虽然他声称支持通过谈判增加员工资,但他补充说他不能“完全知没有钱的时候问心无愧地批准这一。”

Reflexionemos una vez más sobre el legado de la guerra que persiste en nosotros en unos momentos en los que la comunidad de naciones tiene que decidir qué páginas de nuestra historia común pueden pasarse con una conciencia clara y cuáles no.

我们国际大家庭需要决定我们对我们共同历史上哪几页可以问心无愧,哪些还不能遗忘的时候,让我们再次沉思战争给我们灵魂留下的活生生的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 问心 的西班牙语例句

用户正在搜索


inaveriguable, inaveriguado, inca, incachable, incaico, incalculable, incalificable, incalmable, incambiable, incanato,

相似单词


问题单, 问题的症结, 问题算解决了, 问题已解决, 问题在善于学习, 问心, 问心无愧, 问心有愧, 问讯, 问讯处,
wèn xīn

interrogarse a sí mismo; examinar su propia conciencia

www.francochinois.com 版 权 所 有

¿Cómo tener en paz la conciencia mientras, en esta era de abundancia sin precedentes en nuestra historia, millones de seres humanos mueren de pobreza?

当在我们历史上这一空前富裕时代数百万人却死时,我们怎能做到无愧?

Aunque, según declaró, apoyaba los aumentos negociados para los funcionarios, en conciencia no podía aprobar esa partida a sabiendas de que no había dinero para sufragarla21.

虽然他声称支持通过谈判增加政府雇员工资,但他补充说他不能“在完全知没有钱的时候无愧地批准这一项目。”

Reflexionemos una vez más sobre el legado de la guerra que persiste en nosotros en unos momentos en los que la comunidad de naciones tiene que decidir qué páginas de nuestra historia común pueden pasarse con una conciencia clara y cuáles no.

在我们国际大家庭需要决定我们对我们共同历史上哪几页无愧,哪些还不能遗忘的时候,让我们再次沉思战争给我们灵魂留下的活生生的影响。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 问心 的西班牙语例句

用户正在搜索


incapaz de, incardinación, incardinar, incasable, incásico, incasto, incausto, incautación, incautamente, incautarse,

相似单词


问题单, 问题的症结, 问题算解决了, 问题已解决, 问题在善于学习, 问心, 问心无愧, 问心有愧, 问讯, 问讯处,
wèn xīn

interrogarse a sí mismo; examinar su propia conciencia

www.francochinois.com 版 权 所 有

¿Cómo tener en paz la conciencia mientras, en esta era de abundancia sin precedentes en nuestra historia, millones de seres humanos mueren de pobreza?

当在我们历史上这一空前富裕代数百万人却死于,我们怎能做到问心无愧?

Aunque, según declaró, apoyaba los aumentos negociados para los funcionarios, en conciencia no podía aprobar esa partida a sabiendas de que no había dinero para sufragarla21.

虽然他声称支持通过谈判增加政府雇员工资,但他补充说他不能“在完全知没有钱的问心无愧地批准这一项目。”

Reflexionemos una vez más sobre el legado de la guerra que persiste en nosotros en unos momentos en los que la comunidad de naciones tiene que decidir qué páginas de nuestra historia común pueden pasarse con una conciencia clara y cuáles no.

在我们国际大家庭需要决定我们对我们共同历史上哪几问心无愧,哪些还不能遗忘的候,让我们再次沉思战争给我们灵魂留下的活生生的影响。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 问心 的西班牙语例句

用户正在搜索


incensar, incensario, incensurable, incentivar, incentivo, incertidumbre, incertísimo, incesable, incesablemente, incesante,

相似单词


问题单, 问题的症结, 问题算解决了, 问题已解决, 问题在善于学习, 问心, 问心无愧, 问心有愧, 问讯, 问讯处,
wèn xīn

interrogarse a sí mismo; examinar su propia conciencia

www.francochinois.com 版 权 所 有

¿Cómo tener en paz la conciencia mientras, en esta era de abundancia sin precedentes en nuestra historia, millones de seres humanos mueren de pobreza?

当在我们历史上这一空前富裕时代数百万人却死于贫困时,我们怎能做到问心无愧?

Aunque, según declaró, apoyaba los aumentos negociados para los funcionarios, en conciencia no podía aprobar esa partida a sabiendas de que no había dinero para sufragarla21.

虽然他声称支持通过谈判增加政府雇员工资,但他补充说他不能“在完全知没有钱时候问心无愧地批准这一项目。”

Reflexionemos una vez más sobre el legado de la guerra que persiste en nosotros en unos momentos en los que la comunidad de naciones tiene que decidir qué páginas de nuestra historia común pueden pasarse con una conciencia clara y cuáles no.

在我们国际大家庭需要决定我们对我们共同历史上哪几页可以问心无愧,哪些还不能遗忘时候,让我们再次沉思战争给我们灵魂留下活生生

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 问心 的西班牙语例句

用户正在搜索


incidir, incienso, inciertamente, incierto, incinerable, incineración, incinerador, incinerar, incipiencia, incipiente,

相似单词


问题单, 问题的症结, 问题算解决了, 问题已解决, 问题在善于学习, 问心, 问心无愧, 问心有愧, 问讯, 问讯处,