西语助手
  • 关闭
shì zhōng

moderado; justo; apropiado; razonable; bien situado

欧 路 软 件版 权 所 有

Pese a las graves restricciones de financiación que sufre, el Fondo ha logrado financiar proyectos experimentales de pequeña escala.

尽管其运营在资金上受到严重制约,但基金仍比较顺利地制定了试点项目。

Los factores que determinan la elección del lugar de capacitación son la facilidad de acceso de los participantes y la capacidad del país anfitrión.

地点选择要考虑到位置,方便与会者前往和东道国能力。

A pesar de las graves restricciones de financiación con las que debe funcionar, gracias al Fondo se han ejecutado proyectos experimentales de pequeña escala.

考虑到可赖以运作资金有限这,基金在制定试行项目方面取得了较大成功。

Si bien esa labor tiene un volumen y alcance deliberadamente modestos, se promueven beneficios tangibles para las comunidades locales y se contribuye a establecer relaciones positivas entre la MINUEE y la población de ambos países a nivel de base.

这项工作规模和范围被有意保持在度,但给当地社区带来了明显好处,有助于埃厄特派团同两国人民在基层建立良好关系。

Contar con servicios de guardería infantil eficientes y económicos es cuestión de gran prioridad en estos momentos, ya que se trata de un requisito previo para promover los derechos de la mujer y mejorar sus posibilidades en el mercado laboral.

当务之急是建设设施良好、价格儿童保育心,这是改善妇女权益,提高在劳动力市场就业前景前提条件。

Para realizar esta labor de carácter útil y pedagógico, la Comisión no debía guiarse por consideraciones de tipo abstracto relacionadas con el carácter supuestamente progresista o conservador de las propuestas, sino que más bien debía adoptar una actitud pragmática, moderada y de "justo medio" recordando que las Convenciones de Viena, en cuyo marco se situaba esa labor, eran muy flexibles aunque tendieran a una vasta tolerancia en materia de reservas.

在进行有用切磋时,委员会不应该依循与提案所谓进步或保守性质有关抽象考虑因素,而应该采取实用、有节制和“态度,同时考虑到,在本项工作所属范围内,各项《维也纳公约》是极为灵活,不过,它们在涉及保留问题方面,往往采取高度容忍态度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 适中 的西班牙语例句

用户正在搜索


微微, 微微的春风, 微微发光, 微温的, 微细, 微小, 微小词, 微小的, 微小物, 微笑,

相似单词


适于, 适于唱的, 适于数学的, 适者生存, 适值, 适中, 适中的, , 恃才傲物, 恃强凌弱,
shì zhōng

moderado; justo; apropiado; razonable; bien situado

欧 路 软 件版 权 所 有

Pese a las graves restricciones de financiación que sufre, el Fondo ha logrado financiar proyectos experimentales de pequeña escala.

尽管其运营在资金上受到严重制约,但基金仍比地制定了适中试点项目。

Los factores que determinan la elección del lugar de capacitación son la facilidad de acceso de los participantes y la capacidad del país anfitrión.

地点选择要考虑到位置适中,方便与会者前往和东道国能力。

A pesar de las graves restricciones de financiación con las que debe funcionar, gracias al Fondo se han ejecutado proyectos experimentales de pequeña escala.

考虑到可赖以运作资金有限这种情况,基金在制定适中试行项目方面取得了成功。

Si bien esa labor tiene un volumen y alcance deliberadamente modestos, se promueven beneficios tangibles para las comunidades locales y se contribuye a establecer relaciones positivas entre la MINUEE y la población de ambos países a nivel de base.

这项工作规模和范围被有意保持在适中程度,但给当地社区带来了明显好处,有助于埃厄特派团同两国人民在基层建立良好关系。

Contar con servicios de guardería infantil eficientes y económicos es cuestión de gran prioridad en estos momentos, ya que se trata de un requisito previo para promover los derechos de la mujer y mejorar sus posibilidades en el mercado laboral.

当务之急是建设设施良好、价格适中保育中心,这是改善妇女权益,提高在劳动力市场就业前景前提条件。

Para realizar esta labor de carácter útil y pedagógico, la Comisión no debía guiarse por consideraciones de tipo abstracto relacionadas con el carácter supuestamente progresista o conservador de las propuestas, sino que más bien debía adoptar una actitud pragmática, moderada y de "justo medio" recordando que las Convenciones de Viena, en cuyo marco se situaba esa labor, eran muy flexibles aunque tendieran a una vasta tolerancia en materia de reservas.

在进行有用切磋时,委员会不应该依循与提案所谓进步或保守性质有关抽象考虑因素,而应该采取实用、有节制和“适中态度,同时考虑到,在本项工作所属范围内,各项《维也纳公约》是极为灵活,不过,它们在涉及保留问题方面,往往采取高度容忍态度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 适中 的西班牙语例句

用户正在搜索


微血管, 微言大义, 微恙, 微音器, 微震, 微醉的, , , 巍然, 巍然屹立,

相似单词


适于, 适于唱的, 适于数学的, 适者生存, 适值, 适中, 适中的, , 恃才傲物, 恃强凌弱,
shì zhōng

moderado; justo; apropiado; razonable; bien situado

欧 路 软 件版 权 所 有

Pese a las graves restricciones de financiación que sufre, el Fondo ha logrado financiar proyectos experimentales de pequeña escala.

尽管其运营在资金上受到严重制约,但基金仍比较顺利地制定了适中试点项

Los factores que determinan la elección del lugar de capacitación son la facilidad de acceso de los participantes y la capacidad del país anfitrión.

地点选择要考虑到位置适中便与会者前往和东道国能力。

A pesar de las graves restricciones de financiación con las que debe funcionar, gracias al Fondo se han ejecutado proyectos experimentales de pequeña escala.

考虑到可赖以运资金有限这种情况,基金在制定适中试行项取得了较大成功。

Si bien esa labor tiene un volumen y alcance deliberadamente modestos, se promueven beneficios tangibles para las comunidades locales y se contribuye a establecer relaciones positivas entre la MINUEE y la población de ambos países a nivel de base.

这项工模和范围被有意保持在适中程度,但给当地社区带来了明显好处,有助于埃厄特派团同两国人民在基层建立良好关系。

Contar con servicios de guardería infantil eficientes y económicos es cuestión de gran prioridad en estos momentos, ya que se trata de un requisito previo para promover los derechos de la mujer y mejorar sus posibilidades en el mercado laboral.

当务之急是建设设施良好、价格适中儿童保育中心,这是改善妇女权益,提高在劳动力市场就业前景前提条件。

Para realizar esta labor de carácter útil y pedagógico, la Comisión no debía guiarse por consideraciones de tipo abstracto relacionadas con el carácter supuestamente progresista o conservador de las propuestas, sino que más bien debía adoptar una actitud pragmática, moderada y de "justo medio" recordando que las Convenciones de Viena, en cuyo marco se situaba esa labor, eran muy flexibles aunque tendieran a una vasta tolerancia en materia de reservas.

在进行有用切磋时,委员会不应该依循与提案所谓进步或保守性质有关抽象考虑因素,而应该采取实用、有节制和“适中态度,同时考虑到,在本项工所属范围内,各项《维也纳公约》是极为灵活,不过,它们在涉及保留问题,往往采取高度容忍态度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 适中 的西班牙语例句

用户正在搜索


为…的预兆, 为…规定路线, 为…加标题, 为…加冕, 为…揭幕, 为…举杯祝酒, 为…开车, 为…提供营养, 为…在洗礼时取名, 为…作广告,

相似单词


适于, 适于唱的, 适于数学的, 适者生存, 适值, 适中, 适中的, , 恃才傲物, 恃强凌弱,
shì zhōng

moderado; justo; apropiado; razonable; bien situado

欧 路 软 件版 权 所 有

Pese a las graves restricciones de financiación que sufre, el Fondo ha logrado financiar proyectos experimentales de pequeña escala.

尽管其运营在资金上受到严重,但基金仍比较顺利地定了适中试点项目。

Los factores que determinan la elección del lugar de capacitación son la facilidad de acceso de los participantes y la capacidad del país anfitrión.

地点选择要考虑到位置适中,方便与会者前往和东道国能力。

A pesar de las graves restricciones de financiación con las que debe funcionar, gracias al Fondo se han ejecutado proyectos experimentales de pequeña escala.

考虑到可赖以运作资金有限这种情况,基金在适中试行项目方面取得了较大成功。

Si bien esa labor tiene un volumen y alcance deliberadamente modestos, se promueven beneficios tangibles para las comunidades locales y se contribuye a establecer relaciones positivas entre la MINUEE y la población de ambos países a nivel de base.

这项工作规模和范围被有意保持在适中程度,但给当地社区带来了明显好处,有助于埃厄特派团同两国人民在基层建立良好关系。

Contar con servicios de guardería infantil eficientes y económicos es cuestión de gran prioridad en estos momentos, ya que se trata de un requisito previo para promover los derechos de la mujer y mejorar sus posibilidades en el mercado laboral.

当务之急建设设施良好、价格适中儿童保育中心,这妇女权益,提高在劳动力市场就业前景前提条件。

Para realizar esta labor de carácter útil y pedagógico, la Comisión no debía guiarse por consideraciones de tipo abstracto relacionadas con el carácter supuestamente progresista o conservador de las propuestas, sino que más bien debía adoptar una actitud pragmática, moderada y de "justo medio" recordando que las Convenciones de Viena, en cuyo marco se situaba esa labor, eran muy flexibles aunque tendieran a una vasta tolerancia en materia de reservas.

在进行有用切磋时,委员会不应该依循与提案所谓进步或保守性质有关抽象考虑因素,而应该采取实用、有节和“适中态度,同时考虑到,在本项工作所属范围内,各项《维也纳公极为灵活,不过,它们在涉及保留问题方面,往往采取高度容忍态度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 适中 的西班牙语例句

用户正在搜索


为后代造福, 为虎作伥, 为了, 为了…, 为募款而发起的, 为难, 为期, 为期一个月的, 为人, 为人民服务,

相似单词


适于, 适于唱的, 适于数学的, 适者生存, 适值, 适中, 适中的, , 恃才傲物, 恃强凌弱,
shì zhōng

moderado; justo; apropiado; razonable; bien situado

欧 路 软 件版 权 所 有

Pese a las graves restricciones de financiación que sufre, el Fondo ha logrado financiar proyectos experimentales de pequeña escala.

尽管其运营在资金上受到严重制约,但基金仍比较顺利地制定了适中试点项目。

Los factores que determinan la elección del lugar de capacitación son la facilidad de acceso de los participantes y la capacidad del país anfitrión.

地点选择要考虑到位置适中会者前往和东道能力。

A pesar de las graves restricciones de financiación con las que debe funcionar, gracias al Fondo se han ejecutado proyectos experimentales de pequeña escala.

考虑到可赖以运作资金有限这种情况,基金在制定适中试行项目面取得了较大成功。

Si bien esa labor tiene un volumen y alcance deliberadamente modestos, se promueven beneficios tangibles para las comunidades locales y se contribuye a establecer relaciones positivas entre la MINUEE y la población de ambos países a nivel de base.

这项工作规模和范围被有意保持在适中程度,但给当地社区带来了明显好处,有助于埃厄特派团同两在基层建立良好关系。

Contar con servicios de guardería infantil eficientes y económicos es cuestión de gran prioridad en estos momentos, ya que se trata de un requisito previo para promover los derechos de la mujer y mejorar sus posibilidades en el mercado laboral.

当务之急是建设设施良好、价格适中儿童保育中心,这是改善妇女权益,提高在劳动力市场就业前景前提条件。

Para realizar esta labor de carácter útil y pedagógico, la Comisión no debía guiarse por consideraciones de tipo abstracto relacionadas con el carácter supuestamente progresista o conservador de las propuestas, sino que más bien debía adoptar una actitud pragmática, moderada y de "justo medio" recordando que las Convenciones de Viena, en cuyo marco se situaba esa labor, eran muy flexibles aunque tendieran a una vasta tolerancia en materia de reservas.

在进行有用切磋时,委员会不应该依循提案所谓进步或保守性质有关抽象考虑因素,而应该采取实用、有节制和“适中态度,同时考虑到,在本项工作所属范围内,各项《维也纳公约》是极为灵活,不过,它们在涉及保留问题面,往往采取高度容忍态度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 适中 的西班牙语例句

用户正在搜索


为数, 为数不多, 为数不少, 为数有限, 为所欲为, 为伍, 为小偷望风的人, 为这本书写序, 为止, 为重,

相似单词


适于, 适于唱的, 适于数学的, 适者生存, 适值, 适中, 适中的, , 恃才傲物, 恃强凌弱,
shì zhōng

moderado; justo; apropiado; razonable; bien situado

欧 路 软 件版 权 所 有

Pese a las graves restricciones de financiación que sufre, el Fondo ha logrado financiar proyectos experimentales de pequeña escala.

尽管其运金上受到严重制约,但基金仍比较顺利地制定了适中试点项目。

Los factores que determinan la elección del lugar de capacitación son la facilidad de acceso de los participantes y la capacidad del país anfitrión.

地点选择要考虑到位置适中,方便与会者前往和东道国能力。

A pesar de las graves restricciones de financiación con las que debe funcionar, gracias al Fondo se han ejecutado proyectos experimentales de pequeña escala.

考虑到可赖以运作金有限这种情况,基金制定适中试行项目方面取得了较大成功。

Si bien esa labor tiene un volumen y alcance deliberadamente modestos, se promueven beneficios tangibles para las comunidades locales y se contribuye a establecer relaciones positivas entre la MINUEE y la población de ambos países a nivel de base.

这项工作规模和范围被有意保持适中程度,但给当地社区带来了明显好处,有助于埃厄特派团同两国人民基层建立良好关系。

Contar con servicios de guardería infantil eficientes y económicos es cuestión de gran prioridad en estos momentos, ya que se trata de un requisito previo para promover los derechos de la mujer y mejorar sus posibilidades en el mercado laboral.

当务之急是建设设施良好、价格适中儿童保育中心,这是改善妇女权益,提高力市场就业前景前提条件。

Para realizar esta labor de carácter útil y pedagógico, la Comisión no debía guiarse por consideraciones de tipo abstracto relacionadas con el carácter supuestamente progresista o conservador de las propuestas, sino que más bien debía adoptar una actitud pragmática, moderada y de "justo medio" recordando que las Convenciones de Viena, en cuyo marco se situaba esa labor, eran muy flexibles aunque tendieran a una vasta tolerancia en materia de reservas.

进行有用切磋时,委员会不应该依循与提案所谓进步或保守性质有关抽象考虑因素,而应该采取实用、有节制和“适中态度,同时考虑到,本项工作所属范围内,各项《维也纳公约》是极为灵活,不过,它们涉及保留问题方面,往往采取高度容忍态度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 适中 的西班牙语例句

用户正在搜索


违法行为, 违法活动, 违法乱纪, 违反, 违反决议的精神, 违反劳动纪律, 违反体育规则的, 违反宪法的, 违犯, 违犯纪律,

相似单词


适于, 适于唱的, 适于数学的, 适者生存, 适值, 适中, 适中的, , 恃才傲物, 恃强凌弱,
shì zhōng

moderado; justo; apropiado; razonable; bien situado

欧 路 软 件版 权 所 有

Pese a las graves restricciones de financiación que sufre, el Fondo ha logrado financiar proyectos experimentales de pequeña escala.

尽管其运营在资金上受到严重制约,但基金仍比较顺利地制定了适中试点

Los factores que determinan la elección del lugar de capacitación son la facilidad de acceso de los participantes y la capacidad del país anfitrión.

地点选择要考虑到位置适中,方便与会者前往东道国能力。

A pesar de las graves restricciones de financiación con las que debe funcionar, gracias al Fondo se han ejecutado proyectos experimentales de pequeña escala.

考虑到可赖以运作资金有限这种情况,基金在制定适中方面取得了较大成功。

Si bien esa labor tiene un volumen y alcance deliberadamente modestos, se promueven beneficios tangibles para las comunidades locales y se contribuye a establecer relaciones positivas entre la MINUEE y la población de ambos países a nivel de base.

工作范围被有意保持在适中程度,但给当地社区带来了明显好处,有助于埃厄特派团同两国人民在基层建立良好关系。

Contar con servicios de guardería infantil eficientes y económicos es cuestión de gran prioridad en estos momentos, ya que se trata de un requisito previo para promover los derechos de la mujer y mejorar sus posibilidades en el mercado laboral.

当务之急是建设设施良好、价格适中儿童保育中心,这是改善妇女权益,提高在劳动力市场就业前景前提条件。

Para realizar esta labor de carácter útil y pedagógico, la Comisión no debía guiarse por consideraciones de tipo abstracto relacionadas con el carácter supuestamente progresista o conservador de las propuestas, sino que más bien debía adoptar una actitud pragmática, moderada y de "justo medio" recordando que las Convenciones de Viena, en cuyo marco se situaba esa labor, eran muy flexibles aunque tendieran a una vasta tolerancia en materia de reservas.

在进有用切磋时,委员会不应该依循与提案所谓进步或保守性质有关抽象考虑因素,而应该采取实用、有节制适中态度,同时考虑到,在本工作所属范围内,各《维也纳公约》是极为灵活,不过,它们在涉及保留问题方面,往往采取高度容忍态度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 适中 的西班牙语例句

用户正在搜索


违章, , 围脖儿, 围场, 围城, 围兜, 围而歼之, 围攻, 围击, 围歼,

相似单词


适于, 适于唱的, 适于数学的, 适者生存, 适值, 适中, 适中的, , 恃才傲物, 恃强凌弱,
shì zhōng

moderado; justo; apropiado; razonable; bien situado

欧 路 软 件版 权 所 有

Pese a las graves restricciones de financiación que sufre, el Fondo ha logrado financiar proyectos experimentales de pequeña escala.

尽管其运营在资金上受到严重制约,但基金仍比较顺利地制定了点项目。

Los factores que determinan la elección del lugar de capacitación son la facilidad de acceso de los participantes y la capacidad del país anfitrión.

地点选择要考虑到位置,方便与会者前往和东道国能力。

A pesar de las graves restricciones de financiación con las que debe funcionar, gracias al Fondo se han ejecutado proyectos experimentales de pequeña escala.

考虑到可赖以运作资金有限这种情况,基金在制定行项目方面取得了较大成功。

Si bien esa labor tiene un volumen y alcance deliberadamente modestos, se promueven beneficios tangibles para las comunidades locales y se contribuye a establecer relaciones positivas entre la MINUEE y la población de ambos países a nivel de base.

这项工作规模和范围被有意保持在程度,但给当地社区带来了明显好处,有助于埃厄特派团同两国人民在基层建立好关系。

Contar con servicios de guardería infantil eficientes y económicos es cuestión de gran prioridad en estos momentos, ya que se trata de un requisito previo para promover los derechos de la mujer y mejorar sus posibilidades en el mercado laboral.

当务之急是建好、价格儿童保育心,这是改善妇女权益,提高在劳动力市场就业前景前提条件。

Para realizar esta labor de carácter útil y pedagógico, la Comisión no debía guiarse por consideraciones de tipo abstracto relacionadas con el carácter supuestamente progresista o conservador de las propuestas, sino que más bien debía adoptar una actitud pragmática, moderada y de "justo medio" recordando que las Convenciones de Viena, en cuyo marco se situaba esa labor, eran muy flexibles aunque tendieran a una vasta tolerancia en materia de reservas.

在进行有用切磋时,委员会不应该依循与提案所谓进步或保守性质有关抽象考虑因素,而应该采取实用、有节制和“态度,同时考虑到,在本项工作所属范围内,各项《维也纳公约》是极为灵活,不过,它们在涉及保留问题方面,往往采取高度容忍态度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 适中 的西班牙语例句

用户正在搜索


围墙, 围裙, 围绕, 围绕…进行, 围网, 围岩, 围堰, 围有栅栏的, 围栅, 围长,

相似单词


适于, 适于唱的, 适于数学的, 适者生存, 适值, 适中, 适中的, , 恃才傲物, 恃强凌弱,
shì zhōng

moderado; justo; apropiado; razonable; bien situado

欧 路 软 件版 权 所 有

Pese a las graves restricciones de financiación que sufre, el Fondo ha logrado financiar proyectos experimentales de pequeña escala.

尽管其运营在资金上受严重制约,但基金仍比较顺利地制定适中试点项目。

Los factores que determinan la elección del lugar de capacitación son la facilidad de acceso de los participantes y la capacidad del país anfitrión.

地点选择要考虑位置适中,方便与会者前往和东道国能力。

A pesar de las graves restricciones de financiación con las que debe funcionar, gracias al Fondo se han ejecutado proyectos experimentales de pequeña escala.

考虑以运作资金有限这种情况,基金在制定适中试行项目方面取得较大成功。

Si bien esa labor tiene un volumen y alcance deliberadamente modestos, se promueven beneficios tangibles para las comunidades locales y se contribuye a establecer relaciones positivas entre la MINUEE y la población de ambos países a nivel de base.

这项工作规模和范围被有意保持在适中程度,但给当地社区带来好处,有助于埃厄特派团同两国人民在基层建立良好关系。

Contar con servicios de guardería infantil eficientes y económicos es cuestión de gran prioridad en estos momentos, ya que se trata de un requisito previo para promover los derechos de la mujer y mejorar sus posibilidades en el mercado laboral.

当务之急是建设设施良好、价格适中儿童保育中心,这是改善妇女权益,提高在劳动力市场就业前景前提条件。

Para realizar esta labor de carácter útil y pedagógico, la Comisión no debía guiarse por consideraciones de tipo abstracto relacionadas con el carácter supuestamente progresista o conservador de las propuestas, sino que más bien debía adoptar una actitud pragmática, moderada y de "justo medio" recordando que las Convenciones de Viena, en cuyo marco se situaba esa labor, eran muy flexibles aunque tendieran a una vasta tolerancia en materia de reservas.

在进行有用切磋时,委员会不应该依循与提案所谓进步或保守性质有关抽象考虑因素,而应该采取实用、有节制和“适中态度,同时考虑,在本项工作所属范围内,各项《维也纳公约》是极为灵活,不过,它们在涉及保留问题方面,往往采取高度容忍态度。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 适中 的西班牙语例句

用户正在搜索


唯恐, 唯理论, 唯利是图的, 唯灵论, 唯美主义, 唯名论, 唯能说, 唯实论, 唯唯喏喏, 唯我独尊,

相似单词


适于, 适于唱的, 适于数学的, 适者生存, 适值, 适中, 适中的, , 恃才傲物, 恃强凌弱,