西语助手
  • 关闭
zhè cì

esta vez

欧 路 软 件版 权 所 有

Esta vez es una gama de azules.

是蓝色系列。

El viaje nos ha salido muy económico.

我们旅行花费很少。

El viaje me ha resultado muy barato.

旅行花钱很少。

El tema de la conferencia es desarrollo.

会议的主题是发展。

Esta hipoteca tiene dos años de carencia.

抵押有两年付息期。

Los suboficiales se prensentan a la reunión.

准尉们也参见会议。

Él es mi socio en este negocio.

他是我的生意伙伴。

Otro judicial se sumó al operativo de rescate.

另一个警察加行动。

Las cabezas de gobiernos se reúnen juntos en esta reunión.

脑都聚集在会议。

La manifestación es para defender los derechos de ciudadanos.

游行是为维护公民的权利。

A nuestra derrota concurrieron una serie de circunstancias.

系列的原因造成我们的失败。

Más de 50 personas han perdido la vida en la catástrofe ferroviaria.

铁路灾难事故中有50多人丧生。

Este accidente es una lección para todos.

事故对每个人都是一个教训。

La recepción tuvo como nota sobresaliente la presencia del presidente en el aeropuerto.

总统到机场使接待显得十分突出。

La finalidad de esta conferencia es promover la cooperación de ambas partes.

会议的宗旨是推动双方的合作。

Unos locos provocaron el horrible enfrentaminento sangriento.

几个疯子挑起的流血冲突。

En esta reunión no tiene ni voz ni voto.

会议既没有发言权也没有表决权。

La votación no vale porque no hay quorum.

投票无效, 因为未达到法定人数。

La asistencia al espectáculo es gratuita.

参加演出是免费的。

Este galardón es muy merecido y oportuno.

获奖既是受之无愧,也很适时。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 这次 的西班牙语例句

用户正在搜索


叮当响, 叮叮作响, 叮铃, 叮嘱, , 盯梢, 盯着看, , 顶板, 顶不住,

相似单词


这边, 这表走得不准, 这不算数, 这场比赛谁赢了, 这程子, 这次, 这次会议, 这次运动, 这地方, 这儿,
zhè cì

esta vez

欧 路 软 件版 权 所 有

Esta vez es una gama de azules.

这次是蓝色系列。

El viaje nos ha salido muy económico.

我们这次旅行花费很少。

El viaje me ha resultado muy barato.

这次旅行花钱很少。

El tema de la conferencia es desarrollo.

这次会议的主题是发展。

Esta hipoteca tiene dos años de carencia.

这次抵押有两年付

Los suboficiales se prensentan a la reunión.

尉们也参见了这次会议。

Él es mi socio en este negocio.

他是我这次的生意伙伴。

Otro judicial se sumó al operativo de rescate.

另一个警察加入了这次行动。

Las cabezas de gobiernos se reúnen juntos en esta reunión.

政府首脑都聚集在这次会议。

La manifestación es para defender los derechos de ciudadanos.

这次游行是为了维护公民的权利。

A nuestra derrota concurrieron una serie de circunstancias.

系列的成了我们这次的失败。

Más de 50 personas han perdido la vida en la catástrofe ferroviaria.

这次铁路灾难事故中有50多人丧生。

Este accidente es una lección para todos.

这次事故对每个人都是一个教训。

La recepción tuvo como nota sobresaliente la presencia del presidente en el aeropuerto.

总统到机场使这次接待显得十分突出。

La finalidad de esta conferencia es promover la cooperación de ambas partes.

这次会议的宗旨是推动双方的合作。

Unos locos provocaron el horrible enfrentaminento sangriento.

几个疯子挑起了这次的流血冲突。

En esta reunión no tiene ni voz ni voto.

这次会议既没有发言权也没有表决权。

La votación no vale porque no hay quorum.

这次投票无效, 为未达到法定人数。

La asistencia al espectáculo es gratuita.

参加这次演出是免费的。

Este galardón es muy merecido y oportuno.

这次获奖既是受之无愧,也很适时。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 这次 的西班牙语例句

用户正在搜索


顶骨, 顶骨的, 顶呱呱, 顶尖, 顶尖的, 顶角, 顶礼膜拜, 顶梁柱, 顶楼, 顶盘,

相似单词


这边, 这表走得不准, 这不算数, 这场比赛谁赢了, 这程子, 这次, 这次会议, 这次运动, 这地方, 这儿,
zhè cì

esta vez

欧 路 软 件版 权 所 有

Esta vez es una gama de azules.

蓝色系列。

El viaje nos ha salido muy económico.

我们旅行花费很少。

El viaje me ha resultado muy barato.

旅行花钱很少。

El tema de la conferencia es desarrollo.

会议的主展。

Esta hipoteca tiene dos años de carencia.

抵押有两年付息期。

Los suboficiales se prensentan a la reunión.

准尉们也参见了会议。

Él es mi socio en este negocio.

的生意伙伴。

Otro judicial se sumó al operativo de rescate.

另一个警察加入了行动。

Las cabezas de gobiernos se reúnen juntos en esta reunión.

政府首脑都聚集会议。

La manifestación es para defender los derechos de ciudadanos.

游行为了维护公民的权利。

A nuestra derrota concurrieron una serie de circunstancias.

系列的原因造成了我们的失败。

Más de 50 personas han perdido la vida en la catástrofe ferroviaria.

铁路灾难事故中有50多人丧生。

Este accidente es una lección para todos.

事故对每个人都一个教训。

La recepción tuvo como nota sobresaliente la presencia del presidente en el aeropuerto.

总统到机场使接待显得十分突出。

La finalidad de esta conferencia es promover la cooperación de ambas partes.

会议的宗旨推动双方的合作。

Unos locos provocaron el horrible enfrentaminento sangriento.

几个疯子挑起了的流血冲突。

En esta reunión no tiene ni voz ni voto.

会议既没有言权也没有表决权。

La votación no vale porque no hay quorum.

投票无效, 因为未达到法定人数。

La asistencia al espectáculo es gratuita.

参加演出免费的。

Este galardón es muy merecido y oportuno.

获奖既受之无愧,也很适时。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 这次 的西班牙语例句

用户正在搜索


顶头上司, 顶芽, 顶用, 顶针, 顶真, 顶住, 顶撞, 顶嘴, 酊剂, ,

相似单词


这边, 这表走得不准, 这不算数, 这场比赛谁赢了, 这程子, 这次, 这次会议, 这次运动, 这地方, 这儿,
zhè cì

esta vez

欧 路 软 件版 权 所 有

Esta vez es una gama de azules.

是蓝色系列。

El viaje nos ha salido muy económico.

我们花费很少。

El viaje me ha resultado muy barato.

花钱很少。

El tema de la conferencia es desarrollo.

会议的主题是发展。

Esta hipoteca tiene dos años de carencia.

抵押有两年付息期。

Los suboficiales se prensentan a la reunión.

准尉们也参见了会议。

Él es mi socio en este negocio.

他是我的生意伙伴。

Otro judicial se sumó al operativo de rescate.

另一个警察加入了

Las cabezas de gobiernos se reúnen juntos en esta reunión.

政府首脑都聚集在会议。

La manifestación es para defender los derechos de ciudadanos.

是为了维护公民的权利。

A nuestra derrota concurrieron una serie de circunstancias.

系列的原因造成了我们的失败。

Más de 50 personas han perdido la vida en la catástrofe ferroviaria.

铁路灾难事故中有50多人丧生。

Este accidente es una lección para todos.

事故对每个人都是一个教训。

La recepción tuvo como nota sobresaliente la presencia del presidente en el aeropuerto.

总统到机场使接待显得十分突出。

La finalidad de esta conferencia es promover la cooperación de ambas partes.

会议的宗旨是推双方的合作。

Unos locos provocaron el horrible enfrentaminento sangriento.

几个疯子挑起了的流血冲突。

En esta reunión no tiene ni voz ni voto.

会议既没有发言权也没有表决权。

La votación no vale porque no hay quorum.

投票无效, 因为未达到法定人数。

La asistencia al espectáculo es gratuita.

参加演出是免费的。

Este galardón es muy merecido y oportuno.

获奖既是受之无愧,也很适时。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 这次 的西班牙语例句

用户正在搜索


订货, 订计划, 订金, 订立, 订立服务合同, 订立合同, 订立契约, 订书钉, 订书机, 订书针,

相似单词


这边, 这表走得不准, 这不算数, 这场比赛谁赢了, 这程子, 这次, 这次会议, 这次运动, 这地方, 这儿,
zhè cì

esta vez

欧 路 软 件版 权 所 有

Esta vez es una gama de azules.

这次是蓝色系列。

El viaje nos ha salido muy económico.

我们这次旅行花费很少。

El viaje me ha resultado muy barato.

这次旅行花钱很少。

El tema de la conferencia es desarrollo.

这次会议的主题是发展。

Esta hipoteca tiene dos años de carencia.

这次抵押有两年付息期。

Los suboficiales se prensentan a la reunión.

准尉们也参见了这次会议。

Él es mi socio en este negocio.

他是我这次的生意伙伴。

Otro judicial se sumó al operativo de rescate.

另一个警察加入了这次行动。

Las cabezas de gobiernos se reúnen juntos en esta reunión.

政府首脑都聚集在这次会议。

La manifestación es para defender los derechos de ciudadanos.

这次游行是为了维护公民的权利。

A nuestra derrota concurrieron una serie de circunstancias.

系列的原因造成了我们这次的失败。

Más de 50 personas han perdido la vida en la catástrofe ferroviaria.

这次铁路灾难事故中有50多人丧生。

Este accidente es una lección para todos.

这次事故对每个人都是一个教训。

La recepción tuvo como nota sobresaliente la presencia del presidente en el aeropuerto.

总统到机场使这次接待显突出。

La finalidad de esta conferencia es promover la cooperación de ambas partes.

这次会议的宗旨是推动双方的合作。

Unos locos provocaron el horrible enfrentaminento sangriento.

几个疯子挑起了这次的流血冲突。

En esta reunión no tiene ni voz ni voto.

这次会议既没有发言权也没有表决权。

La votación no vale porque no hay quorum.

这次投票无效, 因为未达到法定人数。

La asistencia al espectáculo es gratuita.

参加这次演出是免费的。

Este galardón es muy merecido y oportuno.

这次获奖既是受之无愧,也很适时。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 这次 的西班牙语例句

用户正在搜索


钉耙, 钉人, 钉伤, 钉上, 钉梢, 钉鞋, 钉鞋掌, 钉在十字架上, 钉着的, 钉住,

相似单词


这边, 这表走得不准, 这不算数, 这场比赛谁赢了, 这程子, 这次, 这次会议, 这次运动, 这地方, 这儿,
zhè cì

esta vez

欧 路 软 件版 权 所 有

Esta vez es una gama de azules.

这次是蓝色系列。

El viaje nos ha salido muy económico.

我们这次旅行花费很少。

El viaje me ha resultado muy barato.

这次旅行花钱很少。

El tema de la conferencia es desarrollo.

这次会议的主题是发展。

Esta hipoteca tiene dos años de carencia.

这次抵押有两期。

Los suboficiales se prensentan a la reunión.

准尉们也参见这次会议。

Él es mi socio en este negocio.

他是我这次的生意伙伴。

Otro judicial se sumó al operativo de rescate.

另一个警察加入这次行动。

Las cabezas de gobiernos se reúnen juntos en esta reunión.

政府首脑都聚集在这次会议。

La manifestación es para defender los derechos de ciudadanos.

这次游行是为维护公民的权利。

A nuestra derrota concurrieron una serie de circunstancias.

系列的原因我们这次的失败。

Más de 50 personas han perdido la vida en la catástrofe ferroviaria.

这次铁路灾难事故中有50多人丧生。

Este accidente es una lección para todos.

这次事故对每个人都是一个教训。

La recepción tuvo como nota sobresaliente la presencia del presidente en el aeropuerto.

总统到机场使这次接待显得十分突出。

La finalidad de esta conferencia es promover la cooperación de ambas partes.

这次会议的宗旨是推动双方的合作。

Unos locos provocaron el horrible enfrentaminento sangriento.

几个疯子挑起这次的流血冲突。

En esta reunión no tiene ni voz ni voto.

这次会议既没有发言权也没有表决权。

La votación no vale porque no hay quorum.

这次投票无效, 因为未达到法定人数。

La asistencia al espectáculo es gratuita.

参加这次演出是免费的。

Este galardón es muy merecido y oportuno.

这次获奖既是受之无愧,也很适时。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 这次 的西班牙语例句

用户正在搜索


定额, 定额保险单, 定额供应量, 定稿, 定购, 定冠词, 定规, 定滑轮, 定婚, 定货,

相似单词


这边, 这表走得不准, 这不算数, 这场比赛谁赢了, 这程子, 这次, 这次会议, 这次运动, 这地方, 这儿,
zhè cì

esta vez

欧 路 软 件版 权 所 有

Esta vez es una gama de azules.

这次是蓝色系列。

El viaje nos ha salido muy económico.

我们这次旅行花费很少。

El viaje me ha resultado muy barato.

这次旅行花钱很少。

El tema de la conferencia es desarrollo.

这次会议的主题是发展。

Esta hipoteca tiene dos años de carencia.

这次抵押有两年付息期。

Los suboficiales se prensentan a la reunión.

准尉们也参见了这次会议。

Él es mi socio en este negocio.

他是我这次的生意伙伴。

Otro judicial se sumó al operativo de rescate.

另一个警察加入了这次行动。

Las cabezas de gobiernos se reúnen juntos en esta reunión.

政府首脑都聚集在这次会议。

La manifestación es para defender los derechos de ciudadanos.

这次游行是为了维护公民的权利。

A nuestra derrota concurrieron una serie de circunstancias.

系列的原因造成了我们这次的失败。

Más de 50 personas han perdido la vida en la catástrofe ferroviaria.

这次铁路灾难事故中有50多人丧生。

Este accidente es una lección para todos.

这次事故对每个人都是一个教训。

La recepción tuvo como nota sobresaliente la presencia del presidente en el aeropuerto.

总统到机场使这次接待分突出。

La finalidad de esta conferencia es promover la cooperación de ambas partes.

这次会议的宗旨是推动双方的合作。

Unos locos provocaron el horrible enfrentaminento sangriento.

几个疯子挑起了这次的流血冲突。

En esta reunión no tiene ni voz ni voto.

这次会议既没有发言权也没有表决权。

La votación no vale porque no hay quorum.

这次投票无效, 因为未达到法定人数。

La asistencia al espectáculo es gratuita.

参加这次演出是免费的。

Este galardón es muy merecido y oportuno.

这次获奖既是受之无愧,也很适时。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 这次 的西班牙语例句

用户正在搜索


定居权, 定局, 定理, 定例, 定量, 定量分配, 定量供应, 定论, 定律, 定名,

相似单词


这边, 这表走得不准, 这不算数, 这场比赛谁赢了, 这程子, 这次, 这次会议, 这次运动, 这地方, 这儿,
zhè cì

esta vez

欧 路 软 件版 权 所 有

Esta vez es una gama de azules.

蓝色系列。

El viaje nos ha salido muy económico.

我们行花费很少。

El viaje me ha resultado muy barato.

行花钱很少。

El tema de la conferencia es desarrollo.

会议的主题发展。

Esta hipoteca tiene dos años de carencia.

抵押有两年付息期。

Los suboficiales se prensentan a la reunión.

准尉们也参见了会议。

Él es mi socio en este negocio.

的生意伙伴。

Otro judicial se sumó al operativo de rescate.

个警察加入了行动。

Las cabezas de gobiernos se reúnen juntos en esta reunión.

政府首脑聚集在会议。

La manifestación es para defender los derechos de ciudadanos.

游行为了维护公民的权利。

A nuestra derrota concurrieron una serie de circunstancias.

系列的原因造成了我们的失败。

Más de 50 personas han perdido la vida en la catástrofe ferroviaria.

铁路灾难事故中有50多人丧生。

Este accidente es una lección para todos.

事故对每个人个教训。

La recepción tuvo como nota sobresaliente la presencia del presidente en el aeropuerto.

总统到机场使接待显得十分突出。

La finalidad de esta conferencia es promover la cooperación de ambas partes.

会议的宗旨推动双方的合作。

Unos locos provocaron el horrible enfrentaminento sangriento.

几个疯子挑起了的流血冲突。

En esta reunión no tiene ni voz ni voto.

会议既没有发言权也没有表决权。

La votación no vale porque no hay quorum.

投票无效, 因为未达到法定人数。

La asistencia al espectáculo es gratuita.

参加演出免费的。

Este galardón es muy merecido y oportuno.

获奖既受之无愧,也很适时。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 这次 的西班牙语例句

用户正在搜索


定植, 定准则, 定罪, 定罪的, 定做, 铤而走险, 碇泊, , 锭子形的, 丢掉,

相似单词


这边, 这表走得不准, 这不算数, 这场比赛谁赢了, 这程子, 这次, 这次会议, 这次运动, 这地方, 这儿,
zhè cì

esta vez

欧 路 软 件版 权 所 有

Esta vez es una gama de azules.

是蓝色系列。

El viaje nos ha salido muy económico.

我们旅行花费很少。

El viaje me ha resultado muy barato.

旅行花钱很少。

El tema de la conferencia es desarrollo.

的主题是发展。

Esta hipoteca tiene dos años de carencia.

抵押有两年付息期。

Los suboficiales se prensentan a la reunión.

准尉们也参见了

Él es mi socio en este negocio.

他是我的生意伙伴。

Otro judicial se sumó al operativo de rescate.

另一个警察加入了行动。

Las cabezas de gobiernos se reúnen juntos en esta reunión.

政府首脑都聚集在

La manifestación es para defender los derechos de ciudadanos.

游行是为了民的权利。

A nuestra derrota concurrieron una serie de circunstancias.

系列的原因造成了我们的失败。

Más de 50 personas han perdido la vida en la catástrofe ferroviaria.

铁路灾难事故中有50多人丧生。

Este accidente es una lección para todos.

事故对每个人都是一个教训。

La recepción tuvo como nota sobresaliente la presencia del presidente en el aeropuerto.

总统到机场使接待显得十分突出。

La finalidad de esta conferencia es promover la cooperación de ambas partes.

的宗旨是推动双方的合作。

Unos locos provocaron el horrible enfrentaminento sangriento.

几个疯子挑起了的流血冲突。

En esta reunión no tiene ni voz ni voto.

既没有发言权也没有表决权。

La votación no vale porque no hay quorum.

投票无效, 因为未达到法定人数。

La asistencia al espectáculo es gratuita.

参加演出是免费的。

Este galardón es muy merecido y oportuno.

获奖既是受之无愧,也很适时。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 这次 的西班牙语例句

用户正在搜索


丢眼色, , 东半球, 东北, 东北部的, 东北的, 东北风, 东奔西跑, 东边, 东床,

相似单词


这边, 这表走得不准, 这不算数, 这场比赛谁赢了, 这程子, 这次, 这次会议, 这次运动, 这地方, 这儿,