Arrastra mucha gente de fuera y genera riqueza.
带动许多人产生财。
riqueza; fortuna
西 语 助 手 版 权 所 有Arrastra mucha gente de fuera y genera riqueza.
带动许多人产生财。
La ciencia es patrimonio de toda la humanidad.
科学是人类财
.
Su fortuna llegó al millón de dólares.
他已有了百万美金
财
。
Dejaba un pequeño tesoro a sus hijos.
他给孩子们留下了一小笔财。
Acumuló una gran riqueza poco a poco .
他是一点点积攒起这巨大财
。
El espacio ultraterrestre es patrimonio común de la humanidad.
外空是全人类财
。
En la actualidad la acumulación de riqueza va acompañada de la acumulación de pobreza.
目前,财积聚伴随前贫穷
积聚。
La diversidad de Kosovo es, de hecho, un tesoro.
事实上,科索沃多样性是其财。
El Principado de Mónaco es un Estado pequeño que disfruta de cierta prosperidad.
摩纳哥公国是一个小国,拥有一些财。
El agua es una fuente de vida y un valioso bien económico.
水是生命来源,是一笔巨大
财
。
Los ecosistemas de los arrecifes de coral son tesoros humanos incalculables.
珊瑚礁生态系统是人类宝贵财
。
Éste es un gran activo para mí, en mi calidad de Ministro de Relaciones Exteriores.
这对作为外长我来说是一笔巨大
财
。
Algunos de esos idiomas, como el francés, nos han sido legados por la historia.
其中包括法语在内若干语言是历史留给我们
财
。
En la Constitución se establece la libre disposición por los pueblos de los recursos naturales.
宪法规定各族人民可以自由支配天然财资源。
El apoyo del Consejo de Seguridad sigue siendo muy valioso.
自然,安全理事会支持继续是一个宝贵财
。
El Brasil ha recuperado una tasa de crecimiento sostenida, creando empleos y distribuyendo riquezas.
巴西恢复了持续增长率,创造了就业和分配了财
。
La liberalización efectivamente ha creado riquezas inauditas, aunque ha concentrado esa riqueza en muy pocas manos.
自由化确实创造了数不清财
,尽管它将这些财
聚集到极少数人手中。
El mediador de la Unión Africana en las conversaciones, el Sr.
下一轮谈判将首次审议引起纠纷各种复杂问题,例如权力和财
分配,因此事先要有认真
准备。
Canarias posee una extraordinaria riqueza en su litoral
加纳利群岛在它海岸线上拥有着巨大
财
。
No obstante, antes de suspenderse las conversaciones se aprobó el programa de distribución de la riqueza.
然而,在会谈暂停前,关于分享财议程获得了通过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
riqueza; fortuna
西 语 助 手 版 权 所 有Arrastra mucha gente de fuera y genera riqueza.
带动许多人。
La ciencia es patrimonio de toda la humanidad.
科学是人类的共同.
Su fortuna llegó al millón de dólares.
他已经有了百万美金的。
Dejaba un pequeño tesoro a sus hijos.
他给孩子们留下了一小笔。
Acumuló una gran riqueza poco a poco .
他是一点点积攒起这巨大的。
El espacio ultraterrestre es patrimonio común de la humanidad.
外空是全人类的共同。
En la actualidad la acumulación de riqueza va acompañada de la acumulación de pobreza.
目前,积聚伴随前贫穷的积聚。
La diversidad de Kosovo es, de hecho, un tesoro.
事实上,科索沃多样性是其。
El Principado de Mónaco es un Estado pequeño que disfruta de cierta prosperidad.
摩纳哥公国是一个小国,拥有一些。
El agua es una fuente de vida y un valioso bien económico.
水是命的来源,是一笔巨大的经济
。
Los ecosistemas de los arrecifes de coral son tesoros humanos incalculables.
珊瑚礁态系统是人类宝贵的
。
Éste es un gran activo para mí, en mi calidad de Ministro de Relaciones Exteriores.
这对作为外长的我来说是一笔巨大的。
Algunos de esos idiomas, como el francés, nos han sido legados por la historia.
其中包括法语在内的若干语言是历史留给我们的。
En la Constitución se establece la libre disposición por los pueblos de los recursos naturales.
法规定各族人民可以自由支配天然
资源。
El apoyo del Consejo de Seguridad sigue siendo muy valioso.
自然,安全理事会的支持继续是一个宝贵。
El Brasil ha recuperado una tasa de crecimiento sostenida, creando empleos y distribuyendo riquezas.
巴西恢复了持续的增长率,创造了就业和分配了。
La liberalización efectivamente ha creado riquezas inauditas, aunque ha concentrado esa riqueza en muy pocas manos.
自由化确实创造了数不清的,尽管它将这些
聚集到极少数人手中。
El mediador de la Unión Africana en las conversaciones, el Sr.
下一轮谈判将首次审议引起纠纷的各种复杂问题,例如权力和的分配,因此事先要有认真的准备。
Canarias posee una extraordinaria riqueza en su litoral
加纳利群岛在它的海岸线上拥有着巨大的。
No obstante, antes de suspenderse las conversaciones se aprobó el programa de distribución de la riqueza.
然而,在会谈暂停前,关于分享的议程获得了通过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
riqueza; fortuna
西 语 助 手 版 权 所 有Arrastra mucha gente de fuera y genera riqueza.
带动许多人产生财。
La ciencia es patrimonio de toda la humanidad.
是人类
共同财
.
Su fortuna llegó al millón de dólares.
他已经有了百万美金财
。
Dejaba un pequeño tesoro a sus hijos.
他给孩子留下了一小笔财
。
Acumuló una gran riqueza poco a poco .
他是一点点积攒起这巨大财
。
El espacio ultraterrestre es patrimonio común de la humanidad.
外空是全人类共同财
。
En la actualidad la acumulación de riqueza va acompañada de la acumulación de pobreza.
目前,财积聚伴随前贫穷
积聚。
La diversidad de Kosovo es, de hecho, un tesoro.
事实上,索沃多样性是其财
。
El Principado de Mónaco es un Estado pequeño que disfruta de cierta prosperidad.
摩纳哥公国是一个小国,拥有一些财。
El agua es una fuente de vida y un valioso bien económico.
水是生命来源,是一笔巨大
经济财
。
Los ecosistemas de los arrecifes de coral son tesoros humanos incalculables.
珊瑚礁生态系统是人类宝贵财
。
Éste es un gran activo para mí, en mi calidad de Ministro de Relaciones Exteriores.
这对作为外长来说是一笔巨大
财
。
Algunos de esos idiomas, como el francés, nos han sido legados por la historia.
其中包括法语在内若干语言是历史留给
财
。
En la Constitución se establece la libre disposición por los pueblos de los recursos naturales.
宪法规定各族人民可以自由支配天然财资源。
El apoyo del Consejo de Seguridad sigue siendo muy valioso.
自然,安全理事会支持继续是一个宝贵财
。
El Brasil ha recuperado una tasa de crecimiento sostenida, creando empleos y distribuyendo riquezas.
巴西恢复了持续增长率,创造了就业和分配了财
。
La liberalización efectivamente ha creado riquezas inauditas, aunque ha concentrado esa riqueza en muy pocas manos.
自由化确实创造了数不清财
,尽管它将这些财
聚集到极少数人手中。
El mediador de la Unión Africana en las conversaciones, el Sr.
下一轮谈判将首次审议引起纠纷各种复杂问题,例如权力和财
分配,因此事先要有认真
准备。
Canarias posee una extraordinaria riqueza en su litoral
加纳利群岛在它海岸线上拥有着巨大
财
。
No obstante, antes de suspenderse las conversaciones se aprobó el programa de distribución de la riqueza.
然而,在会谈暂停前,关于分享财议程获得了通过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。
riqueza; fortuna
西 语 助 手 版 权 所 有Arrastra mucha gente de fuera y genera riqueza.
带动许多人产生。
La ciencia es patrimonio de toda la humanidad.
科学是人类.
Su fortuna llegó al millón de dólares.
他已有了百万美金
。
Dejaba un pequeño tesoro a sus hijos.
他给孩子们留下了一小笔。
Acumuló una gran riqueza poco a poco .
他是一点点积攒起这巨。
El espacio ultraterrestre es patrimonio común de la humanidad.
外空是全人类。
En la actualidad la acumulación de riqueza va acompañada de la acumulación de pobreza.
目前,积聚伴随前贫穷
积聚。
La diversidad de Kosovo es, de hecho, un tesoro.
事实上,科索沃多样性是其。
El Principado de Mónaco es un Estado pequeño que disfruta de cierta prosperidad.
摩纳哥公国是一个小国,拥有一些。
El agua es una fuente de vida y un valioso bien económico.
水是生命来源,是一笔巨
济
。
Los ecosistemas de los arrecifes de coral son tesoros humanos incalculables.
珊瑚礁生态系统是人类宝贵。
Éste es un gran activo para mí, en mi calidad de Ministro de Relaciones Exteriores.
这对作为外长我来说是一笔巨
。
Algunos de esos idiomas, como el francés, nos han sido legados por la historia.
其中包括法语在内若干语言是历史留给我们
。
En la Constitución se establece la libre disposición por los pueblos de los recursos naturales.
宪法规定各族人民可以自由支配天然资源。
El apoyo del Consejo de Seguridad sigue siendo muy valioso.
自然,安全理事会支持继续是一个宝贵
。
El Brasil ha recuperado una tasa de crecimiento sostenida, creando empleos y distribuyendo riquezas.
巴西恢复了持续增长率,创造了就业和分配了
。
La liberalización efectivamente ha creado riquezas inauditas, aunque ha concentrado esa riqueza en muy pocas manos.
自由化确实创造了数不清,尽管它将这些
聚集到极少数人手中。
El mediador de la Unión Africana en las conversaciones, el Sr.
下一轮谈判将首次审议引起纠纷各种复杂问题,例如权力和
分配,因此事先要有认真
准备。
Canarias posee una extraordinaria riqueza en su litoral
加纳利群岛在它海岸线上拥有着巨
。
No obstante, antes de suspenderse las conversaciones se aprobó el programa de distribución de la riqueza.
然而,在会谈暂停前,关于分享议程获得了通过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
riqueza; fortuna
西 语 助 手 版 权 所 有Arrastra mucha gente de fuera y genera riqueza.
带动许多人产生财。
La ciencia es patrimonio de toda la humanidad.
科学是人类的共同财.
Su fortuna llegó al millón de dólares.
他已经有了百万美金的财。
Dejaba un pequeño tesoro a sus hijos.
他给孩子们留下了小
财
。
Acumuló una gran riqueza poco a poco .
他是点点积攒起这
大的财
。
El espacio ultraterrestre es patrimonio común de la humanidad.
外空是全人类的共同财。
En la actualidad la acumulación de riqueza va acompañada de la acumulación de pobreza.
,财
积聚伴随
贫穷的积聚。
La diversidad de Kosovo es, de hecho, un tesoro.
事实上,科索沃多样性是其财。
El Principado de Mónaco es un Estado pequeño que disfruta de cierta prosperidad.
摩纳哥公国是个小国,拥有
些财
。
El agua es una fuente de vida y un valioso bien económico.
水是生命的来源,是大的经济财
。
Los ecosistemas de los arrecifes de coral son tesoros humanos incalculables.
珊瑚礁生态系统是人类宝贵的财。
Éste es un gran activo para mí, en mi calidad de Ministro de Relaciones Exteriores.
这对作为外长的我来说是大的财
。
Algunos de esos idiomas, como el francés, nos han sido legados por la historia.
其中包括法语在内的若干语言是历史留给我们的财。
En la Constitución se establece la libre disposición por los pueblos de los recursos naturales.
宪法规定各族人民可以自由支配天然财资源。
El apoyo del Consejo de Seguridad sigue siendo muy valioso.
自然,安全理事会的支持继续是个宝贵财
。
El Brasil ha recuperado una tasa de crecimiento sostenida, creando empleos y distribuyendo riquezas.
巴西恢复了持续的增长率,创造了就业和分配了财。
La liberalización efectivamente ha creado riquezas inauditas, aunque ha concentrado esa riqueza en muy pocas manos.
自由化确实创造了数不清的财,尽管它将这些财
聚集到极少数人手中。
El mediador de la Unión Africana en las conversaciones, el Sr.
下轮谈判将首次审议引起纠纷的各种复杂问题,例如权力和财
的分配,因此事先要有认真的准备。
Canarias posee una extraordinaria riqueza en su litoral
加纳利群岛在它的海岸线上拥有着大的财
。
No obstante, antes de suspenderse las conversaciones se aprobó el programa de distribución de la riqueza.
然而,在会谈暂停,关于分享财
的议程获得了通过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
riqueza; fortuna
西 语 助 手 版 权 所 有Arrastra mucha gente de fuera y genera riqueza.
带动许多财
。
La ciencia es patrimonio de toda la humanidad.
科学是类的共同财
.
Su fortuna llegó al millón de dólares.
他已经有了百万美金的财。
Dejaba un pequeño tesoro a sus hijos.
他给孩子们留下了一小笔财。
Acumuló una gran riqueza poco a poco .
他是一点点积攒起这巨大的财。
El espacio ultraterrestre es patrimonio común de la humanidad.
外空是全类的共同财
。
En la actualidad la acumulación de riqueza va acompañada de la acumulación de pobreza.
目前,财积聚伴随前贫穷的积聚。
La diversidad de Kosovo es, de hecho, un tesoro.
事实上,科索沃多样性是其财。
El Principado de Mónaco es un Estado pequeño que disfruta de cierta prosperidad.
摩纳哥公国是一个小国,拥有一些财。
El agua es una fuente de vida y un valioso bien económico.
水是命的来源,是一笔巨大的经济财
。
Los ecosistemas de los arrecifes de coral son tesoros humanos incalculables.
珊瑚礁态系统是
类宝贵的财
。
Éste es un gran activo para mí, en mi calidad de Ministro de Relaciones Exteriores.
这对作为外长的我来说是一笔巨大的财。
Algunos de esos idiomas, como el francés, nos han sido legados por la historia.
其中包括法语在内的若干语言是历史留给我们的财。
En la Constitución se establece la libre disposición por los pueblos de los recursos naturales.
法规定各族
民可以自由支配天然财
资源。
El apoyo del Consejo de Seguridad sigue siendo muy valioso.
自然,安全理事会的支持继续是一个宝贵财。
El Brasil ha recuperado una tasa de crecimiento sostenida, creando empleos y distribuyendo riquezas.
巴西恢复了持续的增长率,创造了就业和分配了财。
La liberalización efectivamente ha creado riquezas inauditas, aunque ha concentrado esa riqueza en muy pocas manos.
自由化确实创造了数不清的财,尽管它将这些财
聚集到极少数
手中。
El mediador de la Unión Africana en las conversaciones, el Sr.
下一轮谈判将首次审议引起纠纷的各种复杂问题,例如权力和财的分配,因此事先要有认真的准备。
Canarias posee una extraordinaria riqueza en su litoral
加纳利群岛在它的海岸线上拥有着巨大的财。
No obstante, antes de suspenderse las conversaciones se aprobó el programa de distribución de la riqueza.
然而,在会谈暂停前,关于分享财的议程获得了通过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
riqueza; fortuna
西 语 助 手 版 权 所 有Arrastra mucha gente de fuera y genera riqueza.
带动许多人产。
La ciencia es patrimonio de toda la humanidad.
科学是人类共同
.
Su fortuna llegó al millón de dólares.
他已经有了百万美金。
Dejaba un pequeño tesoro a sus hijos.
他给孩子们留下了一小笔。
Acumuló una gran riqueza poco a poco .
他是一点点积攒起这巨大。
El espacio ultraterrestre es patrimonio común de la humanidad.
外空是全人类共同
。
En la actualidad la acumulación de riqueza va acompañada de la acumulación de pobreza.
目前,积聚伴随前贫穷
积聚。
La diversidad de Kosovo es, de hecho, un tesoro.
事实上,科索沃多样性是其。
El Principado de Mónaco es un Estado pequeño que disfruta de cierta prosperidad.
摩纳哥公国是一个小国,拥有一些。
El agua es una fuente de vida y un valioso bien económico.
水是命
来源,是一笔巨大
经济
。
Los ecosistemas de los arrecifes de coral son tesoros humanos incalculables.
珊瑚礁态系统是人类宝贵
。
Éste es un gran activo para mí, en mi calidad de Ministro de Relaciones Exteriores.
这对作为外长我来说是一笔巨大
。
Algunos de esos idiomas, como el francés, nos han sido legados por la historia.
其中包括法语在内若干语言是历史留给我们
。
En la Constitución se establece la libre disposición por los pueblos de los recursos naturales.
宪法规定各族人民可以自由支配天然资源。
El apoyo del Consejo de Seguridad sigue siendo muy valioso.
自然,安全理事会支持继续是一个宝贵
。
El Brasil ha recuperado una tasa de crecimiento sostenida, creando empleos y distribuyendo riquezas.
巴西恢复了持续增长率,创造了就业和分配了
。
La liberalización efectivamente ha creado riquezas inauditas, aunque ha concentrado esa riqueza en muy pocas manos.
自由化确实创造了数不清,尽管它将这些
聚集到极少数人手中。
El mediador de la Unión Africana en las conversaciones, el Sr.
下一轮谈判将首次审议引起纠纷各种复杂问题,例如权力和
分配,因此事先要有认真
准备。
Canarias posee una extraordinaria riqueza en su litoral
加纳利群岛在它海岸线上拥有着巨大
。
No obstante, antes de suspenderse las conversaciones se aprobó el programa de distribución de la riqueza.
然而,在会谈暂停前,关于分享议程获得了通过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
riqueza; fortuna
西 语 助 手 版 权 所 有Arrastra mucha gente de fuera y genera riqueza.
带动许多人产生财。
La ciencia es patrimonio de toda la humanidad.
科学人类的共同财
.
Su fortuna llegó al millón de dólares.
他已经有了百万美金的财。
Dejaba un pequeño tesoro a sus hijos.
他给孩子们留下了一小笔财。
Acumuló una gran riqueza poco a poco .
他一点点积攒起这巨大的财
。
El espacio ultraterrestre es patrimonio común de la humanidad.
外空全人类的共同财
。
En la actualidad la acumulación de riqueza va acompañada de la acumulación de pobreza.
目前,财积聚伴随前贫穷的积聚。
La diversidad de Kosovo es, de hecho, un tesoro.
事实上,科索沃多其财
。
El Principado de Mónaco es un Estado pequeño que disfruta de cierta prosperidad.
摩纳一个小
,拥有一些财
。
El agua es una fuente de vida y un valioso bien económico.
水生命的来源,
一笔巨大的经济财
。
Los ecosistemas de los arrecifes de coral son tesoros humanos incalculables.
珊瑚礁生态系统人类宝贵的财
。
Éste es un gran activo para mí, en mi calidad de Ministro de Relaciones Exteriores.
这对作为外长的我来说一笔巨大的财
。
Algunos de esos idiomas, como el francés, nos han sido legados por la historia.
其中包括法语在内的若干语言历史留给我们的财
。
En la Constitución se establece la libre disposición por los pueblos de los recursos naturales.
宪法规定各族人民可以自由支配天然财资源。
El apoyo del Consejo de Seguridad sigue siendo muy valioso.
自然,安全理事会的支持继续一个宝贵财
。
El Brasil ha recuperado una tasa de crecimiento sostenida, creando empleos y distribuyendo riquezas.
巴西恢复了持续的增长率,创造了就业和分配了财。
La liberalización efectivamente ha creado riquezas inauditas, aunque ha concentrado esa riqueza en muy pocas manos.
自由化确实创造了数不清的财,尽管它将这些财
聚集到极少数人手中。
El mediador de la Unión Africana en las conversaciones, el Sr.
下一轮谈判将首次审议引起纠纷的各种复杂问题,例如权力和财的分配,因此事先要有认真的准备。
Canarias posee una extraordinaria riqueza en su litoral
加纳利群岛在它的海岸线上拥有着巨大的财。
No obstante, antes de suspenderse las conversaciones se aprobó el programa de distribución de la riqueza.
然而,在会谈暂停前,关于分享财的议程获得了通过。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
riqueza; fortuna
西 语 助 手 版 权 所 有Arrastra mucha gente de fuera y genera riqueza.
带动许多人产生。
La ciencia es patrimonio de toda la humanidad.
科学人类的共同
.
Su fortuna llegó al millón de dólares.
他已经有了百万美金的。
Dejaba un pequeño tesoro a sus hijos.
他给孩子们留下了小笔
。
Acumuló una gran riqueza poco a poco .
他点点积攒起这巨大的
。
El espacio ultraterrestre es patrimonio común de la humanidad.
外空全人类的共同
。
En la actualidad la acumulación de riqueza va acompañada de la acumulación de pobreza.
目,
积聚伴随
贫穷的积聚。
La diversidad de Kosovo es, de hecho, un tesoro.
事实上,科索沃多样性其
。
El Principado de Mónaco es un Estado pequeño que disfruta de cierta prosperidad.
摩纳哥公国个小国,拥有
些
。
El agua es una fuente de vida y un valioso bien económico.
水生命的来
,
笔巨大的经济
。
Los ecosistemas de los arrecifes de coral son tesoros humanos incalculables.
珊瑚礁生态系统人类宝贵的
。
Éste es un gran activo para mí, en mi calidad de Ministro de Relaciones Exteriores.
这对作为外长的我来说笔巨大的
。
Algunos de esos idiomas, como el francés, nos han sido legados por la historia.
其中包括法语在内的若干语言历史留给我们的
。
En la Constitución se establece la libre disposición por los pueblos de los recursos naturales.
宪法规定各族人民可以自由支配天然资
。
El apoyo del Consejo de Seguridad sigue siendo muy valioso.
自然,安全理事会的支持继续个宝贵
。
El Brasil ha recuperado una tasa de crecimiento sostenida, creando empleos y distribuyendo riquezas.
巴西恢复了持续的增长率,创造了就业和分配了。
La liberalización efectivamente ha creado riquezas inauditas, aunque ha concentrado esa riqueza en muy pocas manos.
自由化确实创造了数不清的,尽管它将这些
聚集到极少数人手中。
El mediador de la Unión Africana en las conversaciones, el Sr.
下轮谈判将首次审议引起纠纷的各种复杂问题,例如权力和
的分配,因此事先要有认真的准备。
Canarias posee una extraordinaria riqueza en su litoral
加纳利群岛在它的海岸线上拥有着巨大的。
No obstante, antes de suspenderse las conversaciones se aprobó el programa de distribución de la riqueza.
然而,在会谈暂停,关于分享
的议程获得了通过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
riqueza; fortuna
西 语 助 手 版 权 所 有Arrastra mucha gente de fuera y genera riqueza.
带动许多人产生。
La ciencia es patrimonio de toda la humanidad.
科学人类的
.
Su fortuna llegó al millón de dólares.
他已经有了百万美金的。
Dejaba un pequeño tesoro a sus hijos.
他给孩子们留下了一小笔。
Acumuló una gran riqueza poco a poco .
他一点点积攒起这巨大的
。
El espacio ultraterrestre es patrimonio común de la humanidad.
外空全人类的
。
En la actualidad la acumulación de riqueza va acompañada de la acumulación de pobreza.
目前,积聚伴随前贫穷的积聚。
La diversidad de Kosovo es, de hecho, un tesoro.
事实上,科索沃多样性其
。
El Principado de Mónaco es un Estado pequeño que disfruta de cierta prosperidad.
摩纳哥公国一个小国,拥有一些
。
El agua es una fuente de vida y un valioso bien económico.
水生命的来源,
一笔巨大的经济
。
Los ecosistemas de los arrecifes de coral son tesoros humanos incalculables.
珊瑚礁生态系统人类宝贵的
。
Éste es un gran activo para mí, en mi calidad de Ministro de Relaciones Exteriores.
这对作为外长的我来说一笔巨大的
。
Algunos de esos idiomas, como el francés, nos han sido legados por la historia.
其中包括法语在内的若干语历史留给我们的
。
En la Constitución se establece la libre disposición por los pueblos de los recursos naturales.
宪法规定各族人民可以自由支配天然资源。
El apoyo del Consejo de Seguridad sigue siendo muy valioso.
自然,安全理事会的支持继续一个宝贵
。
El Brasil ha recuperado una tasa de crecimiento sostenida, creando empleos y distribuyendo riquezas.
巴西恢复了持续的增长率,创造了就业和分配了。
La liberalización efectivamente ha creado riquezas inauditas, aunque ha concentrado esa riqueza en muy pocas manos.
自由化确实创造了数不清的,尽管它将这些
聚集到极少数人手中。
El mediador de la Unión Africana en las conversaciones, el Sr.
下一轮谈判将首次审议引起纠纷的各种复杂问题,例如权力和的分配,因此事先要有认真的准备。
Canarias posee una extraordinaria riqueza en su litoral
加纳利群岛在它的海岸线上拥有着巨大的。
No obstante, antes de suspenderse las conversaciones se aprobó el programa de distribución de la riqueza.
然而,在会谈暂停前,关于分享的议程获得了通过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。