西语助手
  • 关闭

说明理由

添加到生词本

shuō míng lǐ yóu

explicar razones

www.eudic.net 版 权 所 有

Tres motivos por los cuales es importante lo que hacemos aquí.

有三个理由说明我们今天在里所做的切很重要。

Tres motivos por los cuales, después de escuchar la verdad, debemos actuar, y actuar ahora.

有三个理由说明为何我们在听真实描绘之后必须采取行动,而且必须现在就采取行动。

Jefe de la Oficina de Comunicaciones e Información Pública, categoría D-1 (nueva justificación del puesto).

宣传和新闻办公室主任,D-1(重新说明理由)。

Portavoz, categoría P-5 (nueva justificación del puesto).

发言人,P-5(重新说明理由)。

Oficial Jurídico Principal, categoría D-1 (nueva justificación del puesto autorizado).

特等法律干事,D-1职等(重新说明核定额的理由)。

Auxiliar Especial del Representante Especial del Secretario General, categoría P-5 (nueva justificación del puesto autorizado).

秘书长特别代表特别助理,P-5职等(重新说明核定额的理由)。

No se han dado razones para su detención.

逮捕时没有说明任何理由

Todo ello debe apuntar a un equilibrio de género en las decisiones de esfera pública.

所有理由说明,在事关公共生活的决定中应维持性别平衡。

A menudo se denegaban los permisos por motivos de seguridad no especificados.

申请常常以没有明确说明的安全理由为由予以拒绝。

Los puestos que se justifican nuevamente se incluyen en el análisis de las necesidades de recursos.

额重新说明理由列于所需资源分析。

En esta oportunidad, la Comisión reitera esa recomendación por los motivos indicados en su informe anterior.

会出于其上次报告中说明的同样理由,现重申建议。

Tres motivos por los cuales debemos decir la verdad acerca de la vida de tantos de nuestros prójimos.

有三个理由说明我们为何必须真实描绘我们么多人类同胞的生活情况。

Director de la Oficina del Representante Especial del Secretario General, categoría D-1 (nueva justificación del puesto autorizado).

秘书长特别代表办公室主任,D-1职等(重新说明核定额的理由)。

La presentación de esas justificaciones explica por qué esto no afecta a la opinión sobre los estados.

提出的理由说明点不影响对报表的意见。

Por ello, el Canadá opina que siempre que se recurra al veto deberían explicarse los motivos y justificarse públicamente.

因此,加拿大认为,使用否决权需经解释,并公开说明正当理由

El juez accedió a la citación de los testigos pero no aceptó la citación del facultativo, sin fundamentar su decisión.

法官同意传讯人,但是不同意传讯医生,也没有说明决定的理由

El funcionario suspendido de conformidad con el presente párrafo recibirá una relación por escrito de los motivos de la suspensión.

应以书面通知根据本款予以停职的工作人说明停职理由

Era posible que hubiera que aducir ante un tribunal internacional los motivos de la expulsión cuando la ocasión lo exigiera.

必要时以在国际法庭说明驱逐的理由

En la División de Fiscalización, Evaluación y Consultoría se vuelve a justificar el puesto de oficial de consultoría de gestión (P-4).

在监测、评价和咨询司,为管理咨询干事额(P-4)重新说明理由

Posteriormente el autor interpuso recurso de amparo ante el Tribunal Constitucional, alegando, entre otros, falta de motivación de la decisión de la Audiencia.

随后,提交人向宪法法庭提交要求保护宪法权利的申请,提出了各种申辩,尤其声称省高级法院没有说明其裁决理由

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 说明理由 的西班牙语例句

用户正在搜索


退学的, 退押, 退役, 退役军官, 退役军人, 退隐, 退职, , 蜕变, 蜕化,

相似单词


说漏嘴, 说媒, 说明, 说明动机, 说明国家、民族、地区的形容词或名词, 说明理由, 说明实际问题, 说明书, 说明性的, 说明一下也好,
shuō míng lǐ yóu

explicar razones

www.eudic.net 版 权 所 有

Tres motivos por los cuales es importante lo que hacemos aquí.

有三个说明我们今天在这里所做的重要。

Tres motivos por los cuales, después de escuchar la verdad, debemos actuar, y actuar ahora.

有三个说明何我们在听到这真实描绘之后必须采取行动,而且必须现在就采取行动。

Jefe de la Oficina de Comunicaciones e Información Pública, categoría D-1 (nueva justificación del puesto).

宣传和新闻办公室主任,D-1(重新说明)。

Portavoz, categoría P-5 (nueva justificación del puesto).

发言人,P-5(重新说明)。

Oficial Jurídico Principal, categoría D-1 (nueva justificación del puesto autorizado).

特等法律干事,D-1职等(重新说明核定额的)。

Auxiliar Especial del Representante Especial del Secretario General, categoría P-5 (nueva justificación del puesto autorizado).

秘书长特别代表特别助理,P-5职等(重新说明核定额的)。

No se han dado razones para su detención.

逮捕时没有说明任何

Todo ello debe apuntar a un equilibrio de género en las decisiones de esfera pública.

所有这些说明,在事关公共生活的决定中应维持性别平衡。

A menudo se denegaban los permisos por motivos de seguridad no especificados.

许可证申请常常以没有明确说明的安全以拒绝。

Los puestos que se justifican nuevamente se incluyen en el análisis de las necesidades de recursos.

额重新说明列于所需资源分析。

En esta oportunidad, la Comisión reitera esa recomendación por los motivos indicados en su informe anterior.

会出于其上次报告中说明的同样,现重申这建议。

Tres motivos por los cuales debemos decir la verdad acerca de la vida de tantos de nuestros prójimos.

有三个说明我们何必须真实描绘我们这么多人类同胞的生活情况。

Director de la Oficina del Representante Especial del Secretario General, categoría D-1 (nueva justificación del puesto autorizado).

秘书长特别代表办公室主任,D-1职等(重新说明核定额的)。

La presentación de esas justificaciones explica por qué esto no afecta a la opinión sobre los estados.

提出的这些说明点不影响对报表的意见。

Por ello, el Canadá opina que siempre que se recurra al veto deberían explicarse los motivos y justificarse públicamente.

因此,加拿大认,使用否决权需经解释,并公开说明正当

El juez accedió a la citación de los testigos pero no aceptó la citación del facultativo, sin fundamentar su decisión.

法官同意传讯证人,但是不同意传讯医生,也没有说明决定的

El funcionario suspendido de conformidad con el presente párrafo recibirá una relación por escrito de los motivos de la suspensión.

应以书面通知根据本款以停职的工作人说明停职

Era posible que hubiera que aducir ante un tribunal internacional los motivos de la expulsión cuando la ocasión lo exigiera.

必要时可以在国际法庭说明驱逐的

En la División de Fiscalización, Evaluación y Consultoría se vuelve a justificar el puesto de oficial de consultoría de gestión (P-4).

在监测、评价和咨询司,管理咨询干事额(P-4)重新说明

Posteriormente el autor interpuso recurso de amparo ante el Tribunal Constitucional, alegando, entre otros, falta de motivación de la decisión de la Audiencia.

随后,提交人向宪法法庭提交要求保护宪法权利的申请,提出了各种申辩,尤其声称省高级法院没有说明其裁决

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 说明理由 的西班牙语例句

用户正在搜索


囤积居奇, 豚鼠, , 臀部, 臀部的牛排, 臀肌, 臀鳍, 臀疣, , ,

相似单词


说漏嘴, 说媒, 说明, 说明动机, 说明国家、民族、地区的形容词或名词, 说明理由, 说明实际问题, 说明书, 说明性的, 说明一下也好,
shuō míng lǐ yóu

explicar razones

www.eudic.net 版 权 所 有

Tres motivos por los cuales es importante lo que hacemos aquí.

有三个说明我们今天在这里所做一切很重要。

Tres motivos por los cuales, después de escuchar la verdad, debemos actuar, y actuar ahora.

有三个说明为何我们在听到这一真实描绘之后必须采取行动,而且必须现在就采取行动。

Jefe de la Oficina de Comunicaciones e Información Pública, categoría D-1 (nueva justificación del puesto).

宣传和新闻办公室主任,D-1(重新说明)。

Portavoz, categoría P-5 (nueva justificación del puesto).

发言人,P-5(重新说明)。

Oficial Jurídico Principal, categoría D-1 (nueva justificación del puesto autorizado).

特等法律干事,D-1职等(重新说明核定)。

Auxiliar Especial del Representante Especial del Secretario General, categoría P-5 (nueva justificación del puesto autorizado).

秘书长特别代表特别助,P-5职等(重新说明核定)。

No se han dado razones para su detención.

逮捕时没有说明任何

Todo ello debe apuntar a un equilibrio de género en las decisiones de esfera pública.

所有这些说明,在事关公共生活决定中应维持性别平衡。

A menudo se denegaban los permisos por motivos de seguridad no especificados.

许可证申请常常以没有明确说明安全予以拒绝。

Los puestos que se justifican nuevamente se incluyen en el análisis de las necesidades de recursos.

重新说明列于所需资源分析。

En esta oportunidad, la Comisión reitera esa recomendación por los motivos indicados en su informe anterior.

会出于其上一次报告中说明同样,现重申这一建议。

Tres motivos por los cuales debemos decir la verdad acerca de la vida de tantos de nuestros prójimos.

有三个说明我们为何必须真实描绘我们这么多人类同胞生活情况。

Director de la Oficina del Representante Especial del Secretario General, categoría D-1 (nueva justificación del puesto autorizado).

秘书长特别代表办公室主任,D-1职等(重新说明核定)。

La presentación de esas justificaciones explica por qué esto no afecta a la opinión sobre los estados.

提出这些说明这一点不影响对报表意见。

Por ello, el Canadá opina que siempre que se recurra al veto deberían explicarse los motivos y justificarse públicamente.

因此,加拿大认为,使用否决权需经解释,并公开说明正当

El juez accedió a la citación de los testigos pero no aceptó la citación del facultativo, sin fundamentar su decisión.

法官同意传讯证人,但是不同意传讯医生,也没有说明这一决定

El funcionario suspendido de conformidad con el presente párrafo recibirá una relación por escrito de los motivos de la suspensión.

应以书面通知根据本款予以停职工作人说明停职

Era posible que hubiera que aducir ante un tribunal internacional los motivos de la expulsión cuando la ocasión lo exigiera.

必要时可以在国际法庭说明驱逐

En la División de Fiscalización, Evaluación y Consultoría se vuelve a justificar el puesto de oficial de consultoría de gestión (P-4).

在监测、评价和咨询司,为管咨询干事(P-4)重新说明

Posteriormente el autor interpuso recurso de amparo ante el Tribunal Constitucional, alegando, entre otros, falta de motivación de la decisión de la Audiencia.

随后,提交人向宪法法庭提交要求保护宪法权利申请,提出了各种申辩,尤其声称省高级法院没有说明其裁决

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 说明理由 的西班牙语例句

用户正在搜索


托运, 托运经办员, 托着盘子, 托子, 托座, , 拖(船)上岸, 拖把, 拖鼻涕的, 拖驳,

相似单词


说漏嘴, 说媒, 说明, 说明动机, 说明国家、民族、地区的形容词或名词, 说明理由, 说明实际问题, 说明书, 说明性的, 说明一下也好,
shuō míng lǐ yóu

explicar razones

www.eudic.net 版 权 所 有

Tres motivos por los cuales es importante lo que hacemos aquí.

有三个理由说明我们今天在里所做的一切很重要。

Tres motivos por los cuales, después de escuchar la verdad, debemos actuar, y actuar ahora.

有三个理由说明为何我们在一真实描绘之后必须采取行动,而且必须现在就采取行动。

Jefe de la Oficina de Comunicaciones e Información Pública, categoría D-1 (nueva justificación del puesto).

宣传和新闻办公室主任,D-1(重新说明理由)。

Portavoz, categoría P-5 (nueva justificación del puesto).

发言人,P-5(重新说明理由)。

Oficial Jurídico Principal, categoría D-1 (nueva justificación del puesto autorizado).

特等法律干事,D-1职等(重新说明核定额的理由)。

Auxiliar Especial del Representante Especial del Secretario General, categoría P-5 (nueva justificación del puesto autorizado).

秘书长特别代表特别助理,P-5职等(重新说明核定额的理由)。

No se han dado razones para su detención.

逮捕时没有说明任何理由

Todo ello debe apuntar a un equilibrio de género en las decisiones de esfera pública.

所有理由说明,在事关公共生活的决定中应维持性别平衡。

A menudo se denegaban los permisos por motivos de seguridad no especificados.

请常常以没有明确说明的安全理由为由予以拒绝。

Los puestos que se justifican nuevamente se incluyen en el análisis de las necesidades de recursos.

额重新说明理由列于所需资源分析。

En esta oportunidad, la Comisión reitera esa recomendación por los motivos indicados en su informe anterior.

会出于其上一次报告中说明的同样理由,现重一建议。

Tres motivos por los cuales debemos decir la verdad acerca de la vida de tantos de nuestros prójimos.

有三个理由说明我们为何必须真实描绘我们么多人类同胞的生活情况。

Director de la Oficina del Representante Especial del Secretario General, categoría D-1 (nueva justificación del puesto autorizado).

秘书长特别代表办公室主任,D-1职等(重新说明核定额的理由)。

La presentación de esas justificaciones explica por qué esto no afecta a la opinión sobre los estados.

提出的理由说明一点不影响对报表的意见。

Por ello, el Canadá opina que siempre que se recurra al veto deberían explicarse los motivos y justificarse públicamente.

因此,加拿大认为,使用否决权需经解释,并公开说明正当理由

El juez accedió a la citación de los testigos pero no aceptó la citación del facultativo, sin fundamentar su decisión.

法官同意传讯人,但是不同意传讯医生,也没有说明一决定的理由

El funcionario suspendido de conformidad con el presente párrafo recibirá una relación por escrito de los motivos de la suspensión.

应以书面通知根据本款予以停职的工作人说明停职理由

Era posible que hubiera que aducir ante un tribunal internacional los motivos de la expulsión cuando la ocasión lo exigiera.

必要时以在国际法庭说明驱逐的理由

En la División de Fiscalización, Evaluación y Consultoría se vuelve a justificar el puesto de oficial de consultoría de gestión (P-4).

在监测、评价和咨询司,为管理咨询干事额(P-4)重新说明理由

Posteriormente el autor interpuso recurso de amparo ante el Tribunal Constitucional, alegando, entre otros, falta de motivación de la decisión de la Audiencia.

随后,提交人向宪法法庭提交要求保护宪法权利的请,提出了各种辩,尤其声称省高级法院没有说明其裁决理由

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 说明理由 的西班牙语例句

用户正在搜索


脱发, 脱钙, 脱肛, 脱稿, 脱光衣服, 脱轨, 脱缰之马, 脱胶, 脱节, 脱臼,

相似单词


说漏嘴, 说媒, 说明, 说明动机, 说明国家、民族、地区的形容词或名词, 说明理由, 说明实际问题, 说明书, 说明性的, 说明一下也好,
shuō míng lǐ yóu

explicar razones

www.eudic.net 版 权 所 有

Tres motivos por los cuales es importante lo que hacemos aquí.

有三个理由我们今天在这里所做的一切很重要。

Tres motivos por los cuales, después de escuchar la verdad, debemos actuar, y actuar ahora.

有三个理由为何我们在听到这一真实描绘之后必须采取行动,而且必须现在就采取行动。

Jefe de la Oficina de Comunicaciones e Información Pública, categoría D-1 (nueva justificación del puesto).

宣传和新闻办公室主任,D-1(重新理由)。

Portavoz, categoría P-5 (nueva justificación del puesto).

发言人,P-5(重新理由)。

Oficial Jurídico Principal, categoría D-1 (nueva justificación del puesto autorizado).

特等法律干事,D-1职等(重新核定额的理由)。

Auxiliar Especial del Representante Especial del Secretario General, categoría P-5 (nueva justificación del puesto autorizado).

秘书长特别代表特别助理,P-5职等(重新核定额的理由)。

No se han dado razones para su detención.

逮捕时没有任何理由

Todo ello debe apuntar a un equilibrio de género en las decisiones de esfera pública.

所有这些理由,在事关公共生活的决定中应维持性别平衡。

A menudo se denegaban los permisos por motivos de seguridad no especificados.

许可证申请常常以没有的安全理由为由予以拒绝。

Los puestos que se justifican nuevamente se incluyen en el análisis de las necesidades de recursos.

额重新理由列于所需资源分析。

En esta oportunidad, la Comisión reitera esa recomendación por los motivos indicados en su informe anterior.

会出于其上一次报告中的同样理由,现重申这一建议。

Tres motivos por los cuales debemos decir la verdad acerca de la vida de tantos de nuestros prójimos.

有三个理由我们为何必须真实描绘我们这么多人类同胞的生活情况。

Director de la Oficina del Representante Especial del Secretario General, categoría D-1 (nueva justificación del puesto autorizado).

秘书长特别代表办公室主任,D-1职等(重新核定额的理由)。

La presentación de esas justificaciones explica por qué esto no afecta a la opinión sobre los estados.

提出的这些理由这一点不影响对报表的意见。

Por ello, el Canadá opina que siempre que se recurra al veto deberían explicarse los motivos y justificarse públicamente.

因此,加拿大认为,使用否决权需经解释,并公开正当理由

El juez accedió a la citación de los testigos pero no aceptó la citación del facultativo, sin fundamentar su decisión.

法官同意传讯证人,但是不同意传讯医生,也没有这一决定的理由

El funcionario suspendido de conformidad con el presente párrafo recibirá una relación por escrito de los motivos de la suspensión.

应以书面通知根据本款予以停职的工作人停职理由

Era posible que hubiera que aducir ante un tribunal internacional los motivos de la expulsión cuando la ocasión lo exigiera.

必要时可以在国际法庭驱逐的理由

En la División de Fiscalización, Evaluación y Consultoría se vuelve a justificar el puesto de oficial de consultoría de gestión (P-4).

在监测、评价和咨询司,为管理咨询干事额(P-4)重新理由

Posteriormente el autor interpuso recurso de amparo ante el Tribunal Constitucional, alegando, entre otros, falta de motivación de la decisión de la Audiencia.

随后,提交人向宪法法庭提交要求保护宪法权利的申请,提出了各种申辩,尤其声称省高级法院没有其裁决理由

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 说明理由 的西班牙语例句

用户正在搜索


脱去衣服, 脱色, 脱身, 脱手, 脱水, 脱水的, 脱水机, 脱水蔬菜, 脱俗, 脱胎,

相似单词


说漏嘴, 说媒, 说明, 说明动机, 说明国家、民族、地区的形容词或名词, 说明理由, 说明实际问题, 说明书, 说明性的, 说明一下也好,
shuō míng lǐ yóu

explicar razones

www.eudic.net 版 权 所 有

Tres motivos por los cuales es importante lo que hacemos aquí.

有三个理由我们今天这里所做的一切很重要。

Tres motivos por los cuales, después de escuchar la verdad, debemos actuar, y actuar ahora.

有三个理由为何我们听到这一真实描绘之后必须取行动,而且必须现取行动。

Jefe de la Oficina de Comunicaciones e Información Pública, categoría D-1 (nueva justificación del puesto).

宣传和新闻办公室主任,D-1(重新理由)。

Portavoz, categoría P-5 (nueva justificación del puesto).

发言人,P-5(重新理由)。

Oficial Jurídico Principal, categoría D-1 (nueva justificación del puesto autorizado).

特等法律干事,D-1职等(重新核定额的理由)。

Auxiliar Especial del Representante Especial del Secretario General, categoría P-5 (nueva justificación del puesto autorizado).

秘书长特别代表特别助理,P-5职等(重新核定额的理由)。

No se han dado razones para su detención.

逮捕时没有任何理由

Todo ello debe apuntar a un equilibrio de género en las decisiones de esfera pública.

所有这些理由事关公共生活的决定中应维持性别平衡。

A menudo se denegaban los permisos por motivos de seguridad no especificados.

许可证申请常常以没有的安全理由为由予以拒绝。

Los puestos que se justifican nuevamente se incluyen en el análisis de las necesidades de recursos.

额重新理由列于所需资源分析。

En esta oportunidad, la Comisión reitera esa recomendación por los motivos indicados en su informe anterior.

会出于其上一次报告中的同样理由,现重申这一建议。

Tres motivos por los cuales debemos decir la verdad acerca de la vida de tantos de nuestros prójimos.

有三个理由我们为何必须真实描绘我们这么多人类同胞的生活情况。

Director de la Oficina del Representante Especial del Secretario General, categoría D-1 (nueva justificación del puesto autorizado).

秘书长特别代表办公室主任,D-1职等(重新核定额的理由)。

La presentación de esas justificaciones explica por qué esto no afecta a la opinión sobre los estados.

提出的这些理由这一点不影响对报表的意见。

Por ello, el Canadá opina que siempre que se recurra al veto deberían explicarse los motivos y justificarse públicamente.

因此,加拿大认为,使用否决权需经解释,并公开正当理由

El juez accedió a la citación de los testigos pero no aceptó la citación del facultativo, sin fundamentar su decisión.

法官同意传讯证人,但是不同意传讯医生,也没有这一决定的理由

El funcionario suspendido de conformidad con el presente párrafo recibirá una relación por escrito de los motivos de la suspensión.

应以书面通知根据本款予以停职的工作人停职理由

Era posible que hubiera que aducir ante un tribunal internacional los motivos de la expulsión cuando la ocasión lo exigiera.

必要时可以国际法庭驱逐的理由

En la División de Fiscalización, Evaluación y Consultoría se vuelve a justificar el puesto de oficial de consultoría de gestión (P-4).

监测、评价和咨询司,为管理咨询干事额(P-4)重新理由

Posteriormente el autor interpuso recurso de amparo ante el Tribunal Constitucional, alegando, entre otros, falta de motivación de la decisión de la Audiencia.

随后,提交人向宪法法庭提交要求保护宪法权利的申请,提出了各种申辩,尤其声称省高级法院没有其裁决理由

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 说明理由 的西班牙语例句

用户正在搜索


脱氧核糖核酸, 脱衣服, 脱衣舞表演者, 脱颖而出, 脱羽, 脱证, 脱脂, 脱脂剂, 脱脂棉, 脱脂奶粉,

相似单词


说漏嘴, 说媒, 说明, 说明动机, 说明国家、民族、地区的形容词或名词, 说明理由, 说明实际问题, 说明书, 说明性的, 说明一下也好,
shuō míng lǐ yóu

explicar razones

www.eudic.net 版 权 所 有

Tres motivos por los cuales es importante lo que hacemos aquí.

有三个说明我们今天在这里所做一切很重要。

Tres motivos por los cuales, después de escuchar la verdad, debemos actuar, y actuar ahora.

有三个说明为何我们在听到这一真实描绘之后必须采取行动,而且必须现在就采取行动。

Jefe de la Oficina de Comunicaciones e Información Pública, categoría D-1 (nueva justificación del puesto).

宣传和新闻办公室主任,D-1(重新说明)。

Portavoz, categoría P-5 (nueva justificación del puesto).

言人,P-5(重新说明)。

Oficial Jurídico Principal, categoría D-1 (nueva justificación del puesto autorizado).

特等法律干事,D-1职等(重新说明核定)。

Auxiliar Especial del Representante Especial del Secretario General, categoría P-5 (nueva justificación del puesto autorizado).

秘书长特别代表特别助,P-5职等(重新说明核定)。

No se han dado razones para su detención.

逮捕时没有说明任何

Todo ello debe apuntar a un equilibrio de género en las decisiones de esfera pública.

所有这些说明,在事关公共生活决定中应维持性别平衡。

A menudo se denegaban los permisos por motivos de seguridad no especificados.

许可证申请常常以没有明确说明安全予以拒绝。

Los puestos que se justifican nuevamente se incluyen en el análisis de las necesidades de recursos.

重新说明列于所需资源分析。

En esta oportunidad, la Comisión reitera esa recomendación por los motivos indicados en su informe anterior.

会出于其上一次报告中说明同样,现重申这一建议。

Tres motivos por los cuales debemos decir la verdad acerca de la vida de tantos de nuestros prójimos.

有三个说明我们为何必须真实描绘我们这么多人类同胞生活情况。

Director de la Oficina del Representante Especial del Secretario General, categoría D-1 (nueva justificación del puesto autorizado).

秘书长特别代表办公室主任,D-1职等(重新说明核定)。

La presentación de esas justificaciones explica por qué esto no afecta a la opinión sobre los estados.

提出这些说明这一点不影响对报表意见。

Por ello, el Canadá opina que siempre que se recurra al veto deberían explicarse los motivos y justificarse públicamente.

因此,加拿大认为,使用否决权需经解释,并公开说明正当

El juez accedió a la citación de los testigos pero no aceptó la citación del facultativo, sin fundamentar su decisión.

法官同意传讯证人,但是不同意传讯医生,也没有说明这一决定

El funcionario suspendido de conformidad con el presente párrafo recibirá una relación por escrito de los motivos de la suspensión.

应以书面通知根据本款予以停职工作人说明停职

Era posible que hubiera que aducir ante un tribunal internacional los motivos de la expulsión cuando la ocasión lo exigiera.

必要时可以在国际法庭说明驱逐

En la División de Fiscalización, Evaluación y Consultoría se vuelve a justificar el puesto de oficial de consultoría de gestión (P-4).

在监测、评价和咨询司,为管咨询干事(P-4)重新说明

Posteriormente el autor interpuso recurso de amparo ante el Tribunal Constitucional, alegando, entre otros, falta de motivación de la decisión de la Audiencia.

随后,提交人向宪法法庭提交要求保护宪法权利申请,提出了各种申辩,尤其声称省高级法院没有说明其裁决

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 说明理由 的西班牙语例句

用户正在搜索


妥当, 妥靠, 妥善, 妥善安排, 妥帖, 妥协, 椭率, 椭面, 椭面形的, 椭球体,

相似单词


说漏嘴, 说媒, 说明, 说明动机, 说明国家、民族、地区的形容词或名词, 说明理由, 说明实际问题, 说明书, 说明性的, 说明一下也好,
shuō míng lǐ yóu

explicar razones

www.eudic.net 版 权 所 有

Tres motivos por los cuales es importante lo que hacemos aquí.

有三个说明我们今天在这里所做一切很重要。

Tres motivos por los cuales, después de escuchar la verdad, debemos actuar, y actuar ahora.

有三个说明为何我们在听到这一真实描绘之后必须采取行动,而且必须现在就采取行动。

Jefe de la Oficina de Comunicaciones e Información Pública, categoría D-1 (nueva justificación del puesto).

宣传和新闻办公室主任,D-1(重新说明)。

Portavoz, categoría P-5 (nueva justificación del puesto).

言人,P-5(重新说明)。

Oficial Jurídico Principal, categoría D-1 (nueva justificación del puesto autorizado).

特等法律干事,D-1职等(重新说明核定)。

Auxiliar Especial del Representante Especial del Secretario General, categoría P-5 (nueva justificación del puesto autorizado).

秘书长特别代表特别助,P-5职等(重新说明核定)。

No se han dado razones para su detención.

逮捕时没有说明任何

Todo ello debe apuntar a un equilibrio de género en las decisiones de esfera pública.

所有这些说明,在事关公共生活决定中应维持性别平衡。

A menudo se denegaban los permisos por motivos de seguridad no especificados.

许可证申请常常以没有明确说明安全予以拒绝。

Los puestos que se justifican nuevamente se incluyen en el análisis de las necesidades de recursos.

重新说明列于所需资源分析。

En esta oportunidad, la Comisión reitera esa recomendación por los motivos indicados en su informe anterior.

会出于其上一次报告中说明同样,现重申这一建议。

Tres motivos por los cuales debemos decir la verdad acerca de la vida de tantos de nuestros prójimos.

有三个说明我们为何必须真实描绘我们这么多人类同胞生活情况。

Director de la Oficina del Representante Especial del Secretario General, categoría D-1 (nueva justificación del puesto autorizado).

秘书长特别代表办公室主任,D-1职等(重新说明核定)。

La presentación de esas justificaciones explica por qué esto no afecta a la opinión sobre los estados.

提出这些说明这一点不影响对报表意见。

Por ello, el Canadá opina que siempre que se recurra al veto deberían explicarse los motivos y justificarse públicamente.

因此,加拿大认为,使用否决权需经解释,并公开说明正当

El juez accedió a la citación de los testigos pero no aceptó la citación del facultativo, sin fundamentar su decisión.

法官同意传讯证人,但是不同意传讯医生,也没有说明这一决定

El funcionario suspendido de conformidad con el presente párrafo recibirá una relación por escrito de los motivos de la suspensión.

应以书面通知根据本款予以停职工作人说明停职

Era posible que hubiera que aducir ante un tribunal internacional los motivos de la expulsión cuando la ocasión lo exigiera.

必要时可以在国际法庭说明驱逐

En la División de Fiscalización, Evaluación y Consultoría se vuelve a justificar el puesto de oficial de consultoría de gestión (P-4).

在监测、评价和咨询司,为管咨询干事(P-4)重新说明

Posteriormente el autor interpuso recurso de amparo ante el Tribunal Constitucional, alegando, entre otros, falta de motivación de la decisión de la Audiencia.

随后,提交人向宪法法庭提交要求保护宪法权利申请,提出了各种申辩,尤其声称省高级法院没有说明其裁决

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 说明理由 的西班牙语例句

用户正在搜索


蛙眼病, 蛙泳, , 娃娃, 娃娃脸, 娃娃鱼, 娃子, , 瓦当, 瓦刀,

相似单词


说漏嘴, 说媒, 说明, 说明动机, 说明国家、民族、地区的形容词或名词, 说明理由, 说明实际问题, 说明书, 说明性的, 说明一下也好,
shuō míng lǐ yóu

explicar razones

www.eudic.net 版 权 所 有

Tres motivos por los cuales es importante lo que hacemos aquí.

有三个说明我们今天在这里所做很重要。

Tres motivos por los cuales, después de escuchar la verdad, debemos actuar, y actuar ahora.

有三个说明为何我们在听到这真实描绘之后必须采取行动,而且必须现在就采取行动。

Jefe de la Oficina de Comunicaciones e Información Pública, categoría D-1 (nueva justificación del puesto).

宣传和新闻办公室主任,D-1(重新说明)。

Portavoz, categoría P-5 (nueva justificación del puesto).

发言人,P-5(重新说明)。

Oficial Jurídico Principal, categoría D-1 (nueva justificación del puesto autorizado).

特等法律干事,D-1职等(重新说明核定)。

Auxiliar Especial del Representante Especial del Secretario General, categoría P-5 (nueva justificación del puesto autorizado).

秘书长特别代表特别助理,P-5职等(重新说明核定)。

No se han dado razones para su detención.

逮捕时没有说明任何

Todo ello debe apuntar a un equilibrio de género en las decisiones de esfera pública.

所有这些说明,在事关公共生活决定中应维持性别平衡。

A menudo se denegaban los permisos por motivos de seguridad no especificados.

许可证申请常常没有明确说明安全拒绝。

Los puestos que se justifican nuevamente se incluyen en el análisis de las necesidades de recursos.

额重新说明列于所需资源分析。

En esta oportunidad, la Comisión reitera esa recomendación por los motivos indicados en su informe anterior.

会出于其上次报告中说明同样,现重申这建议。

Tres motivos por los cuales debemos decir la verdad acerca de la vida de tantos de nuestros prójimos.

有三个说明我们为何必须真实描绘我们这么多人类同胞生活情况。

Director de la Oficina del Representante Especial del Secretario General, categoría D-1 (nueva justificación del puesto autorizado).

秘书长特别代表办公室主任,D-1职等(重新说明核定)。

La presentación de esas justificaciones explica por qué esto no afecta a la opinión sobre los estados.

提出这些说明点不影响对报表意见。

Por ello, el Canadá opina que siempre que se recurra al veto deberían explicarse los motivos y justificarse públicamente.

因此,加拿大认为,使用否决权需经解释,并公开说明正当

El juez accedió a la citación de los testigos pero no aceptó la citación del facultativo, sin fundamentar su decisión.

法官同意传讯证人,但是不同意传讯医生,也没有说明决定

El funcionario suspendido de conformidad con el presente párrafo recibirá una relación por escrito de los motivos de la suspensión.

书面通知根据本款停职工作人说明停职

Era posible que hubiera que aducir ante un tribunal internacional los motivos de la expulsión cuando la ocasión lo exigiera.

必要时可在国际法庭说明驱逐

En la División de Fiscalización, Evaluación y Consultoría se vuelve a justificar el puesto de oficial de consultoría de gestión (P-4).

在监测、评价和咨询司,为管理咨询干事额(P-4)重新说明

Posteriormente el autor interpuso recurso de amparo ante el Tribunal Constitucional, alegando, entre otros, falta de motivación de la decisión de la Audiencia.

随后,提交人向宪法法庭提交要求保护宪法权利申请,提出了各种申辩,尤其声称省高级法院没有说明其裁决

声明:上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 说明理由 的西班牙语例句

用户正在搜索


歪的, 歪风, 歪理, 歪曲, 歪曲事实, 歪诗, 歪歪扭扭, 歪斜, 歪着身子躺在床上, ,

相似单词


说漏嘴, 说媒, 说明, 说明动机, 说明国家、民族、地区的形容词或名词, 说明理由, 说明实际问题, 说明书, 说明性的, 说明一下也好,