西语助手
  • 关闭

询问原因

添加到生词本

xún wèn yuán yīn

preguntar por las causas

www.francochinois.com 版 权 所 有

La Comisión desearía saber por qué se aplica un factor de demora en el despliegue a puestos convertidos.

咨询委员会询问改划员额推迟部署的原因

Pregunta si se ha llevado a cabo un estudio a fin de determinar las razones de la escasa representación de las mujeres en los concejos municipales.

询问,克罗否已进行过调查,寻找方市镇议会之中女成员比例较低的原因

Desea saber si el Comité Parlamentario de Justicia, Igualdad y Asuntos de la Mujer ha realizado un estudio de las causas de esa situación y de las posibles vías para solucionarla y, de no ser así, recomienda que se lleve a cabo un estudio de ese tipo.

询问,司法、平等和妇女事务议会委员会否对产生这一现象的原因以及可能的解决措施进行了研究,如果没有这样做,那她建议开展这样的研究。

Cuando preguntó a qué se debía el elevado monto de los gastos proyectados, se comunicó a la Comisión que obedecía al aumento de las necesidades de personal de seguridad durante la parte principal del período de sesiones de la Asamblea General, así como a que la plantilla del Departamento de Seguridad y Vigilancia todavía no estaba completa.

委员会对支出估计数偏高提出询问,后来获悉,原因大会届会主要会议期间需要增加安保员经费,另外,安全和安保部员还没有配备齐全。

Por lo que se refiere a la proporción anormalmente baja de mujeres en la población con respecto a los hombres, pregunta si el Gobierno tiene previsto llevar a cabo un estudio para determinar sus causas y, a ese respecto, observa que, en las sociedades en las que se prefiere a los niños, son frecuentes los abortos de fetos femeninos.

该国女通常比男要少,关于这个问题,她询问政府否计划开展研究以确定其原因,在这方面,她注意到在重男轻女的社会里女胎经常被流产。

Tomando nota de los elevados niveles de analfabetismo y la elevada tasa de abandono escolar entre las mujeres rurales, especialmente las mujeres indígenas que hablan guaraní, manifestó su preocupación por el hecho de que, aunque la enseñanza sea obligatoria, no es gratuita; es evidente que muchos niños y niñas abandonan los estudios por motivos económicos y pregunta qué medidas prevé adoptar el Estado parte a fin de poner remedio a esa situación.

她注意到农村妇女,特别讲瓜拉尼语的土著妇女的文盲率和辍学率都很高,她表示关切的,尽管教育义务的,但并不免费的;许多男女儿童辍学无疑因为经济原因,她询问该缔约国打算如何对这种情况进行补救。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 询问原因 的西班牙语例句

用户正在搜索


nielado, nielar, ñiele, niervo, niéspera, nieta, nietastro, nietecito, nieto, nietzscheano,

相似单词


巡弋, 巡游, 询问, 询问病状, 询问的, 询问原因, , 荨麻, 荨麻疹, ,
xún wèn yuán yīn

preguntar por las causas

www.francochinois.com 版 权 所 有

La Comisión desearía saber por qué se aplica un factor de demora en el despliegue a puestos convertidos.

咨询委询问改划额推迟部署的原因

Pregunta si se ha llevado a cabo un estudio a fin de determinar las razones de la escasa representación de las mujeres en los concejos municipales.

询问,克罗地亚是否已进行过调查,寻找地方市镇议会之比例较低的原因

Desea saber si el Comité Parlamentario de Justicia, Igualdad y Asuntos de la Mujer ha realizado un estudio de las causas de esa situación y de las posibles vías para solucionarla y, de no ser así, recomienda que se lleve a cabo un estudio de ese tipo.

询问,司法、平等和妇事务议会委会是否对产生这一现象的原因以及可能的解决措施进行了研究,如果没有这样做,那她建议开展这样的研究。

Cuando preguntó a qué se debía el elevado monto de los gastos proyectados, se comunicó a la Comisión que obedecía al aumento de las necesidades de personal de seguridad durante la parte principal del período de sesiones de la Asamblea General, así como a que la plantilla del Departamento de Seguridad y Vigilancia todavía no estaba completa.

会对支出估计数偏高提出询问,后来获悉,原因是大会届会主要会议期间需要增加安保经费,另外,安全和安保部没有配备齐全。

Por lo que se refiere a la proporción anormalmente baja de mujeres en la población con respecto a los hombres, pregunta si el Gobierno tiene previsto llevar a cabo un estudio para determinar sus causas y, a ese respecto, observa que, en las sociedades en las que se prefiere a los niños, son frecuentes los abortos de fetos femeninos.

该国口通常比男口要少,关于这个问题,她询问政府是否计划开展研究以确定其原因,在这方面,她注意到在重男轻的社会里胎经常被流产。

Tomando nota de los elevados niveles de analfabetismo y la elevada tasa de abandono escolar entre las mujeres rurales, especialmente las mujeres indígenas que hablan guaraní, manifestó su preocupación por el hecho de que, aunque la enseñanza sea obligatoria, no es gratuita; es evidente que muchos niños y niñas abandonan los estudios por motivos económicos y pregunta qué medidas prevé adoptar el Estado parte a fin de poner remedio a esa situación.

她注意到农村妇,特别讲瓜拉尼语的土著妇的文盲率和辍学率都很高,她表示关切的是,尽管教育是义务的,但并不是免费的;许多男儿童辍学无疑是因为经济原因,她询问该缔约国打算如何对这种情况进行补救。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 询问原因 的西班牙语例句

用户正在搜索


nimbo, nimbus, nimiamente, nimiedad, nimio, niña, niñada, niñato, niñear, niñera,

相似单词


巡弋, 巡游, 询问, 询问病状, 询问的, 询问原因, , 荨麻, 荨麻疹, ,
xún wèn yuán yīn

preguntar por las causas

www.francochinois.com 版 权 所 有

La Comisión desearía saber por qué se aplica un factor de demora en el despliegue a puestos convertidos.

咨询委员会改划员额推迟部

Pregunta si se ha llevado a cabo un estudio a fin de determinar las razones de la escasa representación de las mujeres en los concejos municipales.

,克罗地亚是否已进行过调查,寻找地方市镇议会之中女性成员比例较低

Desea saber si el Comité Parlamentario de Justicia, Igualdad y Asuntos de la Mujer ha realizado un estudio de las causas de esa situación y de las posibles vías para solucionarla y, de no ser así, recomienda que se lleve a cabo un estudio de ese tipo.

,司法、平等和妇女事务议会委员会是否对产生这一现象以及可能解决措施进行了研究,如果没有这样做,那建议开展这样研究。

Cuando preguntó a qué se debía el elevado monto de los gastos proyectados, se comunicó a la Comisión que obedecía al aumento de las necesidades de personal de seguridad durante la parte principal del período de sesiones de la Asamblea General, así como a que la plantilla del Departamento de Seguridad y Vigilancia todavía no estaba completa.

委员会对支出估计数偏高提出,后来获悉,是大会届会主要会议期间需要增加安保人员经费,另外,安全和安保部人员还没有配备齐全。

Por lo que se refiere a la proporción anormalmente baja de mujeres en la población con respecto a los hombres, pregunta si el Gobierno tiene previsto llevar a cabo un estudio para determinar sus causas y, a ese respecto, observa que, en las sociedades en las que se prefiere a los niños, son frecuentes los abortos de fetos femeninos.

该国女性人口通常比男性人口要少,关于这个政府是否计划开展研究以确定其,在这方面,注意到在重男轻女社会里女胎经常被流产。

Tomando nota de los elevados niveles de analfabetismo y la elevada tasa de abandono escolar entre las mujeres rurales, especialmente las mujeres indígenas que hablan guaraní, manifestó su preocupación por el hecho de que, aunque la enseñanza sea obligatoria, no es gratuita; es evidente que muchos niños y niñas abandonan los estudios por motivos económicos y pregunta qué medidas prevé adoptar el Estado parte a fin de poner remedio a esa situación.

注意到农村妇女,特别讲瓜拉尼语土著妇女文盲率和辍学率都很高,表示关切是,尽管教育是义务性,但并不是免费;许多男女儿童辍学无疑是因为经济该缔约国打算如何对这种情况进行补救。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 询问原因 的西班牙语例句

用户正在搜索


ningún, ningún otro sitio, ningunear, ninguno, ninguno de los dos, ninivita, niño, ñiño, niño fugado, niño (pequeño),

相似单词


巡弋, 巡游, 询问, 询问病状, 询问的, 询问原因, , 荨麻, 荨麻疹, ,
xún wèn yuán yīn

preguntar por las causas

www.francochinois.com 版 权 所 有

La Comisión desearía saber por qué se aplica un factor de demora en el despliegue a puestos convertidos.

咨询委员会询问改划员额推迟部署的原因

Pregunta si se ha llevado a cabo un estudio a fin de determinar las razones de la escasa representación de las mujeres en los concejos municipales.

询问,克罗地亚是否已进行过调查,寻找地方市镇议会之中女性成员比例较低的原因

Desea saber si el Comité Parlamentario de Justicia, Igualdad y Asuntos de la Mujer ha realizado un estudio de las causas de esa situación y de las posibles vías para solucionarla y, de no ser así, recomienda que se lleve a cabo un estudio de ese tipo.

询问,司法、平等和妇女事务议会委员会是否对产生这一现象的原因能的解决措施进行了研究,如果没有这样做,那她建议开展这样的研究。

Cuando preguntó a qué se debía el elevado monto de los gastos proyectados, se comunicó a la Comisión que obedecía al aumento de las necesidades de personal de seguridad durante la parte principal del período de sesiones de la Asamblea General, así como a que la plantilla del Departamento de Seguridad y Vigilancia todavía no estaba completa.

委员会对支出估计数询问,后来获悉,原因是大会届会主要会议期间需要增加安保人员经费,另外,安全和安保部人员还没有配备齐全。

Por lo que se refiere a la proporción anormalmente baja de mujeres en la población con respecto a los hombres, pregunta si el Gobierno tiene previsto llevar a cabo un estudio para determinar sus causas y, a ese respecto, observa que, en las sociedades en las que se prefiere a los niños, son frecuentes los abortos de fetos femeninos.

该国女性人口通常比男性人口要少,关于这个问题,她询问政府是否计划开展研究确定其原因,在这方面,她注意到在重男轻女的社会里女胎经常被流产。

Tomando nota de los elevados niveles de analfabetismo y la elevada tasa de abandono escolar entre las mujeres rurales, especialmente las mujeres indígenas que hablan guaraní, manifestó su preocupación por el hecho de que, aunque la enseñanza sea obligatoria, no es gratuita; es evidente que muchos niños y niñas abandonan los estudios por motivos económicos y pregunta qué medidas prevé adoptar el Estado parte a fin de poner remedio a esa situación.

她注意到农村妇女,特别讲瓜拉尼语的土著妇女的文盲率和辍学率都很,她表示关切的是,尽管教育是义务性的,但并不是免费的;许多男女儿童辍学无疑是因为经济原因,她询问该缔约国打算如何对这种情况进行补救。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 询问原因 的西班牙语例句

用户正在搜索


nipa, nipe, ñipe, nipis, nipón, níquel, niquelado, niquelador, niqueladura, niquelar,

相似单词


巡弋, 巡游, 询问, 询问病状, 询问的, 询问原因, , 荨麻, 荨麻疹, ,
xún wèn yuán yīn

preguntar por las causas

www.francochinois.com 版 权 所 有

La Comisión desearía saber por qué se aplica un factor de demora en el despliegue a puestos convertidos.

咨询询问改划额推迟部署的原因

Pregunta si se ha llevado a cabo un estudio a fin de determinar las razones de la escasa representación de las mujeres en los concejos municipales.

询问,克罗地亚是否已进过调查,寻找地方市镇议会之中女性成比例较低的原因

Desea saber si el Comité Parlamentario de Justicia, Igualdad y Asuntos de la Mujer ha realizado un estudio de las causas de esa situación y de las posibles vías para solucionarla y, de no ser así, recomienda que se lleve a cabo un estudio de ese tipo.

询问,司法、平等和妇女事务议会会是否对产生这一现象的原因以及可能的解决措施进,如果没有这样做,那她建议开展这样的

Cuando preguntó a qué se debía el elevado monto de los gastos proyectados, se comunicó a la Comisión que obedecía al aumento de las necesidades de personal de seguridad durante la parte principal del período de sesiones de la Asamblea General, así como a que la plantilla del Departamento de Seguridad y Vigilancia todavía no estaba completa.

会对支出估计数偏高提出询问,后来获悉,原因是大会届会主要会议期间需要增加安保人经费,另外,安全和安保部人还没有配备齐全。

Por lo que se refiere a la proporción anormalmente baja de mujeres en la población con respecto a los hombres, pregunta si el Gobierno tiene previsto llevar a cabo un estudio para determinar sus causas y, a ese respecto, observa que, en las sociedades en las que se prefiere a los niños, son frecuentes los abortos de fetos femeninos.

该国女性人口通常比男性人口要少,关于这个问题,她询问政府是否计划开展以确定其原因,在这方面,她注意到在重男轻女的社会里女胎经常被流产。

Tomando nota de los elevados niveles de analfabetismo y la elevada tasa de abandono escolar entre las mujeres rurales, especialmente las mujeres indígenas que hablan guaraní, manifestó su preocupación por el hecho de que, aunque la enseñanza sea obligatoria, no es gratuita; es evidente que muchos niños y niñas abandonan los estudios por motivos económicos y pregunta qué medidas prevé adoptar el Estado parte a fin de poner remedio a esa situación.

她注意到农村妇女,特别讲瓜拉尼语的土著妇女的文盲率和辍学率都很高,她表示关切的是,尽管教育是义务性的,但并不是免费的;许多男女儿童辍学无疑是因为经济原因,她询问该缔约国打算如何对这种情况进补救。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 询问原因 的西班牙语例句

用户正在搜索


ñisñil, níspero, ñispir, níspola, nistagmo, nistagmoideo, nistagmus, nistamal, nitaino, nítidamente,

相似单词


巡弋, 巡游, 询问, 询问病状, 询问的, 询问原因, , 荨麻, 荨麻疹, ,
xún wèn yuán yīn

preguntar por las causas

www.francochinois.com 版 权 所 有

La Comisión desearía saber por qué se aplica un factor de demora en el despliegue a puestos convertidos.

咨询委员会询问改划员额推迟部署的原因

Pregunta si se ha llevado a cabo un estudio a fin de determinar las razones de la escasa representación de las mujeres en los concejos municipales.

询问,克罗亚是否已进行过调查,寻找镇议会之中女性成员比例较低的原因

Desea saber si el Comité Parlamentario de Justicia, Igualdad y Asuntos de la Mujer ha realizado un estudio de las causas de esa situación y de las posibles vías para solucionarla y, de no ser así, recomienda que se lleve a cabo un estudio de ese tipo.

询问,司法、平等和妇女事务议会委员会是否对产生这一现象的原因以及可能的解决措施进行了研究,如果没有这样做,那她建议开展这样的研究。

Cuando preguntó a qué se debía el elevado monto de los gastos proyectados, se comunicó a la Comisión que obedecía al aumento de las necesidades de personal de seguridad durante la parte principal del período de sesiones de la Asamblea General, así como a que la plantilla del Departamento de Seguridad y Vigilancia todavía no estaba completa.

委员会对支出估计数偏高提出询问,后来获悉,原因是大会届会主要会议期间需要增加安保人员经费,另外,安和安保部人员还没有配备

Por lo que se refiere a la proporción anormalmente baja de mujeres en la población con respecto a los hombres, pregunta si el Gobierno tiene previsto llevar a cabo un estudio para determinar sus causas y, a ese respecto, observa que, en las sociedades en las que se prefiere a los niños, son frecuentes los abortos de fetos femeninos.

国女性人口通常比男性人口要少,关于这个问题,她询问政府是否计划开展研究以确定其原因,在这面,她注意到在重男轻女的社会里女胎经常被流产。

Tomando nota de los elevados niveles de analfabetismo y la elevada tasa de abandono escolar entre las mujeres rurales, especialmente las mujeres indígenas que hablan guaraní, manifestó su preocupación por el hecho de que, aunque la enseñanza sea obligatoria, no es gratuita; es evidente que muchos niños y niñas abandonan los estudios por motivos económicos y pregunta qué medidas prevé adoptar el Estado parte a fin de poner remedio a esa situación.

她注意到农村妇女,特别讲瓜拉尼语的土著妇女的文盲率和辍学率都很高,她表示关切的是,尽管教育是义务性的,但并不是免费的;许多男女儿童辍学无疑是因为经济原因,她询问缔约国打算如何对这种情况进行补救。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 询问原因 的西班牙语例句

用户正在搜索


nitrosidad, nitrosilo, nitroso, nitrotolueno, nitrous-oxide, nitruración, nivación, nival, nivel, nivel de vida,

相似单词


巡弋, 巡游, 询问, 询问病状, 询问的, 询问原因, , 荨麻, 荨麻疹, ,
xún wèn yuán yīn

preguntar por las causas

www.francochinois.com 版 权 所 有

La Comisión desearía saber por qué se aplica un factor de demora en el despliegue a puestos convertidos.

委员员额推迟部署的原因

Pregunta si se ha llevado a cabo un estudio a fin de determinar las razones de la escasa representación de las mujeres en los concejos municipales.

,克罗地亚是否已进行过调查,寻找地方市镇议之中女性成员比例较低的原因

Desea saber si el Comité Parlamentario de Justicia, Igualdad y Asuntos de la Mujer ha realizado un estudio de las causas de esa situación y de las posibles vías para solucionarla y, de no ser así, recomienda que se lleve a cabo un estudio de ese tipo.

,司法、平等和妇女事务议委员是否对产生这一现象的原因以及可能的解决措施进行了研究,如果没有这样做,那她建议这样的研究。

Cuando preguntó a qué se debía el elevado monto de los gastos proyectados, se comunicó a la Comisión que obedecía al aumento de las necesidades de personal de seguridad durante la parte principal del período de sesiones de la Asamblea General, así como a que la plantilla del Departamento de Seguridad y Vigilancia todavía no estaba completa.

委员对支出估计数偏高提出,后来获悉,原因是大主要议期间需要增加安保人员经费,另外,安全和安保部人员还没有配备齐全。

Por lo que se refiere a la proporción anormalmente baja de mujeres en la población con respecto a los hombres, pregunta si el Gobierno tiene previsto llevar a cabo un estudio para determinar sus causas y, a ese respecto, observa que, en las sociedades en las que se prefiere a los niños, son frecuentes los abortos de fetos femeninos.

该国女性人口通常比男性人口要少,关于这个题,她政府是否计研究以确定其原因,在这方面,她注意到在重男轻女的社里女胎经常被流产。

Tomando nota de los elevados niveles de analfabetismo y la elevada tasa de abandono escolar entre las mujeres rurales, especialmente las mujeres indígenas que hablan guaraní, manifestó su preocupación por el hecho de que, aunque la enseñanza sea obligatoria, no es gratuita; es evidente que muchos niños y niñas abandonan los estudios por motivos económicos y pregunta qué medidas prevé adoptar el Estado parte a fin de poner remedio a esa situación.

她注意到农村妇女,特别讲瓜拉尼语的土著妇女的文盲率和辍学率都很高,她表示关切的是,尽管教育是义务性的,但并不是免费的;许多男女儿童辍学无疑是因为经济原因,她该缔约国打算如何对这种情况进行补救。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 询问原因 的西班牙语例句

用户正在搜索


nixtamal, ñizca, nlegajar, nlú dil, no, ño, no + infinitivo, no ahorrar esfuerzos para, no autorizado, no comprobado,

相似单词


巡弋, 巡游, 询问, 询问病状, 询问的, 询问原因, , 荨麻, 荨麻疹, ,
xún wèn yuán yīn

preguntar por las causas

www.francochinois.com 版 权 所 有

La Comisión desearía saber por qué se aplica un factor de demora en el despliegue a puestos convertidos.

咨询委员会询问改划员额推迟部署的原因

Pregunta si se ha llevado a cabo un estudio a fin de determinar las razones de la escasa representación de las mujeres en los concejos municipales.

询问,克罗地亚是否已进行过调查,寻找地方市镇议会之中女性成员比例较低的原因

Desea saber si el Comité Parlamentario de Justicia, Igualdad y Asuntos de la Mujer ha realizado un estudio de las causas de esa situación y de las posibles vías para solucionarla y, de no ser así, recomienda que se lleve a cabo un estudio de ese tipo.

询问,司法、平等和妇女事务议会委员会是否对产生这一现象的原因能的解决措施进行了研究,如果没有这样做,那她建议开展这样的研究。

Cuando preguntó a qué se debía el elevado monto de los gastos proyectados, se comunicó a la Comisión que obedecía al aumento de las necesidades de personal de seguridad durante la parte principal del período de sesiones de la Asamblea General, así como a que la plantilla del Departamento de Seguridad y Vigilancia todavía no estaba completa.

委员会对支出估计数询问,后来获悉,原因是大会届会主要会议期间需要增加安保人员经费,另外,安全和安保部人员还没有配备齐全。

Por lo que se refiere a la proporción anormalmente baja de mujeres en la población con respecto a los hombres, pregunta si el Gobierno tiene previsto llevar a cabo un estudio para determinar sus causas y, a ese respecto, observa que, en las sociedades en las que se prefiere a los niños, son frecuentes los abortos de fetos femeninos.

该国女性人口通常比男性人口要少,关于这个问题,她询问政府是否计划开展研究确定其原因,在这方面,她注意到在重男轻女的社会里女胎经常被流产。

Tomando nota de los elevados niveles de analfabetismo y la elevada tasa de abandono escolar entre las mujeres rurales, especialmente las mujeres indígenas que hablan guaraní, manifestó su preocupación por el hecho de que, aunque la enseñanza sea obligatoria, no es gratuita; es evidente que muchos niños y niñas abandonan los estudios por motivos económicos y pregunta qué medidas prevé adoptar el Estado parte a fin de poner remedio a esa situación.

她注意到农村妇女,特别讲瓜拉尼语的土著妇女的文盲率和辍学率都很,她表示关切的是,尽管教育是义务性的,但并不是免费的;许多男女儿童辍学无疑是因为经济原因,她询问该缔约国打算如何对这种情况进行补救。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 询问原因 的西班牙语例句

用户正在搜索


no incluido, no lo sé, no man's land, no pagar, no preseleccionado, no proliferación, no relacionado, no rentable, no retribuido, no solicitado,

相似单词


巡弋, 巡游, 询问, 询问病状, 询问的, 询问原因, , 荨麻, 荨麻疹, ,
xún wèn yuán yīn

preguntar por las causas

www.francochinois.com 版 权 所 有

La Comisión desearía saber por qué se aplica un factor de demora en el despliegue a puestos convertidos.

咨询委员会询问改划员额推迟部署的原因

Pregunta si se ha llevado a cabo un estudio a fin de determinar las razones de la escasa representación de las mujeres en los concejos municipales.

询问,克罗地亚是否已调查,寻找地方市镇议会之中女性成员比例较低的原因

Desea saber si el Comité Parlamentario de Justicia, Igualdad y Asuntos de la Mujer ha realizado un estudio de las causas de esa situación y de las posibles vías para solucionarla y, de no ser así, recomienda que se lleve a cabo un estudio de ese tipo.

询问,司法、平等和妇女事务议会委员会是否对产生这一现象的原因以及可能的解决措施了研究,如果没有这样做,那她建议开展这样的研究。

Cuando preguntó a qué se debía el elevado monto de los gastos proyectados, se comunicó a la Comisión que obedecía al aumento de las necesidades de personal de seguridad durante la parte principal del período de sesiones de la Asamblea General, así como a que la plantilla del Departamento de Seguridad y Vigilancia todavía no estaba completa.

委员会对支出估计数偏高提出询问,后来获悉,原因是大会届会主要会议期间需要增加安保人员经费,另外,安全和安保部人员还没有配备齐全。

Por lo que se refiere a la proporción anormalmente baja de mujeres en la población con respecto a los hombres, pregunta si el Gobierno tiene previsto llevar a cabo un estudio para determinar sus causas y, a ese respecto, observa que, en las sociedades en las que se prefiere a los niños, son frecuentes los abortos de fetos femeninos.

该国女性人比男性人要少,关于这个问题,她询问政府是否计划开展研究以确定其原因,在这方面,她注意到在重男轻女的社会里女胎经被流产。

Tomando nota de los elevados niveles de analfabetismo y la elevada tasa de abandono escolar entre las mujeres rurales, especialmente las mujeres indígenas que hablan guaraní, manifestó su preocupación por el hecho de que, aunque la enseñanza sea obligatoria, no es gratuita; es evidente que muchos niños y niñas abandonan los estudios por motivos económicos y pregunta qué medidas prevé adoptar el Estado parte a fin de poner remedio a esa situación.

她注意到农村妇女,特别讲瓜拉尼语的土著妇女的文盲率和辍学率都很高,她表示关切的是,尽管教育是义务性的,但并不是免费的;许多男女儿童辍学无疑是因为经济原因,她询问该缔约国打算如何对这种情况补救。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 询问原因 的西班牙语例句

用户正在搜索


nobleza, noblote, noc-, noca, ñoca, nocardíasis, ñocarse, noceda, nocente, ñocha,

相似单词


巡弋, 巡游, 询问, 询问病状, 询问的, 询问原因, , 荨麻, 荨麻疹, ,