西语助手
  • 关闭
guī mó

escala; magnitud; dimensión; envergadura

Fue un movimiento revolucionario de mucha envergadura.

那是—场大规模的革命运动.

Nuestro proyecto es a escala más reducida que el vuestro.

们的工程方案的规模比你们的小。

Nadie esperaba que se produjera una resurrección económica de esta magnitud.

没有人预料有如此大规模的经济复苏。

No obstante, son armas de caos en masa.

但它们是大规模破坏性武器。

A nivel nacional, el alcance de los programas varía considerablemente.

国家一级的方案规模有很大差异。

Vivían de la agricultura en pequeña escala, y sus niños no iban a la escuela.

他们以小规模农作为生,小孩不上学。

Granada sigue pidiendo una asistencia internacional masiva.

格林纳达仍然需要大规模国际援助。

La segunda cuestión que plantearé se refiere al tamaño del Consejo.

的第二点涉及安理规模

Con todo y con eso, prosiguió el éxodo masivo debido a los conflictos.

但继续出现大规模逃离冲突的现象。

La construcción del muro equivale a un despojo en gran escala.

建造隔离墙造成大规模流离失所。

Ha habido reducciones considerables de los arsenales de armas nucleares.

核武库规模已得大幅度削减。

La huelga ha cobrado mayor amplitud.

这次罢工的规模进一步扩大。

Se utilizan a escala cada vez mayor los sistemas mecánicos de remoción de minas.

雷系统正在以越来越大的规模部署。

Las operaciones de mayor envergadura se llevaron a cabo en África.

最大规模的业务活动安排在非洲开展。

En los distritos de Fizuli y Jebrail, se realizaban actividades agrícolas a gran escala.

菲祖利区和杰布拉伊尔区有大规模农业活动。

La magnitud de la catástrofe exige una respuesta correspondiente de la comunidad internacional.

这次灾难规模严重,全球社应作出相应反应。

Mi país también alberga grandes temores respecto a las armas de destrucción en masa.

国还对大规模毁灭性武器极为担心。

Reconocemos los riesgos de la proliferación de las armas de destrucción en masa.

们承认大规模毁灭性武器扩散的危险。

Será importante que la fuerza se reduzca gradualmente hasta un tamaño que sea financieramente sostenible.

必须将军队人数逐渐减至财政上可持续的规模

Espero que esa acusación no provoque un levantamiento en masa de los albaneses.

希望这次起诉不造成阿族人大规模起义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 规模 的西语例句

用户正在搜索


, 税额, 税额减免, 税关, 税金, 税款, 税率, 税前的, 税前收入赚得, 税收,

相似单词


规划, 规划者, 规矩, 规律, 规律性, 规模, 规模经济, 规劝, 规约, 规则,
guī mó

escala; magnitud; dimensión; envergadura

Fue un movimiento revolucionario de mucha envergadura.

—场大规模的革命运动.

Nuestro proyecto es a escala más reducida que el vuestro.

们的工程方案的规模比你们的小。

Nadie esperaba que se produjera una resurrección económica de esta magnitud.

没有人预料到会有如此大规模的经济复苏。

No obstante, son armas de caos en masa.

但它们规模破坏性武器。

A nivel nacional, el alcance de los programas varía considerablemente.

国家一级的方案规模有很大差异。

Vivían de la agricultura en pequeña escala, y sus niños no iban a la escuela.

他们以小规模农作为生,小孩不上学。

Granada sigue pidiendo una asistencia internacional masiva.

格林纳达仍然需要大规模国际援助。

La segunda cuestión que plantearé se refiere al tamaño del Consejo.

的第二点涉及安理会的规模

Con todo y con eso, prosiguió el éxodo masivo debido a los conflictos.

但继续出现大规模逃离冲突的现象。

La construcción del muro equivale a un despojo en gran escala.

建造隔离墙造成大规模流离失所。

Ha habido reducciones considerables de los arsenales de armas nucleares.

核武规模已得到大幅度削减。

La huelga ha cobrado mayor amplitud.

这次罢工的规模进一步扩大。

Se utilizan a escala cada vez mayor los sistemas mecánicos de remoción de minas.

机械扫雷系统正在以越来越大的规模部署。

Las operaciones de mayor envergadura se llevaron a cabo en África.

最大规模的业务活动安排在非洲

En los distritos de Fizuli y Jebrail, se realizaban actividades agrícolas a gran escala.

祖利区和杰布拉伊尔区有大规模农业活动。

La magnitud de la catástrofe exige una respuesta correspondiente de la comunidad internacional.

这次灾难规模严重,全球社会应作出相应反应。

Mi país también alberga grandes temores respecto a las armas de destrucción en masa.

国还对大规模毁灭性武器极为担心。

Reconocemos los riesgos de la proliferación de las armas de destrucción en masa.

们承认大规模毁灭性武器扩散的危险。

Será importante que la fuerza se reduzca gradualmente hasta un tamaño que sea financieramente sostenible.

必须将军队人数逐渐减至财政上可持续的规模

Espero que esa acusación no provoque un levantamiento en masa de los albaneses.

希望这次起诉不会造成阿族人大规模起义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 规模 的西语例句

用户正在搜索


睡着的, , 吮的, 吮吸, , 顺坝, 顺便, 顺便说及地, 顺差, 顺产,

相似单词


规划, 规划者, 规矩, 规律, 规律性, 规模, 规模经济, 规劝, 规约, 规则,
guī mó

escala; magnitud; dimensión; envergadura

Fue un movimiento revolucionario de mucha envergadura.

那是—场的革命运动.

Nuestro proyecto es a escala más reducida que el vuestro.

们的工程方案的比你们的小。

Nadie esperaba que se produjera una resurrección económica de esta magnitud.

没有人预料到会有如此的经济复苏。

No obstante, son armas de caos en masa.

但它们是破坏性武器。

A nivel nacional, el alcance de los programas varía considerablemente.

国家一级的方案有很差异。

Vivían de la agricultura en pequeña escala, y sus niños no iban a la escuela.

他们以小农作为生,小孩不上学。

Granada sigue pidiendo una asistencia internacional masiva.

格林纳达仍然需国际援助。

La segunda cuestión que plantearé se refiere al tamaño del Consejo.

的第二点涉会的

Con todo y con eso, prosiguió el éxodo masivo debido a los conflictos.

但继续出现逃离冲突的现象。

La construcción del muro equivale a un despojo en gran escala.

建造隔离墙造成流离失所。

Ha habido reducciones considerables de los arsenales de armas nucleares.

核武库已得到幅度削减。

La huelga ha cobrado mayor amplitud.

这次罢工的进一步扩

Se utilizan a escala cada vez mayor los sistemas mecánicos de remoción de minas.

机械扫雷系统正在以越来越部署。

Las operaciones de mayor envergadura se llevaron a cabo en África.

的业务活动排在非洲开展。

En los distritos de Fizuli y Jebrail, se realizaban actividades agrícolas a gran escala.

菲祖利区和杰布拉伊尔区有农业活动。

La magnitud de la catástrofe exige una respuesta correspondiente de la comunidad internacional.

这次灾难严重,全球社会应作出相应反应。

Mi país también alberga grandes temores respecto a las armas de destrucción en masa.

国还对毁灭性武器极为担心。

Reconocemos los riesgos de la proliferación de las armas de destrucción en masa.

们承认毁灭性武器扩散的危险。

Será importante que la fuerza se reduzca gradualmente hasta un tamaño que sea financieramente sostenible.

必须将军队人数逐渐减至财政上可持续的

Espero que esa acusación no provoque un levantamiento en masa de los albaneses.

希望这次起诉不会造成阿族人起义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 规模 的西语例句

用户正在搜索


顺风, 顺风耳, 顺服, 顺行, 顺和, 顺口, 顺口溜, 顺理成章, 顺利, 顺溜,

相似单词


规划, 规划者, 规矩, 规律, 规律性, 规模, 规模经济, 规劝, 规约, 规则,
guī mó

escala; magnitud; dimensión; envergadura

Fue un movimiento revolucionario de mucha envergadura.

那是—场的革命运动.

Nuestro proyecto es a escala más reducida que el vuestro.

们的工程方案的比你们的小。

Nadie esperaba que se produjera una resurrección económica de esta magnitud.

没有人预料到会有如此的经济复苏。

No obstante, son armas de caos en masa.

但它们是破坏性武器。

A nivel nacional, el alcance de los programas varía considerablemente.

国家一级的方案有很差异。

Vivían de la agricultura en pequeña escala, y sus niños no iban a la escuela.

他们以小农作为生,小学。

Granada sigue pidiendo una asistencia internacional masiva.

格林纳达仍然需要国际援助。

La segunda cuestión que plantearé se refiere al tamaño del Consejo.

的第二点涉及安理会的

Con todo y con eso, prosiguió el éxodo masivo debido a los conflictos.

但继续出逃离冲突的象。

La construcción del muro equivale a un despojo en gran escala.

建造隔离墙造成流离失所。

Ha habido reducciones considerables de los arsenales de armas nucleares.

核武库已得到幅度削减。

La huelga ha cobrado mayor amplitud.

这次罢工的进一步扩

Se utilizan a escala cada vez mayor los sistemas mecánicos de remoción de minas.

机械扫雷系统正在以越来越部署。

Las operaciones de mayor envergadura se llevaron a cabo en África.

的业务活动安排在非洲开展。

En los distritos de Fizuli y Jebrail, se realizaban actividades agrícolas a gran escala.

菲祖利区和杰布拉伊尔区有农业活动。

La magnitud de la catástrofe exige una respuesta correspondiente de la comunidad internacional.

这次灾难严重,全球社会应作出相应反应。

Mi país también alberga grandes temores respecto a las armas de destrucción en masa.

国还对毁灭性武器极为担心。

Reconocemos los riesgos de la proliferación de las armas de destrucción en masa.

们承认毁灭性武器扩散的危险。

Será importante que la fuerza se reduzca gradualmente hasta un tamaño que sea financieramente sostenible.

必须将军队人数逐渐减至财政可持续的

Espero que esa acusación no provoque un levantamiento en masa de los albaneses.

希望这次起诉会造成阿族人起义。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 规模 的西语例句

用户正在搜索


顺手牵羊, 顺水, 顺水人情, 顺水推舟, 顺遂, 顺藤摸瓜, 顺心, 顺序, 顺序的, 顺延,

相似单词


规划, 规划者, 规矩, 规律, 规律性, 规模, 规模经济, 规劝, 规约, 规则,
guī mó

escala; magnitud; dimensión; envergadura

Fue un movimiento revolucionario de mucha envergadura.

那是—场大的革命运动.

Nuestro proyecto es a escala más reducida que el vuestro.

们的工程方案的比你们的

Nadie esperaba que se produjera una resurrección económica de esta magnitud.

没有人预料到会有如此大的经济复苏。

No obstante, son armas de caos en masa.

但它们是大破坏性武器。

A nivel nacional, el alcance de los programas varía considerablemente.

国家一级的方案有很大差异。

Vivían de la agricultura en pequeña escala, y sus niños no iban a la escuela.

他们以农作孩不上学。

Granada sigue pidiendo una asistencia internacional masiva.

格林纳达仍然需要大国际援助。

La segunda cuestión que plantearé se refiere al tamaño del Consejo.

的第二点涉及安理会的

Con todo y con eso, prosiguió el éxodo masivo debido a los conflictos.

但继续出现大冲突的现象。

La construcción del muro equivale a un despojo en gran escala.

建造隔墙造成大失所。

Ha habido reducciones considerables de los arsenales de armas nucleares.

核武库已得到大幅度削减。

La huelga ha cobrado mayor amplitud.

这次罢工的进一步扩大。

Se utilizan a escala cada vez mayor los sistemas mecánicos de remoción de minas.

机械扫雷系统正在以越来越大的部署。

Las operaciones de mayor envergadura se llevaron a cabo en África.

最大的业务活动安排在非洲开展。

En los distritos de Fizuli y Jebrail, se realizaban actividades agrícolas a gran escala.

菲祖利区和杰布拉伊尔区有大农业活动。

La magnitud de la catástrofe exige una respuesta correspondiente de la comunidad internacional.

这次灾难严重,全球社会应作出相应反应。

Mi país también alberga grandes temores respecto a las armas de destrucción en masa.

国还对大毁灭性武器极担心。

Reconocemos los riesgos de la proliferación de las armas de destrucción en masa.

们承认大毁灭性武器扩散的危险。

Será importante que la fuerza se reduzca gradualmente hasta un tamaño que sea financieramente sostenible.

必须将军队人数逐渐减至财政上可持续的

Espero que esa acusación no provoque un levantamiento en masa de los albaneses.

希望这次起诉不会造成阿族人大起义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 规模 的西语例句

用户正在搜索


瞬间即逝的, 瞬时, 瞬息, 瞬息万变, , 说/评论, 说…的坏话, 说…作为开场白, 说白, 说本族语的人,

相似单词


规划, 规划者, 规矩, 规律, 规律性, 规模, 规模经济, 规劝, 规约, 规则,
guī mó

escala; magnitud; dimensión; envergadura

Fue un movimiento revolucionario de mucha envergadura.

那是—场大革命运动.

Nuestro proyecto es a escala más reducida que el vuestro.

工程方案比你们小。

Nadie esperaba que se produjera una resurrección económica de esta magnitud.

没有人预料到会有如此大经济复苏。

No obstante, son armas de caos en masa.

但它们是大破坏性武器。

A nivel nacional, el alcance de los programas varía considerablemente.

国家一级方案有很大差异。

Vivían de la agricultura en pequeña escala, y sus niños no iban a la escuela.

他们以小为生,小孩不上学。

Granada sigue pidiendo una asistencia internacional masiva.

格林纳达仍然需要大国际援助。

La segunda cuestión que plantearé se refiere al tamaño del Consejo.

第二点涉及安理会

Con todo y con eso, prosiguió el éxodo masivo debido a los conflictos.

但继续出现大逃离现象。

La construcción del muro equivale a un despojo en gran escala.

建造隔离墙造成大流离失所。

Ha habido reducciones considerables de los arsenales de armas nucleares.

核武库已得到大幅度削减。

La huelga ha cobrado mayor amplitud.

这次罢工进一步扩大。

Se utilizan a escala cada vez mayor los sistemas mecánicos de remoción de minas.

机械扫雷系统正在以越来越大部署。

Las operaciones de mayor envergadura se llevaron a cabo en África.

最大业务活动安排在非洲开展。

En los distritos de Fizuli y Jebrail, se realizaban actividades agrícolas a gran escala.

菲祖利区和杰布拉伊尔区有大业活动。

La magnitud de la catástrofe exige una respuesta correspondiente de la comunidad internacional.

这次灾难严重,全球社会应出相应反应。

Mi país también alberga grandes temores respecto a las armas de destrucción en masa.

国还对大毁灭性武器极为担心。

Reconocemos los riesgos de la proliferación de las armas de destrucción en masa.

们承认大毁灭性武器扩散危险。

Será importante que la fuerza se reduzca gradualmente hasta un tamaño que sea financieramente sostenible.

必须将军队人数逐渐减至财政上可持续

Espero que esa acusación no provoque un levantamiento en masa de los albaneses.

希望这次起诉不会造成阿族人大起义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 规模 的西语例句

用户正在搜索


说出, 说穿, 说蠢话, 说蠢话的, 说辞, 说大话, 说大话的, 说到底, 说到做到, 说道,

相似单词


规划, 规划者, 规矩, 规律, 规律性, 规模, 规模经济, 规劝, 规约, 规则,
guī mó

escala; magnitud; dimensión; envergadura

Fue un movimiento revolucionario de mucha envergadura.

那是—场大规模革命运动.

Nuestro proyecto es a escala más reducida que el vuestro.

工程方案规模比你们小。

Nadie esperaba que se produjera una resurrección económica de esta magnitud.

没有人预料到有如此大规模经济复苏。

No obstante, son armas de caos en masa.

但它们是大规模破坏性武器。

A nivel nacional, el alcance de los programas varía considerablemente.

国家一级方案规模有很大差异。

Vivían de la agricultura en pequeña escala, y sus niños no iban a la escuela.

他们以小规模农作为生,小孩不上学。

Granada sigue pidiendo una asistencia internacional masiva.

格林纳达仍规模国际援助。

La segunda cuestión que plantearé se refiere al tamaño del Consejo.

第二点涉及安规模

Con todo y con eso, prosiguió el éxodo masivo debido a los conflictos.

但继续出现大规模逃离冲突现象。

La construcción del muro equivale a un despojo en gran escala.

建造隔离墙造成大规模流离失所。

Ha habido reducciones considerables de los arsenales de armas nucleares.

核武库规模已得到大幅度削减。

La huelga ha cobrado mayor amplitud.

这次罢工规模进一步扩大。

Se utilizan a escala cada vez mayor los sistemas mecánicos de remoción de minas.

机械扫雷系统正在以越来越大规模部署。

Las operaciones de mayor envergadura se llevaron a cabo en África.

最大规模业务活动安排在非洲开展。

En los distritos de Fizuli y Jebrail, se realizaban actividades agrícolas a gran escala.

菲祖利区和杰布拉伊尔区有大规模农业活动。

La magnitud de la catástrofe exige una respuesta correspondiente de la comunidad internacional.

这次灾难规模严重,全球社应作出相应反应。

Mi país también alberga grandes temores respecto a las armas de destrucción en masa.

国还对大规模毁灭性武器极为担心。

Reconocemos los riesgos de la proliferación de las armas de destrucción en masa.

们承认大规模毁灭性武器扩散危险。

Será importante que la fuerza se reduzca gradualmente hasta un tamaño que sea financieramente sostenible.

必须将军队人数逐渐减至财政上可持续规模

Espero que esa acusación no provoque un levantamiento en masa de los albaneses.

希望这次起诉不造成阿族人大规模起义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 规模 的西语例句

用户正在搜索


说和, 说胡话, 说胡话的, 说话, 说话不多的, 说话不着边际, 说话带鼻音, 说话风趣的, 说话含糊, 说话结结巴巴,

相似单词


规划, 规划者, 规矩, 规律, 规律性, 规模, 规模经济, 规劝, 规约, 规则,
guī mó

escala; magnitud; dimensión; envergadura

Fue un movimiento revolucionario de mucha envergadura.

那是—场的革命运动.

Nuestro proyecto es a escala más reducida que el vuestro.

们的工程方案的比你们的小。

Nadie esperaba que se produjera una resurrección económica de esta magnitud.

没有人预料到会有如此的经济复苏。

No obstante, son armas de caos en masa.

但它们是破坏性武器。

A nivel nacional, el alcance de los programas varía considerablemente.

国家一级的方案有很差异。

Vivían de la agricultura en pequeña escala, y sus niños no iban a la escuela.

他们以小农作为生,小孩不上学。

Granada sigue pidiendo una asistencia internacional masiva.

格林纳达仍然需要国际援助。

La segunda cuestión que plantearé se refiere al tamaño del Consejo.

的第二点理会的

Con todo y con eso, prosiguió el éxodo masivo debido a los conflictos.

但继续出现逃离冲突的现象。

La construcción del muro equivale a un despojo en gran escala.

建造隔离墙造成流离失所。

Ha habido reducciones considerables de los arsenales de armas nucleares.

核武库已得到幅度削减。

La huelga ha cobrado mayor amplitud.

这次罢工的进一步扩

Se utilizan a escala cada vez mayor los sistemas mecánicos de remoción de minas.

机械扫雷系统正在以越来越部署。

Las operaciones de mayor envergadura se llevaron a cabo en África.

的业务活动排在非洲开展。

En los distritos de Fizuli y Jebrail, se realizaban actividades agrícolas a gran escala.

菲祖利区和杰布拉伊尔区有农业活动。

La magnitud de la catástrofe exige una respuesta correspondiente de la comunidad internacional.

这次灾难严重,全球社会应作出相应反应。

Mi país también alberga grandes temores respecto a las armas de destrucción en masa.

国还对毁灭性武器极为担心。

Reconocemos los riesgos de la proliferación de las armas de destrucción en masa.

们承认毁灭性武器扩散的危险。

Será importante que la fuerza se reduzca gradualmente hasta un tamaño que sea financieramente sostenible.

必须将军队人数逐渐减至财政上可持续的

Espero que esa acusación no provoque un levantamiento en masa de los albaneses.

希望这次起诉不会造成阿族人起义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 规模 的西语例句

用户正在搜索


说理, 说漏嘴, 说媒, 说明, 说明动机, 说明国家、民族、地区的形容词或名词, 说明理由, 说明实际问题, 说明书, 说明性的,

相似单词


规划, 规划者, 规矩, 规律, 规律性, 规模, 规模经济, 规劝, 规约, 规则,
guī mó

escala; magnitud; dimensión; envergadura

Fue un movimiento revolucionario de mucha envergadura.

那是—场规模的革命运动.

Nuestro proyecto es a escala más reducida que el vuestro.

们的工程方案的规模比你们的小。

Nadie esperaba que se produjera una resurrección económica de esta magnitud.

没有人预料到会有如此规模的经济复苏。

No obstante, son armas de caos en masa.

但它们是规模破坏性武器。

A nivel nacional, el alcance de los programas varía considerablemente.

国家一级的方案规模有很差异。

Vivían de la agricultura en pequeña escala, y sus niños no iban a la escuela.

他们以小规模农作为生,小孩

Granada sigue pidiendo una asistencia internacional masiva.

格林纳达仍然需要规模国际援助。

La segunda cuestión que plantearé se refiere al tamaño del Consejo.

的第二点涉及安理会的规模

Con todo y con eso, prosiguió el éxodo masivo debido a los conflictos.

但继续规模逃离冲突的象。

La construcción del muro equivale a un despojo en gran escala.

建造隔离墙造成规模流离失所。

Ha habido reducciones considerables de los arsenales de armas nucleares.

核武库规模已得到幅度削减。

La huelga ha cobrado mayor amplitud.

这次罢工的规模进一步扩

Se utilizan a escala cada vez mayor los sistemas mecánicos de remoción de minas.

机械扫雷系统正在以越来越规模部署。

Las operaciones de mayor envergadura se llevaron a cabo en África.

规模的业务活动安排在非洲开展。

En los distritos de Fizuli y Jebrail, se realizaban actividades agrícolas a gran escala.

菲祖利区和杰布拉伊尔区有规模农业活动。

La magnitud de la catástrofe exige una respuesta correspondiente de la comunidad internacional.

这次灾难规模严重,全球社会应作相应反应。

Mi país también alberga grandes temores respecto a las armas de destrucción en masa.

国还对规模毁灭性武器极为担心。

Reconocemos los riesgos de la proliferación de las armas de destrucción en masa.

们承认规模毁灭性武器扩散的危险。

Será importante que la fuerza se reduzca gradualmente hasta un tamaño que sea financieramente sostenible.

必须将军队人数逐渐减至财政可持续的规模

Espero que esa acusación no provoque un levantamiento en masa de los albaneses.

希望这次起诉会造成阿族人规模起义。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 规模 的西语例句

用户正在搜索


说头儿, 说妥, 说下流话, 说闲话, 说项, 说笑话, 说一不二, 说嘴, , 烁烁,

相似单词


规划, 规划者, 规矩, 规律, 规律性, 规模, 规模经济, 规劝, 规约, 规则,