Actualmente se rechaza el concepto de raza referido a la especie humana.
现在,人种观念已经被否定了。
concepto; idea; concepción; noción
Actualmente se rechaza el concepto de raza referido a la especie humana.
现在,人种观念已经被否定了。
Por consiguiente, es discriminatorio y los partidos políticos deben pues combatir esas prácticas.
所以政党应当反对这些观念。
Debemos deshacernos de toda noción de supremacía o preeminencia.
我们必须消除任何独尊自大观念。
Los estereotipos de género también han sido visibles en la educación profesional.
定型观念也出现在职业教育当中。
Los estereotipos se afrontan haciendo hincapié en el valor de la diversidad.
正在通过强调多样值来克服定型观念。
Sus percepciones, influenciadas por el temor, con frecuencia distorsionan la realidad.
由于恐惧而造成这种观念经常模糊了现实。
Deseo declarar que comparto sin reservas sus valores.
我愿指出,我完全赞同他值观念。
Los objetivos de las empresas pueden variar según los valores de la sociedad.
企业目标可以因社会值观念
不同而有所差
。
El Departamento debe concentrarse, pues, en la visión general, no en las actividades individuales.
新闻部应该专注于整体观念,而不活动。
Se debe introducir ese concepto en los libros que contienen imágenes estereotipadas.
对包含陈规定型观念有关教科书也必须进行修订。
Se los excluye debido a su cultura, su idioma, su vestimenta y sus valores.
他们由于文化、语言、衣着和值观念而受到排斥。
En los textos escolares y los medios de información masiva hay también varios estereotipos.
在学校教科书和大众媒体中仍有一些陈规定型观念。
Es posible que se deban revisar las antiguas concepciones de estructuras familiares o valores adecuados.
可能还有必要修正关于正确家庭结构和
值观
旧观念。
Se trata de evitar los estereotipos y la estigmatización fácil de ciertas comunidades o grupos.
应当避免对特定社群或群体持定型观念和予以肤浅指责。
Los principios y valores que todos hemos reafirmado deben aplicarse a ese tema.
我们大家重申原则和
值观念应当适用于这一问题。
Hoy, Estados afines e intereses comunes se encuentran en todos los agrupamientos.
今天,在所有类中都可见到观念相同
国家以及各种共同利益。
Los valores y principios consagrados en la Carta de las Naciones Unidas siguen siendo válidos.
《联合国宪章》中所载各种
值观念和原则仍然有效。
Sobre todo, movilizó naciones y sociedades alrededor de valores fundamentales y nobles principios.
首先,它使各国和各国社会围绕着根本值观念和崇高原则动员起来。
Hoy, al aplicar esos valores, Bangladesh está experimentando una transformación social silenciosa pero significativa.
今天,通过坚持这些值观念,孟加拉国自己正在经历一场平静而重大
社会变革。
Debemos cultivar nuestros valores morales.
我们应该加强我们道德观念.
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
concepto; idea; concepción; noción
Actualmente se rechaza el concepto de raza referido a la especie humana.
在,人种
念已经被否
了。
Por consiguiente, es discriminatorio y los partidos políticos deben pues combatir esas prácticas.
所以政党应当反对这些念。
Debemos deshacernos de toda noción de supremacía o preeminencia.
我们必须消除任何独尊自大的念。
Los estereotipos de género también han sido visibles en la educación profesional.
性别念也出
在职业教育当中。
Los estereotipos se afrontan haciendo hincapié en el valor de la diversidad.
正在通过强调多样性的值来克服
念。
Sus percepciones, influenciadas por el temor, con frecuencia distorsionan la realidad.
由于恐惧而造成的这种念经常模糊了
实。
Deseo declarar que comparto sin reservas sus valores.
我愿指出,我完全赞同他的值
念。
Los objetivos de las empresas pueden variar según los valores de la sociedad.
企业目标可以因社会值
念的不同而有所差别。
El Departamento debe concentrarse, pues, en la visión general, no en las actividades individuales.
新闻部应该专注于整体念,而不是个别活动。
Se debe introducir ese concepto en los libros que contienen imágenes estereotipadas.
对包含陈规念的有关教科书也必须进行修订。
Se los excluye debido a su cultura, su idioma, su vestimenta y sus valores.
他们由于文化、语言、衣着和值
念而受到排斥。
En los textos escolares y los medios de información masiva hay también varios estereotipos.
在学校教科书和大众媒体中仍有一些陈规念。
Es posible que se deban revisar las antiguas concepciones de estructuras familiares o valores adecuados.
可能还有必要修正关于正确的家庭结构和值
的旧
念。
Se trata de evitar los estereotipos y la estigmatización fácil de ciertas comunidades o grupos.
应当避免对特社群或群体持
念和予以肤浅的指责。
Los principios y valores que todos hemos reafirmado deben aplicarse a ese tema.
我们大家重申的原则和值
念应当适用于这一问题。
Hoy, Estados afines e intereses comunes se encuentran en todos los agrupamientos.
今天,在所有类别中都可见到念相同的国家以及各种共同利益。
Los valores y principios consagrados en la Carta de las Naciones Unidas siguen siendo válidos.
《联合国宪章》中所载的各种值
念和原则仍然有效。
Sobre todo, movilizó naciones y sociedades alrededor de valores fundamentales y nobles principios.
首先,它使各国和各国社会围绕着根本值
念和崇高原则动员起来。
Hoy, al aplicar esos valores, Bangladesh está experimentando una transformación social silenciosa pero significativa.
今天,通过坚持这些值
念,孟加拉国自己正在经历一场平静而重大的社会变革。
Debemos cultivar nuestros valores morales.
我们应该加强我们的道德念.
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的
点;若发
问题,欢迎向我们指正。
concepto; idea; concepción; noción
Actualmente se rechaza el concepto de raza referido a la especie humana.
现在,人种观已经被否定了。
Por consiguiente, es discriminatorio y los partidos políticos deben pues combatir esas prácticas.
所以政党应当反对这些观。
Debemos deshacernos de toda noción de supremacía o preeminencia.
我们必须消除任何独尊自大的观。
Los estereotipos de género también han sido visibles en la educación profesional.
定型观
也出现在职业教育当中。
Los estereotipos se afrontan haciendo hincapié en el valor de la diversidad.
正在通过强调多样的
值来克服定型观
。
Sus percepciones, influenciadas por el temor, con frecuencia distorsionan la realidad.
由于恐惧而造成的这种观经常模糊了现实。
Deseo declarar que comparto sin reservas sus valores.
我愿指出,我完全赞同的
值观
。
Los objetivos de las empresas pueden variar según los valores de la sociedad.
企业目标可以因社会值观
的不同而有所差
。
El Departamento debe concentrarse, pues, en la visión general, no en las actividades individuales.
新闻部应该专注于整体观,而不是个
活动。
Se debe introducir ese concepto en los libros que contienen imágenes estereotipadas.
对包含陈规定型观的有关教科书也必须进行
。
Se los excluye debido a su cultura, su idioma, su vestimenta y sus valores.
们由于文化、语言、衣着和
值观
而受到排斥。
En los textos escolares y los medios de información masiva hay también varios estereotipos.
在学校教科书和大众媒体中仍有一些陈规定型观。
Es posible que se deban revisar las antiguas concepciones de estructuras familiares o valores adecuados.
可能还有必要正关于正确的家庭结构和
值观的旧观
。
Se trata de evitar los estereotipos y la estigmatización fácil de ciertas comunidades o grupos.
应当避免对特定社群或群体持定型观和予以肤浅的指责。
Los principios y valores que todos hemos reafirmado deben aplicarse a ese tema.
我们大家重申的原则和值观
应当适用于这一问题。
Hoy, Estados afines e intereses comunes se encuentran en todos los agrupamientos.
今天,在所有类中都可见到观
相同的国家以及各种共同利益。
Los valores y principios consagrados en la Carta de las Naciones Unidas siguen siendo válidos.
《联合国宪章》中所载的各种值观
和原则仍然有效。
Sobre todo, movilizó naciones y sociedades alrededor de valores fundamentales y nobles principios.
首先,它使各国和各国社会围绕着根本值观
和崇高原则动员起来。
Hoy, al aplicar esos valores, Bangladesh está experimentando una transformación social silenciosa pero significativa.
今天,通过坚持这些值观
,孟加拉国自己正在经历一场平静而重大的社会变革。
Debemos cultivar nuestros valores morales.
我们应该加强我们的道德观.
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
concepto; idea; concepción; noción
Actualmente se rechaza el concepto de raza referido a la especie humana.
现,人种观念已经被否定了。
Por consiguiente, es discriminatorio y los partidos políticos deben pues combatir esas prácticas.
所以政党应当反对这些观念。
Debemos deshacernos de toda noción de supremacía o preeminencia.
我们必须消除任何独尊自大的观念。
Los estereotipos de género también han sido visibles en la educación profesional.
性别定型观念也出现职业教育当中。
Los estereotipos se afrontan haciendo hincapié en el valor de la diversidad.
正强调多样性的
值来克服定型观念。
Sus percepciones, influenciadas por el temor, con frecuencia distorsionan la realidad.
由于恐惧而造成的这种观念经常模糊了现实。
Deseo declarar que comparto sin reservas sus valores.
我愿指出,我完全赞同他的值观念。
Los objetivos de las empresas pueden variar según los valores de la sociedad.
企业目标可以因社会值观念的不同而有所差别。
El Departamento debe concentrarse, pues, en la visión general, no en las actividades individuales.
新闻部应该专注于整体观念,而不是个别活动。
Se debe introducir ese concepto en los libros que contienen imágenes estereotipadas.
对包定型观念的有关教科书也必须进行修订。
Se los excluye debido a su cultura, su idioma, su vestimenta y sus valores.
他们由于文化、语言、衣着和值观念而受到排斥。
En los textos escolares y los medios de información masiva hay también varios estereotipos.
学校教科书和大众媒体中仍有一些
定型观念。
Es posible que se deban revisar las antiguas concepciones de estructuras familiares o valores adecuados.
可能还有必要修正关于正确的家庭结构和值观的旧观念。
Se trata de evitar los estereotipos y la estigmatización fácil de ciertas comunidades o grupos.
应当避免对特定社群或群体持定型观念和予以肤浅的指责。
Los principios y valores que todos hemos reafirmado deben aplicarse a ese tema.
我们大家重申的原则和值观念应当适用于这一问题。
Hoy, Estados afines e intereses comunes se encuentran en todos los agrupamientos.
今天,所有类别中都可见到观念相同的国家以及各种共同利益。
Los valores y principios consagrados en la Carta de las Naciones Unidas siguen siendo válidos.
《联合国宪章》中所载的各种值观念和原则仍然有效。
Sobre todo, movilizó naciones y sociedades alrededor de valores fundamentales y nobles principios.
首先,它使各国和各国社会围绕着根本值观念和崇高原则动员起来。
Hoy, al aplicar esos valores, Bangladesh está experimentando una transformación social silenciosa pero significativa.
今天,坚持这些
值观念,孟加拉国自己正
经历一场平静而重大的社会变革。
Debemos cultivar nuestros valores morales.
我们应该加强我们的道德观念.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
concepto; idea; concepción; noción
Actualmente se rechaza el concepto de raza referido a la especie humana.
现在,人种观念已经被否定了。
Por consiguiente, es discriminatorio y los partidos políticos deben pues combatir esas prácticas.
所以政党应当反对这些观念。
Debemos deshacernos de toda noción de supremacía o preeminencia.
我们必须消除任何独尊自大的观念。
Los estereotipos de género también han sido visibles en la educación profesional.
性别定型观念也出现在职业教育当中。
Los estereotipos se afrontan haciendo hincapié en el valor de la diversidad.
正在通过强调多样性的克服定型观念。
Sus percepciones, influenciadas por el temor, con frecuencia distorsionan la realidad.
由于恐惧造成的这种观念经常模糊了现实。
Deseo declarar que comparto sin reservas sus valores.
我愿指出,我完全赞同他的观念。
Los objetivos de las empresas pueden variar según los valores de la sociedad.
企业目标可以因社会观念的
同
有所差别。
El Departamento debe concentrarse, pues, en la visión general, no en las actividades individuales.
新闻部应该专注于整体观念,个别活动。
Se debe introducir ese concepto en los libros que contienen imágenes estereotipadas.
对包含陈规定型观念的有关教科书也必须进行修订。
Se los excluye debido a su cultura, su idioma, su vestimenta y sus valores.
他们由于文化、语言、衣着和观念
受到排斥。
En los textos escolares y los medios de información masiva hay también varios estereotipos.
在学校教科书和大众媒体中仍有一些陈规定型观念。
Es posible que se deban revisar las antiguas concepciones de estructuras familiares o valores adecuados.
可能还有必要修正关于正确的家庭结构和观的旧观念。
Se trata de evitar los estereotipos y la estigmatización fácil de ciertas comunidades o grupos.
应当避免对特定社群或群体持定型观念和予以肤浅的指责。
Los principios y valores que todos hemos reafirmado deben aplicarse a ese tema.
我们大家重申的原则和观念应当适用于这一问题。
Hoy, Estados afines e intereses comunes se encuentran en todos los agrupamientos.
今天,在所有类别中都可见到观念相同的国家以及各种共同利益。
Los valores y principios consagrados en la Carta de las Naciones Unidas siguen siendo válidos.
《联合国宪章》中所载的各种观念和原则仍然有效。
Sobre todo, movilizó naciones y sociedades alrededor de valores fundamentales y nobles principios.
首先,它使各国和各国社会围绕着根本观念和崇高原则动员起
。
Hoy, al aplicar esos valores, Bangladesh está experimentando una transformación social silenciosa pero significativa.
今天,通过坚持这些观念,孟加拉国自己正在经历一场平静
重大的社会变革。
Debemos cultivar nuestros valores morales.
我们应该加强我们的道德观念.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
concepto; idea; concepción; noción
Actualmente se rechaza el concepto de raza referido a la especie humana.
现在,人种念已经被否
了。
Por consiguiente, es discriminatorio y los partidos políticos deben pues combatir esas prácticas.
所以政党应当反对这些念。
Debemos deshacernos de toda noción de supremacía o preeminencia.
我们必消除任何独尊自大的
念。
Los estereotipos de género también han sido visibles en la educación profesional.
性别念也出现在职业教育当中。
Los estereotipos se afrontan haciendo hincapié en el valor de la diversidad.
正在通过强调多样性的值来克服
念。
Sus percepciones, influenciadas por el temor, con frecuencia distorsionan la realidad.
由于恐惧而造成的这种念经常模糊了现实。
Deseo declarar que comparto sin reservas sus valores.
我愿指出,我完全赞同他的值
念。
Los objetivos de las empresas pueden variar según los valores de la sociedad.
企业目标可以因社会值
念的不同而有所差别。
El Departamento debe concentrarse, pues, en la visión general, no en las actividades individuales.
新闻部应该专注于整体念,而不是个别活动。
Se debe introducir ese concepto en los libros que contienen imágenes estereotipadas.
对包含陈规念的有关教科书也必
修订。
Se los excluye debido a su cultura, su idioma, su vestimenta y sus valores.
他们由于文化、语言、衣着和值
念而受到排斥。
En los textos escolares y los medios de información masiva hay también varios estereotipos.
在学校教科书和大众媒体中仍有一些陈规念。
Es posible que se deban revisar las antiguas concepciones de estructuras familiares o valores adecuados.
可能还有必要修正关于正确的家庭结构和值
的旧
念。
Se trata de evitar los estereotipos y la estigmatización fácil de ciertas comunidades o grupos.
应当避免对特社群或群体持
念和予以肤浅的指责。
Los principios y valores que todos hemos reafirmado deben aplicarse a ese tema.
我们大家重申的原则和值
念应当适用于这一问题。
Hoy, Estados afines e intereses comunes se encuentran en todos los agrupamientos.
今天,在所有类别中都可见到念相同的国家以及各种共同利益。
Los valores y principios consagrados en la Carta de las Naciones Unidas siguen siendo válidos.
《联合国宪章》中所载的各种值
念和原则仍然有效。
Sobre todo, movilizó naciones y sociedades alrededor de valores fundamentales y nobles principios.
首先,它使各国和各国社会围绕着根本值
念和崇高原则动员起来。
Hoy, al aplicar esos valores, Bangladesh está experimentando una transformación social silenciosa pero significativa.
今天,通过坚持这些值
念,孟加拉国自己正在经历一场平静而重大的社会变革。
Debemos cultivar nuestros valores morales.
我们应该加强我们的道德念.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。
concepto; idea; concepción; noción
Actualmente se rechaza el concepto de raza referido a la especie humana.
,人种观念已经被否定了。
Por consiguiente, es discriminatorio y los partidos políticos deben pues combatir esas prácticas.
所以政党应当反对这些观念。
Debemos deshacernos de toda noción de supremacía o preeminencia.
我们必须消除任何独尊自大的观念。
Los estereotipos de género también han sido visibles en la educación profesional.
性别定型观念也出业
育当中。
Los estereotipos se afrontan haciendo hincapié en el valor de la diversidad.
正通过强调多样性的
值来克服定型观念。
Sus percepciones, influenciadas por el temor, con frecuencia distorsionan la realidad.
由于恐惧而造成的这种观念经常模糊了实。
Deseo declarar que comparto sin reservas sus valores.
我愿指出,我完全赞同他的值观念。
Los objetivos de las empresas pueden variar según los valores de la sociedad.
企业目标可以因社会值观念的不同而有所差别。
El Departamento debe concentrarse, pues, en la visión general, no en las actividades individuales.
新闻部应该专注于整体观念,而不是个别活动。
Se debe introducir ese concepto en los libros que contienen imágenes estereotipadas.
对包含陈规定型观念的有书也必须进行修订。
Se los excluye debido a su cultura, su idioma, su vestimenta y sus valores.
他们由于文化、语言、衣着和值观念而受到排斥。
En los textos escolares y los medios de información masiva hay también varios estereotipos.
学校
书和大众媒体中仍有一些陈规定型观念。
Es posible que se deban revisar las antiguas concepciones de estructuras familiares o valores adecuados.
可能还有必要修正于正确的家庭结构和
值观的旧观念。
Se trata de evitar los estereotipos y la estigmatización fácil de ciertas comunidades o grupos.
应当避免对特定社群或群体持定型观念和予以肤浅的指责。
Los principios y valores que todos hemos reafirmado deben aplicarse a ese tema.
我们大家重申的原则和值观念应当适用于这一问题。
Hoy, Estados afines e intereses comunes se encuentran en todos los agrupamientos.
今天,所有类别中都可见到观念相同的国家以及各种共同利益。
Los valores y principios consagrados en la Carta de las Naciones Unidas siguen siendo válidos.
《联合国宪章》中所载的各种值观念和原则仍然有效。
Sobre todo, movilizó naciones y sociedades alrededor de valores fundamentales y nobles principios.
首先,它使各国和各国社会围绕着根本值观念和崇高原则动员起来。
Hoy, al aplicar esos valores, Bangladesh está experimentando una transformación social silenciosa pero significativa.
今天,通过坚持这些值观念,孟加拉国自己正
经历一场平静而重大的社会变革。
Debemos cultivar nuestros valores morales.
我们应该加强我们的道德观念.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
concepto; idea; concepción; noción
Actualmente se rechaza el concepto de raza referido a la especie humana.
现在,人种观念已经被否了。
Por consiguiente, es discriminatorio y los partidos políticos deben pues combatir esas prácticas.
所以政党应当反对这些观念。
Debemos deshacernos de toda noción de supremacía o preeminencia.
我们必须消除任何独尊自大的观念。
Los estereotipos de género también han sido visibles en la educación profesional.
性观念也出现在职业教育当中。
Los estereotipos se afrontan haciendo hincapié en el valor de la diversidad.
正在通过强调多样性的值来克服
观念。
Sus percepciones, influenciadas por el temor, con frecuencia distorsionan la realidad.
由于恐惧而造成的这种观念经常模糊了现实。
Deseo declarar que comparto sin reservas sus valores.
我愿指出,我完全赞同他的值观念。
Los objetivos de las empresas pueden variar según los valores de la sociedad.
企业目标可以因社会值观念的不同而有所差
。
El Departamento debe concentrarse, pues, en la visión general, no en las actividades individuales.
新闻部应该专注于整体观念,而不是个活动。
Se debe introducir ese concepto en los libros que contienen imágenes estereotipadas.
对包含陈规观念的有关教科书也必须
订。
Se los excluye debido a su cultura, su idioma, su vestimenta y sus valores.
他们由于文化、语言、衣着和值观念而受到排斥。
En los textos escolares y los medios de información masiva hay también varios estereotipos.
在学校教科书和大众媒体中仍有一些陈规观念。
Es posible que se deban revisar las antiguas concepciones de estructuras familiares o valores adecuados.
可能还有必要正关于正确的家庭结构和
值观的旧观念。
Se trata de evitar los estereotipos y la estigmatización fácil de ciertas comunidades o grupos.
应当避免对特社群或群体持
观念和予以肤浅的指责。
Los principios y valores que todos hemos reafirmado deben aplicarse a ese tema.
我们大家重申的原则和值观念应当适用于这一问题。
Hoy, Estados afines e intereses comunes se encuentran en todos los agrupamientos.
今天,在所有类中都可见到观念相同的国家以及各种共同利益。
Los valores y principios consagrados en la Carta de las Naciones Unidas siguen siendo válidos.
《联合国宪章》中所载的各种值观念和原则仍然有效。
Sobre todo, movilizó naciones y sociedades alrededor de valores fundamentales y nobles principios.
首先,它使各国和各国社会围绕着根本值观念和崇高原则动员起来。
Hoy, al aplicar esos valores, Bangladesh está experimentando una transformación social silenciosa pero significativa.
今天,通过坚持这些值观念,孟加拉国自己正在经历一场平静而重大的社会变革。
Debemos cultivar nuestros valores morales.
我们应该加强我们的道德观念.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
concepto; idea; concepción; noción
Actualmente se rechaza el concepto de raza referido a la especie humana.
现在,人种观念已经被否定了。
Por consiguiente, es discriminatorio y los partidos políticos deben pues combatir esas prácticas.
所政党应当反对这些观念。
Debemos deshacernos de toda noción de supremacía o preeminencia.
们必须消除任何独尊自大的观念。
Los estereotipos de género también han sido visibles en la educación profesional.
性别定型观念也出现在职业教育当中。
Los estereotipos se afrontan haciendo hincapié en el valor de la diversidad.
正在通过强调多样性的值来克服定型观念。
Sus percepciones, influenciadas por el temor, con frecuencia distorsionan la realidad.
由于恐惧而造成的这种观念经常模糊了现实。
Deseo declarar que comparto sin reservas sus valores.
出,
完全赞同他的
值观念。
Los objetivos de las empresas pueden variar según los valores de la sociedad.
企业目标可会
值观念的不同而有所差别。
El Departamento debe concentrarse, pues, en la visión general, no en las actividades individuales.
新闻部应该专注于整体观念,而不是个别活动。
Se debe introducir ese concepto en los libros que contienen imágenes estereotipadas.
对包含陈规定型观念的有关教科书也必须进行修订。
Se los excluye debido a su cultura, su idioma, su vestimenta y sus valores.
他们由于文化、语言、衣着和值观念而受到排斥。
En los textos escolares y los medios de información masiva hay también varios estereotipos.
在学校教科书和大众媒体中仍有一些陈规定型观念。
Es posible que se deban revisar las antiguas concepciones de estructuras familiares o valores adecuados.
可能还有必要修正关于正确的家庭结构和值观的旧观念。
Se trata de evitar los estereotipos y la estigmatización fácil de ciertas comunidades o grupos.
应当避免对特定群或群体持定型观念和予
肤浅的
责。
Los principios y valores que todos hemos reafirmado deben aplicarse a ese tema.
们大家重申的原则和
值观念应当适用于这一问题。
Hoy, Estados afines e intereses comunes se encuentran en todos los agrupamientos.
今天,在所有类别中都可见到观念相同的国家及各种共同利益。
Los valores y principios consagrados en la Carta de las Naciones Unidas siguen siendo válidos.
《联合国宪章》中所载的各种值观念和原则仍然有效。
Sobre todo, movilizó naciones y sociedades alrededor de valores fundamentales y nobles principios.
首先,它使各国和各国会围绕着根本
值观念和崇高原则动员起来。
Hoy, al aplicar esos valores, Bangladesh está experimentando una transformación social silenciosa pero significativa.
今天,通过坚持这些值观念,孟加拉国自己正在经历一场平静而重大的
会变革。
Debemos cultivar nuestros valores morales.
们应该加强
们的道德观念.
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们
正。